Seiko 201 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Seiko 201 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Seiko 201, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Seiko 201 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Seiko 201. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Seiko 201 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Seiko 201
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Seiko 201
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Seiko 201
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Seiko 201 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Seiko 201 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Seiko finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Seiko 201 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Seiko 201, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Seiko 201 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Customer Display DM-D500 Installation Manual 401156101[...]

  • Seite 2

    CAUTIONS ❏ This document shall apply only to the product(s) identified herein. ❏ No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. ❏ The contents of[...]

  • Seite 3

    1 Engli s h Safety Precautions This document presents important information intended to ensure safe and effective use of this product. Please read this doc ument carefully, and store i t in an acc essible locatio n near your installation. Precaution Headings This document uses the two headings shown below to call attention to potential hazards. Fai[...]

  • Seite 4

    2 CAUTION: ❏ Do not plug t he cable differently fr om the instruction in this manual. Wrong connection may cause equipment damage and fire. ❏ Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal sur face. Product may be damaged or cause injury if it falls. ❏ Do not use in locatio ns subject to high humidity or dust levels. Excessive hu[...]

  • Seite 5

    3 Engli s h WARNING You are cautioned that chan ges or modification s not ex press ly approved by SEIKO EPSON Co rporation could void your authority to operate the equipment. FCC COMPLIANCE STATEMENT FOR AMERICAN USERS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rul[...]

  • Seite 6

    4 Contents About This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 7

    5 Engli s h This manual explains how to set up the DM-D500. Unpacking The following items are in the box. Make sure that you have all the items shown above, and that none has been damaged. If you find anything missing or damaged items, pleas e contact your DM- D500 dealer. Cautions on Handling When you use the DM-D500, be sure to note the following[...]

  • Seite 8

    6 Usage The DM-D500 can be used with the following equiment. ❏ IR Series . You can attach the DM-D500 to the IR Series using the “ DM-D pole unit for IR ” (DP-504). (See page 8.) ❏ TM-H5000II/TM-J8000 printers . You can attach the DM-D500 to TM-H5000II/TM- J8000 printers using the “ DM-D pole unit for TM printers (Type B) ” (DP- 503). ([...]

  • Seite 9

    7 Engli s h Precautions when connecting to a TM printer When the DM-D500 is connected to a TM printe r, be sure to check the serial number on th e label affixed to t he rear or bottom of t he TM printer. If the serial number is one of th e numbers indicated below it can be us ed immediately. If the serial numb er i s not listed bel ow, howev er, th[...]

  • Seite 10

    8 Assembling Attaching to the IR Series The DM-D500 can be attached directly to the IR Series using the “ DM-D pole unit for IR ” (DP-504). Required items The following items are used to attach the DM-D500 to the IR Series. These items are packed with the “ DM-D pole unit for IR ” (DP-50 4). Assembling steps 1. Pass the cable for the DM-D50[...]

  • Seite 11

    9 Engli s h 2. Attach the base to the setting position on the IR Series, and secure it with the screws. Note: When attaching the base, note that the corners of the base are set as shown below. 3. Pass the cable for the DM-D500 through the base. 4. Insert the tab on the base into the hole on the support until you feel it click. .[...]

  • Seite 12

    10 5. Conn ect the cable for the DM-D500 to the DM connector on the IR Series. Attaching to the TM-H5000II/TM-J8000 The DM-D500 c a n be attached dir ectly to the TM -H5000II/TM-J 8000 printers using the “ DM-D pole unit for TM printers (Type B) ” (DP-503). Required items The following items are used to attach the DM-D500 to the TM-H5000II/TM-J[...]

  • Seite 13

    11 Engli s h Assembling steps 1. Pass the cable for the DM-D500 through support C, and attach support C to the DM-D500. When using support B for extension, insert the tab on support B into the hole on support C until you feel it click. 2. Attach the base to the setting position on the TM printer and secure it with the screws. When using support B f[...]

  • Seite 14

    12 3. Pass the cable for the DM-D500 through the base. 4. Insert the tab on the base into the hole on the support until you feel it click. 5. Connect the cable for the DM-D500 to the DM connector on the TM printer.[...]

  • Seite 15

    13 Engli s h Attaching to the TM-U375/TM-U950 The DM-D500 can be attached directly to the TM-U375/TM-U950 printers using the “ DM-D pole unit for TM printers (Type A) ” (DP-50 2). Required items The following items are used to attach the DM-D500 to the TM-U375/ TM-U950 printers. These items are packed with the “ DM-D pole unit for TM printers[...]

  • Seite 16

    14 Assembling steps 1. Pass the cable for the DM-D500 through support C, and attach support C to the DM-D500. When using support B for extension, insert the tab on support B into the hole on support C until you feel it click. 2. Attach the rubber feet to the printer. When using support B for extension [TM-U375] [TM-U950][...]

