Porter-Cable PC650HD Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Porter-Cable PC650HD an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Porter-Cable PC650HD, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Porter-Cable PC650HD die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Porter-Cable PC650HD. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Porter-Cable PC650HD sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Porter-Cable PC650HD
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Porter-Cable PC650HD
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Porter-Cable PC650HD
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Porter-Cable PC650HD zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Porter-Cable PC650HD und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Porter-Cable finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Porter-Cable PC650HD zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Porter-Cable PC650HD, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Porter-Cable PC650HD widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1/2 inch (13mm) Drill & Hammer Drill www .portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. CA T ALOG NUMBERS PC650HD PC700D Marteau perforateur et perceuse de 1/2 po (13 mm) T aladro y taladr o percutor de 13 mm (1/2 pulgadas) Instruction manua[...]

  • Seite 2

    2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury . The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SA VE THESE INSTRUCTIONS 1) W ork area saf[...]

  • Seite 3

    3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the corr ect power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not tur n it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous a[...]

  • Seite 4

    4 with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. • Avoid pr olonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. W ear protective clothing and wash exposed areas with soap and water . Allowing dust to get into your mo[...]

  • Seite 5

    5 • When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw . An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier g[...]

  • Seite 6

    6 SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: DRILLS 1. Hold drill firmly with one hand on the grip and the other hand on the side handle as shown in figure C . 2. When attaching accessories in the drill chuck, tighten with all three holes to prevent slippage. Drill may stall (if overloaded or improperly used) causing a twist. Always expect the stall. Grip t[...]

  • