Samsung LE-46B554M2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung LE-46B554M2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung LE-46B554M2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung LE-46B554M2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung LE-46B554M2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung LE-46B554M2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung LE-46B554M2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung LE-46B554M2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung LE-46B554M2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung LE-46B554M2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung LE-46B554M2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung LE-46B554M2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung LE-46B554M2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung LE-46B554M2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    [...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    Contents CONNECTING AND PREP ARING YOUR TV List of Parts ........................................................ 2 Installing the Stand ............................................. 2 Installing the W all Mount Kit ............................... 2 Viewing the Control Panel .................................. 3 Viewing the Connection Panel ........[...]

  • Seite 4

    English - 2 List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Stand Screw X 4 Stand Cleaning Cloth W arranty card / Safety Guide / Registration Cards (Not available in all locations) The stand and stand s[...]

  • Seite 5

    English - 3 Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. 1 SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER button on the remote control. 5 Power Indicator Blinks and t[...]

  • Seite 6

    English - 4 Viewing the Connection Panel Whenever you connect an external device to your TV , make sure that power on the unit is turned off When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Connect to the video and audio output jack on your PC. 2 COMPONENT IN Connect component vide[...]

  • Seite 7

    English - 5 The TV may not output sound and pictures may be displayed with abnormal colour when DVD players/Cable Boxes/Satellite receivers supporting HDMI versions older than 1.3 are connected. When connecting an older HDMI cable and there is no sound, connect the HDMI cable to the HDMI IN 2 jack and the audio cables to the DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO[...]

  • Seite 8

    English - 6 Viewing the Remote Control 1 T elevision Standby button 2 Selects the TV mode directly 3 Number buttons for direct Number buttons for direct channel access 4 One/T wo-digit channel selection 5 + : V olume increase - : V olume decrease 6 T emporary sound switch- T emporary sound switch- off 7 It display "Channel List" on the sc[...]

  • Seite 9

    English - 7 Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the gure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and store th[...]

  • Seite 10

    [...]

  • Seite 11

    [...]

  • Seite 12

    [...]

  • Seite 13

    [...]

  • Seite 14

    [...]

  • Seite 15

    [...]

  • Seite 16

    [...]

  • Seite 17

    [...]

  • Seite 18

    [...]

  • Seite 19

    [...]

  • Seite 20

    [...]

  • Seite 21

    [...]

  • Seite 22

    [...]

  • Seite 23

    English - 21 Sound Features 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satised with your setting, press the ENTER button. 4. Press the EXIT button t[...]

  • Seite 24

    English - 22 Connecting Headphones (Sold separately) Y ou can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV programme without disturbing the other people in the room. When you insert the head set jack into the corresponding port, you can operate only "Auto V olume" and "Sound Select"(in PIP mode) in Sound men[...]

  • Seite 25

    English - 23 Setting and Displaying the Current T ime Y ou can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. Y ou must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the EN[...]

  • Seite 26

    English - 24 Switching the T elevision On and Off Automatically 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Timer 1", &quo[...]

  • Seite 27

    English - 25 Melody / Entertainment / Energy Saving 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satised with your setting, press the ENTER button. 4.[...]

  • Seite 28

    English - 26 Entertainment: Off/Sports/Cinema/Game The “Entertainment” mode enables you to select the optimal display and sound for sports, cinema and games. − Off : Switch the "Entertainment" function off. − Sports : Provides the optimal picture and sound quality for sports. Y ou can enjoy more thrilling colour and sound. − Cin[...]

  • Seite 29

    English - 27 Editing the Input Source Names Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press the ENTER [...]

  • Seite 30

    English - 28 Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are recommended. D-Sub Input Mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H/V) IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 70.086 70.087 2[...]

  • Seite 31

    English - 29 Setting up the TV with your PC Press the SOURCE button to select PC mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satised with your setting, press the ENTER button[...]

  • Seite 32

    English - 30 Using the WISELINK Function This function enables you to view and listen to photo (JPEG) and audio les (MP3) saved on a USB Mass Storage Class (MSC) device. Press the POWER button on the remote control or your set . Connect a USB device containing JPEG and/or MP3 les to the WISELINK jack (USB jack) on the side of the TV . If you [...]

  • Seite 33

    English - 31 Using the WISELINK Menu 1. Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select “Input”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select “WISELINK”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select the corresponding USB Memory Device, then press the ENTER button. The "WISE[...]

  • Seite 34

    English - 32 Using the PHOTO (JPEG) List This menu shows JPEG les and folders saved on an USB memory device . 1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 31) 2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo”, then press the ENTER button. The saved le information is displayed as a folder or le. 3. Press the[...]

  • Seite 35

    English - 33 Using the Menu during a Slide Show Slide Show Speed: Select to control the slide show speed. Press the ▲ or ▼ button to select the required option ("Fast", "Normal", "Slow"), then press the ENTER button. Background Music: Select to choose whether you want to play an MP3 le during a slide show . Pres[...]

  • Seite 36

    English - 34 Using the Option Menu 1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 31) 2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo”, then press the ENTER button. The saved le information is displayed as a folder or le. 3. Press the ▲, ▼, ◄ and ► button to select a le, then press the ENTER button. [...]

  • Seite 37

    English - 35 Using the MP3 List This menu shows MP3 les from among the les saved on a USB memory device. 1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 31) 2. Press the ◄ or ► button to move to “Music”, then press the ENTER button. The saved le information is displayed as a folder or le. 3. Press the ?[...]

  • Seite 38

    English - 36 Using the Setup Menu Setup displays the user settings of the WISELINK menu. 1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 31) 2. Press the ◄ or ► button to move to “Setup”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select an item you want, then press the ENTER button. (“Slide S[...]

  • Seite 39

    English - 37 What is Anynet+? Anynet+ is an A V network system that enables an easy-to-use A V interface for users by controlling all connected A V devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics A V devices are connected. Connecting Anynet+ Devices The Anynet+ system supports A V devices supporting Anynet+ only . Check if there is an Any[...]

  • Seite 40

    English - 38 Setting Up Anynet+ The following settings are to use Anynet+ functions. Using the Anynet+ Function 1. Press The TOOLS button. Then Press the ENTER button to select "Anynet+(HDMI-CEC)". Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select "Anynet+ (HDMI-[...]

  • Seite 41

    English - 39 Scanning and Switching between Anynet+ Devices 1. Press the TOOLS button. Then press the ENTER button to select "Anynet+(HDMI- CEC)". 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Select Device", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select to a particular device and press the ENTER button. It i[...]

  • Seite 42

    English - 40 Anynet+ Menu The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV . Anynet+ Menu Description View TV Switches from Anynet+ to TV broadcast mode. Select Device Y our TV connects to the corresponding device. Record Starts a recording. (This menu works only for a device supporting recording.[...]

  • Seite 43

    English - 41 Listening through a Receiver Y ou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker . 1. Press the TOOLS button. Then Press the ENTER button to select "Anynet+(HDMI-CEC)". Press the ▲ or ▼ button to select "Receiver", then press the ENTER button. 2. Press the ◄ or ► button to select to "O[...]

  • Seite 44

    English - 42 Check Points before Requesting Service Symptom Solution Anynet+ does not work. ■ Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only . ■ Connect only one receiver. ■ Check if the Anynet+ device power cord is properly connected. ■ Check the Anynet+ device’ s Video/Audio/HDMI 1.3 cable con[...]

  • Seite 45

    English - 43 T eletext Feature Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext information to be displayed correc[...]

  • Seite 46

    English - 44 The teletext pages are organized according to six categories: Part Contents A B C D E F Selected page number . Broadcasting channel identity . Current page number or search indications. Date and time. T ext. Status information. F ASTEXT information. T eletext information is often divided between several pages displayed in sequence, whi[...]

  • Seite 47

    English - 45 Auto W all-Mount (Sold separately) Once the auto wall mount is installed, your TV’ s position can be easily adjusted. Entering the menu 1. Press the ▲, ▼, ◄ or ► button on your remote control. The Auto W all-Mount screen is displayed. If the Auto W all-Mount screen is not displayed when clicking on a direction button while wa[...]

  • Seite 48

    English - 46 Moving to the remembered position 1. Complete Step 1 of “Entering the menu”. 2. Pressing a Colour (Red, Green, Y ellow) button moves the auto wall mount to the saved position. Y ou can move the wall mount to one of the 3 pre-set positions by pressing the Red (Position 1), Green (Position 2) or Y ellow (Position 3) buttons. If you a[...]

  • Seite 49

    English - 47 T roubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Check that you have pressed the button on your set. Check the picture contrast and brightness settings. Check the volume. ♦ ♦ ♦ ♦ Normal picture but no sound Check the volume. Check whether th[...]

  • Seite 50

    English - 48 T echnical and Environmental Specications Model Name LE32A550 LE37A550 LE40A550 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 865 x 79 x 500 mm 865 x 220 x 561 mm 984 x 87 x 572 mm 984[...]

  • Seite 51

    English - 49 Model Name LE32A551 LE37A551 LE40A551 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 608 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 641 mm 997 X 300 X[...]

  • Seite 52

    English - 50 Model Name LE32A552 LE37A552 LE40A552 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 592 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 628 mm 997 X 300 X[...]

  • Seite 53

    English - 51 Model Name LE32A553 LE37A553 LE40A553 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 601 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 92 X 638 mm 997 X 300 X[...]

  • Seite 54

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur. • N’af fichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran[...]

  • Seite 55

    Français - 1 Sommaire BRA NCHE MENT ET INST ALL A TION D E VO TRE TELE VISE UR Liste des pièces ................................................. 2 Installation du support ........................................ 2 Installation du support mural .............................. 2 Présentation du panneau de comman ............... 3 Présentation du [...]

  • Seite 56

    Français - 2 Liste des pièces Vériez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur . Télécommande / Piles (AAA x 2) Cordon d’alimentation Bouchon - Base Vis de pied X 4 Support Chiffon de nettoyage ♦ Manuel d’utilisation ♦ Carte de garantie ♦ Manuel de [...]

  • Seite 57

    Français - 3 Présentation du panneau de comman La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. 1 SOURCE 5 Témoin d’alimentation Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et s’allume en mode V eille. 6 ( Alimentation) Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur . 7 Capteur de la télécommande Dirig[...]

  • Seite 58

    Français - 4 Présentation du panneau de branchement Lors que vous bran chez un p érip hériq ue e xtern e à votre tél évise ur , assu rez- vous que celu i-ci est étein t. Lo rs que v ou s br anc he z un pé ri ph ér iqu e ex te rne , fa it es co rr es po ndr e le s cou le ur s de la b or ne de c on ne xio n et d u câ bl e. 1 PC IN[P C] / [[...]

  • Seite 59

    Français - 5 Le téléviseur peut n’émettre aucun son et les images peuvent s’afcher avec une couleur anormale lorsque des lecteurs DVD/décodeurs/récepteurs satellite avec des versions du mode HDMI antérieures à HDMI 1.3 sont branchés. Lorsque vous branchez un câble HDMI doté d’une version antérieure et qu’aucun son n’est ém[...]

  • Seite 60

    Français - 6 Présentation de la télécommande 1 Bouton de mise en veille du téléviseur . 2 Permet de sélectionner directement le mode TV . 3 Pavé numérique pour Pavé numérique pour l’accès direct aux canaux. 4 Sélection de canaux à 1 ou 2 chiffres. 5 + : Augmentation du volume. - : Réduction du volume. 6 Arrêt temporaire du son. Ar[...]

  • Seite 61

    Français - 7 Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la gure. 2. Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Remettez le couvercle en place. Retire[...]

