Samsung ST50 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung ST50 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung ST50, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung ST50 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung ST50. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung ST50 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung ST50
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung ST50
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung ST50
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung ST50 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung ST50 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung ST50 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung ST50, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung ST50 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    This Qui ck S tart Man ual has been spe cial ly d esig ned to g uide you thro ugh the basi c fu ncti ons and feat ures of your dev ice. Plea se r ead the Quic k St art Manu al a nd U ser Manu al c aref ully to ensure safe and correct use. Quick Start Manual ST50 For mor e i nfor mati on, re fer to the User Man ual incl uded on the supplied CD-ROM .[...]

  • Seite 2

    2 Health and safety information Contents W arnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories. Keep your camera away fro[...]

  • Seite 3

    3 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. For cing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory car ds can damage ports, connectors, and accessories. Do not insert foreign objects into any of your camera’ s • compartments, slo[...]

  • Seite 4

    4 1 Speaker 2 Shutter button 3 Zoom W Lever (Thumbnail) 4 Zoom T Lever (Digital zoom) 5 POWER button 6 Smart button 7 Flash 8 Lens / Lens cover 9 Microphone 10 USB / A V / DC terminal 11 AF-assist light/timer lamp Camera layout 12 Status lamp 13 Mode switch 14 Strap eyelet 15 Navigation button/OK button 16 Delete button 17 Playback button 18 MENU b[...]

  • Seite 5

    5 English Setting up your camera Camera Rechargeable Battery AC adapter/ USB cable Camera strap Quick Start Manual Software CD-ROM (User manual included) Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region. T o buy the optional equipment, contact your nearest Samsung dealer [...]

  • Seite 6

    6 Setting up your camera Inserting the battery and memory card Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot. ▼ Removing the memroy car d ▼ Removing the battery With the Samsung logo 2 facing up 1 4 With the gold-coloured 3 contacts facing down[...]

  • Seite 7

    7 English In Shooting mode, press [ 1 ]. Use the navigation buttons to scroll to an 2 option or menu. Back EV Move T o move left or right, press [ ▪ ] or [ ]. T o move up or down, press [ ▪ ] or [ ]. Press [ 3 ] to confirm the highlighted option or menu. Press [ ▪ ] again to go back to the previous menu. Selecting options Charging the batter[...]

  • Seite 8

    8 T aking a photo Push the Mode switch to ( 1 ). (Press [ ] to select ( ).) Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ] halfway down to focus automatically . A green frame means the subject in focus. ▪ Press [ 4 Shutter ] all the way down to take the photo. Recording a video Push the Mode switch to ( 1 ). (Press [ ] to select ( ).) Ali[...]

  • Seite 9

    9 English Playing files Viewing photos Press [ 1 ]. Press [ 2 ] or [ ] to scroll thr ough files. Press and hold to view files quickly . ▪ Viewing videos Press 1 [ ] . Press [ 2 ]. Play Capture Use the following buttons to control playback. 3 [ ] Scan backward [ ] Pause or resume playback [ ] Scan forward [ Zoom ] up or down Adjust the volume l[...]

  • Seite 10

    10 T r ansferring files to a PC (Windows) Insert the installation CD in a CD-ROM drive 1 and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB 2 cable. T ur n on the camera. 3 On your PC, select 4 My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM . Select the files you want and drag or save them 5 to the PC. Disconnec[...]

  • Seite 11

    11 English Image sensor T ype: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • T otal pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Lens Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 18.9 mm (35 mm film equivalent: 35 - 105 mm) • F-stop range: F3.0 (W) - F5.6 (T) • Display 2.7” (6.9 cm) 230 K, TFT LCD Focusing[...]

  • Seite 12

    DE- 2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Inhalt W arnungen V erwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten V erwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe Kraftstoffen, brennbaren Materialien oder entzündlichen Chemikalien. Lagern und transportieren Sie entzündliche Flü[...]

  • Seite 13

    DE- 3 Deutsch Wenden Sie Sorgfalt an, wenn Sie Kabel • oder Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, falsche V erbindungskabel oder unsachgemäß eingesetzte Akkus und Speicherkarten können Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile beschädigen. Stecken Sie keine Fremdkörper in d[...]

  • Seite 14

    DE- 4 Aufbau der Kamera 1 Lautsprecher 2 Auslösertaste 3 Zoom-W-Hebel (Miniaturansicht) 4 Zoom-T -Hebel (Digitalzoom) 5 Ein/Aus-T aste 6 Smarttaste 7 Blitzlicht 8 Objektiv / Objektivabdeckung 9 Mikrofon 10 USB / A V / DC-Anschluss 11 AF-Lämpchen/T imer-Lämpchen 12 Statuslämpchen 13 Modusschalter 14 Befestigung der T rageschlaufe 15 Navigationst[...]

  • Seite 15

    DE- 5 Deutsch Inbetriebnahme der Kamera Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des G5erätes, ob Sie alle T eile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach V erkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung V ertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum[...]

  • Seite 16

    DE- 6 Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Drücken Sie vorsichtig gegen die Speicherkarte, so dass sie ausrastet, und ziehen Sie sie dann aus dem Speicherkarteneinschub. ▼ Speicherkarte entnehmen ▼ Akku entnehmen Mit dem Samsung-Logo 2 nach oben weisend 1 4 Mit den goldfarbenen 3 Kontakten nach unten weisend[...]

