Powermate P2701 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Powermate P2701 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Powermate P2701, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Powermate P2701 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Powermate P2701. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Powermate P2701 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Powermate P2701
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Powermate P2701
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Powermate P2701
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Powermate P2701 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Powermate P2701 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Powermate finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Powermate P2701 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Powermate P2701, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Powermate P2701 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2007 Powermate Corporation S t ationary S t andby Electric Generator I MPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS – Please make cert ain that persons who are to inst all, operate and maint ain this equipment thoroughly read and underst and these instructions prior to operation. SA VE THESE INSTRUCTIONS — This manual cont ains import ant instructions that[...]

  • Seite 2

    200-2653 2 Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 General Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Introduction . . . . . . [...]

  • Seite 3

    3 200-2653 Do not attempt to install the generator yourself. Extremely high and dangerous electrical voltages are present in utility power source lines and in generator load leads when the unit is running. Therefore, be sure to turn OFF all power voltage supplies at their source before attempting to complete electrical connections. Only qualified i[...]

  • Seite 4

    200-2653 4 The National Electrical Code (NEC) requires the frame and external electrically conductive parts of the generator to be connected to an approved earth ground. Keep a fire extinguisher near the generator at all times. Extinguishers rated "ABC" by the National Fire Protection Association are appropriate for use on the standby ele[...]

  • Seite 5

    5 200-2653 The stationary standby electric generator is manufactured for our customers to supply reliable backup power. The generator is a compact unit, designed to supply the power for your critical needs when utility power fails. The standby generator will run on Liquid Propane Gas or Natural Gas allowing flexibility for getting the power you nee[...]

  • Seite 6

    200-2653 6 G G G G E E E E N N N N E E E E R R R R A A A A T T T T O O O O R R R R S S S S P P P P E E E E C C C C I I I I F F F F I I I I C C C C A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S P2201 (22 KW) P2701 (27 KW) P3201 (32 KW) Rated Wattage - (Standby) @1.0 PF LPG * 22,000 27,000 32,000 Rated Wattage - (Standby) @1.0 PF NG * 19,800 24,300[...]

  • Seite 7

    I I I I N N N N S S S S T T T T A A A A L L L L L L L L A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N D D D D R R R R A A A A W W W W I I I I N N N N G G G G S S S S 7 200-2653[...]

  • Seite 8

    200-2653 8 For proper ventilation and maintenance, locate the generator outdoors in an area that will allow a minimum of three feet or more of clearance between the generator and any other structure. Note: Check your local building codes for clearance requirements for your area. When placing the generator, the direction of the exhaust should be poi[...]

  • Seite 9

    9 200-2653 When connecting the generator to a building electrical distribution system, use of a transfer switch is recommended to isolate the normal utility source from the generator supply. By preventing backfeed of the generator power into the utility lines during a utility power outage, the switch provides a level of safety for electrical line w[...]

  • Seite 10

    200-2653 10 Once the generator is anchored in its final position, it is ready for electrical connections. The generator is supplied with two terminal blocks for connection of three distinct electrical circuits; main line output power, utility power input and generator start signal. Main line output power is the electrical output of the generator, u[...]

  • Seite 11

    11 200-2653 A receptacle is provided with the generator to power the battery charger for reliable starting. It is also intended to power an optional block heater if that option is desired. Connection of this circuit to a power supply that is only present when normal utility power is supplied is recommended. By connecting the receptacle in this fash[...]

  • Seite 12

    200-2653 12 86 85 (1) 87A (9) (9) 30 OIL PRESSURE RELAY (13) 026-0757 026-0756 026-0755 026-0754 (9) (9) ENGINE IGNITION (3A) ELECTRONIC GOVERNOR (5B) (1C) (1A) (8B) (99) (29) 120 VOLT UTILITY OUTLET FUEL RELAY (NEUTRAL) (8) 86 (9) (9) (1) 30 85 87 TEST LAMP BREAKER CIRCUIT MAIN LINE METER HOUR ENGINE ALTERNATOR MOTOR ENGINE START SOLENOID STARTER [...]

  • Seite 13

    13 200-2653 The engine driving the generator is engineered to provide reliable power on either Liquefied Propane Vapor (LPG) or Natural Gas. For proper operation on these fuels, it is important to deliver gas with adequate energy content, at sufficient pressure and flow rate. This generator is designed to operate on Liquefied Propane Vapor (LPG) wi[...]

  • Seite 14

    200-2653 14 After electrical connections are complete, the next installation step is to connect a fuel supply to the unit. The fuel inlet fitting supplied with the generator is male 3/4" NPT. To accommodate potential settling of the generator relative to rigid supply pipeline, use of a flexible line, provided by manufacturer, in the supply lin[...]

  • Seite 15

    15 200-2653 To insure reliable starting in most weather conditions, it is important to properly match a battery to the requirements of the generator. The generator uses a 12 Volt, direct current, negative ground control system powered by an automotive style lead acid battery. Successful engine starting is dependent upon the cranking speed of the en[...]

