Russell Hobbs Aura 21200-56 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Russell Hobbs Aura 21200-56 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Russell Hobbs Aura 21200-56, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Russell Hobbs Aura 21200-56 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Russell Hobbs Aura 21200-56. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Russell Hobbs Aura 21200-56 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Russell Hobbs Aura 21200-56
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Russell Hobbs Aura 21200-56
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Russell Hobbs Aura 21200-56
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Russell Hobbs Aura 21200-56 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Russell Hobbs Aura 21200-56 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Russell Hobbs finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Russell Hobbs Aura 21200-56 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Russell Hobbs Aura 21200-56, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Russell Hobbs Aura 21200-56 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 6 instruc ties 9 istruzion i per l’ u so 1 2 instruc c iones 1 5 instruções 1 8 brugsan visning 2 1 bruk sanvisning (S venska ) 2 4 bruk sanvisning (Nor sk) 2 7 k äy t tö o hje e t 30 инс трук ции (Р усс кий ) 3 3 po k y ny ( Čeština) 36 po k y ny ( Slovenčina ) 3 9 instrukcja 4 2[...]

  • Seite 2

    2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Si e die Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät einschalten. A WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Die ses Ge rä t ist fü r di[...]

  • Seite 3

    3 [ 4 W ei st da s K abel Be sc hä di gu nge n au f , mus s es vo m Herst eller , einer W ar tungsvertretung des Her stellers o der einer qualifizierten F ac hkra f t ersetzt wer den , um e ine m ögl iche Gefä hr du ng auszus chlie ßen . L T auchen Sie d as Ger ät nicht in Flüssigkeiten. 5 Di e Rührhaken o der K nethaken nicht mi t Finge[...]

  • Seite 4

    4 Y DIE TURBO - T A STE 1 6 Wenn Sie die T urbo -T as te drücken, üb ersp ringe n Sie die einze lnen G eschwindi gkeitss tufen und der M ixer läuf t s ofor t auf h öchster G eschwin digkeit. 1 7 D ie T urb ofun k tion k ann nur ak tivi er t werden , wenn der M otor bere its läuf t ( 1 b is 5) . C BEDIENUNG DES MIXERS 1 8 Die Rührhaken e ignen[...]

  • Seite 5

    5 Rezepte t = T eelöffel E = Ei, groß (63- 73 g) Wraps 40 0 g Weizenmehl 1 E Ei 300 m M ilch ½ t Salz V errühre n Sie Eier und Mil ch in einem h ohen B echer. Sieben Sie das M ehl in ein e Schüssel. Geb en Sie Sal z hinzu. Verrühren Sie all es be i mit tlerer G eschwin digkeit. G ebe n Sie die Flüssigkeit nach und nach hin zu. Erhö hen Sie[...]

  • Seite 6

    6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil . Retire z tous les emballa ges avant utilisati on. A PRÉ CA UTIONS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 C et ap par eil peut ê tr e ut il isé par d es pe rson ne s aux a ptit ude s ph ysiq ue s, s[...]

  • Seite 7

    7 [ 1 0 Le voyant d’ alimentati on rester a allumé t ant que l’appareil se ra connec té au rés eau électrique. 1 1 R égle r le contrôle d e vitesse sur la v itesse so uhaitée (1 à 5 ). 1 2 Régle z le contrôle d e vitesse sur 2 p our étei ndre le moteu r . 1 3 Débra nchez l'appare il pour é teindre le voyant lumi neux . 1 4 En [...]

  • Seite 8

    8 W PROTE CTIO N ENVIRONNEM ENT ALE Afin d’ éviter des pro blèm es environn ement aux ou de s anté occasionn és par le s substan ces dangere uses contenues dans l es appar eils éle ct riques e t éle ct ronique s, les app areils prés entant ce symb ole n e peuvent p as être élim inés avec les dé chet s ména gers , mais doivent f aire [...]

  • Seite 9

    9 [ Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erpakkingsmat erialen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit a ppa ra at ka n ond er t oezich t wor den g ebru ik t door perso nen m[...]

