Samsung BQ1D4T007 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung BQ1D4T007 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung BQ1D4T007, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung BQ1D4T007 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung BQ1D4T007. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung BQ1D4T007 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung BQ1D4T007
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung BQ1D4T007
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung BQ1D4T007
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung BQ1D4T007 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung BQ1D4T007 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung BQ1D4T007 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung BQ1D4T007, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung BQ1D4T007 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. Please register your pr oduct at www .samsung.com/register Built-in Oven user manual BQ1 Series ENGLISH This manual is made with 100% recycled paper . BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_EN.indd 1 2012-04-03 �� 7:20:03[...]

  • Seite 2

    2 _using this manual using this manual Thank you for choosing a SAMSUNG Built - In Oven. This user Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maint enance of your appliance. Please take the time to r ead this Owner’s Manual befor e using your oven and keep this book for future refe[...]

  • Seite 3

    safety instructions_ 3 • Never store flammable mat erials in the oven. • The oven surfaces become hot when the appliance is operat ed at a high temper ature for an extended period of time. • When cooking, take care when opening the oven door as hot air and st eam can escape rapidly . • When cooking dishes that contain alcohol, the alcohol [...]

  • Seite 4

    4 _contents contents OVEN CONTROLS 6 6 Oven controls ACCESSOR Y 6 6 Accessory TEST DISHES 8 8 T est dishes FUNCTIONS 9 9 F unctions SINGLE MODE 10 10 Single mode TWIN COOKING 10 10 T win cooking BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_EN.indd 4 2012-04-03 �� 7:20:04[...]

  • Seite 5

    contents_ 5 SETTINGS 11 12 Set cooking time 12 set end time 13 Change times set 13 Change temper ature 13 Time setting 14 Set alarm 14 Deactive alarm 14 Time display 14 T one signal 14 Illumination 14 Keylock 14 Switch o AUT OMA TIC COOKING 15 15 Single oven auto cook progr ammes INST ALLA TION & MAINTENANCE 17 17 Installation 18 Initial set[...]

  • Seite 6

    6 _oven controls oven controls Front design The front panel is available in various material and color options including stainless steel, white, black and glass. For purposes of quality improvement, the appearance may be subject to change. accessor y Y our new Samsung oven comes with a lot of accessories that should become ver y helpful during the [...]

  • Seite 7

    accessory_ 7 Dripping tray (Optional) The (deep) dripping tray is good for roasting. It can be used in combination with the small grid to prevent liquids fr om dropping onto the bottom of the oven. Baking tray (Optional) The (flat) baking tray could be used for the preparation of cakes, cookies and other pastries. Grill spit (Optional) The grill s[...]

  • Seite 8

    8 _test dishes test dishes According to standar d EN 60350 Baking The recommendations for baking r efer to preheated oven. Always put trays the slanted side to the door front. T ype of Food Dish & Notes Shelf level Cooking Mode T emp. (°C) Cooking time (min.) Shortbread Baking T ray 3 Conventional 150-170 20-30 2 Convection 150-170 35-45 Bakin[...]

  • Seite 9

    functions_ 9 functions This oven offers six different functions. Depending on which operation mode you run the oven, twin cooking or single mode, you can choose between these functions: Conventional Heat is emitted from the top and bottom heating system. This function should be used for standard baking and r oasting of almost any type of dishes. Su[...]

  • Seite 10

    10 _single mode single mode In single mode, the oven operates like a traditional oven. Use this mode for larger amounts of food or if you need special accessories such as the spit grill. In single mode you can use all oven functions. SINGLE MODE All functions are available with single mode. The single mode allows the traditional usage of the oven. [...]

  • Seite 11

    settings_ 11 settings The twin cooking mode allows to use differ ent settings for the upper - and lower compartment, such as various end time, cooking times, temperatures and alarm settings. T o apply or modify settings in either compartment, press the r espective key: Upper compartment Lower compartment Delay start(add end time and cooking time) w[...]

  • Seite 12

    12 _settings SET COOKING TIME SET END TIME Set cooking time | 03 Press Cooking time key, cooking time figure will blink. 04 | Confirm cooking time Press Cooking time key again, or wait 4~5 seconds. T ur n Selector knob , set specific time. Set End time | 01 Press End time key, switch off figur e will blink. 02 | confirm End time Press End time[...]

