Sennheiser EM 3532-U Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sennheiser EM 3532-U an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sennheiser EM 3532-U, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sennheiser EM 3532-U die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sennheiser EM 3532-U. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sennheiser EM 3532-U sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sennheiser EM 3532-U
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sennheiser EM 3532-U
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sennheiser EM 3532-U
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sennheiser EM 3532-U zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sennheiser EM 3532-U und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sennheiser finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sennheiser EM 3532-U zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sennheiser EM 3532-U, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sennheiser EM 3532-U widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instructions for use EM 3532-U[...]

  • Seite 2

    38[...]

  • Seite 3

    39 Chapter Contents ............................................................................................................................. Page 1 Brief description, special features ........................................................................... 40 2 Connections and operating elements .............................................[...]

  • Seite 4

    40 Thank you for choosing Sennheiser! W e have designed this pr oduct to give y ou reliable operation o ver man y years. Please take a few moments to r ead these instructions carefully , as we want you to enjo y your new Sennheiser product quickly and to the full. 1 Brief description W ith the E M 35 32-U twin receiver , Sennheiser offers the pr of[...]

  • Seite 5

    41 2 Connections and operating elements  Headphone socket 1 / 4 ” (6.3 mm) ø  Headphone volume contr ol  Multi-function LC displa y panel  Buttons for selecting and programming the menus  S ET/storage button  ON / O F F switch  Fuse holder and mains v oltage selection  2-pin I EC mains connector  Cable g rip for mains [...]

  • Seite 6

    42 3 Noise reduction with HiDyn plus ™ Pr og ress you can hear: This receiv er is equipped with HiDyn plus ™ , the Sennheiser noise r eduction system that reduces RF interference. It incr eases the signal-to-noise ratio in wireless audio transmission to up to 110 dB. The 96 dB dynamic range of a C D is thus considerably surpassed. HiDyn plus ?[...]

  • Seite 7

    43 electronic switching from one signal to another receiver 2 receiver 1 AF-signal AF-signal 4 Diversity reception The E M 3 53 2 receiv er operates on the “true diversity” principle: A receiving antenna r eceiv es not only the electr omagnetic wav es which reach it b y a dir ect path, but also the reflections of these wa v es which ar e create[...]

  • Seite 8

    44 5 Assembly and mounting Use as a stand-alone receiver When using the E M 35 32 as a stand-alone receiver , it is easiest to use the supplied telescopic antennæ. They can b e mounted quickly and easily to the r ear of the receiver and ar e suitable for all applications where – good r eception conditions provided – a wir eless transmission sy[...]

  • Seite 9

    45 Mounting the receiver into a rack W ith the two supplied rack mount “ears” , the r eceiv er can be mounted into a 19” rack (1 U). The rack mount “ ears” a re sc rewe d t o the receiv er on the left and right  . Note If you wish to connect the antennæ to the fr ont side, y ou must pull the cables of the GA 303 0-AM antenna mount th [...]

  • Seite 10

    46 6 Connection and mounting of remote antennæ If the receiv er position is not the b est antenna position for optimum reception, you can use r emote antennæ and antenna boosters. These are available as accessories. The best reception quality is obtained with the Sennheiser A12 AD-U H F active antenna. Antenna and receiv er can be connected with [...]

  • Seite 11

    47 7 Selecting the mains voltage Before y ou plug the mains connector into the mains, please check first of all that the receiver is set to the correct mains v oltage! Y ou can change the mains voltage b y remo ving the fuse holder  with the inserted fuse  , turning it through 180 °  and inserting it again  . The set voltage can be see[...]

  • Seite 12

    48 8 Putting the EM 3532 into operation The receiv ers are switched on separately with the ON / O F F switches  . The respectiv e displa y panel  is now lit up to sho w that the receiver is switched on, and the standar d display is sho wn (see chapter 11). The displa y “ MUTE ”  (see chapter 15) lights up, and the RF field strength is [...]

