Rosieres RILL1480-47S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Rosieres RILL1480-47S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Rosieres RILL1480-47S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Rosieres RILL1480-47S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Rosieres RILL1480-47S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Rosieres RILL1480-47S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Rosieres RILL1480-47S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Rosieres RILL1480-47S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Rosieres RILL1480-47S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Rosieres RILL1480-47S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Rosieres RILL1480-47S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Rosieres finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Rosieres RILL1480-47S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Rosieres RILL1480-47S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Rosieres RILL1480-47S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    RILL 1480 Mode d’emploi User instructions FR EN[...]

  • Seite 2

    FR INDEX Av ant-propos Notes générales à la livraison Garantie Mesures de sécurité Données techniques Mise en place, installation Description des commandes Ta bleau des progr ammes Sélection Tir oir à lessive Le produit Lavage Nettoy age et entretien Recherche des pannes CHAPITRE CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 EN INDEX Introduction[...]

  • Seite 3

    5 FR CHAPITRE 2 GARANTIE L’ a ppareil est accompagné par un certificat de gàrantie. GIAS SERVICE 0848-780.780 CH 0903-99109 BE ☎ EN CHAPTER 2 GU ARANTEE The appliance is supplied with a guarantee certif icate w hich allows free use of the T echnical Assistance Ser vice. 4 FR CHAPITRE 1 NO TES GENERALES A LA LIVRAISON A la livraison v euillez,[...]

  • Seite 4

    7 FR ● Ne pas utiliser d’adaptateur s ou de prises m ultiples. ● Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enf ants) incapa bles, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles ne soient sur veillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une[...]

  • Seite 5

    8 FR EN CHAPTER 4 CHAPITRE 4 CA PA CITE DE LINGE SEC EA U NIVEA U NORMAL PUISSANCE ABSORBEE CONSOMMA TION ENERGIE (PROG. 90°C) AMPERA GE ESSORA GE (T our s/min.) PRESSION D ANS L ’INST ALLA TION HYDRA ULIQUE TENSION DONNÉES TECHNIQUES MAXIMUM W ASH LO AD DRY NORMAL W A TER LEVEL POWER INPUT ENERGY CONSUMPTION (PROG. 90°C) POWER CURRENT FUSE AM[...]

  • Seite 6

    11 FR Mettre la machine à niv eau en reglant les 4 pieds: a) T our ner dans le sens des aiguilles d’une montre l’écrou de f açon à dévérouiller la vis du pied. b) T our ner le pied et le faire monter ou descendre jusqu’à obtenir une parf aite adhérence au sol. c) Enf in bloquer le pied en revissant l’écr ou dans le sens inv erse de[...]

  • Seite 7

    FR DESCRIPTION DES COMMANDES T OUCHE D’OUVERTURE POR TE A TTENTION: UN DISPOSITIF SPECIAL DE SECURITE EMPECHE L ’OUVER TURE IMMEDIATE DU HUBLOT A LA FIN DU LA V A GE. APRES LA PHASE D’ESSORA GE, A TTENDRE 2 MINUTES A V ANT D’OUVRIR LE HUBLOT . TEMOIN DE VERR OUILLA GE DE POR TE Le vo y ant lumineux s’allume lorsque la por te est totalemen[...]

  • Seite 8

    The option buttons should be selected before pressing the START button START DELA Y BUTTON Appliance start time can be set with this button, delaying the star by 3, 6 or 9 hours. Proceed as f ollo w to set a delayed start: Select a progr amme (“STOP” indicator light blinks) Press Start Delay button (each time the button is pressed the start wil[...]

  • Seite 9

    17 G 16 FR T OUCHE PRELA V A GE Cette option est très utile pour le linge particulièrement sale et elle peut être utilisée en aucun progr amme de lavage (v oir la section “T ableau des programme” de ce manuel). P our ce pr ogramme, le détergent doit être ajouté dans le bac de dosage de poudre, identif ié par “I” . Nous vous recomm a[...]

  • Seite 10

    19 L EN TIME COUNTDOWN SYSTEM INDIC AT OR LIGHTS In order to better manage y our time, this washing m achine f eatures an indicator light system that k eeps y ou constantly inf ormed on the remaining c ycle time. Indicator light START: Remaining time abov e 60 minutes Indicator light 60: Remaining time less than 60 minutes Indicator light 30: Remai[...]

