Sanyo SPW-FTR124EH56 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sanyo SPW-FTR124EH56 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sanyo SPW-FTR124EH56, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sanyo SPW-FTR124EH56 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sanyo SPW-FTR124EH56. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sanyo SPW-FTR124EH56 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sanyo SPW-FTR124EH56
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sanyo SPW-FTR124EH56
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sanyo SPW-FTR124EH56
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sanyo SPW-FTR124EH56 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sanyo SPW-FTR124EH56 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sanyo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sanyo SPW-FTR124EH56 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sanyo SPW-FTR124EH56, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sanyo SPW-FTR124EH56 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    – DC INVERTER Air Conditioner – INST ALLA TION AND OPERA TION MANUAL ■ R410A Models Indoor Units Outdoor Units SPW-FTR124EH56 SPW-FTR164EH56 SPW-FTR184EH56 * Refrigerant R410A is used in the outdoor units. C DC Inverter Main Unit SPW-CR254GVH56-C, SPW -CR364GVH56-C, SPW-CR484GVH56-C Constant Speed (Sub) Unit SPW-CR254GV56-C, SPW -CR364GV56-C,[...]

  • Seite 2

    2 IMPORT ANT! Please Read Before Starting This air conditioning system meets strict safety and operat- ing standards. As the installer or service person, it is an important part of your job to install or service the system so it operates safely and efficiently . For safe installation and trouble-free operation, you must: ● Carefully read this ins[...]

  • Seite 3

    3 2. The standards for minimum room volume are as follows. (1) No partition (shaded portion) (2) When there is an ef fective opening with the adja- cent room for ventilation of leaking refrigerant gas (opening without a door , or an opening 0.15% or larger than the respective floor spaces at the top or bottom of the door). (3) If an indoor unit is [...]

  • Seite 4

    BOL T M8 4 1. GENERAL This booklet briefly outlines where and how to install the air conditioning system. Please read over the entire set of instructions for the indoor unit and make sure all accessory parts listed are with the system before beginning. 1-3. T ype of Copper T ube and Insulation Material If you wish to purchase these materials separa[...]

  • Seite 5

    5 2. DIMENSIONS (mm) 86 74 74 74 74 900 86 41 41 190 680 Uni t : m m Center of tubing hole ø 75 (4 places) Wide tube Narrow tube Drain hose ø 26[...]

  • Seite 6

    6 3. HOW TO INST ALL THE UNIT Fig. 3-1 Minimum operation and maintenance area. (fig. 4-1) Find the place for the installation. The unit can be connec- ted in four different positions: at the right-back side, at the left-back side, at the botton on the right or on the left. (fig. 3- 2) Floor installation. Bend the fullscall diagram, level it and mar[...]

  • Seite 7

    7 20 - 40 mm Drill a 80 mm hole, insert a PVC pipe. (fig. 3-6) Remove the return air grille releasing it from the side guides and the central elastic stop. (fig. 3-7) Open a pre-punched hole for the pipe passage (work from outside).(fig. 3-8) Floor installation. Predispose the fixing of the bracket. Check if the quantity and the rawl plugs type sup[...]

  • Seite 8

    8 Control wiring (C) Inter-unit (between outdoor and indoor units) control wiring (D) Remote control wiring (E) Control wiring for group control 0.75 mm 2 (AWG #18) 0.75 mm 2 (AWG #18) 0.75 mm 2 (AWG #18) Use shielded wiring* Use shielded wiring Use shielded wiring Max. 1,000 m Max. 500 m Max. 500 m (Total) 4. ELECTRICAL WIRING 4-1. General Precaut[...]

  • Seite 9

    9 4-3. Wiring System Diagrams U2 U1 1 2 U2 U1 U2 U1 U2 U1 Group control: 2 1 WHT Remote controller D A E Indoor unit (No. n) Indoor unit (No. 1) Indoor unit (No. 2) Indoor unit (No. 3) C B L N Ground L N L N L N L N BLK 2 1 Power supply 220-240V 50Hz B B B Ground Ground Ground Power supply 200-240V 50Hz Power supply 220-240V 50Hz Power supply 220-2[...]