  • Seite 62

    Français - 8 Afchage des menus 1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU . Le menu principal apparaît à l’écran. Plusieurs icônes s’afchent sur le côté gauche du menu: Image, Son, Canal, Conguration, Entrée. 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des icônes. Appuyez ensuite sur le bou[...]

  • Seite 63

    Français - 9 Plug & Play Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière automatique. Les réglages disponibles sont les suivants : L ’écr an de vei lle est a ctivé si aucune t ouche de la téléco mmande n’est p ressée pe ndant plu s d’une m i[...]

  • Seite 64

    Français - 10 Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction... 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Conguration” puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner le mode “Plug & Play”. Pour plus d’informations con[...]

  • Seite 65

    Français - 11 Mémorisation manuelle des canaux V ous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris ceux reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir : ♦ de mémoriser ou non chaque canal trouvé ; ♦ le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé. [...]

  • Seite 66

    Français - 12 Ajout/V errouillage de canaux A l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vous pouvez aisément verrouiller ou ajouter des canaux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour s[...]

  • Seite 67

    Français - 13 Organisation des canaux mémorisés Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de la mémorisation automatique. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner ?[...]

  • Seite 68

    Français - 14 Réception des canaux grâce à la syntonisation ne Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un canal spécique en vue d’une réception optimale. 1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le canal à régler . 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton [...]

  • Seite 69

    Français - 15 Changement de la norme Image V ous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’afchage. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner “Mode”. 3. Appuyez sur le[...]

  • Seite 70

    Français - 16 Réglage de l’image personnalisée V otre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l’image. 1. Pour sélectionner l’ef fet d’image requis, suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un[...]

  • Seite 71

    Français - 17 Gamma : -3~ +3 V ous pouvez régler l’intensité des couleurs primaires (rouge, vert, bleu). Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient. Espace de couleur: Auto./Natif/Personnalisé L ’espace couleur est une matrice de couleurs composée de “Rouge”, de “V ert” et de “Bleu”. Sélectionnez vo[...]

  • Seite 72

    Français - 18 Conguration de l’option Picture 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Options d’image" puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton ?[...]

  • Seite 73

    Français - 19 Mode écran: 16:9/Zoom large/Zoom/4:3 Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle vous voulez afficher une image 4:3 WSS (Wide Screen Service, service d’écran large) ou rien. Chaque pays européen emploie une taille d’image ; cette fonction per[...]

  • Seite 74

    Français - 20 Afchage Picture In Picture (PIP) V ous pouvez afcher une image secondaire dans l’image principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement branché tout en regardant l’image prin[...]

  • Seite 75

    Français - 21 Fonctions audio 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur [...]

  • Seite 76

    Français - 22 ♦ TV Speaker: Arrêt/Marche Pour entendre le son par l’intermédiaire de haut-parleurs séparés, désactivez l’amplificateur interne. Les boutons + , - et MUTE ne fonctionnent pas lorsque le paramètre “TV Speaker” est déni sur Arrêt. Seule l’option “Sélection du son” (en mode PIP) est alors disponible dans le [...]

  • Seite 77

    Français - 23 Réglage et afchage de l’heure actuelle V ous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que l’heure actuelle s’afche lorsque vous appuyez sur le bouton INFO. V ous devez également régler l’heure si vous souhaitez utiliser les minuteurs de mise sous/hors tension. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour af[...]

  • Seite 78

    Français - 24 Mises en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Conguration” puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Appuy[...]

  • Seite 79

    Français - 25 Réglage de l’effet lumineux (en fonction du modèle) V ous pouvez allumer/éteindre la LED à l’avant de votre téléviseur en fonction de la situation. Recourez à cette fonction pour économiser de l’énergie ou lorsque la LED fatigue vos yeux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ o[...]

  • Seite 80

    Français - 26 Divertissement: Arrêt/Sports/Cinéma/Jeu Le mode “Divertissement” vous permet de sélectionner les valeurs d’affichage et de son optimales pour le sport, le cinéma et les jeux. − Arrêt : désactive la fonction “Divertissement”. − Sports : fournit une qualité d’image et de son optimale pour le sport. Vous disposez [...]

  • Seite 81

    Français - 27 Sélection de la source V ous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures connectées aux prises d’entrée du téléviseur . 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Entrée” puis appuyez sur ENTER . 2. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélecti[...]

  • Seite 82

    Français - 28 Conguration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP) Les paramètres d’afchage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur type. Les écrans réels de votre PC peuvent être différents, en fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo. Même si vos écrans réels apparaissent di[...]

  • Seite 83

    Français - 29 Conguration du téléviseur avec le PC Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner "Picture". 2. Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le[...]

  • Seite 84

    Français - 30 Utilisation de la fonction WISELINK Cette fonction vous permet de regarder des photos (chiers JPEG) et d'écouter des chiers audio (MP3) stockés sur un dispositif de stockage de grande capacité (SGC). Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou de votre téléviseur . Connectez un périphérique de stockage USB c[...]

  • Seite 85

    Français - 31 Utilisation du menu WISELINK 1. Appuyez sur le bouton MENU . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner "Entrée", puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner "WIS EL INK", puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionn[...]

  • Seite 86

    Français - 32 Utilisation de la liste PHOT O (JPEG) Ce menu présente les chiers JPEG et les dossiers enregistrés sur une carte mémoire USB . 1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (V oir page 31) 2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Photo", puis appuyez sur le bo[...]

  • Seite 87

    Français - 33 Utilisation du menu durant un diaporama Vitesse du diaporama: Sélectionnez cette option pour modier la vitesse de délement du diaporama. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option souhaitée ("Rapide", "Normal", "Lent"), puis appuyez sur le bouton ENTER . Fond musical : Sé[...]

  • Seite 88

    Français - 34 Utilisation du menu Option 1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (V oir page 31) 2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Photo", puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations relatives au chier enregistré s’afchent sous forme de dossier ou de[...]

  • Seite 89

    Français - 35 Utilisation de la liste MP3 Ce menu permet d'afcher des chiers MP3 enregistrés sur la carte mémoire USB. 1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (V oir page 31) 2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Musique", puis appuyez sur le bouton ENTER . [...]

  • Seite 90

    Français - 36 Utilisation du menu Conguration Ce menu afche les paramètres de l'utilisateur pour le menu WISELINK. 1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (Voir page 31) 2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Conguration", puis appuyez sur le bouton ENTER .[...]

  • Seite 91

    Français - 37 Qu’est-ce que Anynet + ? Anynet+ est un système de réseau A V qui fournit une interface A V conviviale aux utilisateurs, en contrôlant tous les appareils A V connectés via le menu Anynet+ lorsque des appareils A V Samsung Electronics sont connectés. Connexion d’appareils Anynet + Le système Anynet+ ne prend en charge que le[...]

  • Seite 92

    Français - 38 Conguration d’Anynet+ Les fonctions d’Anynet+ emploient les réglages suivants. Utilisation de la fonction Anynet+ 1. Appuyez sur le bouton TOOLS . Appuyez ensuite sur le bouton ENTER pour sélectionner “Anynet+(HDMI-CEC)”. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton E[...]

  • Seite 93

    Français - 39 Recherche d’appareils Anynet+ et basculement entre des appareils 1. Appuyez sur le bouton TOOLS . Appuyez ensuite sur le bouton ENTER pour sélectionner “Anynet+(HDMI-CEC)”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Sélection appareil" puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ?[...]

  • Seite 94

    Français - 40 Menu Anynet+ Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur . Menu Anynet+ Description V oir télévision Passe d’Anynet+ au mode de diffusion TV . Sélection appareil Le téléviseur se connecte à l’appareil correspondant. Enregistrer Démarre l’enregistrement (ce menu ne fon[...]

  • Seite 95

    Français - 41 Enregistrement V ous pouvez enregistrer un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur . Appuyez sur le bouton . L ’enregistrement débute. Le système d’enregistrement compatible Anynet+ doit toutefois être connecté. Le programme télévisé actuel est enregistré lorsque vous regardez la télévision. Si vous regard[...]

  • Seite 96

    Français - 42 Vérications avant de faire appel au service d’assistance Symptôme Solution Anynet+ ne fonctionne pas. ■ Véri fi ez s i l ’a pp ar ei l e st c om pat ib le A ny ne t+. L e sy st ème A ny ne t+ n e p re nd e n c ha rg e qu e les a pp ar ei ls co mp at ibl es A ny ne t+ . ■ Ne connectez qu’un seul récepteur. ■ Véri [...]

  • Seite 97

    Français - 43 Fonction de télétexte La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations via le télétexte. La page d’index du télétexte contient des instructions sur l’utilisation de ce service. V ous pouvez en outre sélectionner différentes options à l’aide des boutons de la télécommande. Pour que l’aff[...]

  • Seite 98

    Français - 44 Les pages télétexte sont organisées en six catégories : Catégorie Sommaire A B C D E F Numéro de la page sélectionnée Identité du canal émetteur Numéro de la page actuelle ou indications de recherche Date et heure T exte Informations sur l’état Informations F ASTEXT Les informations télétexte sont souvent réparties s[...]

  • Seite 99

    Français - 45 Support mural automatique (vendu séparément) Grâce à l’installation d’un support mural automatique, vous pouvez régler facilement la position de votre téléviseur . Entrer dans le menu 1. Appuyez sur le bouton ▲, ▼, ◄ ou ► de votre télécommande. L ’écran Fixation murales’afche. Si l’écran Fixation mural[...]

  • Seite 100

    [...]

  • Seite 101

    [...]

  • Seite 102

    [...]

  • Seite 103

    [...]

  • Seite 104

    [...]

  • Seite 105

    [...]

  • Seite 106

    [...]

  • Seite 107

    [...]

  • Seite 108

    [...]

  • Seite 109

    [...]

  • Seite 110

    [...]

  • Seite 111

    [...]

  • Seite 112

    [...]

  • Seite 113

    [...]

  • Seite 114

    [...]

  • Seite 115

    [...]

  • Seite 116

    [...]

  • Seite 117

    [...]

  • Seite 118

    [...]

  • Seite 119

    [...]

  • Seite 120

    [...]

  • Seite 121

    [...]

  • Seite 122

    [...]

  • Seite 123

    [...]

  • Seite 124

    [...]

  • Seite 125

    [...]

  • Seite 126

    [...]

  • Seite 127

    [...]

  • Seite 128

    [...]

  • Seite 129

    [...]

  • Seite 130

    [...]

  • Seite 131

    [...]

  • Seite 132

    [...]

  • Seite 133

    [...]

  • Seite 134

    [...]

  • Seite 135

    [...]

  • Seite 136

    [...]

  • Seite 137

    [...]

  • Seite 138

    [...]

  • Seite 139

    [...]

  • Seite 140

    [...]

  • Seite 141

    [...]

  • Seite 142

    [...]

  • Seite 143

    [...]

  • Seite 144

    [...]

  • Seite 145

    [...]

  • Seite 146

    [...]

  • Seite 147

    [...]

  • Seite 148

    [...]

  • Seite 149

    [...]

  • Seite 150

    [...]

  • Seite 151

    [...]

  • Seite 152

    [...]

  • Seite 153

    [...]

  • Seite 154

    [...]

  • Seite 155

    [...]

  • Seite 156

    [...]

  • Seite 157

    [...]

  • Seite 158

    [...]

  • Seite 159

    [...]

  • Seite 160

    [...]

  • Seite 161

    [...]

  • Seite 162

    [...]

  • Seite 163

    [...]

  • Seite 164

    [...]

  • Seite 165

    [...]

  • Seite 166

    [...]

  • Seite 167

    [...]

  • Seite 168

    [...]

  • Seite 169

    [...]

  • Seite 170

    [...]

  • Seite 171

    [...]

  • Seite 172

    [...]

  • Seite 173

    [...]

  • Seite 174

    [...]