  • Seite 10

    10 5 DE GARDEN/DEE G HAKEN VERW IJDEREN 6 Schakel h et appa raat uit ( 2 ) en trek de stek ker uit . 7 Hou d beid e garden /k nee dhaken vas t, om te vermijd en dat ze lossp ringen , en druk op d e 5 - knop. Hierdoor kan u ze verwijderen van de dri jfkoppen. C SNELHEIDS REGELAAR 8 Zet de sn elheidsre gela ar op 2 . 9 Steek de s tek ker in het sto p[...]

  • Seite 11

    11 W MILIEU BESC HERMING Om milieu - en ge zondh eidsprob leme n als gevolg va n gevaarlijke stoff en in ele k trische e n elek tr onische pro duc ten te vermijd en, mo gen app araten me t dit sy mbo ol nie t worden weggegooid met niet - gesor teerd gemeentel ijk afval, maar moeten ze worden t eruggewon nen, opnieuw gebrui kt of gerecycled. recept[...]

  • Seite 12

    12 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr uzioni . Rimuovere tut to l ’imballag gio prim a dell ’ uso. A NORME DI S ICUREZZA IMPORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a e in par ti colare quanto segu e: 1 Quest o appa [...]

  • Seite 13

    13 [ 1 1 Posizi onare il sel et tore di velo cità sulla vel ocit à desider ata (da 1 a 5) . 1 2 Port are il sel et tore di velo cità a 2 p er spe gnere il m otore. 1 3 Disconnet tere p er fare sp eg nere la spia . 1 4 Gener almente, gran di quantità , miscele sp esse e ing redienti s olidi in p ropor zi one mag giore rispet to ag li ingredi ent[...]

  • Seite 14

    14 W PROTEZIONE AMBIENT ALE Per evitare danni a ll’ambiente e alla salute caus ati da sost anze p ericolo se dell e par ti elet tr iche ed e let troni che, gli appare cchi contrasse gnati da ques to simbo lo non devon o essere smaltiti con i rifiu ti non diff erenziati m a recup erati, riuti liz zati o r iciclati. ricetta t = cucchiaino di pass[...]

  • Seite 15

    15 [ Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDID AS DE SEGU RID AD IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Est e apa ra t o pued e ser u ti li z ado por pers o[...]

  • Seite 16

    16 5 QUIT AR LOS A CCESORIOS BA TIDOR ES/GANCHOS 6 Apa gue el ap arato ( 2 ) y desenchúfe lo. 7 Coja ambos accesor ios/ganchos para evit ar que c aigan y pulse e l botón 5 . Así l os exp ulsará de los cab ez ale s de accionamie nto. C C ONTROL DE VEL OCIDA D 8 Muev a el control de vel ocida d a 2 . 9 Enchuf e el apar ato a la corriente. 1 0 La [...]

  • Seite 17

    17 W PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para evit ar probl emas me dioamb iental es y de sa lud provoca dos po r las sustan cias peli grosas con que s e fabr ican los p roduc tos el éc tricos y el ec trónicos, l os aparatos con es te símbo lo no se de ben d esech ar junto con el resto de re siduos municip ales, sin o que se de ben recup erar, reutil[...]

  • Seite 18

    18 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação. A MEDID AS DE PRECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Est e apa re lh o pode se r ut il izado po r pes soa s c om capa[...]

  • Seite 19

    19 [ 1 1 Col oque o contro lo de vel ocidad e na veloci dade pre tendida (1 a 5 ). 1 2 Mova o controlo de ve locida de par a 2 para de sligar o motor. 1 3 Desligue d a corrente elé c trica p ara desli gar a luz . 1 4 Geralm ente as grand es quantidad es, mis turas esp essas e uma gr ande p ercentag em de sólid os em relaç ão aos líqui dos suge[...]

