Sanyo EM-S9515W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sanyo EM-S9515W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sanyo EM-S9515W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sanyo EM-S9515W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sanyo EM-S9515W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sanyo EM-S9515W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sanyo EM-S9515W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sanyo EM-S9515W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sanyo EM-S9515W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sanyo EM-S9515W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sanyo EM-S9515W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sanyo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sanyo EM-S9515W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sanyo EM-S9515W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sanyo EM-S9515W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTION MANUAL AND COOKING GUIDE EM-S9515W Microwave Oven Read these instructions carefully before using your microwave oven. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SA VE THESE INSTRUCTIONS[...]

  • Seite 2

    2 PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door o[...]

  • Seite 3

    3 T ABLE OF CONTENTS SAFETY ■ Proper and Safe Use of Y our Oven .............................................4 ■ Important Safety Instructions ......................................................5 ■ Grounding Instructions ................................................................6 ■ Utensils .........................................[...]

  • Seite 4

    4 SAFETY PROPER AND SAFE USE OF YOUR OVEN • The oven must be on a leveled surface. • The turntable and turntable roller rest must be in the oven during cooking. • Place the cookware gently on the turntable and handle it carefully to avoid possible breakage. • Incorrect use of browning dish may cause the turntable to break. • Use carefully[...]

  • Seite 5

    5 SA VE THESE INSTRUCTIONS SAFETY IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. R[...]

  • Seite 6

    6 GROUNDING INSTRUCTIONS To reduce the risk of injury to persons: This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plug[...]

  • Seite 7

    7 Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Aluminum foil Shielding only . Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5 cm) away from oven walls. Browning dish Follow manufacturer’ s instruc[...]

  • Seite 8

    8 SET UP NAMES OF OVEN P ARTS AND ACCESSORIES Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity . Y our oven comes with the following accessories: 1 T urntable 1 T urntable roller rest 1 Instruction Manual 1. Place the roller rest on the cavity bottom. 2. Place the turntable on top of the roller rest as shown in the dia gram. Make s[...]

  • Seite 9

    9 SET UP 3" 3" 3" OPEN INST ALLA TION Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door . Do not install if oven is damaged. Do not remove the light brown Mica cover that is attached inside the oven cavity to protect the magnetron. NOTE: This unit is not designed for 50 Hz or an[...]

  • Seite 10

    1 5 2 6 4 9 8 7 11 10 3 Display Window (3) (4) (1) (2) (5) (8) (9) (6) (7) (10) (1) STAGE 1 (2) STAGE 2 (3) WEIGHT DEFROST (4) TIME DEFROST (5) AUTO START (6) CHILD LOCK-OUT (7) NO (Number) (8) CUPS (9) Oz (10) lb 10 OPERA TION CONTROL P ANEL AND FEA TURES (1) DISPLA Y WINDOW Shows cooking time in minutes and seconds during cooking. Shows clock tim[...]

  • Seite 11

    11 SETTING CLOCK To set the correct time of day , follow the steps below . Example: To set 3:15: Step Procedure Keypad CHILD LOCK-OUT The oven has a safety feature which prevents use by children. The feature locks the operation of the oven until canceled. To set: Step Procedure Keypad STOPPING THE OVEN WHILE IN OPERA TION 1. Y ou can stop the oven [...]

  • Seite 12

    12 TIME COOKING This basic microwave cooking method allows you to cook food for a desired time. The oven can be programmed for 99 minutes 99 seconds. In addition to 100% (PH 1) power level, you can select different microwave power from 10 levels. Example: To cook at 80% power level for 20 minutes: Step Procedure Keypad 20:00 POWER (Press POWER thre[...]

  • Seite 13

    OPERA TION 13 10:00 POWER (Press POWER two times) (PL 9 appears in the display) 3:00 POWER (Press POWER nine times) (PL 2 appears in the display) ST ART Note: •W hen ST ART is pressed, the display will count down remaining cooking time in Stage 1. The oven will beep and start Stage 2. Indicator lights will flash accordingly . Follow steps 1 &[...]

  • Seite 14

    Step Procedure Keypad 14 DIRECT ACCESS COOKING The eight DIRECT ACCESS keys are preprogrammed to cook or reheat a variety of popular foods with a minimum number of steps. POPCORN Place prepackaged popcorn bag into oven. (1.75 or 3.5 oz) POPCORN ST ART 1 2 Press POPCORN once for 1.75 oz. Press POPCORN twice for 3.5 oz. ST AGE 1 and OZ indicators lig[...]

