Samsung AM26A1C13 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung AM26A1C13 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung AM26A1C13, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung AM26A1C13 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung AM26A1C13. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung AM26A1C13 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung AM26A1C13
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung AM26A1C13
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung AM26A1C13
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung AM26A1C13 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung AM26A1C13 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung AM26A1C13 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung AM26A1C13, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung AM26A1C13 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH OWNER’S INSTRUCTIONS & INST ALLA TION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES & MANUAL DE INST ALACIÓN MANUEL D’UTILISA TION & MANUEL D’INST ALLA TION MUL TI-SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER (Cool) ACONDICIONADOR DE AIRE DOMÉSTICO SISTEMA MUL TI SPLIT (Refrigeración) CLIMA TISEUR DE TYPE MUL TIPLE (Refroidissement) E S F DB68-019[...]

  • Seite 2

    Instrucciones de Seguridad A la hora de utilizar el aire acondicionado, se deben tomar las siguientes instrucciones de seguridad. 1 Asegúrese de que la unidad interior se encuentre siempre correctamente ventilada; NO coloque ropa ni ningún otro material sobre la misma. 2 NUNCA derrame líquidos de ninguna clase en la unidad interior . En caso de [...]

  • Seite 3

    INDICE ◆ P REP ARACION D EL A IRE A CONDICIONADO ■ Instrucciones de Seguridad .......................................................................... 2 ■ Unidad Interior .............................................................................................. 4 ■ Unidad Exterior ......................................................[...]

  • Seite 4

    UM26A1C2 UM27A1C3 UM18A1C2 Unidad Interior OPERATION TURBO FAN TIMER Interruptor ON/OFF (funcionamiento sin control remoto) Filtro del aire (instalado debajo de la rejilla) Indicador del temporizador - AMARILLO Indicador de OPERA TION - VERDE Indicador TURBO - ROJO Indicador del ventilador - VERDE Guías del flujo de aire (externas) Sensor de contr[...]

  • Seite 5

    Control Remoto - Botones y V isor M O D E T U R B O O F F Modo de operacion: Automática, Refrigeración, Deshumidificación, V entilación Modo de T urbo Modo de Sleep V elocidad del ventilador: Automática, Baja, Mediano, Alta T iempo/Programador de tiempo Botón On/Off (Encendido/Apagado) Botón de modo Turbo T emporizador de desconección autom[...]

  • Seite 6

    Introducción Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “Multi-split” y se lo ha instalado el técnico especialista. En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del aire acondicionado. Dedique el tiempo necesario para la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el máxi[...]

  • Seite 7

    Instalación del Soporte del Control Remoto en la Pared El control remoto incluye un soporte de plástico que, si lo desea, puede colocar en la pared para guardar el control remoto cuando no lo utilice. Para colocar el soporte en la pared, haga lo siguiente: 1 Marque en la pared con un lápiz la posición de los dos orificios para colocar el soport[...]

  • Seite 8

    Ajuste de la Hora El aire acondicionado incorpora un reloj que se utiliza para conectar y desconectar la unidad automáticamente a una hora determinada. Deberá ajustar la hora: ◆ Al adquirir el aire acondicionado ◆ Al cambiar las pilas del control remoto N N N N o o o o t t t t a a a a Asegúrese de volver a ajustar la hora cuando se cambie la[...]

  • Seite 9

    Si lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático con el control remoto. En el modo automático la temperatura estándar y la velocidad óptima del ventilador se selecciona automáticamente. Puede ajustar la temperatura estándar pero no la velocidad del ventilador . 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ?[...]

  • Seite 10

    Deberá seleccionar el modo COOL (refrigeración) si desea ajustar: ◆ La temperatura de refrigeración ◆ La velocidad del ventilador para la refrigeración 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ Se enciende el indicador OPERA TION de la unidad interior. ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó[...]

  • Seite 11

    Cambio rápido de la temperatura ambiental La función de refrigeración mediante el turbo se utiliza para enfriar la habitación lo antes posible. Ejemplo: Acaba de llegar a casa y nota que hace mucho calor en la habitación. Desea que se enfríe lo más rápidamente posible. La función T urbo funciona durante 30 minutos con el ajuste máximo ant[...]