  • Seite 17

    DE- 7 Deutsch Drücken Sie im Aufnahmemodus [ 1 ]. Benutzen Sie die Navigationstasten, um zu 2 einer Option oder einem Menü zu blättern. Zurück EV Schieben Drücken Sie zur Bewegung nach rechts oder ▪ links [ ] oder [ ]. Drücken Sie zur Bewegung nach oben oder ▪ unten [ ] oder [ ]. Drücken Sie [ 3 ], um die ausgewählte Option bzw . das Me[...]

  • Seite 18

    DE- 8 Fotografieren Schieben Sie den Modusschalter auf ( 1 ). (Drücken Sie [ ], um ( ) zu wählen.) Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. 2 Drücken Sie [ 3 Auslöser ] zur Hälfte, um automatisch zu fokussieren. Ein grüner Rahmen bedeutet, dass das Motiv ▪ scharfgestellt ist. Drücken Sie [ 4 Auslöser ] ganz, um das Foto zu erst ellen. Video a[...]

  • Seite 19

    DE- 9 Deutsch Dateien wiedergeben Fotos anzeigen Drücken Sie [ 1 ]. Drücken Sie [ 2 ] oder [ ], um durch die Dateien zu blä ttern. Halten Sie die T aste gedrückt, um die Dateien ▪ schnell anzuzeigen. Videos anzeigen Drücken Sie [ 1 ]. Drücken Sie [ 2 ]. Wiederg. Aufnahme Steuern Sie die Wiedergabe mit folgenden 3 Symbolen. [ ] Rückwärtssu[...]

  • Seite 20

    DE- 10 Dateien auf einen PC (Windows) übertragen Legen Sie die Installations-CD in ein CD- 1 ROM-Laufwerkein und führen Sie die angezeigten Anweisungen aus. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel 2 an den PC an. Schalten Sie die Kamera ein. 3 Wählen Sie auf Ihrem PC 4 Arbeitsplatz → Wechseldatenträger → DCIM → 100SSCAM[...]

  • Seite 21

    DE- 11 Deutsch T echnische Daten Bildsensor T yp: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD • Effektive Pixel: ca. 12,2 Megapixel • Gesamtpixel: ca. 12,4 Megapixel • Objektiv Brennweite: Samsung-Objektiv f = 6,3 - 18,9 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 35 - 105 mm) • Blendenwertbereich: F3,0 (W) - F5,6 (T) • Display 2,7" (6,9 cm) 230 K[...]

  • Seite 22

    FR- 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Sommaire A vertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflam[...]

  • Seite 23

    FR- 3 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur et • de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires. N'introduisez pas de co[...]

  • Seite 24

    FR- 4 Présentation de l'appareil photo 1 Haut-parleur 2 Déclencheur 3 Levier Zoom W (Aperçu) 4 Levier Zoom T (Zoom numérique) 5 Bouton de marche/arrêt 6 T ouche intelligente 7 Flash 8 Objectif / Cache objectif 9 Microphone 10 USB/A V/CC/Ecouteurs 11 V oyant AF / V oyant du retardateur 12 V oyant Indicateur 13 Commutateur de mode 14 Dragon[...]

  • Seite 25

    FR- 5 Français Assemblage de votre appareil photo V euillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un Service Après-Vente agréé Samsung. Contenu[...]

  • Seite 26

    FR- 6 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement. ▼ Retrait de la carte mémoire ▼ Retrait de la batterie Le logo Samsun g est 2 orienté vers le haut 1 4 La puce est orientée 3 vers le bas[...]

  • Seite 27

    FR- 7 Français En mode Prise de vue, appuyez sur [ 1 ]. Utilisez les touches de navigation pour 2 atteindre une option ou un menu. Retour EV Deplacer Pour vous déplacer à gauche ou à droite, ▪ appuyez sur [ ] ou [ ]. Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez ▪ sur [ ] ou [ ]. Pour confirmer le menu ou l’option en 3 surbrillance, appu[...]

  • Seite 28

    FR- 8 Prise de vues Poussez le sélecteur de mode sur ( 1 ). (Appuyez sur [ ] pour sélectionner ( ).) Cadrez le sujet à photographier . 2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour 3 une mise au point automatique. Un cadre vert signifie que le sujet est mis au ▪ point. Appuyez à fond sur le déclencheur pour 4 prendre la pho to. Filmer une [...]

  • Seite 29

    FR- 9 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ] ou sur [ ] pour parcourir les fic hiers. Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement ▪ rapide des fichiers. Affichage des vidéos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ]. Lecture Enregistrer Utilisez les touches suivantes pour contrôler 3 la lecture.[...]

  • Seite 30

    FR- 10 T ransfert de fichiers vers un PC (Windows) Insérez le CD d'installation dans un lecteur 1 de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble 2 USB. Allumez l'appareil photo. 3 Sur votre ordinateur , sélectionnez 4 Poste de travail → Disque amovible →[...]

  • Seite 31

    FR- 11 Français Caractéristiques Capteur d'images T ype : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm) • Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels • Nombre total de pixels : Environ 12,4 mégapixels • Objectif Distance focale : Objectif Samsung f = 6,3 - 18,9 mm • (équivalent à un film 35 mm : 35 - 105 mm) Plage d'ouvertur[...]

  • Seite 32

    I T- 3 I T- 2 I T- 3 I T- 2 Informazioni sulla salute e la sicurezza Contenuto 1 8 7 Informazioni sulla salute e la sicurezza ………………… 2 Layout fotocamera ………… 4 Preparazione della fotocamera ………………… 5 Apertura dell'imballaggio ……… 5 Inserimento della batteria e della scheda di memoria ……… 6 Come [...]