  • Seite 16

    200-2653 16 To install the battery, begin by placing the battery ( A ) into the battery rack as shown in Fig G. After the battery is in the rack, begin attaching the battery cables to the battery posts, starting with the positive (+), or red, cable ( B ). Loosen the bolt ( C ) on the post clamp slightly to allow the clamp to expand, then firmly pus[...]

  • Seite 17

    17 200-2653 After completing all installation procedures, read and understand the operating instructions for the generator controller. Know how the control panel operates, what to expect when activating control panel switches and how to shut the generator off in the event of an emergency. Before starting the generator for the first time, check off [...]

  • Seite 18

    200-2653 18 A standby generator is an engine driven air cooled system to convert the energy contained in either liquid propane vapor or natural gas to electrical power. When coupled with an automatic transfer switch to monitor for failure of utility power, the unattended system can start, stop and transfer between sources to insure a nearly seamles[...]

  • Seite 19

    19 200-2653 RUN MODES There are three run mode options: Run , Off and Auto . When the Run pushbutton is pressed the unit will immediately start and the “not in auto” light will illuminate. In Run mode, the generator will continue to run until the Off pushbutton is pressed to stop the unit. At this point the “not in auto” light will illumina[...]

  • Seite 20

    200-2653 20 Status indicator lights relay conditions of generator function for user or service technician convenience. Illumination of these indicator lights communicate conditions that require generator service but are not severe enough to cause damage if the generator is allowed to operate. Contact a qualified service technician immediately for s[...]

  • Seite 21

    21 200-2653 M M M M A A A A I I I I N N N N T T T T E E E E N N N N A A A A N N N N C C C C E E E E To ensure reliable generator operation, it is critical to periodically inspect all components. The following chart is provided as a guide for service check intervals. When the generator is operated under excessively hot, or dusty conditions, shorten [...]

  • Seite 22

    200-2653 22 Prior to checking the oil level, start the generator by moving the Mode switch on the control panel to the RUN position. Allow the generator to run for one or two minutes, then shut it down by returning the switch to the OFF position. After the engine comes to a stop let the engine set for a couple of minutes before checking the oil lev[...]

  • Seite 23

    23 200-2653 Selection of the correct grade and type of engine oil greatly affects the performance of the generator, especially when starting. Before selecting replacement oil for an oil change, consider the anticipated operating conditions the generator may be exposed to. Choose the appropriate weight of oil for anticipated temperatures from Chart [...]

  • Seite 24

    200-2653 24 The generator engine is equipped with a dry element air filter to block particles in the combustion air from getting into the engine and causing excessive engine wear. Over time this dirt builds-up on the filter, restricting the amount of combustion air available to the engine, in turn leading to a loss of generator power output. To avo[...]

  • Seite 25

    25 200-2653 Engine spark plugs are an important part of the engine ignition system. Worn or incorrectly adjusted spark plugs can negatively affect engine starting and operation. Therefore, it is important to inspect and regap, or replace the engine spark plugs as indicated in the service interval table. The listed steps are recommended to access an[...]

  • Seite 26

    200-2653 26 Proper cooling of the generator is vital to maintain performance and prevent equipment failure. Blocked cabinet openings or other airflow obstructions are potential fire hazards and can cause failures. Periodically inspect generator cabinet openings and the engine oil cooler for blockages. Do not allow leaves, grass, dirt, snow or other[...]

  • Seite 27

    27 200-2653 T T T T R R R R O O O O U U U U B B B B L L L L E E E E S S S S H H H H O O O O O O O O T T T T I I I I N N N N G G G G SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Engine does not crank Loose battery cables • Check all battery cable connections. Defective battery • Test battery. Replace as necessary. Improper battery charger function ?[...]

  • Seite 28

    200-2653 28 T T T T R R R R O O O O U U U U B B B B L L L L E E E E S S S S H H H H O O O O O O O O T T T T I I I I N N N N G G G G SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Low generator output voltage Excitation capacitor failure • Contact a qualified generator dealer for service assistance. Generator diode or varistor failure • Contact a qual[...]

  • Seite 29

    29 200-2653 N N N N O O O O T T T T E E E E S S S S[...]

  • Seite 30

    200-2653 30 N N N N O O O O T T T T E E E E S S S S[...]

  • Seite 31

    31 200-2653 POWERST A TION ® Automated Power System Limited W arranty Warranty: Powermate Corporation warrants to the original consumer purchaser in the U.S. or Canada that it will repair or replace any parts or components found to be defective in material or workmanship. The product must be properly installed and maintained in accordance with ope[...]

  • Seite 32

    CONT ACT THE POWERMA TE PRODUCT SERVICE DEP ARTMENT A T 1-866-769-3703 to obt ain warranty service information or to order replacement p art s or accessories. HOW TO ORDER REPLACEMENT P ARTS Even quality built equipment such as the Powermate standby generator you have purchased, might need occasional replacement part s to maintain it in good condit[...]