  • Seite 175

    [...]

  • Seite 176

    [...]

  • Seite 177

    [...]

  • Seite 178

    [...]

  • Seite 179

    [...]

  • Seite 180

    [...]

  • Seite 181

    [...]

  • Seite 182

    [...]

  • Seite 183

    [...]

  • Seite 184

    [...]

  • Seite 185

    [...]

  • Seite 186

    [...]

  • Seite 187

    [...]

  • Seite 188

    [...]

  • Seite 189

    [...]

  • Seite 190

    [...]

  • Seite 191

    [...]

  • Seite 192

    [...]

  • Seite 193

    [...]

  • Seite 194

    [...]

  • Seite 195

    [...]

  • Seite 196

    [...]

  • Seite 197

    [...]

  • Seite 198

    [...]

  • Seite 199

    [...]

  • Seite 200

    [...]

  • Seite 201

    [...]

  • Seite 202

    [...]

  • Seite 203

    [...]

  • Seite 204

    [...]

  • Seite 205

    [...]

  • Seite 206

    [...]

  • Seite 207

    [...]

  • Seite 208

    [...]

  • Seite 209

    [...]

  • Seite 210

    [...]

  • Seite 211

    [...]

  • Seite 212

    [...]

  • Seite 213

    [...]

  • Seite 214

    [...]

  • Seite 215

    [...]

  • Seite 216

    [...]

  • Seite 217

    [...]

  • Seite 218

    [...]

  • Seite 219

    [...]

  • Seite 220

    [...]

  • Seite 221

    [...]

  • Seite 222

    [...]

  • Seite 223

    Italiano - 13 Ordinamento dei canali memorizzati Questa operazione consente di modicare i numeri di programma dei canali memorizzati. È spesso necessaria dopo la memorizzazione automatica dei canali. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Pre[...]

  • Seite 224

    Italiano - 14 Sintonia ne dei canali Utilizzare la sintonia ne per regolare manualmente un canale la cui ricezione non è ottimale. 1. Utilizzare i tasti numerici per selezionare direttamente il canale da sintonizzare. 2. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”, quindi premere il[...]

  • Seite 225

    Italiano - 15 Modica dello standard dell’immagine È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”. 2. Premere di nuovo ENTER per selezionare “Modalità”. 3. Premere il tasto  o  per selezio[...]

  • Seite 226

    Italiano - 16 Regolazione dell’immagine personalizzata Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono di controllare la qualità dell’immagine. 1. Per selezionare l’effetto desiderato, seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Modica dello standard dell’immagine”. 2. Premere il tasto  o  per selezionare [...]

  • Seite 227

    Italiano - 17 Gamma: -3~ +3 E’ possibile regolare l’intensità dei colori primari (rosso, verde, blu). Premere il tasto  o  no a raggiungere l’impostazione ottimale. Spazio colore: Automatico/Nativa/Personalizzata Lo spazio colore è la matrice di colori composta dai colori "rosso", "verde" e "blu". Per [...]

  • Seite 228

    Italiano - 18 Congurazione di Opzioni immagine 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”. 2. Premere  o  per selezionare “Opzioni immagine”, quindi premere il tasto ENTER . 3. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o  , quindi premere il tasto ENTER . 4[...]

  • Seite 229

    Italiano - 19 Mod schermo: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3 Quando si imposta il formato dell’immagine su Automatico su un televisore con formato 16:9, è possibile determinare le dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato 4:3 WSS (Wide Screen Service). Ogni nazione europea richiede un formato dell’immagine diverso e questa funzione deve ess[...]

  • Seite 230

    Italiano - 20 Visualizzazione in modalità PIP (Picture in Picture) Questa funzione consente di visualizzare un’immagine secondaria all’interno dell’immagine principale del programma o della sorgente video impostata. In questo modo, è possibile visualizzare l’immagine di un programma o di una sorgente video esterna mentre si guarda l’imm[...]

  • Seite 231

    Italiano - 21 Funzioni audio 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o  , quindi premere ENTER . 3. Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER . 4. Premere il tasto EXIT [...]

  • Seite 232

    Italiano - 22 ♦ Altoparlante TV : Spento/Acceso Se si desidera ascoltare l’audio da altoparlanti separati, annullare l’amplificatore interno. I tasti + , - e MUTE non sono disponibili quando “Altoparlante TV” è impostato su Spento. Quando “Altoparlante TV” è impostato su “Spento”, è disponibile solo l’opzione “Selezione aud[...]

  • Seite 233

    Italiano - 23 Impostazione e visualizzazione dell’ora corrente È possibile impostare l’orologio del televisore per visualizzare l’ora corrente quando si preme il tasto INFO. È necessario impostare l’ora anche per utilizzare il timer di accensione o spegnimento automatico. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto[...]

  • Seite 234

    Italiano - 24 Accensione e spegnimento automatico del televisore 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Ora”, quindi premere ENTER . 3. Premere il tasto  o  per selezionare “Timer 1”[...]

  • Seite 235

    Italiano - 25 Impostazione dell’Effetto luce (in base al modello) Consente di attivare/disattivare il LED sul pannello frontale del televisore in base alla situazione. Utilizzarlo per risparmiare energia oppure se la luce del LED infastidisce gli occhi. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare [...]

  • Seite 236

    Italiano - 26 ♦ Entertainment : Spento/Sport/Cinema/Giochi La modalità "Entertainment" consente di selezionare la qualità video e audio ottimale per la visualizzazione di eventi sportivi, film e giochi. - Spento: Disattiva la modalità "Entertainment". - Sport: Offre la qualità video e audio ottimale per la visualizzazione [...]

  • Seite 237

    Italiano - 27 Selezione della sorgente È possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al jack di ingresso del televisore. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Ingressi”, quindi premere il tasto ENTER . 2. Premere il tasto ENTER per selezionare “Elenco sorgenti”. Se all[...]

  • Seite 238

    Italiano - 28 Impostazione del software del PC (basato su Windows XP) Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico. Le schermate visualizzate sul proprio PC possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate risultassero differenti, le stesse infor[...]

  • Seite 239

    Italiano - 29 Congurazione del televisore con il PC Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità PC. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere di nuovo ENTER per selezionare “Immagine”. 2. Selezionare l'opzione desiderata premendo il tasto  o  , quindi premere ENTER . 3. Una volta ottenuta l'impostazi[...]

  • Seite 240

    Italiano - 30 Utilizzo della funzione WISELINK Questa funzione consente di visualizzare foto (JPEG) e ascoltare le audio (MP3) salvati su un dispositivo USB MSC (Mass Storage Class). Premere il tasto POWER del telecomando o sul dispositivo. Collegare un dispositivo USB contenente le JPEG e/o MP3 al connettore WISELINK (connettore USB) sul lat[...]

  • Seite 241

    Italiano - 31 Utilizzo del menu WISELINK 1. Premere il pulsante MENU . Premere i pulsanti  o  per selezionare "Inserisci", quindi premere il pulsante ENTER . 2. Premere i pulsanti  o  per selezionare "WISELINK", quindi premere il pulsante ENTER . 3. Premere i pulsanti  o  per selezionare il dispositivo di memor[...]

  • Seite 242

    Italiano - 32 Utilizzo dell'elenco PHOT O (JPEG) Questo menu consente di visualizzare i le JPEG e le cartelle salvati su un dispositivo di memoria USB . 1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31). 2. Premere i pulsanti  o  per spostarsi su "Foto", quindi premere [...]

  • Seite 243

    Italiano - 33 Photo 580*440 47KB Jun 1,2008 3/23 V alore della risoluzione Ordine del file nella directory corrente Data di modifica Dimensione file Utilizzo del menu durante una presentazione V elocità slide show: selezionare per controllare la velocità della presentazione. Premere i pulsanti  o  per selezionare l'opzione desiderata ([...]

  • Seite 244

    Italiano - 34 Utilizzo del menu opzioni 1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31). 2. Premere i pulsanti  o  per spostarsi su "Foto", quindi premere il pulsante ENTER . Le informazioni relative al le salvato saranno visualizzate sotto forma di cartella o le. 3. Pr[...]

  • Seite 245

    Italiano - 35 Utilizzo dell'elenco MP3 Questo menu consente di visualizzare i le MP3 salvati sul dispositivo di memoria USB in uso. 1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31). 2. Premere i pulsanti  o  per spostarsi su "Musica", quindi premere il pulsante ENTER .[...]

  • Seite 246

    Italiano - 36 Utilizzo del menu Setup Questo menu consente di visualizzare le impostazioni utente del menu WISELINK. 1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 31). 2. Premere i pulsanti  o  per spostarsi su "Impostazione", quindi premere il pulsante ENTER . 3. Premere i pul[...]

  • Seite 247

    Italiano - 37 Collegamento dei dispositivi Anynet + Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi A V che supportano Anynet+. Controllare se sul dispositivo da collegare al televisore è presente il simbolo Anynet+. Per collegare il dispositivo direttamente al televisore Collegare il jack [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor[...]

  • Seite 248

    Italiano - 38 Congurazione di Anynet + Le seguenti impostazioni consentono di utilizzare le funzioni di Anynet+. Uso della funzione Anynet+ 1. Premere il tasto TOOLS . Quindi, premere ENTER per selezionare "Anynet+(HDMI-CEC)". Premere il tasto  o  per selezionare "Seleziona periferica" , quindi premere il tasto ENTER . [...]

  • Seite 249

    Italiano - 39 Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet + all’altro 1. Premere il tasto TOOLS . Quindi, premere ENTER per selezionare “Anynet+(HDMI-CEC)”. 2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Seleziona periferica”, quindi premere il tasto ENTER . 3. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare una periferica, quindi premere E[...]

  • Seite 250

    Italiano - 40 Menu Anynet+ Il menu Anynet+ può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore. Menu Anynet+ Descrizione Visualizza TV Passa da Anynet+ alla modalità di trasmissione del televisore. Seleziona periferica Mostra il dispositivo al quale è collegato il televisore. Registra Avvia la registrazio[...]

  • Seite 251

    Italiano - 41 Registrazione È possibile utilizzare un videoregistratore per registrare un programma televisivo. Premere il tasto . La registrazione inizia. (Solo quando è collegato un dispositivo di registrazione Anynet+) . Il programma televisivo corrente viene registrato in modalità W atch TV (Guarda TV). Se si sta guardando l’immagine di un[...]

  • Seite 252

    Italiano - 42 Controlli da effettuare prima di contattare l’assistenza tecnica Sintomo Soluzione Anynet+ non funzion a. ■ Controllare se si sta u tilizzando un disposit ivo Anynet+. Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con d ispositivi A V che support ano Anynet+ . ■ Collegare so lo un ricev itore. ■ Controllare che il cavo di ali[...]

  • Seite 253

    Italiano - 43 Funzione T eletext La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio T eletext. La pagina Indice del servizio T eletext spiega come utilizzare il servizio. Inol tre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. Per ricevere correttamente le informazioni del servizi[...]

  • Seite 254

    Italiano - 44 Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie: Parte Sommario A B C D E F Numero della pagina selezionata. Identità della stazione emittente. Numero della pagina corrente o stato della ricerca. Data e ora T esto. Informazioni sullo stato. Informazioni F ASTEXT . Le informazioni del T eletext sono spesso suddivise su pi?[...]

  • Seite 255

    Italiano - 45 Regolazione montaggio a parete (kit venduto separatamente) Una volta installa to il sup porto a parete, è po ssibile regolar e facilmente la posizione del te levisore. Visualizzazione del menu 1. Premere il tasto ▲, ▼, ◄ o ► sul telecomando. Viene visualizzata la schermata Regolazione montaggio a parete. Mentre si guarda la t[...]