  • Seite 33

    I T- 3 I T- 2 I T- 3 I T- 2 Italiano Far attenzione quando si collegano i cavi o • adattatori e quando si installano le batterie e schede di memoria. Forzando i connettori, collegando i cavi in modo incorretto o installando le batterie e le schede di memoria non secondo la norma, si rischi di causare danni alle porte, ai connettori e agli acce[...]

  • Seite 34

    I T- 5 I T- 4 I T- 5 I T- 4 Layout fotocamera 1 Altoparlante 2 T asto [Otturatore] o meglio definito tasto di scatto 3 Pulsante di zoom W (Zoom Wide, Grandangolo, Miniature) 4 Pulsante di zoom T (Zoom T ele, Zoom Digitale) 5 T asto di accensione (POWER) 6 Pulsante Smart 7 Flash 8 Obiettivo/Copriobiettivo 9 Microfono 10 T erminale USB / A V / DC 11 [...]

  • Seite 35

    I T- 5 I T- 4 I T- 5 I T- 4 Italiano Preparazione della fotocamera Prima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono variare a seconda delle zone di vendita. Per acquistare l’attrezzatura opzionale, rivolgersi al più vicino rivenditore Samsung o centro di assistenza Samsung. Apertura dell'imbal[...]

  • Seite 36

    I T- 7 I T- 6 I T- 7 I T- 6 Preparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoria Spingete la scheda con delicatezza in modo da liberarla dalla fotocamera, quindi estraetela dallo slot. ▼ Come rimuovere la scheda di memoria ▼ Come rimuovere la batteria Con il logo Samsung 2 rivolto verso l'alto. 1 4 Con i co[...]

  • Seite 37

    I T- 7 I T- 6 I T- 7 I T- 6 Italiano Nella modalità di scatto, premete [ 1 ]. Utilizzate i tasti di spostamento per scorrere 2 in un menu o un'opzione. Indietro EV Sposta Per spostarvi a sinistra o a destra, premete ▪ [ ] o [ ]. Per spostarvi in alto o in basso, premete ▪ [ ] o [ ]. Premete [ 3 ] per confermare l'opzione o il menu ev[...]

  • Seite 38

    I T- 9 I T- 8 I T- 9 I T- 8 Scattare una foto Premete l'interruttore di Modalità su ( 1 ). (Premete [ ] e selezionate ( ).) Allineate il soggetto al riquadro. 2 Premete parzialmente [ 3 Otturatore ] per eseguire la messa a fuoco automatica. Un riquadro verde indica che il soggetto è messo ▪ a fuoco. Premete completamente [ 4 Otturatore ] p[...]

  • Seite 39

    I T- 9 I T- 8 I T- 9 I T- 8 Italiano Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografie Premete [ 1 ]. Premete [ 2 ] o [ ] per scorrere i file. Per visualizzare rapidamente i file, tenete ▪ premuto. Visualizzazione dei video Premete [ 1 ]. Premete [ 2 ]. Esegui Ripresa Utilizzate i tasti seguenti per controllare la 3 riproduzione. [ ] Cerca in[...]

  • Seite 40

    I T- 11 I T- 10 I T- 11 I T- 10 T rasferimento di file ad un PC (Windows) Inserite il CD di installazione in un'unità 1 CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo schermo. Collegate la fotocamera al PC con il cavo 2 USB. Accendete la fotocamera. 3 Sul PC selezionate 4 Risorse del computer → Disco rimovibile → DCIM → 100SSC[...]

  • Seite 41

    I T- 11 I T- 10 I T- 11 I T- 10 Italiano Specifiche Sensore immagini T ipo: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD • Pixel effettivi: ca. 12,2 mega pixel • Pixel totali: ca. 12,4 mega pixel • Obiettivo Lunghezza focale: Obiettivo Samsung f = 6,3 - 18,9 mm • (equivalente per pellicola 35 mm: 35 - 105 mm) Intervallo apertura diaframma: F3[...]

  • Seite 42

    PL- 2 Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Spis treści Ostrzeżenie Nie należy używać aparatu w pobliżu łatwopalnych lub wybuchowych płynów albo gazów . Nie należy używać aparatu w pobliżu paliw , substancji palnych lub łatwopalnych chemikaliów . Nie należy przechowywać ani przenosić łatwopalnych cieczy , gazów lub mate[...]

  • Seite 43

    PL- 3 Polski Należy zachować ostrożność podczas podłączania • kabli lub zasilaczy oraz instalowania akumulatorów i kart pamięci. Podłączenie na siłę, niepoprawne podłączanie kabli lub niepoprawna instalacja akumulatorów i kart pamięci może spowodować uszkodzenie portów , złączy i akcesoriów. Nie należy wkładać ciał obcy[...]

  • Seite 44

    PL- 4 Układ aparatu 1 Głośnik 2 Spust migawki 3 Przycisk zoom W (oddalenie) 4 Przycisk zoom T (przybliżenie) 5 Przycisk zasilania 6 Przycisk Smart 7 Lampa błyskowa 8 Obiektyw/osłona obiektywu 9 Mikrofon 10 Gniazda USB / A V / DC 11 Lampa AF / lampa samowyzwalacza 12 Lampka stanu 13 Przełącznik T ryb 14 Uchwyt na pasek 15 Przycisk nawigacyjn[...]

