Rancilio S1 TANK Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Rancilio S1 TANK an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Rancilio S1 TANK, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Rancilio S1 TANK die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Rancilio S1 TANK. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Rancilio S1 TANK sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Rancilio S1 TANK
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Rancilio S1 TANK
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Rancilio S1 TANK
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Rancilio S1 TANK zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Rancilio S1 TANK und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Rancilio finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Rancilio S1 TANK zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Rancilio S1 TANK, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Rancilio S1 TANK widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ● E1 ● S1 ● S1 TANK Macchina per caffè Machine à café Kaffeemaschinen Coffee machine Máquina para café Máquina para café Uso e manutenzione Emploi et entretien Gebrauch und Instandhaltung Use and maintenance Uso y manutención Uso e manutenção[...]

  • Seite 2

    Gentile cliente, grazie per aver ci accordato la Sua fiducia. Siamo sicur i che il prodotto che Lei ha acquistato risponderà in pieno alle Sue aspettative , come tutti gli altri ar ticoli della produzione RANCILIO . Il prodotto che Lei si accinge ad usare è il risultato di approfonditi studi e meticolose sperimentazioni f atte dalla RANCILIO per [...]

  • Seite 3

    T ratamento do lixo dos aparelhos elétricos e eletrônicos Jogar o produtos seguindo as normas em vigor relativas à coleta diferencia- da em centros de coleta apropriados. Não tratar como simples lixo urbano. Para qualquer informação necesssária contatar o construtor no endereço indicado no manual de instruções. O produto responde aos requ[...]

  • Seite 4

    [...]

  • Seite 5

    Il presidente - The president 20010 Villastanza di P arabiago (MI) Viale della Repubb lica 40 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A’ CE - DECLARA TION DE CONFORMITE CE EG-KONFORMITÄTSERKLÄR UNG - EC DECLARA TION OF CONFORMITY DECLARA CIÓN DE CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMID ADE CE Noi RANCILIO Macchine per caffè S.p .A. Dichiariamo sotto la [...]

  • Seite 6

    [...]

  • Seite 7

    7 M Fig. 1 Fig. 2 Descrizione attrezzatura a pressione - Description de l’appareillage sous pression - Beschreibung der unter Druck stehenden Geräte - Pressure device description - Descripción de los equipos de presión - Descrição dos equipamentos de pressão Pressione - Pression Druck - Pressure Presión - Pressão T emperatura - T empérat[...]

  • Seite 8

    8 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 mod. S1 Fig. 3.a 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 mod. E1 Fig. 3[...]

  • Seite 9

    9 Fig. 4 Fig. 5 4 L ova t o L 2 (3/8"G) 1 (Ø30mm) 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 11 12 mod. S1 T ANK Fig. 3.b[...]

  • Seite 10

    10 4 mod. E1 - S1 mod. S1 TANK mod. S1 TANK 1 2 2 3 5 6 7 8 8 9 1 A B C D E Fig. 6[...]

  • Seite 11

    11 A B C Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11[...]

  • Seite 12

    12 1 2 Fig. 12 B C 2 1 Fig. 13[...]

  • Seite 13

    46 EN ENGLISH CONTENTS Machine identification data .......................... 47 1. General safety rules .................................. 47 2. Description ................................................. 48 2.1. Specifications and composition ............ 48 2.2. Machine equipment .............................. 48 2.3. Mechanical protective de [...]

  • Seite 14

    47 NAME: Coffee machine, EPOCA series MODEL: E1 - S1 - S1 T ANK VERSIONS: 1 GROUP The label illustr ated on the EC Declar ation of Conf ormity of this instruction manual corresponds to the identifi- cation label placed on the machine (Fig.2). Label identification (Fig.1): 1 Manuf acturer 2 Model and version 3 V oltage 4 EC conf or mity mark (if req[...]

  • Seite 15

    48 2. DESCRIPTION The machines in the EPOCA series hav e been desi- gned to prepare e xpress coffee and hot be v erages. A positive-displacement pump inside the machine pow ers the heater in which the water is heated. By pressing the appropr iate b uttons, water is supplied to the spouts in the f or m of hot water or steam, ac- cording to needs. Th[...]

  • Seite 16

    49 MOD . E1-S1 MOD . S1 T ANK A mm 385 385 B mm 355 355 C mm 565 565 D mm 400 400 H mm 485 485 Boiler capacity in litr . 3,9 3,9 Litres water in tankt - 2 Machine weight kg 35 28 W ater inlet 3/8” - Ømm drainage 30 - P ackaging V olume m 3 0.193 0.193 Dimension LxPxH mm 495x690x575 495x690x575 Gross weight kg 40 33 3. TECHNICAL D A T A 3.1. Dime[...]

  • Seite 17

    50 6. INST ALLA TION The appliance is only to be installed in locations where use and maintenance is restricted to trained personnel. The machines are fitted with height adjustable f eet (only rear). The suppor t surf ace shall be lev elled, dr y , smooth, steady and stab le and at such a height that the cup- warming surface is at ov er 150 cm from[...]

  • Seite 18

    51 6.2. Connections ● Place the machine on the horizontal sur- f ace previously prepared. Bef ore connecting, thoroughly wash the mains water pipes: ● Lea ve the water supply taps r unning at full pres- sure f or sev eral min utes. ● Connect to the mains water supply . ● Connect the machine to the sock et. Thoroughly wash all the water pipe[...]

  • Seite 19

    52 7.3. Starting up (Fig.6) Model S1 ● T ur n on the water supply tap 2 (Fig.5). ● T ur n on main switch 1. The pump f or boiler filling will activate . Orange LED (8) ON ● When the lev el is reached, the pump stops, the LED switches OFF , tur n the esistance switch 2; water is heated in the boiler ; then, operate the unit until the water is [...]

  • Seite 20

    53 8. USE The machine has a top shelf on which the cups are kept and heated, ready f or use . This is very impor tant to obtain good coffee as the pre-warmed cup stops the coff ee from growing cold too quickly . 8.1. Preparing coffee ● Unclamp the filter-holder from the dispensing unit and knock any grouts out into the draw er espe- cially pro vi[...]

  • Seite 21

    54 9. ADJUSTMENT AND SETTING OF THE DOSE (where av ailable) 9.1. Models E1 It is possible to adjust the dose of coff ee dispensed E1 models. 9.1.1. Adjusting the dose The coffee dose adjustments are made by acting on the group ke yboads with machine at rated pres- sure. 1 Press the button E on the panel and hold it down f or 8-10 seconds until wate[...]

  • Seite 22

    55 10.3. P eriodical maintenance Operation to be carr ied out with the machine under pressure. ● Discharge the water from the boiler with hot water delivery switch 5 ● W ait until the machine has returned to heat equi- librium before reuse . 10.2. Weekl y Oper ations to be carried out with the machi ne operativ e and under pressure. ● Place t[...]

  • Seite 23

    56 11. ST OPPING THE MA CHINE A - T emporary stop ● Carry out cleaning and maintenance operations. ● Wind up the cable and fasten it to the machine with sticky tape . ● Cov er the machine and place it in a dry room. Do not leave it exposed to atmospheric agents and do not allow it to be touched by children or unift persons. T o disconnect fro[...]