  • Seite 10

    10 Outdoor unit Outdoor unit Outdoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit more than 1 m more than 1 m Branch point 16 or fewer Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit less than 1 m Indoor unit Outdoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Outdoor unit Indoor unit NO NO Branc[...]

  • Seite 11

    11 Fig. 4-4 Shielded wire Ground Ground Fig. 4-5 Stranded wire Ring pressure terminal Strip 10 mm Fig. 4-6 Wire Special washer Screw Ring pressure terminal Terminal plate Screw and Special washer Ring pressure terminal Wire (5) Use shielded wires for inter-unit control wiring (c) and ground the shield on both sides, other- wise misoperation from no[...]

  • Seite 12

    12 5. HOW TO PROCESS TUBING The narrow tubing side is connected by a flare nut, and the wide tubing side is connected by brazing. 5-1. Connecting the Refrigerant T ubing Use of the Flaring Method Many of conventional split system air conditioners employ the flaring method to connect refrigerant tubes which run between indoor and outdoor units. In t[...]

  • Seite 13

    13 Caution Before Connecting T ubes Tightly (1) Apply a sealing cap or water-proof tape to prevent dust or water from entering the tubes before they are used. (2) Be sure to apply refrigerant lubricant to the match- ing surfaces of the flare and union before connect- ing them together . This is effective for reducing gas leaks. (Fig. 5-4) (3) For p[...]

  • Seite 14

    14 Fig. 5-10 Fig. 5-1 1 5-3. Insulating the Refrigerant T ubing T ubing Insulation ● Thermal insulation must be applied to all unit tub- ing, including distribution joint (purchased sepa- rately). * For gas tubing, the insulation material must be heat resistant to 120 ° C or above. For other tubing, it must be heat resistant to 80 ° C or above.[...]

  • Seite 15

    15 Fig. 5-10 Fig. 5-1 1 5-4. T aping the T ubes (1) At this time, the refrigerant tubes (and electrical wiring if local codes permit) should be taped together with armoring tape in 1 bundle. T o pre- vent the condensation from overflowing the drain pan, keep the drain hose separate from the refrigerant tubing. (2) Wrap the armoring tape from the bo[...]

  • Seite 16

    16 No. 1 2 3 4 5 Control unit Receiver unit (do not utilize) Parts Remote control unit Remote control holder AAA alkaline battery Spacer T apping screw 4 × 10 T apping screw 4 × 16 T russ-head Phillips Vinyl clamp No. Q'ty P arts Q'ty 6 7 8 9 2 1 1 1 1 2 4 2 3 L 150 Control unit 6PWHT 6PWHT 2PWHT WHT BLK 1 2 BLU YEL PNK RED GR Y BLK Rem[...]

  • Seite 17

    Care and Cleaning 1. For safety , be sure to turn the air conditioner off and also to disconnect the po wer bef ore c leanin g. 2. Do not pour water on the indoor unit to c lean it. This will damage the internal compon ents and cause an ele ctric shoc k hazar d. Air intake and outlet side (Indoor unit) Clean the air intak e and out let side of the [...]

  • Seite 18

    T roub leshooting If your air conditioner does not w ork properly , first check t he f ollo wing points bef ore reques ting service. If it still does not work properly , contact y our dealer o r a ser vice center . Tips f or Energ y Sa ving T rouble P ossible Cause Remed y Air conditioner does not run at all. 1. P o wer f ailure . 1. After a po wer[...]

  • Seite 19

    Entretien et netto y age 1. P our toute sécur ité, éteignez le c limati seur et débranc hez-le de la prise secteur . 2. Ne verse z pas d’eau sur l’unit é intérieure pour l a netto yer . Cela pourrait abîmer les composants interne s et pro v oquer des déchar ges électriques. L ’arrivée d’ air et la sortie d’air (unité intérieur[...]

  • Seite 20

    Guide de dépannage Si le climatiseur ne f onctionne pas correctemen t, effectuez les véri fications suivantes av ant de fa ire appel à un réparate ur . Si le prob lème persiste, prenez contact a v ec v otre concessionn aire ou av ec un ser vice après-vente . Conseils pour économiser l’énergie P anne Cause possible Remède Le climatiseur n[...]

