ResMed 248671 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung ResMed 248671 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von ResMed 248671, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung ResMed 248671 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung ResMed 248671. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung ResMed 248671 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts ResMed 248671
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts ResMed 248671
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts ResMed 248671
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von ResMed 248671 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von ResMed 248671 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service ResMed finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von ResMed 248671 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts ResMed 248671, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von ResMed 248671 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    H4i ™ HEATED HUMIDIFIER User Guide Português Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com 248671/1 2013-02 H4i USER AMER MUL 1 2 4 5 Filling the W ater Chamber / Remplissag e du réserv oir / Cómo llenar la cámara de agua / Como enc her o compartiment o de água 3[...]

  • Seite 2

    Português H4i ™ UMIDIFIC ADOR AQUECI DO Manual do Usuário Português 248671 H4i User Guide AM ER Multi.book Page 1 Friday, February 1, 2 013 1:23 PM[...]

  • Seite 3

    Cont eúdo Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Indicações de utilização 1 Contra-indicações 1 Componentes do seu H4i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Montagem do H4i para uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 4

    1 Introdução Português Introdução O H4i ™ foi projetado para umedecer o ar fornecido para suas vias respiratóri as durante a terapia PAP (pressão posi tiva das vias respiratóri as). Indicações de utilização O H4i é indicado para a umi dificação do ar fo rnecido por um disposi tivo CPAP, de dois níveis ou de ventilação não-in va[...]

  • Seite 5

    2 Montagem do sistema 1 Alinhe o H4i ao gerador de fluxo e empurre um contra o outro até ouvir o clique de encaixe. 2 Conecte o cabo de energia à tomada na parte de trás do gerado r de fluxo. 3 Conecte a outra extremidade do cabo de en ergia a uma tomada da rede elétrica. Coloque a unidade combinada sobre uma supe rfície firme e plana perto da[...]

  • Seite 6

    3 Montagem do H4i para uso Português Como encher o compartimento de água 1 Abra a tampa. 2 Remova o compartimento de água. 3 Enc ha com água limpa e fresca até a marca de nível máximo ou abai xo dela. Nota: antes de enc her o compartimento de água, você deve remo vê-lo do H4i, evitando assim a penetra ção de água no gerador de fluxo. O[...]

  • Seite 7

    4 3 Pressione o botão pr at eado gr ande localizado na parte médi a inf erior da base de encaixe. 4 Afaste o H4i do gerador de fluxo. Nota: reencaixe o plugue conecto r com firmeza ao gerador de fluxo. Início e interrupção do tratamento Aquecimento do H4i com dis positivo VPAP ou Série S8 O recurso de aquecimento (não di sponível em todos o[...]

  • Seite 8

    5 Limpeza e manutenção Português Nota: o H4i é controla do por termost ato para ma nter uma tem peratur a constan te. A luz indicadora acend e para indicar quando o dispos itivo está aquecendo ativam ente e apaga quando atinge a temperatura definida. 3 Deite-se e po sicione o tubo de m odo que se mova c om liberdade quand o você se virar dura[...]

  • Seite 9

    6 5 Retire a vedação da tampa. ! PRECAUÇÃO Não remova a p laca do reserv atório do comp artimento de á gua. Limpeza do H4i Compartimento de água Diariamente Lave o compartimento de água, o prot etor contra derramamento, a placa do reservatório e a vedação da placa em água morna, usando um detergente suave. Use o plugue de l impeza amar[...]

  • Seite 10

    7 Limpeza e manutenção Português Tampa e vedação da tampa Verifique semanalmente se a tampa e sua vedaç ão apresentam algum desgaste ou deterioração. Substitua as peças danific adas. Quando necessário, lave a tampa e a vedação da tampa em água morna, usando um detergente suav e. Enxágüe totalmente com água limpa e deixe secar lon g[...]

  • Seite 11

    8 dispositivo na compra original. Como de hábito quand o se trata de dispositivos elétricos, em caso de alguma irregulari dade aparente, seja prudente e encaminh e o dispositivo para ser examinado por uma assis tência técnica autoriza da da ResMed. Perguntas freqüentes Resolução de problemas Se ocorrer um problema, experimente as sugestões [...]

  • Seite 12

    9 Especificações técnicas Português Especificações técnicas Compartimento de água vazando O compartimento de água pode estar avar iado ou rac hado. Contate seu fornecedor e obtenha uma peça de reposição. Fluxo de ar fraco / inexistente T ubo de ar conectado incorretamente. T ubo de ar obstr uído, prensado ou perfurado. O gerador de flu[...]

  • Seite 13

    10 Desempenho do umidificador As configurações a seguir foram testadas a cond ições ambientais de 22°C, 40% UR: Nota: o fabricante se reserva o direito de fazer alterações a esta s especificações sem aviso prévio. Símbolos que aparecem no dispositivo Atenção, consulte os documentos que acompanham o pro duto; Equipamento tipo CF; Equipa[...]

  • Seite 14

    11 Garantia limitada Português • Não tente desmontar a base de encaixe do H4 i. Não existem peças em seu interio r que possam ser reparadas pelo usuário. A m anutenção e os reparos internos só dev em ser realizados por técnicos autorizados. • Se algum líquido for derramado sobre ou no interior da base de encaix e do H4i, desconecte o [...]

  • Seite 15

    12 Esta garantia limitada não cobre: a) qual quer dano provocado em consequên cia de utilização inad equada, abuso, modi ficação ou alteraç ão do produto; b) reparações efectuadas por qualquer entid ade de assistência técnica que não te nha sido expressamente autorizada pela Res Med para efectuar esse tipo de reparação; c) qualquer d[...]

  • Seite 16

    H4i ™ HEATED HUMIDIFIER User Guide Português Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com 248671/1 2013-02 H4i USER AMER MUL 1 2 4 5 Filling the W ater Chamber / Remplissag e du réserv oir / Cómo llenar la cámara de agua / Como enc her o compartiment o de água 3[...]