  • Seite 45

    PL- 5 Polski Konfiguracja aparatu Przed rozpoczęciem korzystania z produktu sprawdź, czy masz wszystkie odpowiednie elementy . Zawartość opakowania może się różnić w zależności od regionu. Aby zakupić elementy wyposażenia opcjonalnego, skontaktuj się z najbliższym punktem sprzedaży produktów marki Samsung lub centrum serwisowym fir[...]

  • Seite 46

    PL- 6 Konfiguracja aparatu Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięci Delikatnie wciśnij do chwili odłączenia karty od aparatu, a następnie wyciągnij ją z gniazda. ▼ Wyjmowanie karty pamięci ▼ Wyjmowanie akumulatora Logo firmy Samsung 2 zwrócone do góry 1 4 Złote styki zwrócone 3 w dół[...]

  • Seite 47

    PL- 7 Polski W trybie fotografowania naciśnij przycisk 1 [ ]. Za pomocą przycisków nawigacyjnego 2 przejdź do opcji lub menu. Wstecz EV Przesuń Aby przejść w lewo lub w prawo, naciśnij przycisk ▪ [ ] lub [ ]. Aby przejść w górę lub w dół, naciśnij przycisk ▪ [ ] lub [ ]. Naciśnij przycisk [ 3 ], aby potwierdzić wybór opcji lub[...]

  • Seite 48

    PL- 8 Robienie zdjęcia Ustaw przełącznik trybu w położenie ( 1 ). (Naciśnij przycisk [ ], aby wybrać opcję ( ).) Wykadruj obiekt tak, aby znalazł się w ramce. 2 Naciśnij do połowy przycisk [ 3 Migawka ], aby automatycznie ustawić ostrość. Zielona ramka oznacza, że ustawiono ostrość na ▪ wybranym obiekcie. Naciśnij do końca prz[...]

  • Seite 49

    PL- 9 Polski Odtwarzanie plików Przeglądanie zdjęć Naciśnij przycisk [ 1 ]. Naciśnij przycisk [ 2 ] lub [ ], aby przewijać pliki. Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przejrzeć pliki. ▪ Przeglądanie filmu Naciśnij przycisk [ 1 ]. Naciśnij przycisk [ 2 ]. Odtw. Przechwyć Do sterowania odtwarzaniem służą 3 następujące przyciski. [ ][...]

  • Seite 50

    PL- 10 Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows) Włóż instalacyjny dysk CD do napędu 1 CD-ROM i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Podłącz aparat do komputera za pomocą 2 kabla USB. Włącz aparat. 3 Na komputerze wybierz opcję 4 Mój komputer → Dysk wymienny → DCIM → 100SSCAM . Wybierz pliki[...]

  • Seite 51

    PL- 11 Polski Specyfikacje Matryca T yp: 1/2,33 cala (ok. 1,09 cm) CCD • Efektywna liczba pikseli: ok. 12,2 megapiksela • Całkowita liczba pikseli: ok. 12,4 megapiksela • Obiektyw Długość ogniskowej: Obiektyw Samsung f = 6,3–18,9 mm (odpowiednik filmu o przekątnej • klatki 35 mm: 35–105 mm) Zakres wartości przysłony: od F3,0 (W) [...]

  • Seite 52

    CS- 2 Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Obsah V arování Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo výbušných plynů či kapalin Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv , hořlavin ani chemikálií. Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny , plyny či výbušniny ve stejném prostoru s fotoaparátem a je[...]

  • Seite 53

    CS- 3 Čeština Při připojování kabelů či napáječů a práci s kartou • či baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky , použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace baterie či karty vede k poškození zásuvek, přístroje a příslušenství. Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či • zásuvek[...]

  • Seite 54

    CS- 4 Uspořádání fotoaparátu 1 Reproduktor 2 Tlačítko spouště 3 Páčka transfokátoru, směr W (Náhled) 4 Páčka transfokátoru, směr T (Digitální přiblížení) 5 V ypínač 6 Tlačítko Smart 7 Blesk 8 Objektiv / Kryt objektivu 9 Mikrofon 10 koncovka USB / A V / DC 11 Kontrolka autofokusu/kontrolka samospouště 12 Stavová kontro[...]

  • Seite 55

    CS- 5 Čeština Uvedení do provozu Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty . Obsah balení se může lišit podle prodejního regionu. Chcete-li zakoupit volitelné příslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní středisko Samsung. Rozbalení Fotoaparát Akumulátoro[...]

  • Seite 56

    CS- 6 Uvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Zatlačte jemně na kartu, až se povysune z fotoaparátu. pak ji vytáhněte ze štěrbiny . ▼ V yjmutí paměťové karty ▼ V yjmutí akumulátoru Logem Samsung 2 směrem nahoru 1 4 Zlatými kontakty 3 směrem dolů.[...]

  • Seite 57

    CS- 7 Čeština V režimu snímání stiskněte [ 1 ]. Navigačními tlačítky se pohybujte v 2 možnostech a nabídkách. Zpět EV Přesun Pro pohyb vlevo a vpravo stiskněte [ ▪ ] nebo [ ]. Pro pohyb nahoru a dolů stiskněte [ ▪ ] nebo [ ]. Stiskem [ 3 ] potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku. Stiskem [ ▪ ] se vrátíte k předch[...]

