Samsung SC88P Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung SC88P an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung SC88P, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung SC88P die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung SC88P. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung SC88P sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung SC88P
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung SC88P
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung SC88P
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung SC88P zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung SC88P und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung SC88P zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung SC88P, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung SC88P widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register V acuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please r ead the instructions carefully. ✻ For indoor use only. English SC88P* series This manual is made with 100% recycl[...]

  • Seite 2

    2_ safety information safety information SAFETY INFORMA TION • Before operating the appliance, please read this manual thor oughly and retain it for your refer ence. • Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly fr om those described in this manual. CAUTION/WA[...]

  • Seite 3

    safety information _3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, you should always follow these basic precautions: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CANISTER V ACCUM W ARNING – T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: 1. Do not leave the appliance unattended when it is plugged in. Unplug from the out[...]

  • Seite 4

    4_ contents contents ASSEMBLING THE V ACUUM 05 05 Assembling the vacuum OPERA TING THE V ACUUM 06 06 Power cord 06 On/Off switch 07 Power control 08 Power Brush MAINT AINING THE TOOLS AND FIL TERS 09 09 Using accessories 10 Maintaining floor tools 11 Emptying the dust bin 12 Cleaning the dust pack 14 Cleaning the outlet filter 14 Changing the bat[...]

  • Seite 5

    assembling the vacuum _5 01 ASSEMBLING THE V ACUUM assembling the vacuum • Please do not push the button of the dust bin handle when carrying the machine. (See page 11.) • When storing, park the oor nozzle. OPTIONS DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 5 2012.4.16 10:28:34 AM[...]

  • Seite 6

    6_ operating the vacuum operating the vacuum POWER CORD ON/OFF SWITCH • When removing the plug fr om the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CAUTION DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 6 2012.4.16 10:28:35 AM[...]

  • Seite 7

    operating the vacuum _7 02 OPERA TING THE VACUUM - BODY Press the power ON/OFF button r epeatedly to start and to stop the vacuum cleaner . (OFF → ON → OFF) If the remote handle contr ol is not working, the cleaner can be operated using the ON/OFF button on the body of the machine. 1 The ON/OFF button operates the vacuum cleanner or stops it. 2[...]

  • Seite 8

    8_ operating the vacuum V ACUUMING WITH THE POWER BRUSH OVERLOAD PROTECTOR 1. Attaching the Power Brush The hose must be plugged into the canister and the power brush must be plugged into the hose and extension wand. 2. V acuuming • For best results, move the power brush slowly using short, overlapping strokes. • For heavily soiled areas, r epe[...]

  • Seite 9

    maintaining the tools and filters _9 03 MAINT AINING THE TOOLS AND FIL TERS maintaining the tools and filters USING ACCESSORIES PIPE • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • T o check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to [...]

  • Seite 10

    10_ maintaining the tools and filters • V acuums dust in a wide area at once. • Remove waste matter completely from the inlet if the inlet is blocked. P ARQUET BRUSH (OPTIONAL) REPLACING the Drive Belt 1. Make sure that the vacuum is unplugged. 2. With the rotating floor brush removed fr om the vacuum cleaner , grasp the old drive belt and re[...]

  • Seite 11

    maintaining the tools and filters _11 03 MAINT AINING THE TOOLS AND FIL TERS EMPTYING THE DUST BIN Once dust reaches the dust full mark, empty the dust bin. T ake the dust bin out by pushing the dust bin button, and then lifting the dust bin out. Separate the dust bin cover . Throw the dust in the bin away. Close the dust bin cover . Before use, p[...]

  • Seite 12

    12_ maintaining the tools and filters If suction is noticeably and continuously reduced or the vacuum cleaner overheats abnormally, please clean the dust pack. CLEANING THE DUST P ACK WHEN TO CLEAN THE DUST P ACK TO CONFIRM THE DUST P ACK NEEDS CLEANING • The lamp will turn red when suction is reduced. If the light comes on, please clean the dus[...]

  • Seite 13

    maintaining the tools and filters _13 03 MAINT AINING THE TOOLS AND FIL TERS Make sure the filter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner . Allow 12 hours for it to dry. CLEANING THE DUST P ACK 1 4 7 10 2 5 8 11 12 3 Remove the dust bin. Separate the dust bin cover . Before r eassembly, align the dust pack cover and dust [...]

  • Seite 14

    14_ maintaining the tools and filters CHANGING THE BA TTER Y 1. If the vacuum cleaner does not work, replace the batteries in the handle. If the problem persists, please contact an authorized dealer . 2. Use 2 AAA batteries. 1. Never disassemble or recharge the batteries. 2. Never heat up the batteries or throw them into a fir e. 3. Do not revers[...]

  • Seite 15

    troubleshooting _15 04 TROUBLESHOOTING troubleshooting PROBLEM SOLUTION Motor does not start • Check the cable, plug, and socket. • Let cool. Suction force is gradually decreasing • Check for a blockage and r emove. Cord does not r ewind fully • Pull the cord out 2-3m (6.5 - 9.75 ft.) and push the cor d rewind button. V acuum cleaner does n[...]

  • Seite 16

    DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 16 2012.4.16 10:29:0 AM[...]

  • Seite 17

    imaginez les possibilités Merci d’avoir choisi un pr oduit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistr er votre pr oduit à l’adresse www .samsung.com/register Aspirateur Guide d'utilisation ✻ Avant d'utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement les instructions. ✻ Utilisation intérieur[...]

  • Seite 18

    2_ Renseignements relatifs à la sécurité Renseignements relatifs à la sécurité RENSEIGNEMENTS RELA TIFS À LA SÉCURITÉ • Avant d’utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour toute référ ence ultérieure. • Les instructions d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possi[...]

  • Seite 19

    Renseignements relatifs à la sécurité _3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, suivez toujours ces pr écautions de base : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE ASPIRA TEUR-TRAÎNEAU A VERTISSEMENT – Pour limiter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessur e[...]

  • Seite 20

    4_ T able des matières T able des matières DÉP ANNAGE 15 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DES FIL TRES 09 09 Utilisation d’accessoires 10 Entretien des accessoir es pour planchers 11 Vidage du r éservoir à poussière 12 Nettoyage du groupe filtrant 14 Nettoyage du filtre de sortie 14 Remplacement des piles UTILISA TION DE L ’ASPIRA TEUR 06 0[...]

  • Seite 21

    Assemblage de l’aspirateur _5 01 ASSEMBLAGE DE L ’ASPIRA TEUR Assemblage de l’aspirateur • N’appuyez pas sur le bouton de la poignée du réservoir à poussièr e lorsque vous transportez l’appareil. • Avant d’entr eposer l’aspirateur , xez le suceur en position de rangement. OPTION DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 5 2012.4.16 10:29[...]

  • Seite 22

    6_ Utilisation de l’aspirateur Utilisation de l’aspirateur CORDON D'ALIMENT A TION BOUTON DE MISE SOUS/HORS TENSION • Lorsque vous débranchez la che d’une prise électrique, saisissez la fiche, et non le cordon. A TTENTION DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 6 2012.4.16 10:29:3 AM[...]

  • Seite 23

    Utilisation de l’aspirateur _7 02 UTILISA TION DE L'ASPIRA TEUR - CORPS DE L'ASPIRA TEUR Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour démarrer et arr êter l’aspirateur . (ARRÊT → MARCHE → ARRÊT) Si la télécommande sur la poignée ne fonctionne pas, vous pouvez utiliser le bouton MARCHE/ ARRÊT situé sur le corps de l'appar[...]

  • Seite 24

    8_ Utilisation de l’aspirateur ASPIRA TION A VEC LA BROSSE ÉLECTRIQUE PROTECTEUR CONTRE LES SURCHARGES 1. Fixation de la brosse électrique Le tuyau doit être raccor dé au traîneau, et la brosse électrique doit êtr e fixée au tuyau et au tube télescopique. 2. Aspiration • Pour de meilleurs résultats, déplacez la br osse électrique l[...]

  • Seite 25

    Entretien des accessoir es et des filtres _9 03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DES FIL TRES Entretien des accessoires et des filtres UTILISA TION D'ACCESSOIRES TUBE • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant glisser vers l’avant ou vers l’arrière le bouton de r églage de la longueur situé au centre du tube. • En cas d&ap[...]