  • Seite 256

    Italiano - 46 Spostamento sulla posizione memorizzata 1. Completare la fase 1 di “Visualizzazione del menu”. 2. Premendo un tasto Colore (Rosso, V erde, Giallo) è possibile spostare il supporto a parete nella posizione memorizzata. E' possibile spostare il supporto a parete su una delle tre posizioni preimpostate semplicemente premendo i [...]

  • Seite 257

    Italiano - 47 luzione dei problemi: Prima di contattare l’assistenza Nessun audio o immagine. Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente. V ericare di aver premuto il tasto sul dispositivo. Controllare le impostazioni relative al contrasto e alla luminosità dell’immagine. Controllare il volume. • • •[...]

  • Seite 258

    Italiano - 48 Speciche tecniche e ambientali Nome del modello LE32A550 LE37A550 LE40A550 Dimensione schermo (Diagonale) 32 poll. 37 poll. 40 poll. Risoluzione PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Uscita Audio 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto 865 x 79 x 500 mm 865 x 220 x 561 mm [...]

  • Seite 259

    Italiano - 49 Nome del modello LE32A551 LE37A551 LE40A551 Dimensione schermo (Diagonale) 32 poll. 37 poll. 40 poll. Risoluzione PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Uscita Audio 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto 801 x 88 x 526 mm 801 x 252 x 574 mm 918 x 92 x 608 mm 918 x 300 x 650 [...]

  • Seite 260

    Italiano - 50 Nome del modello LE32A552 LE37A552 LE40A552 Dimensione schermo (Diagonale) 32 poll. 37 poll. 40 poll. Risoluzione PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Uscita Audio 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto 801 x 88 x 514 mm 801 x 252 x 574 mm 918 x 92 x 592 mm 918 x 300 x 650 [...]

  • Seite 261

    Italiano - 51 Nome del modello LE32A553 LE37A553 LE40A553 Dimensione schermo (Diagonale) 32 poll. 37 poll. 40 poll. Risoluzione PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Uscita Audio 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto 801 x 88 x 524 mm 801 x 252 x 574 mm 918 x 92 x 601 mm 918 x 300 x 650 [...]

  • Seite 262

    Italiano - 52 Diagrammi a blocchi L A N G I S L A M R O N C 2 I S U B O I D U A O E D I V HDMI 1,2,3,4 DVI Audio COMPONENT L Speaker R S-VIDEO ) 1 1 : 0 ( E _ E B F ) 1 1 : 0 ( E _ S D V L ANT DVB NIM Tuner Inverter on/off PWM/Ana dimming PC Input Jack Display Panel 100Hz for 1366 x 768 or 50Hz for 1920 x 1080 MT8226 (488-BGA) Micom 3D C omb Multi [...]

  • Seite 263

    Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. BN68-01410A-00Ita-0221.indd 53 2008-02-21 �� 1:59:11[...]

  • Seite 264

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno [...]

  • Seite 265

    Español - 1 Contenido CONEXIÓN Y PREP ARACIÓN DEL TV Lista de componentes ........................................ 2 Instalación del soporte ....................................... 2 Instalación del equipo de montaje en la pared ... 2 Aspecto general del panel de control ................. 3 Aspecto general del panel de conexiones ......... 4 V[...]

  • Seite 266

    Español - 2 Instalación del soporte 1. Acople el TV LCD y el soporte. El televisor lo deben transportar dos o más personas. Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte. 2. Apriete dos tornillos en la posición 1 y , a continuación, apriete dos en la posición 2 . Levante el producto y apriete los to[...]

  • Seite 267

    Español - 3 Aspecto general del panel de control 1 SOURCE 5 Indicador de encendido Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. 6 (Encendido) Púlselo para encender o apagar el TV . 7 Sensor del mando a distancia El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor . 8 Altavoces Cambia entre to[...]

  • Seite 268

    Español - 4 Aspecto general del panel de conexiones Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor , compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 1 P C IN [PC] / [ AUDIO ] Se conecta a la toma de salida de aud[...]

  • Seite 269

    Español - 5 Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con colores anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de cable/satélite que admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma HDMI IN 2 y los cables d[...]

  • Seite 270

    Español - 6 Vista del mando a distancia El exceso de luz puede inuir en el rendimiento del mando a distancia. ➣ 1 Botón de suspensión del televisor . 2 Selecciona directamente los modos TV . 3 Botones numéricos para Botones numéricos para acceso directo a los canales. 4 Selección de canales de uno/dos dígitos. 5 + : Subir el volumen. - [...]

  • Seite 271

    Español - 7 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Inserte dos pilas de tamaño AAA. Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimiento. 3. V uelva a colocar la tapa. Saq[...]

  • Seite 272

    Español - 8 Visualización de los menús 1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU . En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Conguración, Entrada. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos. Después pulse el botón ENTER para acceder al sub[...]

  • Seite 273

    Español - 9 Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa. Están disponibles los ajustes siguientes. El salvapantallas se activa si durante más de 1 minuto no hay ninguna entrada desde el teclado del mando a distancia mientras “Plug & Play” está en ejecu[...]

  • Seite 274

    Español - 10 Si desea reiniciar esta función... 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Conguración” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug & Play”. Si desea más detalles sobre las opciones de conguración, consulte [...]

  • Seite 275

    Español - 11 Memorización manual de canales Puede memorizar un gran número de canales de televisión, incluidos aquellos que se reciben por cable. Al almacenar canales de forma manual, puede elegir: ♦ Si se memoriza o no cada canal que se encuentre. ♦ El número con el que desea identificar cada canal memorizado. 1. Pulse el botón MENU para[...]

  • Seite 276

    Español - 12 Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear canales fácilmente. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Gestor de canales” y , a continuación, pulse el botón E[...]

  • Seite 277

    Español - 13 Orden de los canales memorizados Esta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Puede que sea necesario realizarla después de la memorización automática. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y , a continuación, pulse el botón ENTE[...]

  • Seite 278

    Español - 14 Sintonización precisa de la recepción de canales Utilicelasintonizaciónnaparaajustarmanualmenteun determinadocanalandequelarecepciónseaóptima. 1. Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desee ajustar con precisión. 2. Pulse el botón MENU para[...]

  • Seite 279

    Español - 15 Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”. 3. Pulse los botones  o  para seleccionar el efecto de imagen[...]

  • Seite 280

    Español - 16 Ajuste de imagen personal El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de imagen. 1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. 2. Pulse los botones  o  para seleccionar un elemento en concreto. Pulse el botón ENTER . 3. Pulse los [...]

  • Seite 281

    Español - 17 Gamma: -3 ~ +3 Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la conguración óptima. Gama de colores: Automático/Original/Personal Colour space es una matriz compuesta por los colores “Rojo”, “V erde” y “Azul”. Seleccione su gama favorita de col[...]

  • Seite 282

    Español - 18 ConguracióndelasOpcionesdelaimagen 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Opciones de Imagen” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones  o  [...]

  • Seite 283

    Español - 19 Modo Pantalla: 16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3 Cuando se congura el tamaño de la imagen como “Ancho automát.” en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente de modo que esta función e[...]

  • Seite 284

    Español - 20 Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de un programa de TV o entrada de vídeo. De esta forma puede ver una imagen del programa de TV o de la entrada de vídeo desde cualquier equipo conectado mientras ve la imagen principal. 1. Pulse el botón MENU para ver el me[...]

  • Seite 285

    Español - 21 Funciones de sonido 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y , a continuación, pulse el botón. ENTER . 3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón[...]

  • Seite 286

    Español - 22 Selección del modo de sonido Puede definir el modo de sonido en el menú “Herramientas”. Cuando se configura “Dual I-II”, el modo de sonido actual se muestra en la pantalla. 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Dual I-II". 3. Pulse los botones ◄ o ► para sel[...]

  • Seite 287

    Español - 23 Ajuste y visualización de la hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón INFO. T ambién se debe ajustar la hora si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado automático. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Con[...]

  • Seite 288

    Español - 24 Apagado y encendido automáticos del televisor 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Conguración” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Hora” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones  o [...]

  • Seite 289

    Español - 25 Conguracióndelefectodeluz(segúnelmodelo) Se puede apagar o encender el LED del frontal del televisor según las circunstancias. Use esta función para ahorrar energía o si el LED le molesta a la vista. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Con?[...]

  • Seite 290

    Español - 26 Ocio: Desactivado/Deportes/Cine/Juego El modo “Ocio” permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos en los deportes, películas y juegos. − Desactivado : Desactiva la función “Ocio”. − Deportes : Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes. Se puede disfrutar de un color y un sonido más emoci[...]

  • Seite 291

    Español - 27 Selección de la fuente Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las tomas de entrada del televisor . 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Fuentes”. Cuando [...]

  • Seite 292

    Español - 28 ConguracióndelsoftwaredelPC(basadoenWindowsXP) A continuaciónsemuestralaconguracióndevisualizacióndeWindowspara un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerádelaversiónconcretadeWindowsydelatarjeta[...]

  • Seite 293

    Español - 29 Ajuste del televisor con el ordenador Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón Pulse el botón ENTER para seleccionar "Imagen". "Imagen". 2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y , a continuación, pulse el botón ENTER [...]

  • Seite 294

    Español - 30 Utilización de la función WISELINK Esta función le permite ver fotografías (JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) almacenados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB. Pulse el botón POWER del mando a distancia o del equipo. Conecte un dispositivo USB que contenga archivos JPEG y/o MP3 al conector WISELINK[...]

  • Seite 295

    Español - 31 Utilización del menú WISELINK 1. Pulse el botón MENU . Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar " Entrada " , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar "WISELINK" y , a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar el dispositi[...]

  • Seite 296

    Español - 32 Utilización de la lista PHOT O (JPEG) Este menú muestra los archivos y carpetas JPEG almacenados en un dispositivo de memoria USB. 1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31) 2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta "Foto" y , a continuación, pu[...]

  • Seite 297

    Español - 33 Utilización del menú durante una presentación de diapositivas V elocidad de secuencia: Seleccione esta opción para controlar la velocidad de la presentación de diapositivas. Pulse el botón ▲ o ▼ para Pulse el botón ▲ o ▼ para Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria (“Rápida”, “Normal”, ?[...]

  • Seite 298

    Español - 34 Utilización del menú Option 1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31) 2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta " Foto " y , a co[...]

  • Seite 299

    Español - 35 Utilización de la lista de archivos MP3 Este menú muestra los archivos MP3 que se encuentran almacenados en el dispositivo de memoria USB. 1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31) 2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse a Pulse el botón ◄ o ► para despl[...]

  • Seite 300

    Español - 36 UtilizacióndelmenúConguración Setup muestra la conguración de usuario del menú WISELINK. 1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 31) 2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta "Conguración" y , a continuación, pulse el botón[...]

  • Seite 301

    Español - 37 Conexión de dispositivos Anynet + El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de A V compatibles con Anynet+. Compruebe si el dispositivo de A V que va a conectar al televisor lleva la marca Anynet+. Para conectar directamente al televisor Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositi[...]

  • Seite 302

    Español - 38 Conguraciónde Anynet + Parámetros para usar las funciones Anynet+. Uso de la función Anynet+ 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón ENTER par[...]

  • Seite 303

    Español - 39 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet + 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER para seleccionar "Anynet+ (HDMI- CEC)". 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Seleccionar dispositivo" y , a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un dispositivo c[...]

  • Seite 304

    Español - 40 Menú Anynet+ El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor . Menú Anynet+ Descripción V er la televisión Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV . Seleccionar dispositivo El televisor está conectado al dispositivo correspondiente. Grabar Comienza una grabación. (Este m[...]

  • Seite 305

    Español - 41 Escucha a través de un receptor Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV . 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “ Receptor” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pul[...]