  • Seite 17

    15 Engli s h 3. Pass the cable for the DM-D500 through the hole on fixing plate A, and fix the cable at the bottom as shown below. 4. Connect the cable for the DM-D500 to the DM connector on the TM printer. 5. Adjust t he length of the cable and secure fixing plate A to the printer with screws. [TM-U375] [TM-U950][...]

  • Seite 18

    16 6. Store any excess cable in the support, and attach the DM-D500 to fixing plate A. Attaching to the TM-H6000/TM-U675 The DM-D500 can be atta ched directly to the TM-H600 0/TM-U675 printers using the “ DM-D pole unit for TM printers (Type A) ” (DP-502). You can attach fixing plate A on either side of the TM-H6000/TM-U675. After attaching it,[...]

  • Seite 19

    17 Engli s h Assembling steps 1. Pass the cable for the DM-D500 through support C, and attach support C to the DM-D500. When using support B for extension, insert the tab on support B into the hole on support C until you feel it click. 2. Attach the rubber feet to the printer. 3. Attach fixing plate B to the printer. When using support B for extens[...]

  • Seite 20

    18 4. Pass the cable for the DM-D500 through the hole on fixing plate A, and fix the cable at the bottom as shown below. 5. Connect the cable for the DM-D500 to the DM connector on the TM printer. 6. Attach fixing plate A to the TM printer using the st opper. When you attach the stopper, insert the projections on the stopper into the holes of fixin[...]

  • Seite 21

    19 Engli s h 7. The horizontal rotation mechanism of fixing plate A can be adjusted. To secure the location of the display, set fixing plate A to either one of the following four positions and secure it with the angle fi xing screw.[...]

  • Seite 22

    20 Note: The paper roll cover may not open if the positi on of the display is inappropriate. Before securing the position of the display, make sure that you can open the paper roll cover. 8. Store any excess cable in the support an d attach the DM-D500 to fixing plate A. 9. Conn ect the power cable of the printer. To avoid disconnection, hook the c[...]

  • Seite 23

    21 Engli s h Attaching to Other TM Printers When using with other TM printers, the DM-D500 can be attached to a desk or other surface, using the “ DM-D pole unit for TM printers (Type A) ” (DP-502), and Velcro tapes or screws. Required items The following items are used when the DM-D500 is used wi th other TM printers. These items are packed wi[...]

  • Seite 24

    22 2. Pass the cable for the DM-D500 through support C, and attach support C to the DM-D500. When using support B for extension, insert the tab on support B into the hole on support C until you feel it click. 3. Pass the cable for the DM-D500 through the hole on fixing plate A, and fix the cable a t the bottom as shown be low. 4. Conn ect the cable[...]

  • Seite 25

    23 Engli s h 5. Store any excess cable in the support, and attach the DM-D500 to fixing plate A. 6. Peel off the Velcro tapes, and attach the display to the setting position. Assembling steps using screws 1. Follo w steps 2 and 3 in “ Assembling steps using Velcro tapes. ” 2. Secure fixing plate A to the setting position with fixing screws. 3. [...]

  • Seite 26

    24 Attaching to the DM-D stand The DM-D500 can be attached directly to the DM-D stand using the “ DM-D stand unit for DM-D 500 ” (DP- 501). The DM-D500 with the DM-D stand can be co nnected to a TM printer, or be used as a stand alone produc t. Required items The following items are used to attach the DM-D500 to the DM-D stand. Note that an opt[...]

  • Seite 27

    25 Engli s h Connectors for the DM-D stand The connectors for the DM-D stand are as follows: Note: The DM-D stand comes with inch-type hexagonal lock screws installed to secure the interface cable to the interface connector for RS-232. If you plan to use an interface cable which requires millimeter-type lock screws, replace the inch-type screws wit[...]

  • Seite 28

    26 Jumper setting Set the jumpers on the DM-D sta nd as follows: The jumpers are located as follows: Precautions on using the power supply unit To avoid damage to the DM-D500 and the power supply unit, m ake sure to note the following points. ❏ Use the optional Seiko Epson produ cts, PS-170, or PA-6508, PA-6511, PA-651 3, PB-650 9 or PB-6510 a s [...]

  • Seite 29

    27 Engli s h Assembling steps 1. Pass the cable for the DM-D500 through the DM-D stand. When extending the length of the DM-D stand, attach the extension support (DP-105) to the DM-D stan d. 2. Insert t he tab on the DM-D500 (or the extension support) into the hole on the DM-D stand until you feel it click. 3. Conn ect the cable for the DM-D500 to [...]

  • Seite 30

    28 4. Conn ect one end of the computer interface cable to the computer connector on the DM-D stand; then connect the other end to the RS-232 connector on the computer. Tighten the screws on both ends of the cables to fasten them. 5. When using as a stand alone, go to step 6. When using with the printer, connect one end of the printer interface cabl[...]