  • Seite 58

    CS- 8 Pořizování snímků Přepněte volič režimů na ( 1 ). (Stiskem [ ] zvolte ( ).) Nastavte objekt do rámečku. 2 Namáčknutím [ 3 Spouště ] automaticky zaostříte. Zelený rámeček indikuje zaostření na objekt. ▪ Úplným stisknutím [ 4 Spouště ] pořídíte snímek. Snímání videa Přepněte volič režimů na ( 1 ). (Sti[...]

  • Seite 59

    CS- 9 Čeština Přehrávání souborů Zobrazení snímků Stiskněte [ 1 ]. Pomocí [ 2 ] nebo [ ] se pohybujte v soubore ch. Dotykem a přidržením zobrazujete soubory ▪ rychleji. Zobrazení videa Stiskněte [ 1 ]. Stiskněte [ 2 ]. Přehrát Zachytit Přehrávání ovládáte těmito tlačítky . 3 [ ] Skok vzad [ ] Přerušení a pokračov?[...]

  • Seite 60

    CS- 10 Přenos souborů do PC (ve Windows) Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM 1 a pokračujte podle instrukcí na monitoru. Připojte fotoaparát k PC kabelem USB. 2 Zapněte fotoaparát. 3 V PC vyberte 4 T ento počítač → V yměnitelný disk → DCIM → 100SSCAM . V yberte požadované soubory a přetáhněte je 5 nebo je uložte do [...]

  • Seite 61

    CS- 11 Čeština T echnické údaje Snímač obrazu T yp: 1/2,33" (1,09 cm) CCD • Efektivní počet: cca 12,2 megapixelů • Celkový počet: cca 12,4 megapixelů • Objektiv Ohnisková vzdálenost: Objektiv SAMSUNG f = 6,3–18,9 mm • (přepočteno na kinofilm. přístroj: 35–105 mm) Světelnost F: F3,0 (W)–F5,6 (T) • Displej 2,7?[...]

  • Seite 62

    SK- 2 Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia Obsah V arovania Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov či kvapalín Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti palív , horľavín ani chemikálií. Neukladajte ani neprenášajte horľavé kvapaliny , plyny či výbušniny v rovnakom priestore s fotoapa[...]

  • Seite 63

    SK- 3 Slovenčina Pri pripájaní káblov či napájačov a práci s kartou či • batériou konajte opatrne. Použitie sily na zástrčky , použitie nevhodných káblov a nesprávna inštalácia batérie či karty vedie k poškodeniu zásuviek, prístroja a príslušenstva. Nevkladajte cudzie predmety do žiadneho z otvorov • či zásuviek fot[...]

  • Seite 64

    SK- 4 Usporiadanie fotoaparátu 1 Reproduktor 2 Tlačidlo spúšte 3 Páčka Priblíženie W (Miniatúra) 4 Páčka Priblíženie T (Digitálne priblíženie) 5 V ypínač (POWER) 6 Tlačidlo Smart 7 Blesk 8 Objektív/Kryt objektívu 9 Mikrofón 10 T erminál USB / A V / DC 11 Kontrolka AF-assist/samospúšte 12 Stavová kontrolka 13 Prepínač re?[...]

  • Seite 65

    SK- 5 Slovenčina Uvedenie do prevádzky Pred použitím výrobku si skontrolujte, či máte správny obsah. V závislosti od miesta predaja sa obsahy môžu líšiť. Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, obráťte sa na najbližšieho predajcu značky Samsung alebo servisné stredisko Samsung. Rozbalenie Fotoaparát Akumulátorová [...]

  • Seite 66

    SK- 6 Uvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej karty Zatlačte jemne na kartu, až sa vysunie z fotoaparátu, a potom ju vytiahnite zo štrbiny . ▼ V ybratie pamäťovej karty ▼ V ybratie batérie Logom Samsung 2 smerom hore 1 4 Zlatými kontaktmi 3 smerom dole[...]

  • Seite 67

    SK- 7 Slovenčina V režime snímania stlačte [ 1 ]. Navigačnými tlačidlami sa pohybujte v 2 možnostiach a ponukách. Back EV Move Pre pohyb vľavo a vpravo stlačte [ ▪ ] alebo [ ]. Pre pohyb hore a dole stlačte [ ▪ ] alebo [ ]. Stlačením [ 3 ] potvrdíte zvýraznenú možnosť alebo ponuku. Stlačením [ ▪ ] sa vrátite k predchádz[...]

  • Seite 68

    SK- 8 V ytváranie snímok Prepnite volič režimov na ( 1 ). (Stlačením [ ] zvoľte ( ).) Nastavte objekt do rámčeka. 2 Stlačením [ 3 Spúšť ] do polovice automaticky zaostríte. Zelený rámček indikuje zaostrenie na objekt. ▪ Úplným stlačením [ 4 Spúšť ] vytvoríte snímku. Snímanie videa Prepnite volič režimov na ( 1 ). (St[...]

  • Seite 69

    SK- 9 Slovenčina Prehrávanie súborov Zobrazenie snímok Stlačte [ 1 ]. Pomocou [ 2 ] alebo [ ] sa pohybujte v súboroc h. Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory ▪ rýchlejšie. Zobrazenie videa Stlačte [ 1 ]. Stlačte [ 2 ]. Play Capture Na ovládanie prehrávania použite 3 nasledujúce tlačidlá. [ ] Presun vzad [ ] Prerušenie a pokr[...]