  • Seite 306

    Español - 42 Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico Síntoma Solución Anynet+ no funciona. ■ Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos Anynet+. ■ Conecte sólo un receptor . ■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado. ■ Comp[...]

  • Seite 307

    Español - 43 Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las nec[...]

  • Seite 308

    Español - 44 Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte Contenido A B C D E F Número de página seleccionado. Identidad del canal. Número de página actual o indicaciones de la búsqueda. Fecha y hora. T exto. Información de estado. Información F ASTEXT . La información de teletexto se suele dividir en varias páginas q[...]

  • Seite 309

    Español - 45 Montaje mural automático (se vende por separado) Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente. Acceso al menú 1. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia. Se muestra la pantalla del montaje mural automático. Si no se muestra la pantalla del montaje mural [...]

  • Seite 310

    Español - 46 Desplazamiento a la posición memorizada 1. Complete el paso 1 de “Acceso al menú”. 2. Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la posición guardada. Se puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones preconguradas con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o amaril[...]

  • Seite 311

    Español - 47 Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico No hay imagen ni sonido. Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red eléctrica. Compruebe que ha pulsado el botón del equipo. Compruebe los valores de contraste y brillo de la imagen. Compruebe el volumen. • • • • [...]

  • Seite 312

    Español - 48 Especicacionestécnicasymedioambientales Nombre del modelo LE32A550 LE37A550 LE40A550 T amaño de pantalla (diagonal) 32 pulgada 37 pulgada 40 pulgada Resolución del PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sonido Salida 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con so[...]

  • Seite 313

    Español - 49 Nombre del modelo LE32A551 LE37A551 LE40A551 T amaño de pantalla (diagonal) 32 pulgada 37 pulgada 40 pulgada Resolución del PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sonido Salida 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 60[...]

  • Seite 314

    Español - 50 Nombre del modelo LE32A552 LE37A552 LE40A552 T amaño de pantalla (diagonal) 32 pulgada 37 pulgada 40 pulgada Resolución del PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sonido Salida 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 59[...]

  • Seite 315

    Español - 51 Nombre del modelo LE32A553 LE37A553 LE40A553 T amaño de pantalla (diagonal) 32 pulgada 37 pulgada 40 pulgada Resolución del PC 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sonido Salida 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 60[...]

  • Seite 316

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Precauções a ter quando se vêem imagens fixas Uma imagem fixa pode danificar permanentemente o ecrã do televisor. • Uma imagem fixa não deve permanecer no painel LCD durante mais de 2 horas ecrã porque pode provocar o efeito de retenção de imagem no ecrã. Esta retenção de image[...]

  • Seite 317

    Português - 1 Índice LIGAR E PREP ARAR O TELEVISOR Lista de acessórios ........................................... 2 Instalar a Base .................................................. 2 Instalar o kit de montagem na parede .............. 2 Apresentação do painel de controlo ................. 3 Apresentação do painel de ligação ............[...]

  • Seite 318

    Português - 2 Lista de acessórios V erique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD. Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor . T elecomando e pilhas (AAA X 2) Cabo de alimentação Protecção inferior 4 parafusos para base Base Pano de limpeza Garantia / Manual de segurança / Cartões de registo (não estão dis[...]

  • Seite 319

    Português - 3 Apresentação do painel de controlo 1 SOURCE 5 Indicador de corrente Pisca e apaga-se quando se liga o aparelho e acende-se no modo de espera. 6 (Corrente) Carregue para ligar e desligar o televisor . 7 Sensor do telecomando Aponte o telecomando para este ponto no televisor . 8 Altifalantes Alterna entre todas as fontes de entrada d[...]

  • Seite 320

    Português - 4 Apresentação do painel de ligação Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor , tem de desligar este último. Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 PC IN ( PC)/ (AUD IO) Ligu e à tomad a de saíd a de áud io e víde o no PC. 2 COMPONE NT I N Ligu e [...]

  • Seite 321

    Português - 5 O som pode não sair do televisor e as imagens podem ser apresentadas com cores estranhas quando estão ligados leitores de DVD/boxes da televisão por cabo/receptores de satélite que suportem versões HDMI anteriores à 1.3. Se ligar um cabo HDMI mais antigo e não ouvir som, ligue o cabo HDMI à tomada HDMI IN 2 e os cabos de áud[...]

  • Seite 322

    Português - 6 Apresentação do telecomando O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. ➣ 1 Botão Espera do televisor. 2 Selecciona directamente os modos TV . 3 Botões numéricos para Botões numéricos para acesso directo aos canais. 4 Selecção de canais de um/dois dígitos. 5 + : Aumentar volume. - : Diminuir volume.[...]

  • Seite 323

    Português - 7 Colocar pilhas no telecomando 1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na gura. 2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA. Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama existente no compartimento. 3. Coloque novamente a tampa. Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito[...]

  • Seite 324

    Português - 8 V er os Menus 1. Com o aparelho ligado, carregue no botão MENU . O menu principal aparece no ecrã. O lado esquerdo do menu tem ícones: Imagem, Som, Canal, Congurar , Entrada. 2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones. Carregue no botão ENTER para aceder ao submenu do ícone. 3. Carregue no botão EXIT pa[...]

  • Seite 325

    Português - 9 Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias programações básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis as seguintes denições. A Protecção de Ecrã é activada quando nenhuma tecla no controlo remoto é carregada durante mais de 1 minuto enquanto o “Plug & Play” está em[...]

  • Seite 326

    Português - 10 Se quiser reiniciar esta função... 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Congurar” e depois no botão ENTER . 2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Plug & Play”. Para obter mais informações sobre como congurar opções, consulte a pági[...]

  • Seite 327

    Português - 11 Memorizar canais manualmente Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais recebidos através de redes de televisão por cabo. Quando memorizar canais manualmente, pode escolher: ♦ Se pretende memorizar ou não os canais encontrados. ♦ O número de programa de cada canal memorizado que pre- tende identificar. 1. Carre[...]

  • Seite 328

    Português - 12 Adicionar/Bloquear canais O Gestor canais permite bloquear ou adicionar canais facilmente. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER . 2. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Lista canais” e depois no botão ENTER . ♦ Adicionar[...]

  • Seite 329

    Português - 13 Ordenar os canais memorizados Esta operação permite alterar os números de programa dos canais memorizados. Esta operação pode ser necessária depois de utilizar a memorização automática. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER . 2. Ca[...]

  • Seite 330

    Português - 14 Sintonização na da recepção de canais Utilize a sintonização na para obter uma óptima recepção de um determinado canal. 1. Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o canal em que pretende fazer uma sintonização na. 2. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  pa[...]

  • Seite 331

    Português - 15 Alterar o padrão de imagem Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”. 2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Modo”. 3. Carregue no botão  ou  para s[...]

  • Seite 332

    Português - 16 Regular a imagem padrão O televisor tem várias denições que permitem controlar a qualidade da imagem. 1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. (na página 17) 2. Carregue no botão  ou  para seleccionar uma determinada opção. Carregue no botão[...]

  • Seite 333

    Português - 17 Gama: -3 ~ +3 Pode ajustar a intensidade das cores primárias (vermelho, verde e azul). Carregue no botão ◄ ou ► até obter a denição ideal. Matriz de cores: Automático/Nativa/Personalizar A matriz de Cores é um esquema de Cores composto pelas Cores “V ermelho”, “V erde” e “Azul”. Seleccione a sua matriz de C[...]

  • Seite 334

    Português - 18 Congurar Opções de Imagem 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”. 2. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Opções de imagem” e depois no botão ENTER . 3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão  ou  . Carregue no botão ENTER . 4[...]

  • Seite 335

    Português - 19 Modo de ecrã: 16:9/Zoom 16:9/Zoom/4:3 Se denir o tamanho da imagem para Wide Automático (Auto Wide) num televisor panorâmico 16:9, pode determinar o tamanho que pretende ver: a imagem 4:3 WSS (Wide Screen Service) ou nenhuma. Cada país europeu requer um tamanho de imagem diferente pelo que esta função permite aos utilizador[...]

  • Seite 336

    Português - 20 V er a imagem na imagem (PIP) Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de um programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode ver a imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a partir de qualquer equipamento ligado enquanto vê a imagem principal. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue [...]

  • Seite 337

    Português - 21 Funções de som 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER . 2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER . 3. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão ENTER . 4. Carr[...]

  • Seite 338

    Português - 22 Altifalante do televisor: Deslig./Lig. Se quiser ouvir som através de colunas separadas, cancele o amplicador interno. Os botões + , - e MUTE não funcionam quando o “Altifalante do televisor ” está denido para Deslig. Quando o “Altifalante do televisor ” está denido para “ Deslig”, só pode utilizar “Sele[...]

  • Seite 339

    Português - 23 Acertar e ver a hora actual Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hora actual quando carregar no botão INFO. T ambém tem de acertar a hora se quiser utilizar os temporizadores Ligar/Desligar automático. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Congurar[...]

  • Seite 340

    Português - 24 Ligar e desligar o televisor automaticamente 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão  ou  para seleccionar “Congurar” e depois no botão ENTER . 2. Carregue no botão  ou  para seleccionar “T empo” e depois no botão ENTER . 3. Carregue no botão  ou  para seleccionar “T empo[...]

  • Seite 341

    Português - 25 Melodia / Entretenimento / Poupança energ. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER . 2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼e depois carregue no botão ENTER . 3. Quando estiver satisfeito com a definição, c[...]

  • Seite 342

    Português - 26 Entretenimento: Deslig./Desporto/Cinema/Jogos O modo “Entretenimento” permite-lhe seleccionar a imagem e som ideais para desporto, cinema e jogos. − Deslig. : Desactiva a função “Entretenimento”. − Desporto : Fornece a qualidade de imagem e som ideal para desporto. Pode desfrutar de uma cor e som mais arrebatadores. ?[...]

  • Seite 343

    Português - 27 Seleccionar a fonte Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às tomadas de entrada do televisor . 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e depois no botão ENTER . 2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar “Lista de fontes”. Se não [...]

  • Seite 344

    Português - 28 Congurar o software do PC (com base no Windows XP) As denições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor do PC podem ser diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Mesmo que os ecrãs pareçam diferentes, são aplicadas, em quase[...]

  • Seite 345

    Português - 29 Congurar o televisor com o seu PC Carregue no botão SOURCE para seleccionar o modo PC. 1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ENTER para seleccionar "Imagem". 2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER . 3. Quando estiver satisfeito c[...]

  • Seite 346

    Português - 30 Utilizar a função WISELINK Esta função permite-lhe ver e ouvir fotograas (JPEG) e cheiros áudio (MP3) guardados num dispositivo da Classe de Grande Armazenamento (MSC) USB. Carregue no botão POWER no telecomando ou no televisor . Ligue um dispositivo USB com cheiros JPEG e/ou MP3 à entrada WISELINK (entrada USB) no l[...]

  • Seite 347

    Português - 31 Utilizar o menu WISELINK 1. Prima o botão MENU . Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e prima o botão ENTER . 2. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “WISELINK” e prima o botão ENTER . 3. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar o dispositivo de memória USB e prima o botão ENTER . O menu "WI[...]

  • Seite 348

    Português - 32 Usar a lista (JPEG) de fotograas Este menu mostra cheiros e pastas JPEG guardados num dispositivo de memória USB . 1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31) 2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotograa” e prima o botão ENTER . A informação do cheiro guardad[...]

  • Seite 349

    Português - 33 Utilizar o menu durante uma apresentação de diapositivos V elocidade apresentação diapositivos: Seleccione para controlar a velocidade da apresentação de diapositivos. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida("Rápida", "Normaal", "Lenta") e prima o botão ENTER . Música de[...]

  • Seite 350

    Português - 34 Utilizar o menu de opções 1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31) 2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotograa” e prima o botão ENTER . A informação do cheiro guardado é apresentada como uma pasta ou cheiro. 3. Prima o botão ▲, ▼, ◄ e ► para selec[...]