  • Seite 12

    Eliminación del exceso de humedad Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ Se enciende el indicador OPERA TION de la unidad interior. ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que s[...]

  • Seite 13

    V entilación de la habitación Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ Se enciende el indicador OPERA TION de la unidad interior. ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por ?[...]

  • Seite 14

    Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación, puede ajustar la posición de las guías de flujo de aire externas situadas en la parte inferior del aparato y , de este modo, incrementar la eficacia del aire acondicionado. 1 Presione el botón si t uado bajo la tapa d[...]

  • Seite 15

    Conexión y desconexión automática de la unidad (On/Off T imer) Si lo desea, puede ajustar el temporizador para conectar y/o desconectar el acondicionador automáticamente en un momento dado. Ejemplo: Desea que la habitación empiece a refrigerarse antes de volver del trabajo, y decide: ◆ Que el acondicionador se encienda a las 5:30 p.m. ◆ Qu[...]

  • Seite 16

    Ajuste de la función Sleep Timer La función Sleep T imer (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurridas seis horas. N N N N o o o o t t t t a a a a Si desea desconectar la unidad a una hora determinada, consulte la página 15. 1 Si el indi[...]

  • Seite 17

    Cancelación de la función On/Off T imer Si decide no llevar a cabo la función On/Off T imer establecida, puede cancelarla en cualquier momento. 1 Para cancelar el... Presione... T emporizador de conexión . Resultado : El indicador parpadea. T emporizador de desconexión . Resultado : El indicador parpadea. 2 Presiona . Resultado : ◆ La unidad[...]

  • Seite 18

    Consejo de utilización Rangos de temperatura y humedad Éstas de las recomendacion que debe tener en cuenta al utilizar el aire acondicionado. T ema Consejo Interrupción de la corriente Si se produce un corte en el fluido eléctrica eléctrico mientras el acondicionador está en marcha, éste se apagará. Cuando se restableca la corriente, deber?[...]

  • Seite 19

    Limpieza del aire acondicionado Para obtener el máximo rendimiento de su aire acondicionado, deberá limpiarlo con frecuencia para eliminar el polvo que se acumula en el filtro del aire. Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el interruptor de la unidad se encuentre apagado. 1 Abra la rejilla frontal mediante las lengüetas de los laterales[...]

  • Seite 20

    Problema Explicación/Solución El acondicionador no funciona ◆ Compruebe que el cable de alimentación está enchufado. ◆ Compruebe que el indicador OPERA TION de la unidad interior se encuentra encendido. Si es necesario presione (On/Of f) del control remoto. ◆ Compruebe si el indicador TIMER de la unidad interior está encendido. De ser as[...]

  • Seite 21

    Uso del aire acondicionado sin el control remoto Si el control remoto se ha extraviado o se ha roto, el aire acondicionado se puede poner en funcionamiento directamente desde la unidad interior . 1 Abra la rejilla frontal utilizando las lengüetas de los laterales inferior derecho e izquierdo de la unidad interior . 2 Para encender el aire acondici[...]

  • Seite 22

    Especificaciones Técnicas MODELO ✳ Condiciones de la valuación standard frigorífica V aluación de funcionamiento T ipo 2 Compresor + 2 Doméstico A/B-unidad : 9000 208-230~, 60 20 Capacidad frigorífica Eliminación de humedad Corriente de air del interior V aluación de ruido Btu/h Pts/h CFM dB V, H z A W A in in ft ft ft in lbs 2.46 235 38 [...]

  • Seite 23

    2 Compresor + 2 Doméstico A/B-unidad : 12500 208-230~, 60 20 3.96 290 41 operación 1-unidad 5.9 1290 A-Unidad Abocardado 1/4'' 1/2'' 16.4 49' 3'' 9' 10'' 32 x 1 1 x 7 21 AM26A1C2 Interior AM26A1C13 Exterior UM26A1C2 2 1 - - 56 operación 2-unidad 1 1.8 2580 B-Unidad Abocardado 1/4'' 1/2&[...]