  • Seite 13

    settings_ 13 CHANGE TIMES SET CHANGE TEMPERA TURE TIME SETTING SETTINGS Select time to change | 01 Press End time or cooking time key, time figure will blink. 02 | Confirm changed time Press End time or cooking time key, time figure will blink. T ur n Selector knob or or Set temperature | 01 Press T emperatur e key, temperature figur e will bli[...]

  • Seite 14

    14 _settings SET ALARM DEACTIVE ALARM Press and hold Alarm key for two seconds, the alarm figur e will fade and time is displayed. TIME DISPLA Y During Cooking process, pr ess Time key to see the clock time. TONE SIGNAL T o activate or deactivate the tone signal, press and hold the Time and the End time key for 3 seconds. ILLUMINA TION Press Illum[...]

  • Seite 15

    automatic cooking_ 15 automatic cooking In auto cook mode you can select 15 Auto Programmes for cooking, roasting and baking. SINGLE OVEN AUTO COOK PROGRAMMES The following table presents 15 Auto Pr ogrammes for Cooking, Roasting and Baking. Those can be used in the single cavity of your oven. Always remove the divider . It contains its quantities,[...]

  • Seite 16

    16 _automatic cooking No Food Item W eight/kg Accessory Shelf Level Recommendation 5 Beef Steaks 0.3-0.6 0.6-0.8 Drippping T ray with Small Grid 4 Put marinated beef steaks side by side on the Small Grid. T ur n over as soon as the oven beeps. The first setting is for thin beef steaks, the second setting is for thick beef steaks. 6 Roast Beef 0.6-[...]

  • Seite 17

    installation & maintenance_ 17 installation & maintenance INST ALLA TION Safety instructions for the installation This oven may be installed only by an approved electrician. The installer is r esponsible for connecting the appliance to the mains and in so doing for observing the relevant safety r egulations. • Ensure pr otection from live[...]

  • Seite 18

    18 _installation & maintenance INITIAL SETUP Initial cleaning Before the oven is used for the first time, it should be cleaned thor oughly. Do not use any abrasive cleaning agents, cloths or substances, because they could damage the oven surfaces. Use warm water , detergent and soft clean cloth to clean the baking tray, dripping tray, grids an[...]

  • Seite 19

    installation & maintenance_ 19 INFORMA TION CODES CODE PROBLEM SOLUTION ** 1) Safety shut off. The oven continues operating at the set temperature for a pr olonged time. T ur n oven off and r emove food. Allow oven to cool before using it again. ** 1) Key is pressed for over 10 seconds. Call your local SAMSUNG Customer Care Centr e. ** 1) Divid[...]

  • Seite 20

    20 _cleaning & care cleaning & care STEAM CLEANING (OPTIONAL) If your oven is dirty and must be cleaned, you could use the built-in steam cleaning. Steam cleaning will be available after the oven has cooled down. 1. Remove all accessories from the oven. 2. Pour 400 ml (3/4 pint) of water onto the bottom of the oven. 3. Close oven door . 4. [...]

  • Seite 21

    cleaning & care_ 21 RAPID DR YING 1. Leave the oven door ajar at approximately 30 °. 2. Set the operation knob to single mode. 3. Press the function button. 4. Select convection with the selector knob. 5. Set a cooking time of about 5 minutes and a temperature of 50 °C. 6. Switch the oven off at the end of this period. CA T AL YTIC ENAMEL SUR[...]

  • Seite 22

    22 _cleaning & care DOOR REMOV AL For normal use, the oven door must not be removed but if r emoval is necessary, for example, for cleaning purposes, follow these instructions. CAUTION: The oven door is heavy. 1. Open the door and flip open the clips at both hinges completely. 2. Close the door by approximately 70°. W ith both hands, grasp th[...]

  • Seite 23

    side runners_ 23 side runners (optional) T o clean the interior of the oven, the both side runners can be removed. DET ACHING THE SIDE RUNNERS 1. Press central part of the side runner top portion. 2. Rotate the side runner by approximately 45º. 3. Pull and remove the side runner from bottom two holes. Attaching : Repeat steps 1,2 and 3 in reverse [...]