  • Seite 351

    Português - 35 Utilizar a lista MP3 Este menu mostra cheiros MP3 entre os cheiros guardados num dispositivo de memória USB. 1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31) 2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Música” e prima o botão ENTER . A informação do cheiro guardado é apres[...]

  • Seite 352

    Português - 36 Utilizar o menu de conguração O menu de conguração apresenta as denições do utilizador do menu WISELINK. 1. Siga os passos de 1 a 3 de "Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31) 2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Congurar” e prima o botão ENTER . 3. Prima o botão ▲ ou ▼ para [...]

  • Seite 353

    Português - 37 O que é o Anynet+? Anynet+ é um sistema de rede A V que permite uma interface de utilizador A V fácil de utilizar, controlando todos os dispositivos de A V ligados através do menu Anynet+, se tiver dispositivos Samsung Electronics A V ligados. Ligar dispositivos Anynet+ O sistema Anynet+ só suporta dispositivos A V que suportem[...]

  • Seite 354

    Português - 38 Congurar o Anynet+ As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+. Utilizar a função Anynet+ 1. Carregue no botão TOOLS . Depois carregue no botão ENTER para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”, depois carregue no botão ENTER . 2. Carregue no[...]

  • Seite 355

    Português - 39 Procurar e Alternar entre dispositivos Anynet+ 1. Carregue no botão TOOLS . Depois carregue no botão ENTER para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”. 2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Selec. dispositivo", depois carregue no botão ENTER . 3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um determinado di[...]

  • Seite 356

    Português - 40 Menu Anynet+ O menu Anynet+ muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor . Menu Anynet+ Descrição V er TV Passa do modo Anynet+ para o modo de transmissão televisiva. Selec.dispositivo O seu televisor liga-se ao dispositivo correspondente. Gravar A gravação começa (este menu funciona só c[...]

  • Seite 357

    Português - 41 Ouvir através de um receptor Pode ouvir o som através de um receptor e não pelo altifalante do televisor . 1. Carregue no botão TOOLS . Depois carregue no botão ENTER para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Receiver”, depois carregue no botão ENTER . 2. Carregue no botão ?[...]

  • Seite 358

    Português - 42 Antes de solicitar assistência técnica, verique os seguintes pontos Sintoma Solução O Anynet+ não funciona. ■ V erifique se o dispositivo é um dispositivo Anynet+. O sistema Anynet+ só suporta dispositivos Anynet+. ■ Ligue apenas um receptor . ■ V erifique se o cabo de alimentação do dispositivo Anynet+ está ligad[...]

  • Seite 359

    Português - 43 Função de teletexto A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de teletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de acordo com os seus requisitos utilizando o[...]

  • Seite 360

    Português - 44 As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias: Parte Conteúdo A B C D E F Número da página seleccionada. Nome da estação emissora. Número da página actual ou indicações da procura. Data e hora. T exto. Informações sobre o estado. Informações F ASTEXT As informações de teletexto são muitas vezes dividid[...]

  • Seite 361

    Português - 45 Montagem na Parede (V endida Separadamente) Após instalar o dispositivo de montagem na parede, a posição do televisor pode ser ajustada facilmente. Aceder ao menu 1. Carregue nos botões ▲, ▼, ◄ ou ► no telecomando. Aparece o ecrã Montagem na Parede. Se o ecrã Montagem na Parede não aparece quando carrega num botão di[...]

  • Seite 362

    Português - 46 Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo (consoante o modelo) O dispositivo de bloqueio Kensington serve para ‘xar ’ sicamente o sistema quando o utilizar num local público. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes da ilustração dependendo do fabricante. Consulte o manual fornecido com o bloqueio Kensingto[...]

  • Seite 363

    Português - 47 Reso lução de pr oblema s: A ntes de co ntacta r a a ssistê ncia técnic a Não há som nem imagem. V erique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de parede. Certique-se de que carregou no botão do seu televisor . V erique as denições de contraste e brilho da imagem. V erique o volume. • • •[...]

  • Seite 364

    Português - 48 Características técnicas e ambientais Nome do modelo LE32A550 LE37A550 LE40A550 T amanho do ecrã (na diagonal) 32 polegadas 37 polegadas 40 polegadas Resolução de PC 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz Som Saída 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensões (L X P X A) T elevisor apenas Com base 865 X 79 X 500 [...]

  • Seite 365

    Português - 49 Nome do modelo LE32A551 LE37A551 LE40A551 T amanho do ecrã (na diagonal) 32 polegadas 37 polegadas 40 polegadas Resolução de PC 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz Som Saída 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensões (L X P X A) T elevisor apenas Com base 801 X 88 X 526 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 608 mm [...]

  • Seite 366

    Português - 50 Nome do modelo LE32A552 LE37A552 LE40A552 T amanho do ecrã (na diagonal) 32 polegadas 37 polegadas 40 polegadas Resolução de PC 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz Som Saída 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensões (L X P X A) T elevisor apenas Com base 801 X 88 X 514 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 592 mm [...]

  • Seite 367

    Português - 51 Nome do modelo LE32A553 LE37A553 LE40A553 T amanho do ecrã (na diagonal) 32 polegadas 37 polegadas 40 polegadas Resolução de PC 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz 1920 X 1080 @ 60 Hz Som Saída 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Dimensões (L X P X A) T elevisor apenas Com base 801 X 88 X 524 mm 801 X 252 X 574 mm 918 X 92 X 601 mm [...]

  • Seite 368

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.    Az állóképek a TV -képernyő maradandó károsodását okozhatják. • Ne jelenítsen meg állóképeke[...]

  • Seite 369

           T artozékok .......................................................... 2 Az állvány felszerelése ....................................... 2 A fali konzol felsze[...]

  • Seite 370

       Győződjön meg róla, hogy az LCD-televízió következő tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereskedőhöz. Távvezérlő és elemek (AAA x 2) Tápkábel T akarólemez Csavar az állványhoz (4 db.) Állvány Törlőkendő Gara[...]

  • Seite 371

       1  5  Villog és elalszik, ha a készülék be van kapcsolva, készenléti állapotban pedig folyamatosan világít. 6  A tel[...]

  • Seite 372

       Ha külső eszközt csatlakoztat a TV -hez, győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. Külső eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére. 1  ?[...]

  • Seite 373

     A TV esetleg nem ad ki hangot és a kép természetellenes színekben jelenhet meg, ha 1.3 verziónál régebbi HDMI-t támogató DVD-lejátszót/kábeltelevíziós beltéri egységet/műholdvevőt csatlakoztat. Ha egy régebbi HDMI-kábelt csatlakoztat és nincs hang, csatlakoztassa a HDMI-kábelt a televízió h?[...]

  • Seite 374

       1 T elevízió készenléti gombja 2 Közvetlenül kiválasztja a TV - üzemmódot 3 Számgombok közvetlen csatornaeléréshez 4 Egyjegyű/kétjegyű csatornaválasztás 5 + : Hangerő növelése - : Hangerő csökkentése 6 Hang ideiglenes [...]

  • Seite 375

       Az ábrán látható módon tolja felfelé a távvezérlő hátlapját.  T egyen be két AAA méretű elemet. Az elemek „+” és „–” pólusát az elemtartóban látható ábrával egyezően k[...]

  • Seite 376

        Kapcsolja be a készüléket, majd nyomja meg a  gombot. A főmenü megjelenik a képernyőn. A menü bal oldalán látható ikonok jelentése: Kép, Hang, Csatorna, Beállítás, Bemenet.  A  vagy a  gombbal válassza ki az e[...]

  • Seite 377

         [...]

  • Seite 378

       A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. Nyomja meg a  vagy a  gombot a „Beállítás” kiválasztásához, majd az  gombot. [...]

  • Seite 379

           ?[...]

  • Seite 380

           ?[...]

  • Seite 381

        ?[...]

  • Seite 382

         A nomhangoln[...]

  • Seite 383

        A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A [...]

  • Seite 384

        ?[...]

  • Seite 385

      Beállíthatja az elsődleges színek (piros, zöld, kék) erősségét. Nyomja a  vagy a  gombot addig, amíg el nem éri az optimális beállítást.    A színskála[...]

  • Seite 386

        A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A „Kép” menüpont kiválasztásához nyomja meg az  gombot.  A  vagy a  gombbal válassza ki a „Kép” menüpontot, majd nyomja meg az [...]

  • Seite 387

      Ha a 16:9 oldalarányú készüléken az automatikus szélességű képméretet választja, a látni kívánt képméretnek csak a 4:3 WSS (széles képernyős mód) be[...]

  • Seite 388

        ?[...]

  • Seite 389

       A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A  vagy a  gombbal válassza ki a „ Hang” menüpontot, majd nyomja meg az  gombot.  Válassza ki a megfelelő beállítást a  vagy a  gombbal, majd nyomja meg a[...]

  • Seite 390

     ♦     Ha külön hangszórókból szeretné hallgatni a hangokat, kapcsolja ki a belső erősítőt. A  ,  és  gomb nem használható, ha a „TV hangszóró” ki van kapcsolva. Ha a „TV hangszóró” beállítása „Ki?[...]

  • Seite 391

         [...]

  • Seite 392

        A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A  vagy a  gombbal válassza ki a „Beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az  gombot[...]

  • Seite 393

            [...]

  • Seite 394

     ♦  Az „Szórakoztatás” módban kiválaszthatja a legjobb megjelenítést és hangot a sportközvetítésekhez, filmekhez és játékokhoz. −  : Az „Szórakoztatás” funkció kikapcsolása. −[...]

  • Seite 395

         A men?[...]

  • Seite 396

        ?[...]

  • Seite 397

       A  gomb megnyomásával válassza ki a PC- üzemmódot.  A menü megjelenítéséhez nyomja meg a  gombot. A  vagy a  gombbal válassza ki a „Kép” menüpontot, majd nyomja[...]

  • Seite 398

       Ez a funkció lehetővé teszi, hogy megtekintsen, illetve meghallgasson USB Mass Storage Class (MSC) tárolóeszközön tárolt fénykép- (JPEG) és audió (MP3) fájlokat. Nyomja meg a távvezérlő vagy a készülék POW[...]

  • Seite 399

        Nyomja meg a  gombot. Nyomja meg a ▲ vagy ▼ gombot a „Bemenet”, kiválasztásához, majd nyomja meg az „Bemenet”, kiválasztásához, majd nyomja meg az Bemenet”, kiválasztásához, majd nyomja[...]

  • Seite 400

        Ez a menü megmutatja az USB memóriaeszközön található JPEG fájlokat és mappákat.   Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” rész 1-3. „A WISELINK menü használata” rész 1-3. A WIS[...]

  • Seite 401

       Diavetítés sebessége  Állítsa be a diavetítés sebességét. Nyomja meg a ▲ vagy ▼ gombokat a kívánt opció kijelöléséhez („Gyors, „Normál, „Lassú”), majd nyomja meg az [...]

  • Seite 402

       Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” rész 1-3. lépéseit. (Ld. 31. oldal)  Nyomja meg a ◄ vagy ► gombot a „Fénykép” ponthoz lépéshez, majd nyomja meg az  gombot. A mentett fájli[...]

  • Seite 403

      Ez a menü megmutatja az MP3 fájlokat azon fájlok közül, amelyek a az USB memóriaeszközön vannak.  Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata rész 1-3. „A WISELINK menü használata rész 1-3. A WISELINK menü has[...]

  • Seite 404

       A Beállítás a WISELINK menü felhasználói beállításait jelenít meg.  Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata „A WISELINK menü használata A WISELINK menü használata” rész 1-3. lépéseit. (Ld. 31.[...]

