Samsung PG19IS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung PG19IS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung PG19IS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung PG19IS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung PG19IS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung PG19IS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung PG19IS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung PG19IS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung PG19IS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung PG19IS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung PG19IS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung PG19IS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung PG19IS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung PG19IS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SyncMaster 700 IFT SyncMaster 900 IFT Monitor a Color PG17lS/PG19lS Instrucciones de Usuario IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALGUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DANOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENOIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL [...]

  • Seite 2

    Las informaciones en este documento están sujetos a cambios sin previo aviso. © 1999 Samsung Electronics Co., Ltd. T odos los derechos reservados. La reproducción en cualquier forma del producto sin el permiso escrito de Samsung Electronics Co., Ltd es estrictamente prohibido. Samsung Electronics Co., Ltd. no será responsible de los errores con[...]

  • Seite 3

    1 Español Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Desempacar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Armar su monitor . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 4

    2 1 Antes de conectar el cable de energía c.a. a la salida del adaptador DC, asegurarse de que la designación de voltaje al adaptador DE corresponda al suministro eléctrico local. 2 Nunca insertar algo metálico dentro de las aperturas del monitor . Al hacerlo, creará el peligro del choque eléctrico. 3 Para evitar el choque eléctrico, nunca t[...]

  • Seite 5

    3 Español Desempacar su monitor Por favor , asegurarse de que los siguientes artículos estén incluídos con su monitor . Si hace falta algún artículo, contactar a su distribuidor . Manual Cable de energía Monitor y el soporte Cable de señal Tarjeta de garantía (No disponible en todas las áreas) CD-ROM 700IFTS1.book Page 3 Monday, September[...]

  • Seite 6

    4 Ar mar su monitor Conectar su monitor Figura 1. Conexiones de cable 1 Apagar su computador y desenchufar su cable de energía. 2 CConectar el cable de señal al puerto de señal de D-SUB o BNC en el respaldo de su computador. 3 Si usted está utilizando un computador compatible a IBM, pasar al paso 5. SI usted está utilizando un computador Macin[...]

  • Seite 7

    5 Español Ar mar su monitor Enchufar y operar Nuestra adopción de la nueva solución VESA ® “Encender Y Operar” elimina la inicialización complicada y el tiempo de demora. Esto le permite instalar su monitor en un sistema compatible a “Encender Y Operar” sin dificultad y confusión usual. Su sistema de PC puede identificar fácilmente y[...]

  • Seite 8

    6 Ar mar su monitor Windows ® 95 Para determinar la versión de Windows ® 95 que su computador usa, haga clic en el ícono de Mi Computad or sobre el desktop de windows y seleccione Propiedades. El número de la versión puede ser visto en la sección General bajo “Sistema”. Seguir las orientaciones dados abajo de acuerdo a la versión de su [...]

  • Seite 9

    7 Español Ar mar su monitor Figura 2. Pantalla de auto-comprobación del monitor Las tres cajas del interior son de borde rojo, verde y azul. La falta de alguno de las cajas para aparecer indica un problame con su monitor. Esta caja también aparece durante la operación normal si el cable de video es desconectado o dañado. 4 Apagar su minitor y [...]

  • Seite 10

    8 Ajustar su monitor Controles de usuario Su monitor para computador Syncmaster de Samsung le permite los ajustes fáciles de las características de los imágenes mostrados. Todos estos ajustes son hechos usando los botones de control en la parte delantera del monitor. Estos botones opera el menú sobre la pantalla, las cuales muestra los ajustes [...]

  • Seite 11

    9 Español Ajustar su monitor 7 Indicador de Encendido Esta luz brilla de verde durante la operación normal y parpadea de ambar una vez que su monitor haya guardado los ajustes. 8 Botón de Encendido Usar este botón para encender y apagar el monitor. Memoria automática de ajuste Cada vez que usted abra el menú sobre la pantalla y permita una ve[...]

  • Seite 12

    10 Ajustar su monitor Información La información en la pantalla muestra las frecuencias horizontales y verticales corrientes y disponibles y la resolución de display. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón una vez para ver la información acerca de su monitor. Las frecuencias horizontales/ verticales corrientes recibidos del computador o de la[...]

  • Seite 13

    11 Español Ajustar su monitor Menú Las siguientes características pueden ser todos accedidos usando el sistema de menú sobre la pantalla de su monitor. Seguir las instrucciones descritas abajo para ajustar las características. Una vez que usted termine de hacer los ajustes a las características, pulsar el botón de Salir para regresar, luego [...]

  • Seite 14

    12 Ajustar su monitor T amaño Seguir estas instrucciones para cambiar el tamaño del display entero del monitor. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Push the . Pulsar el botón hasta que en la pantalla aparezca “Posición/ Tamaño”. 2 Pulsar el botón o el botón para seleccionar el Tamaño. 3 Pulsar el botón para abrir la pantalla de [...]