  • Seite 26

    10_ Entretien des accessoir es et des filtres • Éliminez la poussière d’une large zone d’une seule fois. • Retirez tous les débris de l’orifice d’aspiration s’il est bouché. BROSSE POUR P ARQUET (EN OPTION) VÉRIFICA TION de la courroie d’entraînement 1. Assurez-vous que l’aspirateur est débranché. 2. Retirez la br osse r[...]

  • Seite 27

    Entretien des accessoir es et des filtres _11 03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DES FIL TRES VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE Lorsque le réservoir à poussière est plein (limite atteinte), videz-le. Sortez le réservoir à poussièr e en appuyant sur le bouton. Retirez le couver cle du réservoir . Videz la poussière dans la poubelle. Refermez [...]

  • Seite 28

    12_ Entretien des accessoir es et des filtres Si la puissance d’aspiration est nettement et continuellement réduite ou si l’aspirateur surchauf fe anormalement, nettoyez le groupe filtrant. NETTOY AGE DU GROUPE FIL TRANT QUAND NETTOYER LE GROUPE FIL TRANT POUR VÉRIFIER SI LE GROUPE FIL TRANT DOIT ÊTRE NETTOYÉ • Le témoin devient rouge [...]

  • Seite 29

    Entretien des accessoir es et des filtres _13 03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DES FIL TRES V eillez à ce que le filtre soit totalement sec avant de le remettr e dans l'aspirateur . Laissez-le sécher pendant 12 heures. NETTOY AGE DU GROUPE FIL TRANT 1 4 7 10 2 5 8 11 12 3 Retirez le r éservoir à poussière. Retirez le couver cle du réser[...]

  • Seite 30

    14_ Entretien des accessoir es et des filtres REMPLACEMENT DES PILES 1. Si l’aspirateur ne fonctionne pas, remplacez les piles de la télécommande. Si le problème persiste, veuillez communiquer avec un détaillant autorisé. 2. Utilisez 2 piles AAA. 1. Ne démontez et ne rechargez jamais les piles. 2. N’exposez jamais les piles à la chaleur[...]

  • Seite 31

    Dépannage _15 04 DÉP ANNAGE Dépannage PROBLÈME SOLUTION Le moteur ne démarre pas • V ériez le câble, la che et la prise. • Laissez refr oidir . La puissance d'aspiration diminue progr essivement • V ériez que rien n'obstrue l'appareil et éliminez toute obstruction. Le cordon ne s’enr oule pas entièrement ?[...]

  • Seite 32

    DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 16 2012.4.16 10:29:27 AM[...]

  • Seite 33

    Imagine las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registr e su producto en www .samsung.com/register Aspiradora manual del usuario ✻ Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones. ✻ Para uso en interiores solamente. Inglés Serie SC88P* Este manual está[...]

  • Seite 34

    2_ safety information información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • Antes de poner en funcionamiento el aspiradora, lea detenidamente este manual y consérvelo para su refer encia. • Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora di?[...]

  • Seite 35

    safety information _3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir estas instrucciones básicas de seguridad: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA ADVER TENCIA – Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones: 1. No deje el electrodoméstico cone[...]

  • Seite 36

    4_ contents contenido ARMADO DE LA ASPIRADORA 05 05 Armado de la aspiradora FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA 06 06 Cable de alimentación 06 Interruptor de encendido/apagado 07 Control de potencia 08 Cepillo mecánico MANTENIMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y DE LOS FIL TROS 09 09 Uso de accesorios 10 Mantenimiento de accesorios para piso 11 V aciado del de[...]

  • Seite 37

    assembling the vacuum _5 01 ARMADO DE LA ASPIRADORA armado de la aspiradora • No presione el botón de la manija del depósito de polvo al trasladar la máquina. • Al guardar la aspiradora, deje la boquilla para pisos como se muestra. OPCIONAL DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 5 2012.4.16 10:29:30 AM[...]

  • Seite 38

    6_ operating the vacuum funcionamiento de la aspiradora CABLE DE ALIMENT ACIÓN INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/AP AGADO • Cuando saque el enchufe del tomacorriente, sujete por el enchufe, no por el cable. PRECAUCIÓN DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 6 2012.4.16 10:29:30 AM[...]