  • Seite 20

    20 W PROTE C Ç ÃO AMBIENT AL Para evit ar probl emas ambi entais e de s aúde dev ido a subst âncias p erigos as contidas em equip amentos elé c tricos e ele c trónicos, os ap arelhos com es te símbo lo não dever ão ser mistura dos com o lixo dom éstico e sim re cuper ados, r eutiliz ados ou re ciclad os. recei tas t = colher de chá E = o[...]

  • Seite 21

    21 [ Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug . A VIGTIGE SIKKERHEDSINST RUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Appa rat et kan a nv endes a f person er h vis fysi sk e, san semæs sige eller mentale ev[...]

  • Seite 22

    22 1 0 Strømlampen l yser, så længe app aratet er tilslut tet s trøm . 1 1 S æt hast ighedsre gulatoren p å den ønske de hasti ghed (1 til 5 ). 1 2 Sæt hasti ghedsre gulatoren p å 2 for at sluk ke for motore n. 1 3 T ag stik ket ud for at f å indik atorlamp en til at sluk ke. 1 4 Genere lt er lave hastigh eder over læn gere tid g odt fo [...]

  • Seite 23

    23 opskrif ter t = teskefuld (5ml) E = æg, so r t (63- 73g) wraps (piskeris ) 40 0 g hve d em e l 1 E æg 300 m m ælk ½ t salt veget abilsk oli e Bland æ g og mælk i e n kand e. Hæld m elet i sk ålen . Tils æt sa lt. Blan d ved mell em hasti ghed. Tils æt væsken lid t ef ter lid t. Øg gr adv ist hasti ghede n indtil alt e r pisket go dt [...]

  • Seite 24

    24 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmate rial före använd ning. A VIK TIGA SKYDDSÅ TGÄ RDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 Denn a appar at ka n an vänd as a v person er med m in [...]

  • Seite 25

    25 [ 1 3 Lampa n släck s när du drar ur sl adden ti ll väggut t aget . 1 4 Stora kv antiter och m er kompak t , fast m aterial be höver i rege l längre tid o ch långs ammare hastigheter . 1 5 Mindre k vanti teter och me r lät t fly ta nde material b ehöver däre mot kor ta re tid och hö gre hastigh eter . Y TUR BO KN APPE N 1 6 T r yck p?[...]

  • Seite 26

    26 rece pt t = tesked (5 ml) E = ägg, s tor t (63- 73 g) wraps (an v änd visp) 40 0 g vanlig t vetemjöl 1 E ägg 300 m mj ölk ½ t salt veget abilisk olja Blanda ä gg och mjö lk i en tillbrin gare. Sik ta ne d mjöle t i en skål . Tills ät t salt. B landa (medelhasti ghet). Tillsät t b landning en grad vis. Ö ka hast igheten gr advis till[...]

  • Seite 27

    27 [ Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Dette ap par at et kan bru k es a v persone r med r edu serte fysi sk e, sensorisk e eller mentale evner e ller mangel på er [...]

  • Seite 28

    28 1 3 Koble fra f or å slå av lampe n. 1 4 Genere lt så v il stor me ngde, t y kk b landing o g en stor an del av tørr v arer i væske tren ge lenge re tid og lavere hast ighet . 1 5 Mindre me ngde, t y nnere blan dinge r og mer v æske enn tørr v arer br uker kor tere tid og høyere has tighet . Y TUR BO - K N APPEN 1 6 V ed å tr yk ke på [...]

  • Seite 29

    29 oppskrif ter t = teskje (5 ml) E = egg, s tore (63- 73 gram) wraps (visp ) 40 0 g hvet emel 1 E egg 300 m m elk ½ t salt vegetabilsk olje Bland e gg og m elk i en mug ge. Sik t mel et i en b olle. T ilset t sa lt. Blan d på mid dels hasti ghet . Tilse t t væsken gra dvis. G radv is øk hast igheten til al t har bland et se g. Hell sm å meng [...]

  • Seite 30

    30 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRK EIT Ä V AROTOI MIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Lait et ta saa vat kä y ttää hen kilö t, joide n f y ysi set, a isti n varai [...]