  • Seite 15

    13 Español Ajustar su monitor Paralelo / Rotación Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a la izquierda o a la derecha; ajustar la rotación cuando el display entero está inclinada a la izquierda o a la derecha. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla aparezca “Geomet[...]

  • Seite 16

    14 Ajustar su monitor Equilibrio Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están doblado hacia la izquierda o hacia la derecha. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla aparezca “Geometria”. 2 Pulsar el botón o el botón para seleccionar el Equilibrio. 3 Pulsar el botón para ab[...]

  • Seite 17

    15 Español Ajustar su monitor Color La temperatura del color es una medida de “calor” de los colores de imgen. El límite disponible está entre 5000 a 9300K. Seguir los pasos abajo para cambiar la tempertura del color y ajustar el control de color individual de R, G, B. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón h[...]

  • Seite 18

    16 Ajustar su monitor Limpiar Muaré Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de limpieza de Muaré 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la “Pantalla” OSD aparezca. 2 Pulsar el bo[...]

  • Seite 19

    17 Español Ajustar su monitor Desmagnetización La función de desmagnetización removerá las impurezas de color causados por los campos magnéticos. No usar la función de desmangnetización más de una vez en un período de 30 minutos. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla “Avanzado?[...]

  • Seite 20

    18 Ajustar su monitor Recuperar Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes del monitor para los niveles originales : Posición, tamaño, Cojín, Trapecio, paralelo, equilibrio, rotación y limpiar mauré. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla “Avanzado” aparezca. 2 Pu[...]

  • Seite 21

    19 Español Ajustar su monitor T ipo entrada señal Usar este menú para ajustar su monitor para el tipo corriente de sincronización. Elegir “Separado” si el computador está enviando una señal de sincronización separada. Elegir “Sinc en verde” si el computador espera el monitor para sincronizar con la señal verde que este emite. Referi[...]

  • Seite 22

    20 Ajustar su monitor D-SUB/BNC Usar este menú para escoger entre la fuente de señal conectada a la entrada del conector de BCN y la fuente de señal conectada en la entrada del conector de D-SUB. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla “Avanzado” aparezca. 2 Pulsar el botón o el botó[...]

  • Seite 23

    21 Español Ajustar su monitor Duración de Menú El menú se apagará automáticamente si no se realiza ningún ajuste en un término de tiempo. Usted puede ajustar la duración de tiempo que el menú esperará antes de ser apagado. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla del “Menú” apa[...]

  • Seite 24

    22 Apéndice PowerSaver Este monitor tiene incorporado un sistema de manejo de energía llamado “PowerSaver”. Este sistema de manejo de energía ahorra la energía conectando su monitor al modo de baja-energía cuando ésto no ha sido usado por un cierta cantidad de tiempo. Los modos disponibles son “Encendido (On)” “Espera (Standby)” ?[...]

  • Seite 25

    23 Español Apéndice Resolución de Problemas Antes de llamar por el servicio, comprobar la información en esta sección para ver si usder puede remediar algún problema por usted mismo. Si usted necesite de asistencia, por favor llamar al número telefónico grabado en la tarjera de garantía, el número telefónico en la cubierta trasera de est[...]

  • Seite 26

    24 Apéndice Especificaciones T abla 3. Especificaciones Tubo de Ilustración 700IFT : 43.0 cm (17”) [40.6 cm (16”) Visible] 900IFT : 48.2 cm (19”) [45.8 cm (18”) Visible] Cara plana, 90° de desviación. Paso de puntos : 0.20 (Horizontal) / 0.24 (Diagonale) Revestimiento anti-reflejo con propiedades anti-electroestático Fósforo de Pers[...]

  • Seite 27

    25 Español Apéndice Asignación de pines Figura 1 : Tipo macho Figura 2 : Tipo macho T abla 4. Conector D-SUB de 15 pines T ipo Sinc. Lado de 15-Pines del cable de señal (Figura 1) Adaptador de cable (Figura 2) No. Pin Separado Compuesto Sinc en V erde Mac Apple 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Rojo Verde Azul GND Retorno DDC GND-R GND-V GND-[...]

  • Seite 28

    26 Apéndice NC : Sin conexión Modos de Display Para los modos de display listado abajo, el imagen de la pantalla ha sido optimizado durante la fabricación. T abla 5. Conectores BNC Señales Asignación de Pin Sinc. en Verde Sinc. Compuesto Sinc. Sepadado R Rojo Rojo Rojo G Verde + Sinc Verde + Sinc Verde B Azul Azul Azul H/V NC Sinc Comp. H/V H-[...]