  • Seite 405

         [...]

  • Seite 406

          ?[...]

  • Seite 407

        Nyomja meg a  gombot. Majd az „ Anynet+(HDMI-CEC)” kiválasztásához nyomja meg az  gombot.  A  vagy a  gombbal válassza ki [...]

  • Seite 408

        ?[...]

  • Seite 409

       Nyomja meg a  gombot. A felvétel elindul. (Csak akkor , ha az Anynet+ funkciót engedélyező felvelvő eszköz csatlakoztatva van.) Az aktuális TV műsor felv[...]

  • Seite 410

          ■ Ellenőrizze, hogy [...]

  • Seite 411

          ?[...]

  • Seite 412

              E  A kiválasztott oldalszám. A sugárzó csatorna azonosítója. Aktuális oldalszám vagy kereséssel kapcsol[...]

  • Seite 413

          ?[...]

  • Seite 414

        Hajtsa végre a „Belépés a menübe” 1. lépését.  Egy színgomb (vörös, zöld vagy kék) megnyomásával a fali konzol a mentett pozícióba áll. A fali konzolt a három előre megadott pozíció e[...]

  • Seite 415

      Nincs kép vagy hang. Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség vezetéke csatlakoztatva van-e a fali csatlakozóaljzatba. A készülék gombját meg kell nyomni. Ellenőrizze a kép k[...]

  • Seite 416

      A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együ[...]

  • Seite 417

     A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A551, LE37A551, LE40A551, LE46A551, LE52A551 típ[...]

  • Seite 418

     A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A552, LE37A552, LE40A552, LE46A552, LE52A552 típ[...]

  • Seite 419

     A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE32A553, LE37A553, LE40A553, LE46A553, LE52A553 típ[...]

  • Seite 420

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Środki ostrożności, które należy zachować przy odtwarzaniu nieruchomych obrazów . Nieruchomy obraz może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu telewizyjn ego. • Nieruchomych obrazów nie należy wyświetlać na ekranie LCD dłużej niż przez 2 godziny , gdyż może to spowodować[...]

  • Seite 421

    Polski -  Spis treści PODŁĄCZANIE PRZEWODÓW I PRZYGOTOWYW ANIE TELEWIZORA DO PRACY Lista części ......................................................... 2 Instalowanie podstawy ....................................... 2 Instalowanie wspornika do montażu naściennego ....................................................... 2 Opis panelu ste[...]

  • Seite 422

    Polski -  Lista części Należy sprawdzić, czy poniższe części zostały dostarczone wraz z telewizorem LCD. W przypadku braku którejkolwiek części należy skontaktować się ze sprzedawcą. Pilot zdalnego sterowania i baterie (AAA x 2) Kabel zasilający Kabel zasilający Wkręty do podstawy X4 Podstawa Ściereczka do czyszczenia Instrukc[...]

  • Seite 423

    Polski -  Opis panelu sterowania 1 SOURCE Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami sygnału wejściowego (TV , Złącze 1, Złącze 2, A V , S-Video, Moduł, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). W menu ekranowym tego przycisku używa się tak, jak przycisku ENTER na pilocie zdalnego sterowania. 5 Wskaźnik zasilania Miga i wyłącza się, gdy telew[...]

  • Seite 424

    Polski -  Opis panelu złączy Prze d po dłącz enie m zew nętr zneg o urz ądze nia n ależ y upe wnić się, że zosta ło w yłącz one zasil anie tel ewizo ra. Podc zas podłą czan ia ur ządz enia zewn ętrz nego nale ży uw ażać , aby złą cza k abli były pod łącza ne d o gn iazd o tym samy m kol orze . 1 PC I N [P C]/[A UDIO ] Z?[...]

  • Seite 425

    Polski -  Jeśli podłączone są odtwarzacze DVD/odbiorniki telewizji kablowej/dekodery satelitarne obsługujące wersje HDMI starsze niż 1.3, telewizor może nie nadawać dźwięku, a obraz może być wyświetlany w nieprawidłowych kolorach. Jeśli po podłączeniu starszej wersji przewodu HDMI nie słychać dźwięku, należy podłączyć p[...]

  • Seite 426

    Polski -  Opis pilota Silne źródło światła może być przyczyną nieprawidłowego działania pilota. ➣ 1 Przycisk trybu gotowości telewizora 2 Bezpośrednie wybieranie trybu telewizora 3 Przyciski numeryczne umożliwiające bezpośrednie wybieranie kanałów . 4 W ybieranie kanałów o numerach jedno-/ dwucyfrowych. 5 + : Zwiększanie g?[...]

  • Seite 427

    Polski -  Wkładanie baterii do pilota . Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku. . Włóż dwie baterie o rozmiarze AAA. Bieguny „+” i „-” baterii powinny być dopasowane do znaków „+” i „-” wewnątrz komory . . Załóż ponownie osłonę komory baterii. Jeśli pilot nie będzie używ[...]

  • Seite 428

    Polski -  Przeglądanie menu . Włącz zasilanie telewizora, po czym naciśnij przycisk MENU . Na ekranie pojawi się menu główne.Po jego lewej stronie znajdują się ikony: obrazu, dźwięku, kanału, ustawień, wejścia. . Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz jedną z ikon. Następnie naciśnij przycisk ENTER w celu wyświetlenia[...]

  • Seite 429

    Polski - 9 Przeglądanie menu Gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy , pewne podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie w odpowiedniej kolejności. Poniżej opisano dostępne ustawienia. Wygaszacz ekranu włącza się, jeżeli przy włączonej funkcji “Plug & Play” przez ponad minutę nie zostanie naciśnięty ż[...]

  • Seite 430

    Polski - 0 Ponowne uaktywnianie funkcji… . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk  lub  , aby wybrać opcję „Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Plug & Play”. Więcej informacji na temat opcji ustawień znajduje się[...]

  • Seite 431

    Polski -  Ręczne programowanie kanałów W telewizorze można zaprogramować maksymalnie 00 kanałów , włącznie z odbieranymi przez sieć telewizji kablowej. Podczas ręcznego programowania kanałów użytkownik może od razu: ♦ Zdecydować, czy zaprogramować poszczególne wyszukane kanały . ♦ Wskazać numer programu, pod którym[...]

  • Seite 432

    Polski -  Dodawanie i blokowanie kanałów Za pomocą menedżera kanałów można wygodnie blokować lub dodawać kanały . . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Kanał” , a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Men[...]

  • Seite 433

    Polski -  Porządkowanie kolejności zaprogramowanych kanałów Operacja ta umożliwia zmianę numerów przypisanych do programów zapisanych w pamięci. Na ogół jest to konieczne po użyciu funkcji automatycznego programowania kanałów . . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcj?[...]

  • Seite 434

    Polski -  Dostrajanie odbioru kanałów Użyj funkcji dostrajania, aby ręcznie dostosować ustawienie danego kanału do najlepszego odbioru. . Użyj przycisków numerycznych do bezpośredniego wybrania kanału, który chcesz dostroić. . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk  lub  , aby wybrać opcj?[...]

  • Seite 435

    Polski -  Zmiana trybu wyświetlania obrazu T ryb wyświetlania obrazu można dostosować do indywidualnych upodobań. . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Obraz”. . Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcję „T ryb”. . Naciśnij przycisk  lub  , a[...]

  • Seite 436

    Polski -  Dostosowanie obrazu niestandardowego T elewizor dysponuje ustawieniami pozwalającymi na regulację jakości obrazu. . Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z punktami od 1 do 3 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu”. . Naciśnij przycisk  lub  , aby wybrać odpowiednią opcję. Naci[...]

  • Seite 437

    Polski -  Gamma: - ~ + Istnieje możliwość regulacji intensywności kolorów podstawowych (czerwony , zielony , niebieski). Za pomocą przycisku ◄ lub ► wybierz optymalne ustawienie. Przestrzeń kolorów: Auto/Oryginalne/Użytkownika Przestrzeń kolorów to matryca kolorów składająca się z barw „Czerwonego”, „ Zielony ?[...]

  • Seite 438

    Polski -  Konguracja opcji obrazu . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Obraz”. . Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Opcje obrazu”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk  lub  . Naciśnij [...]

  • Seite 439

    Polski - 9 T ryb ekranu: :9/Szer . powiększ/Powiększenie/: Po wybraniu dla rozmiaru obrazu ustawienia Auto szeroko, podczas oglądania programu w formacie 16:9 można wybrać ustawienie rozmiaru obrazu 4:3 WSS (Wide Screen Service) lub nie wybrać żadnego ustawienia. Poszczególne kraje europejskie wymagają użycia rożnych rozmi[...]

  • Seite 440

    Polski - 0 Wyświetlanie obrazu w obrazie (PIP) Podczas wyświetlania wybranego programu lub sygnału z wejścia wideo można wyświetlić na głównym obrazie dodatkowy obraz. W ten sposób można oprócz wybranego programu oglądać jednocześnie dodatkowy program lub sygnał z wejścia wideo. . Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk MENU , [...]

  • Seite 441

    Polski -  Funkcje dźwięku . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Dźwięk”, „Dźwięk”, Dźwięk”, ”, , a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk ▲ lub ▼, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Po zako[...]

  • Seite 442

    Polski -  ♦ Głośnik TV: Wył/Wł Jeśli dźwięk ma być odtwarzany przez oddzielne głośniki, należy wyłączyć wzmacniacz wewnętrzny . + , oraz przycisk MUTE nie są aktywne, jeśli opcja „Głośnik TV” jest wyłączona. Jeśli „Głośnik TV” jest ustawiony na wartość „Wył”, można posługiwać się jedynie opcją „[...]

  • Seite 443

    Polski -  Ustawianie i wyświetlanie zegara T elewizor wyposażony jest w funkcję zegara, który można ustawić tak, aby po naciśnięciu przycisku INFO wyświetlana była aktualna godzina. Ustawienie zegara jest także niezbędne, aby móc korzystać z automatycznego włącznika/wyłącznika czasowego. . Naciśnij przycisk MENU , aby wy[...]

  • Seite 444

    Polski -  Automatyczne włączanie i wyłączanie telewizora . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Czas”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Za pomoc?[...]

  • Seite 445

    Polski -  Ustawianie efektu oświetlenia (w zależności od modelu) Zależnie od potrzeby można włączyć lub wyłączyć diodę LED z przodu telewizora. Można to zrobić w celu zaoszczędzenia energii lub jeśli jej światło jest nieprzyjemne dla oczu. . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu ekranowe. Za pomocą przycisków [...]

  • Seite 446

    Polski -  Rozrywka: Wył/Sport/Kino/Gra T ryb „Rozrywka” umożliwia wybranie optymalnego obrazu i dźwięku dla programów sportowych, filmów oraz gier . − Wył : Wyłączenie funkcji „Rozrywka”. − Sport : Zapewnia optymalną jakość obrazu i dźwięku w programach sportowych.Pozwala na uzyskanie ekscytujących kolorów i niepow[...]

  • Seite 447

    Polski -  Wybieranie źródła Do wyboru jest szereg zewnętrznych źródeł podłączanych do gniazd wejściowych telewizora. . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Wejście”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcj[...]

  • Seite 448

    Polski -  Kongurowanie oprogramowania na komputerze (na przykładzie systemu Windows XP) Poniżej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typowego zestawu komputerowego. Wygląd ekranów na poszczególnych komputerach może się różnić w zależności od wersji systemu Windows i typu karty gracznej. Pomimo róż[...]

  • Seite 449

    Polski - 9 Konguracja telewizora za pośrednictwem komputera T ryb PC ustawia się za pomocą przycisku SOURCE . . Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk ENTER , Wybierz „Obraz". . Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk ▲ lub ▼, po czym naciśnij przycisk ENTER . . Po zakończeniu re[...]