  • Seite 70

    SK- 10 Prenos súborov do PC (vo Windows) Vložte inštalačný disk CD do mechaniky 1 CD-ROM a pokračujte podľa inštrukcií na monitore. Pripojte fotoaparát k PC káblom USB. 2 Zapnite fotoaparát. 3 V PC vyberte 4 T ento počítač → Removable Disk (V ymeniteľný disk) → DCIM → 100SSCAM . V yberte požadované súbory a pretiahnite ich[...]

  • Seite 71

    SK- 11 Slovenčina T echnické údaje Snímač obrazu T yp: 1/2,33" (cca 1,09 cm) CCD • Efektívn y počet pixlov: cca 12,2 megapixl ov • Celkový počet pi xlov: cc a 12,4 me gapixlov • Objektív Ohnisková vzdialenosť: Objektív SAMSUNG f = 6,3 – 18,9 mm (prepočítané na kinofilm. • prístroj: 35 – 105 mm) Svetelnosť F: F3,0 [...]

  • Seite 72

    HU- 2 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók T artalom Figyelmeztetések! Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázok és folyadékok közelében. Ne használja a fényképezőgépet tüzelőanyagok, éghető anyagok és gyúlékony vegyi anyagok közelében. Ne tároljon, és ne szállítson a fényképe[...]

  • Seite 73

    HU- 3 Magyar A kábelek és adapterek csatlakoztatásakor, • valamint az akkumulátorok és memóriakártyák behelyezésekor legyen óvatos. A csatlakozók erőltetése, a hibásan csatlakoztatott kábelek, illetve hibásan behelyezett akkumulátorok vagy memóriakártyák károsíthatják a portokat, a csatlakozókat és a tartozékokat. A fén[...]

  • Seite 74

    HU- 4 A fényképezőgép kialakítása 1 Hangszóró 2 Kioldó gomb 3 Zoom W pöcök (Miniatűrök) 4 Zoom T pöcök (Digitális zoom) 5 Bekapcsoló gomb 6 Smart gomb 7 V aku 8 Objektív / Objektívfedő 9 Mikrofon 10 USB / A V / DC aljzatok 11 Autofókusz segédfény/önkioldó jelzőfény 12 Állapotjelző LED 13 Módkapcsoló 14 Pántfül 15 Mo[...]

  • Seite 75

    HU- 5 Magyar A fényképezőgép beállítása A termék használata előtt ellenőrizze, hogy a csomag tartalma megfelelő-e. A csomag tartalma az eladási területtől függően változhat. Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz. Kicsomagolás Fényképezőgép Akk[...]

  • Seite 76

    HU- 6 A fényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Nyomja le a kártyát óvatosan, míg ki nem oldódik a fényképezőgépből, majd húzza ki a bővítőhelyről. ▼ A memóriakártya eltávolítása ▼ Az akkumulátor eltávolítása A Samsung logóval felfelé 2 1 4 Az aranyszínű 3 érintkezőkkel le[...]

  • Seite 77

    HU- 7 Magyar Fényképezés üzemmódban nyomja meg az 1 [ ] gombot. A mozgatógombok használatával lépjen egy 2 menüre vagy beállításra. Vissza EV Lépés A jobbra vagy balra lépéshez használja a [ ▪ ] vagy a [ ] gombot. A felfelé vagy lefelé lépéshez használja a [ ▪ ] vagy a [ ] gombot. A kijelölt menü vagy beállítás elfog[...]

  • Seite 78

    HU- 8 Fényképezés Állítsa a Mód kapcsolót ( 1 ) állásba. (Nyomja meg a [ ] gombot a ( ) kiválasztásához.) Állítsa be a témát a keresőbe. 2 Az automatikus fókuszbeállításhoz nyomja le 3 félig a [ Kioldógombot ]. A zöld keret jelenti azt, hogy a fókuszbeállítás ▪ megtörtént. A fénykép elkészítéséhez nyomja le tel[...]

  • Seite 79

    HU- 9 Magyar Fájlok lejátszása Fényképek megtekintése Nyomja meg a [ 1 ] gombot. A fájlok közti lapozáshoz nyomja meg a [ 2 ] vagy a [ ] gombot. A fájlok gyors egymásutánban történő ▪ megtekintéséhez nyomja le hosszan. Videók megtekintése Nyomja meg a [ 1 ] gombot. Nyomja le az [ 2 ] gombot. Lejátszás Rögzítés A lejátszá[...]

  • Seite 80

    HU- 10 Fájlok átvitele a számítógépre (Windows) Helyezze be a telepítő CD-t a CD-ROM- 1 meghajtóba, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a 2 számítógéphez az USB-kábel segítségével. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 3 A számítógépen válassza a 4 Sajátgép → Cserélhet[...]

  • Seite 81

    HU- 11 Magyar Műszaki adatok Képérzékelő Típus: 1/2,33" (kb. 1,09 cm) CCD • Hasznos képpont: mintegy 12,2 megapixel • Összes képpont: mintegy 12,4 megapixel • Objektív Fókusztávolság: Samsung objektív f = 6,3–18,9 mm • (35 mm-es filmes megfelelője: 35–105 mm) Fényerőtartomány: F3,0 (W – nagylátószög) – F5,6[...]

  • Seite 82

    RO- 3 RO- 2 RO- 3 RO- 2 Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Cuprins A vertismente Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau lichidelor inflamabile sau explozive Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor , a combustibililor sau a substanţelor chimice inflamabile. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide[...]

