Powermate PM0525312.02 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Powermate PM0525312.02 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Powermate PM0525312.02, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Powermate PM0525312.02 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Powermate PM0525312.02. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Powermate PM0525312.02 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Powermate PM0525312.02
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Powermate PM0525312.02
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Powermate PM0525312.02
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Powermate PM0525312.02 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Powermate PM0525312.02 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Powermate finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Powermate PM0525312.02 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Powermate PM0525312.02, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Powermate PM0525312.02 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PM0525312.02 Insert Addi t if Adición ELECTRIC GENER A T OR GROUPE ELECTROG E NE GENERADOR ELECTRICO I M P OR T ANT – Pl e as e m a k e c er t ain that person s w ho a re to use this equipm e nt tho r oughly re a d a nd u n d e rs t and the s e instruc t i ons a n d a n y add i t i on a l instruc t i ons provided p r ior to op e r a tion. I M P [...]

  • Seite 2

    * 10 HP Tecumseh engine * Cast-iron cyl i nder s l eeve * Low oil sensor * Receptacles on control panel * CordKeeper TM * 5 gallon plast i c fuel tank * Portabil i ty Kit A . 120 V, 20 Ampere D uplex Receptacle 20 amps o f current may be drawn from each half of the receptacle. However, t otal power drawn must be kept wi t hin nameplate ratings . Th[...]

  • Seite 3

    TOOLS R E QUIRED: 1 / 2”, 9/16", and 5/8” sockets and ratche t s, block(s) of w ood ( minimum of 6” tall). Refer to the parts lis t on page 9. WHEEL INSTALLAT I ON 1 . Block up end of genera t or opposite the fuel tank cap t o install w heel kit. 2 . Insert wheel space r (item 33) into the center of the wheel (item 37). 3 . Slide 3/8 x 3[...]

  • Seite 4

    * Moteur 10 H P Tecumseh * Chemise de cy l indres en fonte * Détecteur de bas niveau d'huile * Pr i ses sur tableau de commande * CordKeeper TM * Réservoir de carburan t en plastique d ' une contenance de 18.9 litres (5 gallons) * Kit de t ransport A . Pr i se double de 120 V , 20 A 20 ampères de courant peuven t être dessinés de cha[...]

  • Seite 5

    5 Français OUT I LS NÉ C ESSAIRES : C liquet à rochet de 1 / 2 po, 9/16 po, ET 5/8 po blocs de bois (minimum de 6 po (15,2 cm) de hau t eur). Reportez-vous à l a liste des pièces des page 9. INSTALLATION DES ROUES 1 . Faire reposer l’ex t rémité de la généra t rice à l’opposé de celle où se t rouve le capuchon du réservoir d’esse[...]

  • Seite 6

    6 Español * Motor 10 HP Tecumseh * Manga de hierro fundido del cilindro * El sensor del nivel bajo de aceite * Receptácu l os sobre e l panel de control * CordKeeper TM * Tanque p l ástico de combustib l e con capacidad de 18.9 l itros (5 galones) * Juego de transporte A . Receptáculo dúplex de 120 voltios, 20 amperes 20 amperes de la corrient[...]

  • Seite 7

    H E RRAMIE N TA S N ECESARIAS: Cubos y trinquetes de 1/2”, 9/16”, y 5/8” bloque(s) de made r a, mínimo de 6” (15 cm) de alto. Consulte la lista de partes en las página 9. INSTALACIÓN DE L A S RUEDAS 1 . Bloquee el ext r emo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanque de combustible para instalar el juego de rueda. 2 . I[...]

  • Seite 8

    8 P ARTS DR A WING / SCHEM A DES PIÈCES / DIAGRAM A DE PIEZAS[...]

  • Seite 9

    9 P ARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LIS T A DE PIEZAS Re f Par t Description Descr i ption Descr i pció n Qty No . No. 1 Note A Engine, 10 hp Tecumse h Moteu r Moto r1 2 005725 4 Nut hex flg 5/16-1 8 Écrous 5/16-1 8 Tuerca 5/16-1 87 3 005109 4 Isolato r Sectionneur s Aislado r2 4 Note B Bolt hex 5/16-18 x 1.2 5 Boulon, tête he x Perno, hexagona [...]

  • Seite 10

    10 Re f Par t Description Descr i ption Descr i pció n Qty No . No. 5 1 006341 4 Generator head, Sume c Tête de la génératrice, Cabezal del generador, Sumec Sume c1 51 A 006322 3 Adapter, engin e Adaptateu r pour moteu r Adaptor, moto r1 51 B 006343 1 Roto r Roto r Roto r1 51 C 006343 2 Stato r Stato r Estato r1 51 D 006322 7 Band, stator cove [...]

  • Seite 11

    11 Note A: Powermate Corporatio n will not provide engine s a s replaceme n t parts. Engine s are cov e red thro u gh the engine manufacturer's warranty. Consult the acc o m p anying engine manual or co n ta c t our s er v i c e d epartment for a ssistanc e. Note B: The s e a re standard part s a v ailable at y our local hardwar e store. Note [...]

  • Seite 12

    4970 Airport Road P . O. Box 6001 Kearne y , NE 68848 1-800-445-1805 1-308-237-2181 Fax 1-308 - 234-4187 © 2 0 05 Po w erma t e C o r p oration . All rig h ts r e s e rve d. are r e gist e r e d tr a de m arks o f The Colem a n C o m p any, I n c . used un d er license. Pow e rmat e ® is a re g ister e d tra d em a rk o f Power m ate Corp o r a t[...]