Samsung STH-N375 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung STH-N375 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung STH-N375, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung STH-N375 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung STH-N375. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung STH-N375 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung STH-N375
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung STH-N375
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung STH-N375
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung STH-N375 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung STH-N375 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung STH-N375 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung STH-N375, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung STH-N375 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Printed in Korea Code No. : GH68-02879A Mexico. 04/2002. Rev . 1.0 ELECTRONICS World Wide Web http://www .samsungmobile.com TELEFONO CELULAR TDMA STH-N375 * Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su teléfono dependiendo del software del mismo o de su proveedor de servicio. Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y [...]

  • Seite 2

    1 Contenido Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Su teléfono Esquema del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Luz de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Antes de c[...]

  • Seite 3

    Opciones durante las llamadas Activar/desactivar tonos en el teclado . . . . . . . . . . . . . 40 Buscar un número en el directorio . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Usar el servicio SMS(mensajes cortos) . . . . . . . . . . . . 42 Llamadas con tarjeta telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Activar el servicio de privacidad de voz . [...]

  • Seite 4

    5 4 Precauciones de Seguridad Lea las siguientes pautas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Para información más detallada, consulte la sección "Información sobre salud y seguridad" que aparece en la página 100. La seguridad vial ante todo No utilice el teléfono mientras conduce; estacione el vehículo p[...]

  • Seite 5

    Además, Ud. puede adquirir los siguientes accesorios para su teléfono con su distribuidor local SAMSUNG: • Kit manos libres • Batería estándar • Adaptador para encendedor de automóvil • Audífono-micrófono • Soporte 7 6 Cargador de viaje T eléfono celular Manual de usuario Información sobre exposición a señales de Radio Frecuenc[...]

  • Seite 6

    9 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o T ecla Descripci ó n Ejecuta las funciones indicadas por el texto que se encuentra arriba de Ellas (en la línea inferior de la pantalla). Dentro del recurso de menús , recorre las opciones de menú y la memoria del directorio cuando se desliza la tecla de navegación (hacia arriba y hacia abajo) y conf[...]

  • Seite 7

    11 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o 10 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Pantalla Distribución de la pantalla La pantalla consta de tres áreas. Area Descripción Primer renglón Muestra en pantalla varios íconos (véase página 12). Renglones Muestra en pantalla mensajes, intermedios instrucciones y cualquier información que Ud[...]

  • Seite 8

    13 12 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Luz de teclado y pantalla La pantalla se ilumina con luz de fondo. Cuando Ud. presiona cualquier tecla, la luz de fondo se enciende. Ésta se apaga si no se oprime ninguna tecla durante cierto tiempo, dependiendo de la opción de Control de LCD en el menú Fijar teléfono . Para especificar la extensi[...]

  • Seite 9

    15 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r 14 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Cargar la batería Su teléfono se alimenta de corriente con una batería recargable de ion de litio. Su teléfono incluye un cargador de viaje. Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados. Para mayor información, [...]

  • Seite 10

    17 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r 16 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Apagar/Encender el teléfono 1. Abra la tapa. 2. Oprima la tecla por más de un segundo para encender el teléfono. 3. El teléfono busca su red, y cuando la encuentra, aparece la pantalla de modo de espera. Nota: El idioma [...]

  • Seite 11

    19 18 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Funciones generales Para hacer una llamada Cuando aparezca la pantalla de estado de espera, digite el código de área y número telefónico y oprima la tecla . Nota: Si Ud. programó la opción del menú Auto llamar (4.4) en Encender (véase la página 69) y la persona a quien llama[...]

  • Seite 12

    21 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s 20 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s Ajustar el volumen Durante una llamada, si Ud. desea ajustar el volumen del auricular de su celular , use la tecla de navegación. Presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo si se qui[...]

  • Seite 13

    23 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s V er llamadas perdidas Si Ud. no puede contestar una llamada por cualquier razón, puede averiguar quién llamaba, siempre y cuando este servicio esté disponible. De esa manera, Ud. podrá llamar a dicha persona, si es necesario. El número de llamadas perdidas aparece en l[...]

  • Seite 14

    25 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s Cambio rápido a modo silencioso Ud. puede cambiar su teléfono a modo silencioso rápidamente sólo tocando una tecla. Presione la tecla C y reténgala hasta que aparezcan en la pantalla el ícono y la leyenda Modo silencioso . El teléfono pasará inmediatamente al modo si[...]

  • Seite 15

    27 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 26 Selección de funciones y opciones Para ver las diferentes funciones/opciones disponibles y seleccionar la requerida, proceda como sigue: 1. Presione la tecla al tacto apropiada. 2. Para… Entonces, presione… Seleccionar: ?[...]

  • Seite 16

    29 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 28 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 4. Recorra los submenús hasta llegar al submenú Idioma deslizando la tecla de navegación hacia abajo. 5. [...]

  • Seite 17

    31 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 30 6. Ingrese su localidad preferida oprimiendo las teclas numéricas. 7. Oprima la tecla al tacto OK o la tecla de navegación. La entrada es salvada y la pantalla muestra el nombre y el número que acabo de ingresar . 8. Oprima la tecla para regresar a la pantalla de espera. Si Ud. desea hacer una llamad[...]

  • Seite 18

    33 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 32 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Para el número de localización de memoria de 2 o más dígitos (del 10 al 250), oprima brevemente el (los) primer(os) dígito(s) y retenga oprimido el último dígito. Nota: Si Ud. ingresa el número de localización y luego presiona la tecla , su teléfono most[...]

  • Seite 19

    35 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 34 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Borrar número Esta opción le permite borrar un número almacenado. Si guardó en la memoria dos números bajo un nombre, sólo se borrará el número seleccionado en ese momento. Se le pide que confirme que desea borrar el número oprimiendo la tecla al tacto OK[...]

  • Seite 20

    37 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 36 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Opciones de nombres Mientras que está ingresando un nombre para efectuar una búsqueda, podrá ver Opciones encima de la tecla al tacto derecha. Esta tecla permite ingresar a varias opciones. Acceso a las opciones Para lograr el acceso a las diferentes opciones d[...]

  • Seite 21

    39 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 38 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Número propio Esta función es un recordatorio que Ud. puede utilizar para verificar su propio número, si lo requiere. Estado memoria Ud. puede verificar la memoria usada y la memoria libre en el Directorio. La pantalla muestra cuantas entradas están almacenada[...]

  • Seite 22

    41 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 40 Buscar un número en el directorio Ud. puede buscar un número en el directorio durante una llamada. 1. Oprima la tecla al tacto Opciones . 2. Deslice la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para enfatizar la opción Agenda . 3. [...]

  • Seite 23

    43 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 42 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s Activar el servicio de privacidad de voz Ud. puede hacer que su llamada sea privada, es decir que la gente no pueda escuchar furtivament[...]

  • Seite 24

    45 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 44 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s Hacer una llamada de conferencia Ud. puede sostener llamadas de conferencia con dos personas simultáneamente. Una llamada de conferenci[...]

  • Seite 25

    47 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 46 Acceso a una función de un menú recorriendo la pantalla Los elementos del menú (menú, submenús y opciones) están numerados y puede lograrse acceso rápido a ellos utilizando su número de atajo. El número de atajo se muestra en el extremo inferior derecho, junto a la t[...]

  • Seite 26

    49 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 48 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 3. Fijar sonidos 3.1 V olumen de timbre 3.2 T ono de timbre 3.3 T ipo de alarma 3.4 Duración de tono 3.5 T ono del mensaje 3.6 T ono de error 3.7 T ono por minutos 3.8 T ono de conexión 3.9 Componer melodí[...]

  • Seite 27

    51 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 50 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 7. Servicios de red 7.1 Desviar llamada 7.1.1 Desviar siempre 7.1.2 Ocupado 7.1.3 No contesta 7.1.4 Fuera de servicio 7.1.5 Cancelar todo 7.2 Llamada en espera 7.3 Selección de red 7.3.1 Automática 7.3.2 Ma[...]

  • Seite 28

    53 R R e e g g i i s s t t r r o o d d e e l l l l a a m m a a d d a a 52 Llamada marcada Menú 1.3 Esta opción le permite ver en pantalla los últimos 10 números marcados. Presionando la tecla al tacto Opciones Ud. también puede: • Anular el número • Editar el número y guardarlo en el directorio Tiempo de llamada Menú 1.4 Esta opción le[...]

  • Seite 29

    55 M M e e n n s s a a j j e e s s 54 Número de servidor de voz: le permite cambiar el número de servidor de correo de voz. Para… Luego oprima la(s)… Ingresar el número teclas numéricas de servidor correspondientes. Corregir un dígito tecla C . Guardar en memoria el tecla al tacto Salvar número ingresado o la tecla de navegación ( OK ) L[...]

  • Seite 30

    57 M M e e n n s s a a j j e e s s 56 M M e e n n s s a a j j e e s s Escribir mensajes Menú 2.3 Por medio de este menú, Ud. puede escribir mensajes de texto hasta de 160 caracteres alfanuméricos. Para mayor información sobre cómo ingresar los caracteres en su mensaje, consulte la página (31). 1. Deslice la tecla de navegación hacia arriba o[...]

  • Seite 31

    59 M M e e n n s s a a j j e e s s 58 M M e e n n s s a a j j e e s s Estructurar Menú 2.5 Por medio de este menú, Ud. puede programar la información para la función SMS. Un grupo de programación es una lista de parámetros que se requieren para enviar mensajes. Existen cinco grupos disponibles. Seleccione el número deseado deslizando la tecl[...]