  • Seite 31

    29 Engli s h 6. When not using the ex tension cable for power supply packed with the DM-D stand, go to step 7. When using the extension cable, connect i t (with the arrow mark up) to the extension cable connector indicated with “ POWER OUT ” on the DM-D stand; then connect the other end to the pow er connector on the printer. 7. Conn ect the DC[...]

  • Seite 32

    30 9. Arrange the cable s as shown below. Put the cables for the DM-D500 inside the DM-D stand. 10. Attach the base plate to the DM-D stand following the number of the arrow shown below. At this time, push the base plate until it is locked by the hook on the DM-D stand. 11. When the extension support (DP-105) is used, attach Velcro tapes to the fou[...]

  • Seite 33

    31 Engli s h Part Names and Functions Exterior ❏ Display: Characters are displayed. ❏ Power switch: The power is turned on/off. ❏ DIP switch: The functions of the DM-D500 are changed. (See “ DIP switch ” for detail s.) Note: When turning on the DM-D500 again after turning it off, wait for at least 3 seconds. power sw itch (bottom of the d[...]

  • Seite 34

    32 DIP Switch DIP Switch Functions The DM-D500 has two gr oups of DIP switches . The functions of the DIP switches are as follows: DIP switch 1 (*1)XON/XOFF is eff ective only when the DM-D500 is connected with a stand alone. Transmission speed *Cannot be set to 57,600 or 115,200 when using the IR Series. DSW1 No. Function ON OFF Default setting 1-[...]

  • Seite 35

    33 Engli s h DIP switch 2 (*1)The “ Y-connectio n enable ” is set when a TM printer with no modular jack for the DM-D is connected with this product, using one COM port to connect both TM printer and DM display. In this case, an optional DM-D stand (DP- 501) and a connecting cable are required. In th e cases other than above, ch oose “ Y-conn[...]

  • Seite 36

    34 Setting the DIP switches CAUTION: Turn off the DM-D500 while removing the DIP switch cover to prevent electrical damage to the DM-D500. 1. Turn off the power for the DM-D500. 2. Remove the DIP switc h cover. 3. Change each setting of the switches with a pointed object, such as a pen tip or small screwdriver. 4. Close the cover, and turn the powe[...]

  • Seite 37

    35 Engli s h Turning and Tilting the DM-D5 0 0 You can turn or tilt the display while holding the support. The display can be moved easily, so do not move any further if it stops. If you move it by force, you may damage it. With the “ DM-D pole unit for IR ” (DP-504) and the “ DM-D pole unit for TM printers (Type B) ” (DP-503) , the display[...]

  • Seite 38

    36 Self Test The DM-D500 has a self test function. If you want to perform a self test, you must change the setting of the DIP switch. Check Items of Self test The following items are checked during the se lf test: ❏ Control ROM version ❏ DIP switch settings ❏ Example of display characters ❏ Example of each function, such as br igh tn ess, f[...]

  • Seite 39

    37 Engli s h Specification General Specifications ❏ Height, Width, De pth and Weight • DM-D500: Height: 83 mm Width: 213 mm Depth: 51 mm Weight: 460 g • DM-D stand (DP-501): Height: 65 mm Width: 200 mm Depth: 118 mm Weight: 440 g 213 mm 83 mm 65 mm 51 mm 118 mm 200 mm 90 ° 48 ° DM-D500 DM-D stand (DP-501) <DM-D500 and DM-D stand>[...]

  • Seite 40

    38 • Base and support A of the “ DM-D pole unit for IR Series ” (DP-504): Height: 129 mm Width: 50 mm Depth: 53 mm Weight: 60 g • Base and support C of the “ DM-D pole unit for TM printers (Type B) ” (DP-50 3): Height: 248 mm Width: 50 mm Depth: 53 mm Weight: 116 g • Fixing plate A and support C of the “ DM-D pole unit for TM printe[...]

  • Seite 41

    39 Engli s h ❏ Tilt angle Max 48 ° (4 steps, 5 positions) ❏ Horizontal rotati on Max 90 ° (for ea ch left and right at 45 ° ) ❏ Vacuum fluorescent displ ay • Total number of dots: 256 (W) × 64 (H) dots • Dot pitch: 0.55 × 0. 55 mm • Number of characters: 32 column × 4 lines max. (When using Font A) • Number of characters: 42 col[...]

  • Seite 42

    40 Character Specifications ❏ Type of character • Alphanumeric chara cters: 95 • International characters: 37 • Extended graphics: 128 characters × 12 p ages • Kanji characters (The Kanji character model supports printing with one of the following character sets.): Japanese Kanji (JIS Level 1 and 2) Chinese Kanji (GB2312) ❏ Character g[...]