  • Seite 24

    24 _side runners BULB EXCHANGE Danger of electric shock! Before r eplacing any of the oven bulbs, take the following steps: • Switch oven Off. • Disconnect the oven from the mains. • Protect the oven light bulb and the glass cap by laying a cloth on the bottom of the oven compartment. • Bulbs can be purchased fr om the SAMSUNG Service Centr[...]

  • Seite 25

    memo BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_EN.indd 25 2012-04-03 �� 7:20:13[...]

  • Seite 26

    memo BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_EN.indd 26 2012-04-03 �� 7:20:13[...]

  • Seite 27

    memo BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_EN.indd 27 2012-04-03 �� 7:20:13[...]

  • Seite 28

    Code No.: DG68-00191P NIGERIA 0800-726-7864 SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com IRAN 021 -8 25 5 OMAN 800 -SA MS UN G (72 6-7 86 4) KU W AIT 1 83- 22 55 BA HRA I N 800 0- 47 26 E GYPT 080 00 -7 267 86 JOR DAN 800 -2 22 73 MOROCCO 080 100 22 55 SAUDI ARABIA 920 0- 21 230 TURKEY 4 44 77 11 U.A.E 800 -SA MS UN G (7 26- 78 64) BQ1D4T00[...]

  • Seite 29

    un monde de possibilités Nous vous remer cions d'avoir choisi ce produit Samsung. V euillez enregistrer votr e appareil sur www .samsung.com/register Encastrable de la cuisinière électrique Série BQ1 FRANÇAIS Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_FR.indd 1 2012-04-03 �� 7:21:17[...]

  • Seite 30

    2 _utilisation de ce manuel utilisation de ce manuel Merci d'avoir choisi un four encastr able SAMSUNG. Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil. V euillez le lire tr ès attentivement avant d'utilise[...]

  • Seite 31

    consignes de sécurité_ 3 • Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une t empératur e élevée de façon prolongée. • P endant la cuisson, soyez prudent en ouvr ant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent r apidement. • Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alco[...]

  • Seite 32

    4 _sommaire sommaire COMMANDES DU FOUR 6 6 Commandes du four ACCESSOIRES 6 6 Accessoires ESSAIS DE PLA TS 8 8 Essais de plats FONCTIONS 9 9 Fonctions MODE UNIQUE 10 10 Mode unique CUISSON DOUBLE 10 12 Cuisson double BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_FR.indd 4 2012-04-03 �� 7:21:17[...]

  • Seite 33

    sommaire_ 5 RÉGLAGES 11 12 Réglage du temps de cuisson 12 Réglage de l’heure de fin de cuisson 13 Modification du temps réglé 13 Modification de la tempér ature 13 Réglage de l’heure 14 Réglez l’alarme 14 Désactivation de l’alarme 14 Achage de l’heure 14 Signal sonore 14 Éclairage 14 V errouillage 14 Mise hors tension CUIS[...]

  • Seite 34

    6 _commandes du four commandes du four Façade La façade du four est disponible dans différ entes matières et couleurs: acier inoxydable, blanc, noir et verre. Par souci de qualité, l'appar ence peut être dif férente. accessoires V otre nouveau four Samsung est livré avec de nombreux accessoires qui s'avéreront très utiles lor[...]

  • Seite 35

    accessoires_ 7 Grande grille (en option) La grande grille peut être utilisée pour fair e griller et rôtir les aliments. Elle peut servir de support aux cocottes et plats allant au four . Lèchefrite (en option) La lèchefrite (creuse) peut êtr e utilisée pour le rôtissage. Elle peut êtr e associée à la petite grille afin d'éviter qu[...]

  • Seite 36

    8 _essais de plats essais de plats Conformément à la norme EN 60350 Faire cuir e Les types de cuisson recommandés sont valables four pr échauffé. Positionnez toujours le côté incliné des plateaux vers l'avant. T ype d'aliment Plat et remar ques Niveau de la grille Mode de cuisson T emp. (°C) T emps de cuisson (min) Sablés Plaque[...]

  • Seite 37

    fonctions_ 9 fonctions Ce four propose six fonctions différentes. En fonction du mode utilisé, cuisson double ou cuisson unique, vous pouvez choisir parmi les fonctions suivantes: Cuisson traditionnelle La chaleur est générée au moyen des systèmes de chauf fe supérieur et inférieur . Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtis[...]