  • Seite 15

    OPERA TION 15 Step Procedure Keypad PIZZA Place 1-3 slices of refrigerated pizza in oven. PIZZA ST ART 1 2 Press PIZZA once for 1 serving. Press PIZZA twice for 2 servings. Press PIZZA three times for 3 servings. ST AGE 1 and NO indicators light. Press ST ART . NO indicator turns off. ST AGE 1 indicator will flash while cooking. Step Procedure Keyp[...]

  • Seite 16

    Step Procedure Keypad Press WEIGHT DEFROST . Enter food weight. We ight must be entered in pounds. See weight ranges in chart above for each food category . Examples: To defrost 2 1 / 2 lbs, enter 2 5 (display will show 2.5). To defrost 1 / 2 lb, enter 5 (display will show 0.5). To defrost 4 lbs, enter 4 0 (display will show 4.0). WEIGHT DEFROST an[...]

  • Seite 17

    17 DEFROSTING CHART Item During Defrosting Standing T ime Beef Ground beef T urn over . Remove defrosted portion. 5-10 minutes Liver Drain Liquid. Separate pieces. 10-15 minutes Roasts T urn over . Cover ends with foil. 20-40 minutes Sirloin steak T urn over . 5-10 minutes Rib or T -bone T urn over . 10-20 minutes Flank Steak T urn over . 5-10 minu[...]

  • Seite 18

    18 Advantages of microwave cooking are speed and efficiency . For warming, heating, and defrosting, nothing compares. Here are a few tips that will make microwaving easier and more enjoyable. Microwave Cooking Principles Because microwave cooking requires only one-quarter to one-third the time of conventional cooking, cooking principles become even[...]

  • Seite 19

    19 MAINTENANCE MAINTENANCE TROUBLESHOOTING Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly , contact the nearest authorized service center . TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY Oven will not start. • Electrical cord for oven is not plugged in. •D oor is op[...]

  • Seite 20

    20 QUESTIONS AND ANSWERS Q. When the oven is plugged into a wall outlet for the first time, it does not work properly . What is wrong? A. The microcomputer used in the oven control may temporarily become scrambled and fail to function as programmed. Unplug the oven from the wall outlet and then plug it back in. The microcomputer will then reset for[...]

  • Seite 21

    21 SANYO MICROW A VE OVEN LIMITED W ARRANTY OBLIGA TIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from an Authorized Sanyo Factory Service Center at the user’ s expense, unless specifically stated otherwise in this warranty . The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtained by [...]

  • Seite 22

    22 SANYO MICROW A VE OVEN LIMITED W ARRANTY (cont.) EXCLUSIONS This warranty does not cover (A) the adjustment of customer -operated controls as explained in the appropriate model’ s instruction manual, or (B) the repair of any product whose serial number has been altered, defaced or removed. This warranty shall not apply to the temperature probe[...]

  • Seite 23

    23 OPERACIÓN P ANEL DE CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS ESP AÑOL 1 5 2 6 4 9 8 7 11 10 3 (3) (4) (1) (2) (5) (8) (9) (6) (7) (10) (1) Etapa 1 (2) Etapa 2 (3) Descongelación por Peso (4) Tiempo de Descongelación (5) Inicio Automático (6) Bloqueo contra Niños (7) NO (Dígitos) (8) Tazas (9) Onzas (10) Libras Pantalla (1) VENT ANILLA DE INDICACIONES[...]

  • Seite 24

    24 AJUSTE DEL RELOJ Para ajustar la hora correcta del día, siga los pasos siguientes. Ejemplo: Para ajustar las 3:15: Paso Procedimiento T eclado BLOQUEO CONTRA NIÑOS El horno tiene una característica de seguridad que evita que lo empleen los niños. La característica bloquea la operación del horno hasta que se cancela . Para ajustarla: Paso P[...]

  • Seite 25

    TIEMPO DE COCCIÓN Este método básico para cocinar con el horno de microondas le permite cocinar la comida durante el tiempo deseado. El horno puede programarse hasta para 99 minutos y 99 segundos. Además del nivel de potencia 100% (PH 1), podrá seleccionar otra potencia de microondas entre 10 niveles. ESP AÑOL Ejemplo: Para cocinar a un nivel[...]

  • Seite 26

    10:00 POWER (Oprima POWER dos veces) (PL 9 aparecerá en la pantalla) 3:00 POWER (Oprima POWER nueve veces) (PL 2 aparecerá en la pantalla) ST ART Nota: • Cuando se oprime ST ART , la pantalla mostrará un conteo regresivo del tiempo de cocción en la Etapa 1 . El horno emitirá un timbre y comenzará la Etapa 2. Las luces indicadoras parpadear?[...]