  • Seite 83

    RO- 3 RO- 2 RO- 3 RO- 2 Română Lucraţi cu atenţie când conectaţi cabluri sau • adaptoare şi când instalaţi baterii şi cartele de memorie. Forţarea mufelor , conectarea incorectă a cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale porturilor , mufelor şi accesoriilor. Nu intro[...]

  • Seite 84

    RO- 5 RO- 4 RO- 5 RO- 4 Aspectul camerei foto 1 Difuzor 2 Buton declanşator 3 Buton Zoom W (Miniatură) 4 Buton Zoom T (Zoom digital) 5 Buton Pornire 6 Butonul Smart 7 Bliţ 8 Obiectiv/Capac obiectiv 9 Microfon 10 Mufã USB / A V / c.c 11 Lumină de asistenţă pentru AF/ Indicator luminos pentru temporizator 12 Indicator luminos pentru stare 13 B[...]

  • Seite 85

    RO- 5 RO- 4 RO- 5 RO- 4 Română Configurarea camerei foto Vă rugăm să verificaţi existenţa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcţie de regiunea de comercializare. Pentru a cumpăra echipamente opţionale contactaţi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Despa[...]

  • Seite 86

    RO- 7 RO- 6 RO- 7 RO- 6 Configurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Apăsaţi uşor până când cartela se deblochează din camera foto, apoi scoateţi-o din slot. ▼ Îndepărtarea cartelei de memorie ▼ Îndepărtarea bateriei Cu sigla Samsung 2 orientată în sus 1 4 Cu contactele aurii 3 orientate în jos[...]

  • Seite 87

    RO- 7 RO- 6 RO- 7 RO- 6 Română În modul Fotografiere, apăsaţi pe [ 1 ]. Utilizaţi butoanele de navigare pentru a 2 derula la o opţiune sau la un meniu. Back EV Move Pentru a vă deplasa la stânga sau la dreapta, ▪ apăsaţi pe [ ] sau pe [ ]. Pentru a vă deplasa în sus sau în jos, apăsaţi pe ▪ [ ] sau pe [ ]. Apăsaţi pe [ 3 ] pen[...]

  • Seite 88

    RO- 9 RO- 8 RO- 9 RO- 8 Fotografierea Împingeţi comutatorul Mod la ( 1 ). (Apăsaţi pe [ ] pentru a selecta ( ).) Aliniaţi subiectul în cadru. 2 Apăsaţi pe [ 3 Declanşator ] până la jumătate pentru a realiza focalizarea automată. Un cadru verde înseamnă că subiectul este ▪ focalizat. Apăsaţi complet pe [ 4 Declanşator ] pentru a[...]

  • Seite 89

    RO- 9 RO- 8 RO- 9 RO- 8 Română Redarea fişierelor Vizualizarea fotografiilor Apăsaţi pe [ 1 ]. Apăsaţi pe [ 2 ] sau pe [ ] pentru a derula fişiere le. Ţineţi apăsat pentru a vizualiza rapid fişierele. ▪ Vizualizarea videoclipurilor Apăsaţi pe [ 1 ]. Apăsaţi pe [ 2 ]. Play Capture Utilizaţi următoarele butoane pentru a 3 controla[...]

  • Seite 90

    RO- 11 RO- 10 RO- 11 RO- 10 T ransferarea fişierelor pe un PC (Windows) Introduceţi CD-ul de instalare într-o unitate 1 CD-ROM şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Conectaţi camera la PC prin cablul USB. 2 Porniţi camera foto. 3 De pe PC, selectaţi 4 Computerul meu → Disc amovibil → DCIM → 100SSCAM . Selectaţi fişierele dorite şi[...]

  • Seite 91

    RO- 11 RO- 10 RO- 11 RO- 10 Română Specificaţii Senzor de imagine T ip: CCD 1/2,33 inchi (aprox. 1,09 cm) • Număr efectiv de pixeli: aprox. 12,2 megapixeli • Număr total de pixeli: aprox. 12,4 megapixeli • Obiectiv Distanţă focală: Obiectiv Samsung f = 6,3 - 18,9 mm • (echivalentul cu o cameră cu film de 35 mm: 35 - 105 mm) Interva[...]

  • Seite 92

    BG- 2 Инфор мация за здрав е и без опасност Съдър ж ание Предупреждения Не използв айте камерата близ о до запалими или експло зивни газове и те чности Не използвайт е к амерата б лизо до горива, ?[...]

  • Seite 93

    BG- 3 Български Бъдет е много внима телни, кога то включвате • кабели или адапт ери и поставяте б атерии и карти с паме т . Насилването на конекторите, неправилното вклю чване на кабе лите или пос[...]

  • Seite 94

    BG- 4 Подредба на ел ементите на камерата 1 Високоговорите л 2 Бутон на за твора 3 Лост W за мащабиране (миниатюри) 4 Лост T за мащабиране (цифрово мащабиране) 5 Бутон на захранв ане то 6 Инте лигент ен[...]

  • Seite 95

    BG- 5 Български Настройване на камерата Преди да изпо лзвате този про дук т , провере те дали разпо лага те с правилното съдържание в кутията. Съдържание то в кутията може да варира в зависимост ?[...]

  • Seite 96

    BG- 6 Настройване на камерата Поставяне на батерията и кар тата с памет Натисне те внимате лно, докато карта та се освободи, и сле д това я изд ърпайте о т слота. ▼ Изваждане на карта та паме т ▼ И?[...]