  • Seite 13

    49 9 Basic functions of the Sennheiser operating menu A special feature of the Sennheiser 3000 series is the similar operation of transmitters and r eceivers. In stressfull situations, for example on stage or during a liv e sho w or presentation, it is important that the receiv er is easy to operate and that adjustments to the receiver settings can[...]

  • Seite 14

    50 10 Menus / Overview FREQUENCY indicates the current r eceiving frequency . (  chapter 12) CHANNEL indicates the currently assigned channel number . (  chapter 14) SQUELCH indicates the squelch threshold. (  chapter 15) SCAN scans for available RF signals, the receiving fr equency found is shown on the displa y . (  chapter 1 7) BOOST[...]

  • Seite 15

    51            11 LC display panel  Displa y for the “ FREQUENCY ” menu. This displa y can b e the receiv er’s standard displa y which alwa ys appears after switch-on.  Displa y for the “ BOOSTER FEED ” menu.  Displa y for the “ CHANNEL ” menu. This displa y can also b e the receiv er’s[...]

  • Seite 16

    52 12 Setting a receiving frequency , allocating a frequency memory and assigning a channel number The E M 35 32 receiver has a switchable fr equency memory to store a maximum of 3 2 receiving frequencies with their r espective channel numbers. The storing pr ocedure is similar for each entry or modification: 씰 Pr ess the  /  buttons to sel[...]

  • Seite 17

    53 씰 W ith the  /  buttons you can no w select a frequency memory (nos. 1 to 32). If the frequency memory has been assigned a channel number , this is also indicated. I f no channel number has b een assigned, three “h yphens” appear on the display , indicating that the frequency memory is empty (see chapter 13). 씰 Hav e you set the fr[...]

  • Seite 18

    54 13 Deleting a receiving frequency , emptying a frequency memory 씰 Y ou can empty a frequency memory if y ou enter thr ee “hyphens” when assigning a channel number . 씰 The last frequency stor ed cannot b e deleted. If you try to delete the last frequency stor ed, the displa y briefly indicates “ LASt ” and then switches back to the st[...]

  • Seite 19

    55 14 Setting the receiving frequency via the channel number In the “ CHANNEL ” menu, you can dir ectly change fr om one stor ed receiving fr equency to the next. 씰 Pr ess the  /  buttons to select the “ CHANNEL ” menu. Then press the SET button. The “ CHANNEL ” displa y on the displa y panel  b egins to flash: The displa y i[...]

  • Seite 20

    56 15 Squelch (Muting) The E M 3 53 2 receiver is equipped with an adjustable squelch which eliminates anno ying noise when the transmitters are switched on and off. It also suppr esses sudden noise when a transmitter leav es the reception area and ther e is no longer sufficient transmitter po wer r eceived b y the receiv er . The adjustment of the[...]

  • Seite 21

    57 16 Advanced muting function This receiv er also features AM F ( A dvanced M uting F unction). This special electronic featur e comes into effect when an RF signal drops b y about 4 0 dB in a short time. The r eception is then muted for at least three seconds. AM F thus suppresses the anno ying switch-off click when a transmitter is switched off.[...]

  • Seite 22

    58 17 Automatic transmitter search tuning – Scan function The E M 3 5 32 receiver featur es a scan function to scan the frequency range of the tuner for a transmitter . F or some countries, this menu is locked via a special configuration program, since not all tunable receiving fr equencies ar e appro ved in these countries. If the “ SCAN ” m[...]

  • Seite 23

    59 씰 If no transmitter is found, the search tuning stops at the upper or lo w er limit of the 24 M Hz frequency windo w . The display then indicates: 씰 If a transmitter with a strong enough RF signal (higher than the squelch level, but at least 5 μ V) is found, this frequency is indicated on the displa y . In addition, the deviation and the RF[...]

  • Seite 24

    60 18 Adding a supply voltage for antenna boosters Antenna boosters can b e connected to the antenna inputs of the E M 3 5 32 receiver and can be supplied b y the r eceiver via the antenna cables. The supply v oltage can b e switched on or off. Both receiv ers in the E M 35 32 should b e set to the same setting, i.e. both receiver should be set to [...]