  • Seite 21

    Pflege und Reinigung 1. Au s Sicherheitsgr ünden darauf ac hten, das Gerät v or dem Reinigen auszuschalten und es auß erdem v om Netz zu trennen . 2. Kein W asser auf di e Inneneinheit schütten, um di ese zu reinigen. Dadur ch wer den die inneren Bauteile besc hädigt, und es besteh t Stromschlaggefahr . Lufteinlass - und -auslassseite (Innenei[...]

  • Seite 22

    F ehlersuch e W enn Ih r Klim agerät ni cht r icht ig funkti onier t, zuerst d ie folgenden P unkte übe r prüfen, bev or ein K unden diensttec hniker angeforder t wi rd. Läß t sich d ie Stör ung nicht beh eben, s o wenden Sie sich bi tte an I hren F achhändler od er an eine Kundendiens tstelle. Nützliche Hinw eise für Energieeinsparung St?[...]

  • Seite 23

    Cur a e man utenzione 1. Pe r motivi di sicurezza, accertare che il condizi onatore d’aria sia spento e che la spin a del cav o di alimenta zione sia stac cata dalla presa di corrente prima di pr oceder e con le operazioni di pulizi a. 2. Non versare acqua s ull’unità interna per pulirla. Ciò pu ò danneggiare i componenti interni e c ausare [...]

  • Seite 24

    Pr ima di chiamare il tecnico Se il condizionatore d’aria non funziona corretta mente, prima di chiamare il tecnico per la ripar azione controllare quanto segue . Se ciò non consente di eliminare il prob lema, riv olgersi al proprio rivendit ore o centro di assistenza. Sugger imenti per r ispar miare energia Prob lema Causa probabile Rimedio Il [...]

  • Seite 25

    Cuidados e limpeza 1. P or motiv os de segurança desligue o a parelho de ar condicion ado e desligue-o também da rede antes de procede r à sua limpeza. 2. Não verta água sobre a unidade interior para a limpar . Poder á danificar os componentes inte rnos e causar descar gas eléctricas . Lado de entrada e saída de ar (unidade interior) Limpe [...]

  • Seite 26

    Resolução de prob lemas Se o seu aparelho de ar condicionad o não funciona co rrecta me nte, v erifique primeiro os se guintes pontos ante s de solicitar assistência . Se não conseguir solucionar o p r ob lema, contact e o seu concessionário ou o ser viço de assistência. Sugestões para poupar energia A v aria Causa possível Solução O ap[...]

  • Seite 27

    Φροντίδα κα ι κα θ ά ρι σ µ α 1. Γι α λόγ ου ς ασφαλείας , πριν από το κα θ ά ρ ι σ µ α , πρέπει να σβήνετε τη συσκευή κλι µ ατισ µ ού κα ι βγάζετε το ηλεκτρικ ό κα λώ δ ι ο από την πρίζ α . 2. Μη ρίχνετε νερ[...]

  • Seite 28

    Αν τ ι µ ετώ πιση προβλη µ άτ ων Αν το κλι µ ατιστικό σας δεν λειτουργεί σωστ ά , ελέγξτε πρώτ α τα ακό λ ουθα ση µ εία πριν ζ ητήσετε κάποια εργασία επισκευής . Αν η συσκευή συνεχίζε ι να µ η λειτου[...]

  • Seite 29

    Cuidados y limpieza 1. P or motiv os de segu ridad, asegúrese de apagar el aco ndicionador de aire, y desconectar lo también de la red el éctrica antes de re alizar su limpieza. 2. No vierta agua sobre la unid ad inte rior para limpiarla. El a gua podría estro pear los componentes interno s y produc ir una descar ga eléctrica. Lados de entrad [...]

  • Seite 30

    Localización de a v erías Si su acondicionador de aire no funciona correctamente , compruebe primero la lista de abajo antes de llama r al ser vicio de repar aciones. Si no puede solucionar el prob lema, póngase en contacto con su concesionario o centro de reparacion es. Sugerencias para ahorr a r energía A vería Causa posible Remedio El acond[...]

  • Seite 31

    07_SPW-XDR94GXH56_ES.fm Page 267 T hursday, January 22, 2004 8:30 PM[...]

  • Seite 32

    07_SPW-XDR94GXH56_ES.fm Page 267 T hursday, January 22, 2004 8:30 PM[...]