  • Seite 97

    BG- 7 Български В режим Заснемане, на тисне те [ 1 ]. Използв айте бут оните за навигация, за 2 да премине те и достигне те до опция или меню. Back EV Move За да се придвижите на ляво или на дясно, ▪ натисне [...]

  • Seite 98

    BG- 8 Правене на снимка Нат исне те превклю чва те ля за реж ими в п озиц ия 1 ( ). (За да избере те ( ), на тиснете [ ]) Подравне те обекта спрямо рамкат а. 2 Натисне те [ 3 Затвор ] напо ловина надолу , за да [...]

  • Seite 99

    BG- 9 Български Пу скане на файлове Прегл ед на снимки Натисне те [ 1 ]. Натисне те [ 2 ] или[ ], за да премине те пре з файлов ете. Натисне те и задръжте, за да прегле дате ▪ файловет е б ързо. Прилож ени?[...]

  • Seite 100

    BG- 10 Прехв ър ляне на файлове на к омпю тър (за Windows) Поставе те инсталационния диск в 1 компакт-дисковото устройств о иследв айте инструкциите на екрана. Св ързване на камерата с компю тър чрез 2 [...]

  • Seite 101

    BG- 11 Български Спецификации Сензор за из ображение Т ип: 1,09 см (1/2,33″) CCD • Eфективни пиксели: приб л. 12,2 мегапиксела • Общ брой на пикселите: приб л. 12,4 мегапиксе ла • Обектив Дължина на фокуса: О?[...]

  • Seite 102

    EL- 2 Πληροφορίες για την υγεία κ αι την ασφάλεια Περιεχ όμενα Προειδοπ οιήσεις Μην χρησιμοπ οιείτε τη φωτογραφική μηχ ανή κοντ ά σε εύφλεκτ α αέρια ή υγρά κ αι εκρηκτικές ύλες Μην χρησιμοποιείτ[...]

  • Seite 103

    EL- 3 Ελληνικ ά Να είστε προσεχτικοί ότ αν συνδέετε καλώδια ή • μετασχηματιστές και ό ταν το ποθετείτε μπατ αρίες και κάρ τες μνήμης. Η άσκηση δύναμης σε συνδέσμους, η μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή[...]

  • Seite 104

    EL- 4 Διάτ αξη φω τ ογραφικής μηχ ανής 1 Ηχείο 2 Κουμπί κλείστρου 3 Διακόπτης ζ ουμ W (Μικρογραφία) 4 Διακόπτης ζ ουμ T (Ψηφιακό ζ ουμ) 5 Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 6 Smart button (Έξυπνο κουμπί) 7 Φ[...]

  • Seite 105

    EL- 5 Ελληνικ ά Ρύθμιση της φω τ ογραφικής σας μηχ ανής Ελέγξτε αν η συσκευασία περιέχει τα σωστά εξ αρτήματα πριν χρησιμοποιήσετε αυτό τ ο προϊόν. Τ ο περιεχόμενο της συσκευασίας μπορεί να διαφ?[...]

  • Seite 106

    EL- 6 Ρύθμιση της φωτ ογραφικής σας μηχανής Τ οπ οθέτηση της μπατ αρίας και της κ άρτ ας μνήμης Σ πρώξτε απαλά έως ότου η κάρτ α αποδεσμευτεί από τη φωτογραφική μηχ ανή και, στη συνέχεια, τραβήξτε [...]

  • Seite 107

    EL- 7 Ελληνικ ά Σ τη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί 1 [ ]. Χρησιμοποιήστε τ α κουμπιά περιήγησης για 2 να πραγματοπ οιήσετε κύλιση σε μια επιλογή ή ένα μενού. Back EV Move Γ ια μετακίνηση προς τα αρισ[...]

  • Seite 108

    EL- 8 Λήψη φωτ ογραφίας Σ πρώξτε τον διακόπτη Λειτουργίας προς το ( 1 ). (Πατήστε το [ ] για να επιλέξετε το ( ).) Προσαρμόστε το αντικείμενο στο πλ αίσιο. 2 Πατήστε το κουμπί [ 3 Κλείστρο ] μέχρι τη μέση γ[...]

  • Seite 109

    EL- 9 Ελληνικ ά Α ναπ αραγωγή αρχείων Προβολή φωτ ογραφιών Πατήστε το κουμπί [ 1 ]. Πατήστε το κουμπί [ 2 ] ή το κουμπί [ ] για να πραγματ οποιήσ ετε κύλ ιση στ α αρχεία. Πατήστε το και κρατήστε τ ο πατημ[...]

  • Seite 110

    EL- 10 Μετ αφορά αρχείων σε υπ ολογιστή (W indows) Τ οποθετήστε τ ο CD εγκατάστ ασης σε μια 1 μονάδα CD-ROM και ακο λουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζ ονται στην οθόνη. Συνδέστε τη φωτογραφική μηχ ανή στον 2 υ[...]

  • Seite 111

    EL- 11 Ελληνικ ά Προδιαγραφές Αισθητήρας εικόνων Τ ύπος: 1/2,33” (περίπου 1,09 cm) CCD • Ενεργά pixel: περίπου 12,2 mega-pixel • Συνολικά pixel: περίπ ου 12,4 mega-pixel • Φακός Εστιακό μήκος: Φακός Samsung f = 6,3 - 18,9 mm (ισοδύναμ?[...]

  • Seite 112

    Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www .samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-03933A (1.1)[...]