  • Seite 38

    10 _mode unique mode unique En mode unique, le four fonctionne comme un four traditionnel. Utilisez ce mode pour les quantités plus importantes ou si vous souhaitez utiliser un accessoire spécial comme le porte broche. En mode unique, vous pouvez utiliser toutes les fonctions du four . MODE UNIQUE T outes les fonctions sont disponibles en mode un[...]

  • Seite 39

    réglages_ 11 REMARQUE: suivez les étapes 03/04 pour le mode supérieur et les étapes 06/07 pour le mode inférieur . REMARQUE: sélectionnez le bouton supérieur ou inférieur du mode double. réglages Le mode de cuisson double permet d'utiliser différ ents réglages pour la partie supérieur e et la partie inférieure du four (fin [...]

  • Seite 40

    12 _réglages RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON Réglage du temps de cuisson | 03 Appuyez sur la touche T emps de cuisson . L'icône du temps de cuisson clignote. 04 | Confirmation du temps de cuisson Appuyez à nouveau sur la touche T emps de cuisson ou patientez 4 à 5secondes. T ournez le bouton de [...]

  • Seite 41

    réglages_ 13 MODIFICA TION DU TEMPS RÉGLÉ MODIFICA TION DE LA TEMPÉRA TURE RÉGLAGE DE L ’HEURE RÉGLAGES Sélectionnez l'heure à modifier | 01 Appuyez sur le bouton Fin de cuisson ou T emps de cuisson ; l'heure clignote. 02 | Confirmation de la modification de l'heure Appuyez sur le bouton Fin de cuisson ou T emps de cu[...]

  • Seite 42

    14 _réglages RÉGLEZ L ’ALARME DÉSACTIV A TION DE L'ALARME Appuyez sur la touche Alarme pendant 2secondes; l'icône de l'alarme disparaît et l'heure s'affiche. AFFICHAGE DE L ’HEURE Pendant la cuisson, appuyez sur la touche Horloge pour afficher l'heur e. SIGNAL SONORE Pour activer ou désactiver le sign[...]

  • Seite 43

    cuisson automatique_ 15 cuisson automatique En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu’à 15programmes de cuisson automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rôtissage et la confection de gâteaux. PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMA TIQUE UNIQUE Le tableau ci-dessous répertorie les 15pr ogrammes automatiques permettant [...]

  • Seite 44

    16 _cuisson automatique Non T ype d'aliment Poids/kg Accessoire Niveau de la grille Consignes 5 Biftecks 0,3-0,6 0,6-0,8 Lèchefrite et petite grille 4 Placez les biftecks marinés côte à côte sur la petite grille. Retournez dès que le signal sonore retentit. Le pr emier réglage est adapté à la cuisson des biftecks fins, le second à c[...]

  • Seite 45

    installation et entretien_ 17 installation et entretien INST ALLA TION Consignes de sécurité pour l'installation Ce four ne peut être installé que par un électricien agr éé. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur . • V eillez à i[...]

  • Seite 46

    18 _installation et entretien CONFIGURA TION INITIALE Premier nettoyage Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la premièr e fois. N'utilisez pas de chiffons, de substances ou de détergents abrasifs car ils risqueraient d'endommager les surfaces du four . Utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chiffon doux p[...]

  • Seite 47

    installation et entretien_ 19 CODES D'ERREUR CODE PROBLÈME SOLUTION ** 1) Dispositif d'arrêt de sécurité. Le four continue de fonctionner à la température définie pendant une période prolongée. Éteignez le four et retir ez-en les aliments. Laissez le four refr oidir avant de l'utiliser à nouveau. ** 1) T ouche actionnée [...]

  • Seite 48

    20 _nettoyage et entretien nettoyage et entretien NETTOY AGE V APEUR (EN OPTION) Si votre four est sale et que vous souhaitez le nettoyer , utilisez le nettoyage vapeur intégré. Le nettoyage vapeur est disponible après r efroidissement du four . 1. Retirez tous les accessoires du four . 2. Versez 400ml (3/4 pinte) d'eau dans le fond du f[...]

  • Seite 49

    nettoyage et entretien_ 21 SÉCHAGE RAPIDE 1. Laissez la porte du four entrebâillée à environ 30 °. 2. Réglez le bouton de fonctionnement sur le mode unique. 3. Appuyez sur le bouton de fonction. 4. Sélectionnez la convection à l'aide du bouton de sélection. 5. Réglez un temps de cuisson d'environ 5minutes et une température [...]