  • Seite 450

    Polski - 0 Panel boczny telewizora Urządzenie USB Korzystanie z funkcji WISELINK T a funkcja umożliwia wyświetlanie zdjęć (JPEG) i odtwarzanie plików muzycznych (MP3) zapisanych na urządzeniu pamięci masowej USB (MSC). Naciśnij przycisk POWER na pilocie lub panelu telewizora. na pilocie lub panelu telewizora. Podłącz urządzenie USB z[...]

  • Seite 451

    Polski -  Korzystanie z menu WISELINK  Naciśnij przycisk MENU . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać „Wejście”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać „WISELINK”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać odpowiednie urządzeni[...]

  • Seite 452

    Polski -  Korzystanie z listy PHOTO (JPEG) T o menu pokazuje pliki JPEG i foldery zapisane w urządzeniu pamięci USB . . W ykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „ Korzystanie z menu WISELINK”. (Patrz strona 31) . Naciśnij przycisk ◄ lub ► aby przejść do pozycji „Zdjęcia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . Informacje o z[...]

  • Seite 453

    Polski -  : Ikona folderu Ikona folderu : Ikona zdjęcia Ikona zdjęcia : Przechodzi do Przechodzi do poprzedniego folderu Korzystanie z menu podczas pokazu slajdów Prędkość pokazu slajdów: Kontroluje szybkość pokazu slajdów . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼ aby wybrać żądaną opcję („Szybka” , „ Normalny ” , „Wolna”), [...]

  • Seite 454

    Polski -  Korzystanie z menu opcji . W ykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „ Korzystanie z menu WISELINK”. (Patrz strona 31) . Naciśnij przycisk ◄ lub ► aby przejść do pozycji „Zdjęcia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . Informacje o zapisanym pliku są wyświetlane jako folder lub plik. . Naciśnij przycisk ▲, ?[...]

  • Seite 455

    Polski -  Korzystanie z listy MP T o menu pokazuje pliki MP3 spośród plików zapisanych na urządzeniu pamięci USB. . W ykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „Korzystanie z menu W .LINK”. (Patrz strona 31) . Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby przejść do pozycji „Muzyka”, a następnie naciśnij przycisk ENTER Informacje o zapi[...]

  • Seite 456

    Polski -  Korzystanie z menu Ustawienia Menu Ustawienia wyświetla ustawienia użytkownika menu WISELINK. . W ykonaj kroki od 1 do 3 z sekcji „Korzystanie z menu WISELINK”. (Patrz strona 31) . Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby przejść do pozycji „Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij przycisk ?[...]

  • Seite 457

    Polski -  Podłączanie urządzeń Anynet+ System Anynet+ obsługuje wyłącznie urządzenia audio-wideo współpracujące z systemem Anynet+. Sprawdź, czy na urządzeniu audio-wideo przeznaczonym do podłączenia do telewizora znajduje się znak Anynet+. Bezpośrednie podłączanie do telewizora Za pomocą kabla HDMI połącz gniazdo [HDMI [...]

  • Seite 458

    Polski -  Konguracja systemu Anynet+ Następujące ustawienia są dostępne dla systemu Anynet+. Korzystanie z funkcji Anynet+ . Naciśnij przycisk TOOLS . Następnie użyj przycisku ENTER , aby wybrać funkcję „Anynet+(HDMI-CEC)”. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Konfig.”, następnie naciśnij przycisk ENTER [...]

  • Seite 459

    Polski - 9 Wyszukiwanie i przełączanie pomiędzy urządzeniami Anynet+ . Naciśnij przycisk TOOLS . Następnie użyj przycisku ENTER ., aby wybrać funkcję „Anynet+(HDMI-CEC)”. . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać opcję „Wybierz urządzenie”, a następnie naciśnij przycisk ENTER . . Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, [...]

  • Seite 460

    Polski - 0 Menu Anynet+ Elementy menu systemu Anynet+ mogą zmieniać się w zależności od rodzaju i statusu urządzeń połączonych z telewizorem w systemie Anynet+. Menu Anynet+ Opis Oglądaj TV Umożliwia przełączanie z systemu Anynet+ na tryb odbioru programu telewizyjnego. Wybierz urządzenie Określa urządzenie, z którym połączony[...]

  • Seite 461

    Polski -  Nagrywanie Dzięki nagrywarce istnieje możliwość nagrywania programów telewizyjnych. Naciśnij przycisk . Rozpocznie się nagrywanie. (Funkcja dostępna tylko w przypadku połączenia z urządzeniem systemu Anynet+ umożliwiającym nagrywanie). Bieżący program telewizyjny jest nagrywany w statusie Oglądanie telewizji. W przyp[...]

  • Seite 462

    Polski -  Czynności kontrolne. które warto wykonać przed oddaniem urządzenia do serwisu Problem Rozwiązanie System Anynet+ nie działa. ■ Sprawdź, czy urządzenie obsługuje system Anynet+. System Anynet+ obsługuje wyłącznie urządzenia współpracujące z systemem Anynet+. ■ Podłącz tylko jeden odbiornik. ■ Sprawdź, czy prz[...]

  • Seite 463

    Polski -  T elegazeta Większość stacji telewizyjnych nadaje informacje tekstowe w formie telegazety . Informacje na temat korzystania z telegazety znajdują się na stronie ze spisem treści. Wyboru opcji pozwalających na dostosowanie funkcji telegazety do wymagań użytkownika dokonuje się za pomocą przycisków pilota. W arunkiem prawi[...]

  • Seite 464

    Polski -  Strony telegazety są uporządkowane według sześciu kategorii: Część Zawartość A B C D E F Numer wybranej strony . Identykator kanału nadającego telegazetę. Numer bieżącej strony lub stan wyszukiwania. Data i godzina. T ekst. Informacje o stanie. Informacje funkcji F ASTEXT Informacje w telegazecie umieszczone są zaz[...]

  • Seite 465

    Polski -  Otwieranie menu . Naciśnij przycisk ▲, ▼, ◄ lub ► na pilocie. Wyświetli się ekran Montaż ścienny . Jeśli w trakcie oglądania telewizji po naciśnięciu przycisku strzałki ekran ten się nie pojawi, wyświetl go za pomocą menu. • Naciśnij przycisk MENU , aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼[...]

  • Seite 466

    Polski -  Przechodzenie do zapamiętanej pozycji . Wykonaj krok 1 w części „Otwieranie menu”. . Naciśnięcie kolorowego przycisku (Vermelho, V erde, Amarelo) spowoduje przesunięcie zestawu do montażu naściennego do zapamiętanej pozycji. Można przesunąć zestaw do montażu naściennego do jednej z 3 wcześniej ustawionych po[...]

  • Seite 467

    Polski -  Brak dźwięku lub obrazu. Sprawdź, czy przewód sieciowy jest włożony do ściennego gniazda sieci elektrycznej. Sprawdź, czy naciśnięto przycisk na panelu telewizora. Sprawdź, czy kontrast i jasność ekranu są dobrze ustawione. Sprawdź głośność. • • • • Wyświetlany jest obraz, ale nie słychać dźwięku. Spr[...]

  • Seite 468

    Polski -  Parametry techniczne Nazwa modelu LEA0 LEA0 LE0A0 Rozmiar ekranu (przekątna) 32 cali 37 cali 40 cali Rozdzielczość ekranu komputera ł 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Dźwięk Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Wymiary (szer . x gł. x wys.) Korpus Z podstawą 865 X 79 X[...]

  • Seite 469

    Polski - 9 Nazwa modelu LEA LEA LE0A Rozmiar ekranu (przekątna) 32 cali 37 cali 40 cali Rozdzielczość ekranu komputera ł 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Dźwięk Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Wymiary (szer . x gł. x wys.) Korpus Z podstawą 801 X 88 X 526 mm 801 X 252[...]

  • Seite 470

    Polski - 0 Nazwa modelu LEA LEA LE0A Rozmiar ekranu (przekątna) 32 cali 37 cali 40 cali Rozdzielczość ekranu komputera ł 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Dźwięk Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 Wymiary (szer . x gł. x wys.) Korpus Z podstawą 801 X 88 X 514 mm 801 X 252[...]

  • Seite 471

    Polski -  Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejsze urządzenie jest urządzeniem cyfrowym klasy B. Informacje na temat zasilania i zużycia energii można znaleźć na tabliczce znamionowej urządzenia. ➣ ➣ ➣ Nazwa modelu LEA LEA LE0A Rozmiar ekranu (przek[...]

  • Seite 472

    © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.    Statický obraz může způsobit trvalé poškození obrazovky televizoru. • Neponechávejte statický obraz na panelu LCD po dobu delší než 2 hodiny , mohlo by do[...]

  • Seite 473

            Seznam součástí ................................................ 2 Instalace stojanu ................................................ 2 Instalace sady pro upevnění na zeď ................. 2 Sezn[...]

  • Seite 474

      Přesvědčte se, že součástí dodávky LCD televizoru jsou i následující položky . Pokud některé položky chybí, obraťte se na prodejce. Dálkový ovladač a baterie (AAA × 2) Napájecí kabel Spodní kryt 4× šrouby pro stojan Stojan Hadřík na čištěn[...]

  • Seite 475

      1   Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními zdroji (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Komponent, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). V nabídce na obrazovce můžete toto tlačítko použít stejným způsobem j[...]

  • Seite 476

      Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je jednotka odpojena od sítě. Při připojení externího zařízení dbejte na to, aby byla zdířka stejné barvy jako kabel. 1  [...]

  • Seite 477

     V případě, že jsou k televizoru připojeny přehrávače DVD, přijímače kabelové televize nebo satelitní přijímače podporující verze HDMI starší než 1.3, může se stát, že televizor nebude vydávat zvuk a budou se zobrazovat neobvyklé barvy . Pokud připojíte starší kabel HDMI a televizor ne[...]

  • Seite 478

     a Opuštění nabídky na obrazovce b Použijte toto při připojování zařízení SAMSUNG DMA (Digitální adaptér médií) prostřednictvím rozhraní HDMI a přepnutí do režimu DMA. (Tlačítko DMA je volitelné.) Další informace o obsluze naleznete v uživatelské příručce k zařízení DMA. T oto tla[...]

  • Seite 479

       Zvedněte kryt na zadní straně dálkového ovládače tak, jak je ukázáno na obrázku.  Vložte dvě baterie velikosti AAA. Póly + a – na koncích baterií musejí odpovídat schématu[...]

  • Seite 480

       Při zapnutém napájení stiskněte tlačítko  . Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. Na levé straně nabídky jsou ikony: Obraz, Zvuk, Kanál, Nastavení, Vstup.  Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte jednu z ikon. Pak stisknut[...]

  • Seite 481

       ?[...]

  • Seite 482

       Stiskněte tlačítko  . Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Nastavení” a poté stiskněte tlačítko  . [...]

  • Seite 483

            [...]

  • Seite 484

             Stiskněte tlačítko ?[...]

  • Seite 485

            [...]

  • Seite 486

         Pomocí číselných tlač?[...]

  • Seite 487

         Stiskněte tlačítko  . Zo[...]

  • Seite 488

        ?[...]

  • Seite 489

      Můžete nastavit intenzitu základních barev (červená, zelená, modrá). Opakovaně tiskněte tlačítko ◄ nebo ►, dokud nedosáhnete optimálního nastavení.  ?[...]

  • Seite 490

       Stiskněte tlačítko  . Zobrazí se nabídka. Stisknutím tlačítka  vyberte možnost „Obraz”.  Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Obraz - možnosti” a poté stiskněte [...]

  • Seite 491

      Při nastavení velikosti obrazu na možnost Automat. formát v širokoúhlé televizi s úhlopříčkou 16:9, můžete nastavit velikost obrazu na hodnotu 4:3 WSS (Wide Screen Service) [...]