  • Seite 31

    31 [ 1 4 Ylee nsä suuri määr ä, pak su s eos ja korkea k iinteän ainek s en määrä suhte essa ne stees een vaativat pidem pää aikaa ja pienempää nopeutta . 1 5 Pienempi määr ä, ohu empi se os ja suurempi n estemää rä suhteessa k iinteään ain ek se en vaativat l yhyempää aik aa ja suurempaa n ope ut ta. Y TURBOV ALIT SIN 1 6 Jos[...]

  • Seite 32

    32 reseptejä t = teelusik ka (5ml) E = kananmuna, iso (63- 73g) g = grammaa m = millilitraa wraps-leivät ( vispilät ) 40 0 g tavallisia j auhoja 1 E kananmuna 300 m maitoa ½ t Suolaa kasvisöljyä Sekoit a kanamunat ja m aito kulhoss a. Siilaa jauhot k ulhoon . Lisää suo la. Se koita keskino peu della. Lis ää nes te vähitelle n. Lisää n [...]

  • Seite 33

    33 [ Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при п еред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВАЖ НЫЕ МЕРЫ ПРЕДОС ТОРОЖНОС Т И След уйте основным и?[...]

  • Seite 34

    34 5 Взбив алк и и спирал ьные венчики испо льзуютс я только в паре, не доп ускаетс я их одновременное исполь зование. 5 СНЯТИЕ ВЗБИВА ЛОК /СПИР А ЛЬНЫХ ВЕНЧИК ОВ 6 Вык лючи те приб ор ( 2 ) и отс оедин[...]

  • Seite 35

    35 3 1 Чтоб ы улучши ть см ешивани е, вы можете по проб овать ак к ур атно пов орачивать чаш у в противопол ожном направ лении. C У ХО Д И ОБС ЛУ ЖИВАНИЕ 32 Вык лючи те приб ор ( 2 ) и отс оедини те его от ?[...]

  • Seite 36

    36 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘ ENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T en to pří stro j moh ou pou žív at o soby se s ní že n ými f y zic k ými,[...]

  • Seite 37

    37 [ Y TL AČ ÍTK O TURBO 1 6 S tisk nutím tla čítka tur bo dojd e k nav ýšení r ychlosti b ez ohl edu na nas tavenou r ychlos t, čili r ychlo st se prudce zv ýší. 1 7 Funkce funguje, pouz e kdy ž běží m otor ( 1 a ž 5). C POUŽITÍ MIXÉRU 1 8 Metly použ ívejte ke šlehání/ k yp ření těst a, šlehán í bí lků a kré mu. 1[...]

  • Seite 38

    38 rece pt y t = čajová lžičk a (5 ml) E = vejce, velké ( 63- 73 g) g = gr amy m = mililitr y závitk y (metla ) 40 0 g jemná pšeničná mo uka 1 E vejce 300 m mléko ½ t sůl rostlinný olej V ejce a mléko promích ejte ve džbánu . Prosejte mouk u do mísy. Přidejte sůl. Mixujte na s třední r ychlost . Postupně př idávejte tekuti[...]

  • Seite 39

    39 [ Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TR ENIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T en to prí stro j mô žu pou žív ať o soby so z ní [...]

  • Seite 40

    40 5 V YBRA TIE METIEL /HÁK O V 6 Vy pnite prís troj ( 2 ) a vy tiahnite ho zo z ásuvk y. 7 Dr ž te obe m etly/hák y, aby nevys kočili von, a stlač te 5 . T o ich v y tlačí z po honných hláv . C OVL ÁDAČ RÝCHLO ST I 8 Prepni te ovládač r ýchlos ti na 2 . 9 V lož te zás trčku do z ásuvk y na stene. 1 0 Sv etelná kontrolk a nap?[...]

  • Seite 41

    41 W OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA Aby ned ošlo k ohrozeniu zdr avia a životnéh o prostr edia vp ly vom n ebe zpe čných látok v elek tr ick ých a ele k tronick ých pro duk toch, n esmú by ť spo trebiče označené t ý mto symb olo m lik vidov ané s netr iede ným komunálnym odp ado m. Je nutn é ich trie diť, znova p ouži ť aleb o[...]