  • Seite 27

    27 ESP AÑOL COCCIÓN POR ACCESO DIRECTO Las ocho teclas de ACCESO DIRECTO vienen preprogramadas para cocinar o recalentar en u n m í n i m o número de etapas una diversidad de comidas de consumo habitual. POPCORN (palomitas de maíz) Coloque la bolsa preempaquetada de palomitas (1.75 o 3.5 onzas) en el horno. Paso Procedimiento T eclado POT A TO[...]

  • Seite 28

    28 Paso Procedimiento T eclado PIZZA Coloque 1- 3 tajadas de pizza refrigerado en el horno. PIZZA ST ART 1 2 Oprima PIZZA una vez para 1 porción. Oprima PIZZA dos veces para 2 porciones. Oprima PIZZA tres veces para 3 porciones. Los indicadores ST AGE 1 y NO iluminan. Oprima ST ART . El indicador OZ apaga. ST AGE 1 se parpadeará mientras cocina. [...]

  • Seite 29

    29 ESP AÑOL Paso Procedimiento T eclado Oprima WEIGHT DEFROST . Ingrese el peso del alimento. Debe se ingresar el peso en libras. V ea las gamas del peso en la guía arriba para cada categoría del alimento. Ejemplos: Para descongelar 2 1 / 2 lbs, ingrese 2 5 (aparecerá en la pantalla 2.5). Para descongelar 1 / 2 lb, ingrese 5 (aparecerá en la p[...]

  • Seite 30

    30 GRÁFICA DE DESCONGELACIÓN Producto Durante la descongelación Ti empo de reposo Carne Carne Molida Dé la vuelta. Saque las partes descongeladas. 5-10 minutos Hígado Escurrir el liquido. Separe las partes. 10-15 minutos Asados Dé la vuelta. Cubra los extremos con laminilla. 20-40 minutos Bistecs Dé la vuelta. 5-10 minutos Costilla Dé la vu[...]

  • Seite 31

    31 ESP AÑOL Las ventajas de cocinar con un horno de microondas son la velocidad y la eficiencia. Para entibiar , calentar y descongelar no admite comparación. He aquí algunos consejos que harán el proceso de cocción con microondas más sencillo y placentero. Principios de la cocción con microondas Dado que la cocción con microondas requiere [...]

  • Seite 32

    32 • Conecte el equipo al tomacorriente. • Cierre la puerta y pruebe de nuevo. • V erifique las instrucciones. • Utilice solamente vajilla diseñada para microondas. • No operar el horno estando vacío. •L impiar la cavidad con un trapo húmedo. • Utilice solamente vajilla diseñada para microondas. • Descongele totalmente los alime[...]

  • Seite 33

    33 ESP AÑOL PREGUNT AS Y RESPUEST AS P. Cuando el horno se enchufa por primera vez a un toma corriente de pared, no opera correctamente. ¿Qué es lo que funciona mal? R. El microprocesador utilizado para controlar el equipo puede encontrarse temporariamente bloqueado y no funcionar como ha sido programado. Desenchufe el horno del tomacorriente de[...]

  • Seite 34

    34 GARANTÍA LIMIT ADA DEL HORNO DE MICRONDAS SANYO OBLIGACIONES Con el fin de obtener el servicio de garantía, deberá enviarse e ir a buscar el producto a un Centro de Servicio de Fábrica Autorizado por Sanyo a cargo del usuario, a menos que se mencione lo contrario en esta garantía. Los nombres y direcciones de los Centros de Servicio Autoriz[...]

  • Seite 35

    35 GARANTÍA LIMIT ADA DEL HORNO DE MICRONDAS SANYO EXCLUSIONES Esta garantía no cubre (A) el ajuste de los controles operados por el usuario como se explica en el manual de instrucciones del modelo apropiado, ni (B) la reparación de ningún producto cuyo número de serie haya sido alterado, deformado o extraído. Esta garantía no se aplicará a[...]

  • Seite 36

    www .sany o.com QUICK REFERENCE CLOCK 1. Press CLOCK. 2. Press numbers to set time. 3. Press CLOCK. CHILD LOCK-OUT To set: 1. Press STOP/CLEAR 5 times. To cancel: 1. Press STOP/CLEAR 5 times. TIME COOKING 1. Enter a cooking time in minutes and seconds. 2. Press POWER 1-11 times until desired power level appears in display (PH 1- PL 0). PH 1 is the [...]