  • Seite 50

    22 _nettoyage et entretien P or te de la gouttière d'évacuation • La porte de la gouttière d'évacuation sert à collect er l'eau issue de la condensation lorsque le four fonctionne et elle permet de protéger les meubles. Nett oyez la porte de la gouttièr e d'évacuation après votre cuisson. RETRAIT DE LA PORTE Dans le c[...]

  • Seite 51

    glissières latérales_ 23 glissières latérales (en option) Il est possible de retirer les deux glissières latérales pour nettoyer l'intérieur du four . RETRAIT DES GLISSIÈRES LA TÉRALES 1. Appuyez au centre de la partie supérieure de la glissière. 2. Faites pivoter la glissière latérale d'environ 45 °. 3. T irez sur la gli[...]

  • Seite 52

    24 _glissières latérales REMPLACEMENT DE L'AMPOULE Risque de choc électrique! Avant de r emplacer une ampoule du four , suivez la procédur e ci-dessous: • Éteignez le four . • Débranchez-le de la prise murale. • Protégez l’ampoule électrique et son cache en verr e en recouvrant le plancher du four avec un linge. • Les a[...]

  • Seite 53

    notes BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_FR.indd 25 2012-04-03 �� 7:21:25[...]

  • Seite 54

    notes BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_FR.indd 26 2012-04-03 �� 7:21:25[...]

  • Seite 55

    notes BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_FR.indd 27 2012-04-03 �� 7:21:25[...]

  • Seite 56

    Code N °: DG68-00191P NIGERIA 0800-726-7864 SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com IRAN 021 -8 255 OMAN 800 -SA MS UN G (72 6-7 86 4) KU W AIT 183 -2 255 BA HRA I N 8 00 0-4 72 6 E GYPT 080 00 -72 6786 JOR DAN 8 00 -22 273 MOROCCO 0 80 100 225 5 SAUDI ARABIA 9 200 -2 123 0 TURKEY 444 77 11 U.A.E 800 -SA MS UN G (7 26- 78 64) BQ1D4[...]

  • Seite 57

    imagine the possibilities Obrigado por ter adquirido este produto Samsung. Registe o seu produto em www .samsung.com/register Forno de encastrar manual do utilizador Série BQ1 PORTUGUÊS O papel utilizado na execução dest e manual é 100 % reciclado. BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_PT.indd 1 2012-04-03 �� 7:23:31[...]

  • Seite 58

    2 _utilizar este manual utilizar est e manual Obrigado por ter adquirido um forno de encastr ar SAMSUNG. Este Manual do utilizador contém informações importantes sobre segur ança e instruções destinadas a ajudá-lo na utilização e manutenção do seu aparelho. Leia est e Manual do utilizador antes de utilizar o forno e guarde-o par a consul[...]

  • Seite 59

    instruções de segurança_ 3 • Quando utiliza o aparelho por longos períodos de tempo, a altas t emperatur as, as superfícies do forno ficam quentes. • Durant e a utilização, tome todo o cuidado ao abrir a porta do forno vist o que o ar quente e o vapor saem r apidamente. • Quando cozinhar pr atos que cont enham álcool, este pode evapo[...]

  • Seite 60

    4 _índice índice CONTROL OS DO FORNO 6 6 Controlos do forno ACESSÓRIO 6 6 Acessório PRA T OS DE TES TE 8 8 Pr atos de t este FUNÇÕES 9 9 F unções MODO SIMPLES 10 10 Modo simples COZEDURA DUPLA 10 10 Coz edura dupla BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_PT.indd 4 2012-04-03 �� 7:23:31[...]

  • Seite 61

    índice_ 5 PROGRAMAÇÕES 11 12 Pr ogramar o t empo de coz edura 12 Pr ogramar a hor a de finalização 13 Alter ar o tempo progr amado 13 Alter ar a temper atura 13 Acertar o relógio 14 Pr ogramar alarme 14 Desactivar alarme 14 Visualização do relógio 14 Sinal sonoro 14 Iluminação 14 Bloqueio de teclas 14 Desligar COZEDURA A UTOMÁ TIC A 15[...]