  • Seite 42

    42 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opa kowania pr zed uż ycie m. A WSKA ZÓ WKI DOTY CZĄC E BEZPIE CZEŃSTWA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Urządze ni e mo że b y?[...]

  • Seite 43

    43 [ C REGU L ACJA PRĘD KOŚCI 8 Ust aw regulator prę dkości na 2 . 9 Wł óż w t ycz kę w gniazdko sieci owe. 1 0 Lampk a z asilania bę dzie ś wiecić t ak dł ugo, jak dł ugo ur z ądzeni e jest p od łąc zone d o zasilan ia. 1 1 Pr zesuń re gulator prę dkości na prędkość w ymagan ą ( 1 do 5). 1 2 Ustaw regulację p rędkości na [...]

  • Seite 44

    44 W OCHRONA ŚRODOWISKA Zuż y te urz ądz enie od daj do odp owie dnieg o punk tu sk ład owania, g dy ż znajdujące się w urz ądze niu nieb ezpi ec zne sk ładn iki el ek tr yc zne i e lek tro nic zne mo gą być zagr ożeniem dla środowisk a. Ni e w yr zuc aj wra z z odpa dami komunalnymi. przepis y kulinarne t = ł y żec zk a (5 ml) E = j[...]

  • Seite 45

    45 [ Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V AŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 O vaj uređaj mo gu kor istiti osob e smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili men talni h sposob no sti i li oso be k o[...]

  • Seite 46

    46 1 2 Pomaknite tipk u za up ravljanje br zino m na 2 kako biste isk ljučili motor. 1 3 Izv ucite utik ač iz utičnice k ako biste isk ljučili svje tlo. 1 4 Općenito, z a velike količine, guste smjes e i veliki o mjer kr utina prem a tekućini zna če dulje vrijeme i man je brzine. 1 5 Manje količine, rje đe mješavine i v isok omj er kr ut[...]

  • Seite 47

    47 rece pti d = kapljica E = jaje, veliko (6 3- 73 g ) kla sična V ic toria sp ong e cake (tort a od diz an og tijes ta) 10 0 g maslaca /margarina 10 0 g fino g šećera u p rahu 2 E 10 0 g brašn a s dodatkom p raška z a p ecivo 1 d esencije van ilije Podmažite dv a kalup a za p ečenje s v isok im rubov ima promje ra 1 80 mm. Obložite dna po[...]

  • Seite 48

    48 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napravo smejo upo rabljati os ebe z z manjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposob nostmi[...]

  • Seite 49

    49 [ 1 4 Splošno pr avilo pravi, da velike količin e, goste zm esi in veliki d elež i trdnih snovi z ahtevajo daljše trajanje ter nižj e hitrosti . 1 5 Manjše količine, redke zm esi in velik i dele ži tekočin z ahtevajo k rajše trajanje te r večje hitros ti. Y GUMB TURBO 1 6 Če pritisnete gumb T ur bo, pre glasite hitros t, ki j e nasta[...]

  • Seite 50

    50 rece pti t = čajna žličk a (5 ml) E = jajce, veliko (6 3 – 73 g) g = grami m = mililitri zavitki (metlice) 40 0 g gladka mo ka 1 E jajce 300 m mleko ½ t sol rastlinsko olje Jajce in mleko zmeš ajte v vrču. M oko presej te v skle do. Do dajte sol. M ešajte s sre dnjo hitros tjo Postopom a dodajte teko čino. Postopom a povečaj te hitros[...]

  • Seite 51

    51 [ Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά συσ κευασίας πριν από [...]

  • Seite 52

    52 C ΤΟΠΟΘΕΤ ΗΣΗ ΤΩΝ ΧΤ ΥΠΗΤΗΡΙΩΝ / ΑΝΑ ΔΕΥ ΤΗΡΩΝ 1 Απενεργοποιήσ τ ε ( 2 ) κ α ι αποσυ νδέσ τε το μίξ ερ από το ρεύμα πριν α πό την τοποθέτ ηση ή την αφαίρεσ η των χ τυπητ ηριών/ α ναδευ τήρ ων . 2 Περισ τ[...]