  • Seite 11

    20 EN BUTTONS INDICA TOR LIGHT The indicator light around the option buttons will light when specific options are selected. If you select an option button that is not compatible with the programme required the button light will not illuminate. PROGRAMME SELECTOR WITH OFF POSITION RO TA TES IN BOTH DIRECTIONS. THE MA CHINE IS TURNED ON BY SELECTING [...]

  • Seite 12

    CHARGE MAXI kg 8 8 8 8 4 2,5 - - - 2 1,5 2,5 3 3,5 2 TEMP . °C Jusqu’à: 90° Jusqu’à: 60° Jusqu’à: 40° Jusqu’à: 40° Jusqu’à: 50° Jusqu’à: 40° - - - Jusqu’à: 40° Jusqu’à: 30° Jusqu’à: 30° Jusqu’à: 60° Jusqu’à: 40° Jusqu’à: 30° (* TYPE DE TISSU Tissus résistants Coton, lin, chanvre Coton, mixtes résis[...]

  • Seite 13

    WEIGHT MAX Kg 8 8 8 8 4 2,5 - - - 2 1,5 2,5 3 3,5 2 TEMP . °C Up to: 90° Up to: 60° Up to: 40° Up to: 40° Up to: 50° Up to: 40° - - - Up to: 40° Up to: 30° Up to: 30° Up to: 60° Up to: 40° Up to: 30° (* PROGRAM FOR Resistant f a br ics Cotton, linen Cotton, mixed resistant Cotton Resistant f a br ics Mix ed f a br ics and synthetics Mi[...]

  • Seite 14

    27 26 EN CHAPTER 8 SELECTION For the various types of fa br ics and va rious degrees of dirt the washing machine has dif f erent progr amme bands according to: w ash c ycle, temper ature and lenght of cycle (see table of w ashing c ycle progr ammes). RESISTANTS F ABRICS The progr ammes have been designed f or a maxim um wa sh and the r inses, with [...]

  • Seite 15

    28 EN SPOR TS The washing m achine has a unique Sportswear progr amme. It is specially designed to wash mixed sportswear f abr ics that cannot be washed on hotter progr ammes and is designed to remov e the soil and staining created by participation in spor ts activities. This progr amme w ashes at a cool 30°C, r inses and spins slowly f or the bes[...]

  • Seite 16

    FR EN 31 CHAPITRE 10 LE PRODUIT A TTENTION: si vous de vez lav er des tapis, des couvre-lits ou d’autres pièces lourdes, nous conseillons de ne pas essorer . Po ur laver à la machine des vêtements et de la lingerie se reporter à l’étiquette qui doit mentionner “pure laine vierge” et l’indication “ne se f eutre pas” ou “peut êt[...]

  • Seite 17

    FR LA V A GE CA PA CITÉ V ARIABLE AU T OMATIQUE Cette machine peut adapter automatiquement le niv eau d’eau au type et à la quantité de linge. V ous pouvez ainsi obtenir un lavage “personnalisé”, même du point de vue énergétique. Ce système permet de diminuer la consommation d’énergie et réduit nettement les temps de lavage. EXEMP[...]

  • Seite 18

    FR CHAPITRE 12 NETT O Y A GE ET ENTRETIEN ORDINAIRE Ne jamais utiliser de pr oduits abr asifs, d’alcool et/ou de diluant, pour laver l’extérieur de votre m achine; il suf fit de passer un chif f on humide. La machine n’a besoin que de peu d’entretien: ● Nettoy age des bacs. ● Déménagements ou longues périodes d’arrêt de la machin[...]

  • Seite 19

    37 CHAPITRE 13 ANOMALIE Si le mauv ais f onctionnement persiste, adressez-vous au Centre d’Assistance T echnique Rosières; communiquez le nom du modèle indiqué sur la plaquette se trouv ant sur la carrosserie à l’intérieur du hublot ou sur le bulletin de garantie. En indiquant ces inf ormations vous obtiendrez une intervention plus rapide [...]

  • Seite 20

    Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles. The manufacturer declines [...]

  • Seite 21

    09.04 - 41031728 - www .graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en Italie FR EN Cet appareil est commercialisé en accord avec la directiv e européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assur ant que ce produit est correctement rec yclé, vous participez à la prévention des consé[...]