  • Seite 32

    61 60 M M e e n n s s a a j j e e s s Fijar sonidos Ud. puede usar esta función para personalizar su equipo en: • El tono de timbre o melodía, volumen y tipo • Los sonidos que se emiten cuando Ud. oprime una tecla, comete un error o recibe un mensaje. V olumen de timbre Menú 3.1 Esta opción le permite ajustar el volumen de timbre de uno a c[...]

  • Seite 33

    63 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s 62 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s T ono del mensaje Menú 3.5 Esta opción le permite seleccionar cómo desea que le informe el teléfono cuando recibe un nuevo mensaje. Las opciones disponibles son las siguientes: Sólo Luz: La luz de servicio en el extremo superior derecho del te[...]

  • Seite 34

    65 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s 64 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s Componer melodía Menú 3.9 Esta opción le permite componer su propia melodía para emplearla como tono de timbre. Existen tres octavas disponibles. Se puede ingresar un máximo de 100 notas. Ud. puede ajustar la duración de las notas y añadir s[...]

  • Seite 35

    67 66 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s Fijar teléfono Muchas funciones de su teléfono se pueden personalizar para adaptarse a sus preferencias. Se accede a todas estas funciones a través del menú Fijar teléfono . Mensaje de saludo Menú 4.1 Esta opción le permite programar un mensaje de saludo para que aparezca en pantalla brev[...]

  • Seite 36

    69 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 68 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Luz de servicio Menú 4.3 Esta opción le permite seleccionar si desea o no utilizar la luz de servicio ubicada en el extremo superior derecho del teléfono. Las opciones disponibles son las siguientes: Apagar: la luz de servicio no se [...]

  • Seite 37

    71 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 70 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Idioma Menú 4.7 Ud. puede seleccionar el idioma de pantalla. Las opciones de idioma disponibles son: Inglés, Español y Portugués. Fijar configuración Menú 4.8 Ud. puede restablecer su teléfono a su configuración inicial fácilme[...]

  • Seite 38

    73 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 72 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Cómo seleccionar una tarjeta telefónica Ud. puede seleccionar una tarjeta telefónica predeterminada para hacer llamadas telefónicas con tarjetas prepago. El número almacenado en la tarjeta seleccionada será enviado cuando hace lla[...]

  • Seite 39

    75 74 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Organizador La función Organizador le permite: • Ver en pantalla el calendario y or ganizar su Agenda • Definir una lista de pendientes • Programar la fecha y hora vigentes • Programar la alarma para que el teléfono suene a una hora específica (por ejemplo, para recordarle una c[...]

  • Seite 40

    77 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 76 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Una vez que haya terminado de editar el memorando, oprima la tecla al tacto OK o la tecla de navegación. Si oprime la tecla al tacto Opciones , las opciones disponibles serán las siguientes: Alarma: le permite programar la alarma para que suene en la fec[...]

  • Seite 41

    79 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 78 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Para… Entonces… Ordenar las tareas • Oprima la tecla al tacto Opciones . existentes por • Seleccione la opción Ordenar . prioridad o estado • Seleccione el criterio de ordenamiento (Alto, Bajo, Hechas, Por hacer). Copiar una tarea • Enfatice l[...]

  • Seite 42

    81 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 80 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Alarma Menú 5.4 Ud. puede programar la alarma para que suene a una hora específica. Nota: en apego a los lineamientos de seguridad de la F AA, la alarma no funciona cuando el teléfono está apagado. Las opciones disponibles en el menú Alarma son las si[...]

  • Seite 43

    83 82 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Seguridad La función de seguridad le permite restringir el uso de su teléfono únicamente a: • Las personas que Ud. elija • Los tipos de llamada que Ud. elija. Código usuario Menú 6.1 El código de usuario es una contraseña para bloquear o desbloquear su teléfono. El código de bloqueo de [...]

  • Seite 44

    85 S S e e g g u u r r i i d d a a d d 84 S S e e g g u u r r i i d d a a d d Para programar los números telefónicos restringidos, proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione Restringir algunas llamadas deslizando la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla al tacto Selecc o la tecla de navegación. 2. Ingrese su[...]

  • Seite 45

    87 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 86 2. Cuando Activar está enfatizado, después de ingresar a la opción requerida, presione la tecla de navegación o la tecla al tacto Selecc . 3. Ingrese el número al cual las llamadas serán desviadas, y presione la tecla de navegación o la tecla al tacto OK . Nota: Si presiona la tec[...]

  • Seite 46

    89 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 88 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d Privac. de voz Menú 7.4 Se utiliza sólo en las redes digitales. Con esta opción se encripta el canal de voz de tal manera que la gente no pueda escuchar furtivamente su conversación. Si Ud. activa esta función y , por cualquier[...]