  • Seite 53

    53 28 Γ ια να ανεβ άσε τε /κατεβάσε τε τον βρα χίονα, πα τήσ τε και κρα τήσ τε πατ ημέ νη την ασφ ά λεια βραχίονα , α λ λάξτε τ η θέση του βραχ ίονα, και ξε πατ ήσ τε τ ην ασφά λεια βρα χίονα. 29 Γ ια να αφα[...]

  • Seite 54

    54 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 A k észü léke t csökk en t fizika i,[...]

  • Seite 55

    55 [ 1 0 A működésjelző fé ny folyamatos an világí t addig, a míg a készül ék áram alat t va n. 1 1 Á llíts a be a seb essé gsz abá lyozót a kív ánt seb esség re ( 1-től 5- ig). 1 2 A motor kik apc sol ásához állít sa a se bess égsz ab ályozót a 2 állásba. 1 3 Húz z a ki a dug ót, ho gy a lámpa e laludjo n. 1 4 Ált[...]

  • Seite 56

    56 W K ÖRNYEZET VÉDELEM Hogy elkerül je az elektromos és elektronikus termékekben lev ő ve szélyes an yagok által okozott kör nyezeti és e gész sé gügy i prob lémák at, az il yen jelle l jelö lt készül ékeket nem s zab ad a szét n em válo gatot t városi sz emétb e tenni, hane m össze kell g yűjteni, újr a fel kell do lgozn[...]

  • Seite 57

    57 [ T alimatları o kuy un, güvenli bir ye rde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLİ GÜ VEN LİK KU R ALLAR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Fi ziksel, du yum sal v eya zi hi nsel kapa sit el[...]

  • Seite 58

    58 1 0 Cihaz ele k trik kay nağına bağlı o ldukça, gü ç lambası da y anacak tır. 1 1 H ız kontrolünü is tediğiniz hız a ge tirin ( 1 ila 5) . 1 2 Motoru k apatmak için hız kontr olünü 2 simgesine ge tirin. 1 3 Işığı kap atmak için fişini ele k trik pr izinde n çekin . 1 4 Gene llikle f azla mi k tarlar, ko yu ka rışımla[...]

  • Seite 59

    59 krep (mikserin çırpma amaçlı aparatıyla) 40 0 g sade un 1 E yumur ta 300 m sü t ½ t tuz sıvı yağ Y u mur ta ile sütü d erin bir k apt a karış tırın. Unu bir k aba el eyerek koyun. T uz ilave edin. Or t a hızda karış tırın. Sıv ıyı yavaş y avaş ekl eyin. Tüm malzem eler k arışa na dek hızı y avaş yavaş ar tırın.[...]

  • Seite 60

    60 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPORT ANTE DE SIGURANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Ac est apa rat poat e fi folo si t de că t[...]

  • Seite 61

    61 [ 1 3 Scoateţi din priz ă p entru a stin ge be cul. 1 4 În gener al, cantit ăţile mari, am estecur ile dens e şi un procent mai ma re de subst anţe solide dec ât lichide suge reaz ă un timp mai lung d e prep arare şi o vite ză mai mi că. 1 5 Cantităţile mai mi ci, ames tecurile m ai puţin de nse şi mai multe lichid e dec ât prod[...]

  • Seite 62

    62 reţete t = o linguriţ ă (5 ml) E = ou, mare (63- 73g) g = grame m = mililitri rulou ri (lucraţ i cu telul p entru b ătut) 40 0 g făină simplă 1 E ou 300 m lapte ½ t sare ulei veg etal Ameste caţi oul şi lapte le într-o ca nă. Puneţi făin a într-un castro n. Adăugaţi sar ea. Mix aţi la vitez ă medi e. Adăugaţi trept at lichi[...]

  • Seite 63

    63 [ Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. О тс тране те вси чки оп ак овки п реди упо треба. A ВАЖ НИ ПРЕДП АЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а без[...]