  • Seite 39

    operating the vacuum _7 02 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA - CUERPO Presione el botón de encendido/apagado repetidamente para arrancar y detener la aspiradora. (Apagado → Encendido → Apagado) Si el control r emoto de la manija no está activado, la aspiradora puede ponerse en funcionamiento utilizando el botón de encendido/apagado ubicado en [...]

  • Seite 40

    8_ operating the vacuum CÓMO ASPIRAR CON EL CEPILLO MECÁNICO PROTECTOR CONTRA SOBRECARGA 1. Colocación del cepillo mecánico La manguera debe conectarse al trineo y el cepillo mecánico debe conectarse a la manguera y al tubo de extensión. 2. Cómo aspirar • Para obtener mejores r esultados, desplace el cepillo mecánico lentamente haciendo r[...]

  • Seite 41

    maintaining the tools and filters _9 03 MANTENIMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y DE LOS FIL TROS mantenimiento de los accesorios y de los filtros USO DE ACCESORIOS TUBO • Ajuste la longitud del tubo telescópico deslizando el botón del control de longitud ubicado en el centr o del tubo telescópico hacia atrás y hacia adelante. • Para verificar q[...]

  • Seite 42

    10_ maintaining the tools and filters • Aspira el polvo de una vez en áreas amplias . • Extraiga completamente los materiales de desperdicio de la entrada, si esta se encuentra bloqueada. CEPILLO P ARA P ARQUÉ (OPCIONAL) V erificación de la correa de accionamiento 1. Asegúrese de que la aspiradora esté desenchufada. 2. Una vez que se hay[...]

  • Seite 43

    maintaining the tools and filters _11 03 MANTENIMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y DE LOS FIL TROS V ACIADO DEL DEPÓSITO DE POL VO Cuando el polvo llegue hasta la marca que indica que la aspiradora está llena, vacíe el depósito de polvo. Extraiga el depósito de polvo presionando el botón. Separe la tapa del depósito de polvo. Deseche el polvo del d[...]

  • Seite 44

    12_ maintaining the tools and filters Si la potencia de succión disminuye considerablemente de forma continua o la aspiradora se sobrecalienta de manera anormal, limpie el depósito para polvo. LIMPIEZA DEL DEPÓSITO P ARA POL VO CUÁNDO LIMPIAR EL DEPÓSITO P ARA POL VO P ARA CONFIRMAR SI EL DEPÓSITO P ARA POL VO REQUIERE UNA LIMPIEZA • Cuand[...]

  • Seite 45

    maintaining the tools and filters _13 03 MANTENIMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y DE LOS FIL TROS Asegúrese de que el filtr o esté completamente seco antes de volver a colocarlo en la aspiradora. Espere 12 horas para que se seque. LIMPIEZA DEL DEPÓSITO P ARA POL VO 1 4 7 10 2 5 8 11 12 3 Extraiga el depósito de polvo. Separe la tapa del depósito de[...]

  • Seite 46

    14_ maintaining the tools and filters CAMBIO DE PILAS 1. Cuando la aspiradora no funcione, reemplace las pilas del contr ol remoto. Si el problema continúa, comuníquese con un distribuidor autorizado. 2. Utilice 2 pilas AAA. 1. Nunca desarme las pilas ni las recargue. 2. Nunca caliente las pilas ni las tire en el fuego. 3. No invierta los polos [...]

  • Seite 47

    troubleshooting _15 04 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN El motor no arranca • V erique el cable, el enchufe y el tomacorriente. • Deje enfriar . La potencia de succión disminuye gradualmente • V erique si hay obstrucciones y elimínelas. El cable no se enrolla completamente • Tire del cable unos 2 a 3 [...]

  • Seite 48

    Code No. DJ68-00597P REV(0.0) If you have any questions or comments relating to Samsung pr oducts, please contact the SAMSUNG customer care center . Country Customer Care Center W eb Site U.S 1-800-SAMSUNG www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com DJ68-00597P(POWER)-0.0.indb 16 2012.4.16 10:29:55 AM[...]