  • Seite 25

    61 19 Stand-by operation The E M 35 32 receiver can be set to stand-b y operation. During stand-b y operation, information from the RF section is no longer processed and the AF section is muted (M UTE). All other menus – except for “ REMOTE ” and “ ST ANDBY ” – are locked. If you try to select an y other menu, “ Loc ” appears on the[...]

  • Seite 26

    62 20 Remote control The E M 35 32 receiver can be set for “computer remote contr ol only” . When set for remote control, all other menus – except for “ REMOTE ” – are locked. If y ou try to select an y other menu, “ Loc ” appears on the displa y . 씰 Pr ess the  /  buttons to select the “ REMOTE ” menu. The current setti[...]

  • Seite 27

    63   21 Power of the received RF signal In displa y panel  , the po w er of the receiv ed R F signal  (in μ V) and the lev el contr ol of the AF signal (in %)  – i.e. the modulation of the RF signal – are shown. Both displa ys hav e an o v ermodulation displa y . If the signal is too high, “ PEAK ” lights up briefly . Short [...]

  • Seite 28

    64 22 Monitoring the sound signal, headphone connection Sockets  on the E M 3 53 2 receiv er can be used to monitor the sound signal receiv ed with headphones. The headphone volume is adjusted with contr ols  . Please use headphones with a 1 / 4 ” (6.3 mm) ø stereo jack plug. The sound signal itself is mono. The Sennheiser H D 25 headphone[...]

  • Seite 29

    65 23 Replacing a fuse Disconnect the receiv er completely from the mains! T o do so, pull out the mains connector  on the receiv er . Y ou can then remo ve the fuse holder  with the inserted fuse. Replace the fuse b y a new fuse with the same rating and switch on the receiv er again. Make sure that y ou hav e inserted the fuse holder the cor[...]

  • Seite 30

    66  24 Sennheiser transmitters report their battery status Sennheiser supplies hand-held and pocket transmitters which pro vide information on the available transmitter battery status to the receiv er . This information can b e evaluated with the E M 3 5 32 receiv er .  The remaining battery capacity is first indicated via the six-step bar[...]

  • Seite 31

    67 25 Suitable Sennheiser transmitters F or the optimum use of the excellent reception qualities of the E M 35 3 2 receiv ers, Sennheiser offers hand-held and pocket transmitters in a variety of configurations: P ocket transmitters: S K 1063-U (without display of battery status) B F 10 83-U (without display of battery status) S K 50-U (with displa [...]

  • Seite 32

    68 26 Error checklist Error Possible cause Receiv er does not work; displa y panel dark  F use defective Receiv er does not work; displa y panel lit up  T ransmission frequency does not ag r ee with receiving fr equency  Squelch thr eshold adjusted too high Sound distorted  AF output signal adjusted too high. Input of the connected mixi[...]

  • Seite 33

    69 28 Recommended accessories  Antenna mount GA 303 0-AM Cat. no. 04 36 8  Activ e antenna A 12 AD-U H F Cat. no. 04 156  Ground plane antenna GZA 1036-9 Cat. no. 02 33 2  Antenna booster AB 1036- TV Cat. no. 03 59 8  Co-axial cable, 1 m GZ L 1019 A1 Cat. no. 02 32 4  Co-axial cable, 5 m GZ L 1019 A5 Cat. no. 02 32 5  Co-axial [...]

  • Seite 34

    70 29 T echnical data RF characteristics Fr equency range 43 0–9 60 M Hz Receiving fr equencies max. 3 2 (32 frequency memories) S witching bandwidth 24 M Hz Fr equency stability ± 10 ppm (– 1 0 ° C to + 5 5 ° C) Sensitivity (with HiDyn plus ™ )< 5 μ V for 90 dBA rms S N R Squelch treshold 0 to 1 00 μ V , adjustable Image rejection ?[...]

  • Seite 35

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 08/02 68746/A 03[...]