  • Seite 64

    64 5 СВАЛЯНЕ НА ТЕ ЛОВЕ ТЕ ЗА Р А ЗБИВАНЕ/К УК ИТЕ 6 Изк люче те уре да ( 2 ) и го изк лючете от кон так та . 7 Дръж те д вата те ла за р азбиван е/ку ките, за д а пре дотврат ите изхвръкв ането и м, и натисн?[...]

  • Seite 65

    65 W ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНА Т А СРЕД А За да се избе гнат екологични и з драв ни проб леми п оради н аличие на опасни су бс та нции в еле к триче ските и е лек тр онни с ток и, уре дите, об означени с този ?[...]

  • Seite 66

    66 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMPO RT AN T SAFEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 Thi s ap pl ia nc e can be used b y persons w it h red uced ph ysi cal , sen sor y or men tal ca pabil it ies or la ck o f e xperi en c e and k[...]

  • Seite 67

    67 [ Y THE TURBO BUT TON 1 6 Pressing the turb o but ton will over-ride t he spe ed se t by the spe ed control , and give you a burs t of high sp ee d. 1 7 I t only work s when the m otor is alread y running (1 t o 5) . C USING T HE MIXER 1 8 Use the whisk s for b eating /aerating light doug h, bat ter , egg whi tes and cream . 1 9 Use the hook s f[...]

  • Seite 68

    68 recipes t = teaspoo n (5ml) E = egg (63- 73 g) wraps 40 0 g plain flour 1 E egg 300 m m ilk ½ t salt vegetable oil Mix the e gg and milk i n a jug. Sif t th e flour into a bowl . Add the sa lt. Mi x at medium sp ee d. Gradu ally add th e liquid. G raduall y increase sp ee d till ever y thin g has combine d. Drop sm all amount s of mix ture in[...]

  • Seite 69

    69 Δϧ Ύϳλϟ΍ϭΔϳΎϧόϟ΍   Ίϔρ ΃ (  )  ϪϔϳυϧΗ ϝΑϗ έΎϳΗϟ΍ϥϋίΎϬΟϟ΍ϝλϓ΍ ϭ 32  ΔΑρέεΎϣϗΔόρϘ ΑίΎϬΟϟ΍ ϥϣϲΟέΎΧϟ΍˯ίΟϟ΍ ϑ ˷ υϧ 33 ΔϠγ ϲ ϓϭ΃ ϥ ΧΎγϲϧϭΑΎ λ˯Ύ ϣΑϑϳρΎρΧϟ΍ϭ[...]

  • Seite 70

    70 ϑϳρΎρΧϟ΍ΏέΎοϣϟ΍ΏΣγ ;   Ίϔρ ΃ (  )  ρϠΧ ϟ΍αΎ ρ ϲϓΩ΋΍ίϝ΋ΎγϝϛρϘγϳϲϛϟ˯ϭΩϬΑ Ύ ϫίϫϭ Δρϼ Χϟ΍ϝλϓ΍ ϭ 6 ϰ Ϡϋρ ϐο ΍ϭΎϬρϭϘ γϱΩΎ ϔΗϟϑϳρΎρΧϟ΍ΏέΎοϣϟ΍ϙγϣ΍  ϙέΣ ϣϟ[...]

  • Seite 71

    71 ϊ ϳϣΟ Δϟ΍ί΍ΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓ έ΍ έΧ΁ι Χη ϟίΎϬΟϟ΍ ˯΍Ω ϫ΍ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ ΍  ϝΎϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍ ΔϳέϭέοϥΎϣ ΃Ε΍˯΍έΟ΍  Δ ϳϟΎ[...]

  • Seite 72

    72 5 5 2 - 4 74 2120 0 - 5 6 2 2 0 -2 4 0 V ~ 5 0 / 6 0 H z 3 0 0 W a t t s 2120 0 - 5 6 2 2 0 -2 4 0 В ~ 5 0 /6 0 Г ц 30 0 Вт[...]