  • Seite 47

    91 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 90 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d Fijar código de servicio Menú 7.6 Para usar los servicios de red tales como desvío de llamadas y llamada en espera, Ud. debe programar los códigos de servicio que le proporciona su proveedor de servicio con este menú. Para mayo[...]

  • Seite 48

    93 J J u u e e g g o o s s 92 Puntajes: le permite ver la puntuación más alta registrada para el juego seleccionado. Ud. también puede restablecer la puntuación oprimiendo la tecla al tacto Reset o la tecla de navegación. Si Ud. rompe la marca vigente para el juego, el teléfono muestra la pantalla Puntuación Alta. Para suspender un juego, op[...]

  • Seite 49

    95 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s 94 2. Grabe un memorando hablando hacia el micrófono o hablando hacia la persona remota. 3. Para dejar de grabar , oprima la tecla al tacto Parar ( Stop ) o la tecla de navegación. Si la tapa está cerrada y si tiene seleccionado el menú T eclado Externo ( 4.6 ) en Ac[...]

  • Seite 50

    97 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s 96 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s Editar título Ud. puede modificar el título de un memorando seleccionado. 1. La pantalla muestra el título del memorando seleccionado en ese momento. Deslice la tecla de navegación hacia a[...]

  • Seite 51

    99 S S o o l l u u c c i i ó ó n n d d e e p p r r o o b b l l e e m m a a s s 98 La persona remota no lo escucha hablar • ¿Apagó el micrófono (mudo)? • ¿T iene el teléfono colocado cerca de la boca? El micrófono se localiza al centro, en la parte inferior del teléfono. El teléfono empieza a emitir tonos de alarma y la leyenda "*[...]

  • Seite 52

    101 U U s s o o d d e e l l a a s s b b a a t t e e r r í í a a s s 100 cargador por más de una semana, puesto que el exceso de carga acorta su vida. • Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de su batería: es posible que requiera enfriarse o calentarse primero. • No deje la batería en lugares fríos o calientes tales co[...]

  • Seite 53

    103 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d 102 Ambiente de operación • Recuerde que debe respetar los reglamentos especiales vigentes en la zona donde se encuentra y siempre apague su teléfono en lugares en que esté prohibido su uso, o cuando éste pueda causar interferencia o peli[...]

  • Seite 54

    105 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d 104 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d • No almacene el teléfono en lugares calurosos. Las temperaturas elevadas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, da?[...]

  • Seite 55

    107 106 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d Glosario A continuación se incluyen algunas definiciones que pretenden ayudarle a comprender los principales términos y abreviaciones empleados en este folleto, con el fin de que pueda aprovechar al máximo las funciones de su teléfono c[...]

  • Seite 56

    108 G G l l o o s s a a r r i i o o 109 G G l l o o s s a a r r i i o o SMS (Servicio de Mensajes de T exto Cortos) Servicio de red para enviar y recibir mensajes hacia y desde otro usuario sin tener que hablar . El mensaje enviado o recibido (hasta 160 caracteres de longitud) se puede mostrar en pantalla, recibir , editar o enviar . T eclas al T a[...]

  • Seite 57

    111 110 Oprima y retenga la tecla . Encender/ apagar ➀ Digite el número ➁ Oprima la tecla . Hacer una llamada ➀ Abra el teléfono y oprima la tecla al tacto Ve r . ➁ Con la tecla recorra la lista de llamadas perdidas. ➂ Para regresar la llamada, oprima la tecla . T erminar una llamada V er Llamadas Perdidas enseguida de que se perdieron [...]

  • Seite 58

    112 ➀ Digite el número. ➁ Oprima la tecla al tacto Guardar . ➂ Ingrese el nombre. ➃ Oprima la tecla al tacto OK . ➄ Si es necesario, cambie la localización. ➅ Oprima la tecla al tacto OK . Guardar números en el directorio ➀ Oprima la tecla al tacto Nombre . ➁ I ngrese el principio del nombre. ➂ Oprima la tecla al tacto Buscar .[...]

  • Seite 59

    115 114 ELECTRONICS ELECTRONICS I. COBERTURA Y PERIODO DE GARANTIA Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V . garantiza sus teléfonos celulares por el período de un año y los accesorios (Baterías y Cargadores) por seis meses a partir de la fecha de compra. Durante el período de garantía Samsung reparará el teléfono celular y sus accesorios si[...]

  • Seite 60

    Especificaciones Eléctricas Accesorios Cargador de mesa / Cargador para viaje Cargador para encendedor de cigarros Batería estándar T eléfono Especificaciones Alimentación : 100-240 V ca 50-60 Hz Consumo : 13 W Salida : 4,2 V cc Alimentación : 12 V cc Salida : 4,2 V cc 3,7 V cc / 900 mAh Consumo : 3,7 V cc 117 116[...]