  • Seite 24

    M ANUAL DE I NST ALACIÓN S- 24[...]

  • Seite 25

    Indice ◆ P REP ARACION D E L A I NST ALACION ■ Emplazamiento Para la Instalación del Aire Acondicionado ......................... 26 ■ Aire Acondicionado y Accesorios .................................................................. 30 ◆ I NST ALACION DE L A U NIDAD I NTERIOR ■ Fijación de la Placa de Instalación .....................[...]

  • Seite 26

    Emplazamiento para la Instalación del Aire Acondicionado En el momento de decidir con el propietario dónde se va a instalar el aire acondicionado, se debe tener en cuenta las siguientes limitaciones. Aspectos generales No instale el aire acondicionado en aquellos lugares expuestos a los elementos siguientes: ◆ Gases combustibles ◆ Aire salino[...]

  • Seite 27

    Emplazamiento Para la Instalación del Aire Acondicionado (cont.) P REP ARACION DE LA INST ALACION A B 160 mm (6 inch) o más 25 mm (1 inch) o más Al instalar el aire acondicionado, respete las distancias y longitudes máximas que se indican en el diagrama siguiente: Longitud y altura de la tubería 100 mm (4 inch) o más 100 mm (4 inch) mínimo 6[...]

  • Seite 28

    P REP ARACION DE LA INST ALACION Emplazamiento Para la Instalación del Aire Acondicionado (cont.) Al instalar el aire acondicionado, respete las distancias y longitudes máximas que se indican en el diagrama siguiente: Longitud y altura de la tubería Unidad-A Unidad-B T amaño del tubo Unidad Líquido 1/4 " 1/4 " Gas 1/2 " 1/2 &quo[...]

  • Seite 29

    Emplazamiento Para la Instalación del Aire Acondicionado (cont.) P REP ARACION DE LA INST ALACION Al instalar el aire acondicionado, respete las distancias y longitudes máximas que se indican en el diagrama siguiente: Longitud y altura de la tubería Unidad-A Unidad-B Unidad-C T amaño del tubo Unidad Líquido 1/4 " 1/4 " 1/4 " Gas[...]

  • Seite 30

    Aire Acondicionado y Accesorios Junto al aire acondicionado se suministran los siguientes accesorios. ➢ Las cantidades aparecen indicadas entre paréntesis. Accesorios de la caja de la unidad interior M O D E T U R B O O F F O W N E R ' S I N S T R U C T I O N S M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I S T R U Z I O N I P E R L ' U S[...]

  • Seite 31

    Fijación de la Placa de Instalación 25 (1") 60 100 160 340 (6") (2 ") (4") 32 11 (2 ") 64 23 280 (11") 410~730 ( 16 M M~28M M ) 50 7 50 37 Antes de fijar la placa de instalación a la pared o un marco de ventana, es necesario determinar la posición del hueco a través del cual se van a introducir el cable, el tubo y[...]

  • Seite 32

    Depuración de la Unidad En el momento de su entrega, la unidad interior está cargada de un gas inerte. Por lo tanto, antes de conectar los tubos de conexión, se debe depurar todo este gas. Para depurar el gas inerte haga lo siguiente. Afloje los tapones situados al final de cada tubo. Resultado : Sale todo el gas inerte de la unidad interior . ?[...]

  • Seite 33

    Para instalar el conducto de desagüe, haga lo siguiente. 1 Si resulta necesario, conecte la prolongación de 2 metros (79 inch) al conducto de desagüe. 2 Si está utilizando la prolongación, aísle la parte interior del conducto de desagüe de la prolongación con un protector . 3 Pase el conducto de desagüe bajo el conducto del refrigerante, c[...]

  • Seite 34

    Existen dos conductos refrigerantes de diámetros diferentes: ◆ Uno pequeño para el líquido refrigerante ◆ Uno grande para el gas refrigerante S e incluye un tubo de longitud pequeña en el aire acondicionado. Debe aumentar la longitud del mismo utilizando el tubo de conexión (suministrado de forma opcional). El procedimiento de conexión de[...]