  • Seite 62

    6 _controlos do forno controlos do forno Design frontal O painel frontal está disponível em várias opções de materiais e cor es incluindo aço inoxidável, branco, preto e vidr o. Por questões de melhoria da qualidade, o aspecto pode estar sujeito a alterações. acessório O seu novo forno Samsung é fornecido com uma variedade de acessório[...]

  • Seite 63

    acessório_ 7 T abuleiro de r ecolha de líquidos (Opcional) O tabuleiro de r ecolha de líquidos (fundo) é bom para assados. Pode ser usado em conjugação com a grelha pequena para evitar que os líquidos caiam no fundo do forno. T abuleiro de forno (Opcional) O tabuleiro de forno (plano) pode ser usado para a preparação de bolos, bolachas e o[...]

  • Seite 64

    8 _pratos de teste pratos de teste De acordo com a norma EN 60350 Cozer no forno As recomendações para cozer no forno refer em-se ao forno pré-aquecido. Coloque sempre o lado inclinado virado para a porta. Tipo de alimento T abuleiro e notas Nível de suporte Modo de cozedura T emp. (°C) T empo de cozedura (min) Biscoitos T abuleiro de forno 3 [...]

  • Seite 65

    funções_ 9 funções Este forno dispõe de seis funções diferentes. Dependendo do modo de funcionamento do forno (modo de cozedura dupla ou simples) pode escolher entre estas funções: Convencional O calor é emitido pelo sistema de aquecimento superior e inferior . Esta função deve ser utilizada para cozinhar e assar quase todo o tipo de pr[...]

  • Seite 66

    10 _modo simples modo simples No modo simples, o forno funciona como um forno tradicional. Utilize este modo para grandes quantidades de alimentos ou se necessitar de acessórios especiais, tais como o espeto. No modo simples pode utilizar todas as funções do forno. MODO SIMPLES T odas as funções estão disponíveis no modo simples. O modo simp[...]

  • Seite 67

    programações_ 11 NOT A: utilize os passos 03/04 para o modo superior e os passos 06/07 apenas para o modo inferior . NOT A: deve seleccionar o selector superior duplo ou o selector inferior duplo. programações O modo de cozedura dupla permite utilizar programações difer entes para o compartimento superior e inferior , tais como diferentes hor[...]

  • Seite 68

    12 _programações PROGRAMAR O TEMPO DE COZEDURA PROGRAMAR A HORA DE FINALIZAÇÃO Programar o tempo de cozedura | 03 Carregue na tecla de T empo de cozedura . O símbolo do tempo de cozedura pisca. 04 | Confirmar o tempo de cozedura Carregue na tecla de T empo de cozedura novamente, ou aguarde 4 a 5 segundos. Rode o Botão de selecção e program[...]

  • Seite 69

    programações_ 13 AL TERAR O TEMPO PROGRAMADO AL TERAR A TEMPERA TURA ACERT AR O RELÓGIO PROGRAMAÇÕES Seleccionar o tempo a alterar | 01 Carregue na tecla de Hora de finalização ou de T empo de cozedura . O símbolo de tempo pisca. 02 | Confirmar a alteração do tempo Carregue na tecla de Hora de finalização ou de T empo de cozedura . O[...]

  • Seite 70

    14 _programações PROGRAMAR ALARME DESACTIV AR ALARME Carregue sem soltar a tecla do Alarme durante dois segundos. O símbolo do alarme desaparece e o r elógio é apresentado. VISUALIZAÇÃO DO RELÓGIO Durante o processo de cozedura, carr egue na tecla do Relógio para ver a hora. SINAL SONORO Para activar ou desactivar o sinal sonoro, carr egue[...]

  • Seite 71

    cozedura automática_ 15 cozedura automática No modo de cozedura automática, pode seleccionar 15 Programas automáticos para cozinhar , assar e cozer no forno. PROGRAMAS DE COZEDURA AUTOMÁ TICA NO FORNO NO MODO SIMPLES A tabela seguinte apresenta 15 Pr ogramas automáticos para cozinhar , assar e cozer no for no. Estes podem ser utilizados em to[...]

  • Seite 72

    16 _cozedura automática N.º Alimento Peso/kg Acessório Nível de suporte Recomendação 5 Bifes de vaca 0,3-0,6 0,6-0,8 T abuleiro de recolha de líquidos com grelha pequena 4 Coloque os bifes de vaca temperados lado a lado na grelha pequena. Vire quando ouvir o sinal sonoro do forno. A primeira programação é para bifes de vaca finos, a segu[...]

  • Seite 73

    instalação e manutenção_ 17 instalação e manutenção INST ALAÇÃO Instruções de segurança para a instalação Este forno só pode ser instalado por um electricista qualificado. O técnico de instalação é responsável pela ligação do apar elho à fonte de alimentação, de acordo com as r ecomendações de segurança relevantes. •[...]

  • Seite 74

    18 _instalação e manutenção CONFIGURAÇÃO INICIAL Limpeza inicial Antes de utilizar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo bem. Não utilize detergentes, panos ou substâncias abrasivas pois pode danificar as superfícies do forno. Utilize água quente, detergente e um pano macio e limpo para limpar o tabuleiro de forno, o tabuleiro de r e[...]

  • Seite 75

    instalação e manutenção_ 19 CÓDIGOS DE INFORMAÇÃO CÓDIGO PROBLEMA SOLUÇÃO ** 1) Interrupção de segurança. O forno continua a funcionar à temperatura programada durante um período de tempo prolongado. Desligue o forno e retire os alimentos. Deixe que o forno arrefeça antes de voltar a utilizá-lo. ** 1) Carregou na tecla durante mais[...]

  • Seite 76

    20 _limpeza e manutenção limpeza e manutenção LIMPEZA A V APOR (OPCIONAL) Se o seu forno estiver sujo e tiver de ser limpo, pode utilizar a limpeza a vapor incorporada. A limpeza a vapor está disponível depois de o forno arrefecer . 1. Retire todos os acessórios do forno. 2. Deite cerca de 400 ml de água no fundo do forno vazio. 3. Feche a [...]

  • Seite 77

    limpeza e manutenção_ 21 SECAGEM RÁPIDA 1. Deixe a porta do for no aberta com um ângulo de 30º aproximadamente. 2. Coloque o selector de funcionamento na posição do modo simples. 3. Carregue no botão da função. 4. Seleccione a convecção com o botão de selecção. 5. Programe o tempo de cozedura para cerca de 5 minutos e uma temperatura[...]

  • Seite 78

    22 _limpeza e manutenção Calha da porta • A calha da porta protege a mobília na medida em que r ecolhe a água da humidade resultante do funcionament o do forno. Limpe a calha da porta após a coz edura. REMOÇÃO DA PORT A Em condições normais de utilização, a porta do forno não deve ser retirada, mas se for necessário fazê-lo (por exe[...]

  • Seite 79

    calhas laterais_ 23 calhas laterais (opcional) Para limpar o interior do forno, pode retirar ambas as calhas laterais. RETIRAR AS CALHAS LA TERAIS 1. Faça pressão na parte central do topo da calha lateral. 2. Rode a calha lateral aproximadamente 45 °. 3. Puxe e retire a calha lateral dos dois orifícios inferiores. Instalar : repita os passos 1,[...]

  • Seite 80

    24 _calhas laterais SUBSTITUIÇÃO DE LÂMP ADAS Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir qualquer uma das lâmpadas do forno, efectue os seguintes passos: • Desligue o forno. • Desligue o forno da fonte de alimentação. • Proteja a lâmpada e a tampa de vidr o colocando um pano no fundo do forno. • As lâmpadas podem ser compradas[...]

  • Seite 81

    notas BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_PT.indd 25 2012-04-03 �� 7:23:39[...]

  • Seite 82

    notas BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_PT.indd 26 2012-04-03 �� 7:23:39[...]

  • Seite 83

    notas BQ1D4T007_XFA_DG68-00191P_PT.indd 27 2012-04-03 �� 7:23:39[...]

  • Seite 84

    N.º de código: DG68-00191P NIGERIA 0800-726-7864 SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com IRAN 021 -8 255 OMAN 800 -SA MS UN G (72 6-7 86 4) KU W AIT 1 83-22 55 BA HRA I N 800 0- 472 6 E GYPT 0800 0-7 26 786 JOR DAN 800- 22 273 MOROCCO 080 100 225 5 SAUDI ARABIA 920 0- 212 30 TURKEY 44 4 77 11 U.A.E 800 -SA MS UN G (7 26- 78 64) BQ1D4[...]