  • Seite 35

    Junto con el aire acondicionado se incluye cinco metros de tubo (Opcional). En caso de que fuera necesario, dicho tubo se puede: ◆ Alargar hasta un máximo de diez metros ◆ Acortar según sea necesario ☛ Si se necesitan más de cinco metros para la instalación: ◆ T ambién se deberá ampliar el cable de conexión ◆ Un técnico cualificad[...]

  • Seite 36

    Conexión de los Cables a la Unidad Externa I NST ALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR 2 cables eléctricos deben ser conectados a la unidad exterior: ◆ El cable de asamblage que conecta la unidad interior a la unidad exterior . ◆ El cable de energía que conecta el circuito auxiliar de corte a la unidad externa. 1 Remueva la cubierta del tablero term[...]

  • Seite 37

    I NST ALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR 1 2 3 4 5 4 A B E 1 2 3 4 1 2(N) 1(L) 3 COMP 4 FAN 1 (L) 2 (N) 3 COMP 4 FAN 5 3 4 1 2 3 2 5 5 Unidad interior Unidad exterior T erminal tierra Unidad-A Unidad-B T erminal tierra T erminal tierra T erminal tierra T erminal tierra Bloque de terminales Cable de la asamblea Interruptor (Main Power supply cable) Unida[...]

  • Seite 38

    I NST ALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR Disyuntor Auxiliar ◆ El disyuntor auxiliar debe instalarse cerca de la unidad exterior para facilitar el acceso. Los cables de alimentación de la unidad principal/exterior están conec- tados al terminal superior/inferior del disyuntor auxiliar . ◆ Si es necesario que “Conducto kit” para alimentación de[...]

  • Seite 39

    I NST ALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR Comprobación de la T oma de Tierra Si el circuito de distribución de energía no tiene una toma de tierra o dicha toma no cumple los requisitos, será necesario instalar un electrodo de toma de tierra. Los accesorios correspondientes no se incluyen con el aire acondicionado. 1 Seleccione un electrodo de toma de[...]

  • Seite 40

    T ERMINACION DE LA INST ALACION Colocación de la Unidad en su Sitio La unidad exterior debe instalarse sobre una base rígida y estable para evitar cualquier aumento en el nivel de ruido y vibración, especialmente si se va a instalar cerca de una vivienda vecina. Si se va a instalar en un lugar expuesto a fuertes vientos o a una cier ta altura, l[...]

  • Seite 41

    T ERMINACION DE LA INST ALACION El purgar del aire Repuesio refrigerante 1 Controle las conexiones aflautadas. 2 Conecte la mangüera del cargador del lado de la presión baja en el indi- cador multiple a la válvula del paquete que tenga servicio de carga(3/8 ” o 1/2 ” Paquete de válvual) como lo muestra en la figura derecha. 3 Abra la válvu[...]

  • Seite 42

    T ERMINACION DE LA INST ALACION Realización de Pruebas Contra Fugas Antes de finalizar con la instalación (aislamiento de cables, conducto y tubos, y sujeción de la unidad interior a la placa de instalación), deberá comprobar que no existen fugas de gas. Para detectar fugas de gas en la... Compruebe con un detector de fuga... Unidad interior L[...]

  • Seite 43

    T ERMINACION DE LA INST ALACION Comprobación y Pruebas Para finalizar la instalación, realice las pruebas y comprobaciones siguientes para asegurarse de que el aire acondicionado funciona correctamente. 1 Revise los siguientes elementos de la instalación: ◆ Resistencia de la instalación ◆ Rigidez de los tubos de conexión para detectar cual[...]

  • Seite 44

    Instalación del Soporte del Control Remoto El control remoto incluye un soporte de plástico que, si lo desea, puede colocar en la pared para guardar el control remoto cuando no lo utilice. Escoja un lugar en que: ◆ La señal del control remoto no quedará bloqueada (por una cortina, por ejemplo) ◆ No se expondrá al calor o a los rayos de sol[...]

  • Seite 45

    Memo S- 45 ESP AÑOL[...]

  • Seite 46

    ELECTRONICS Printed in Korea THIS AIR CONDITIONER IS MANUF ACTURED BY : ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO F ABRICADO POR: CE CLIMA TISEUR EST F ABRIQUE P AR:[...]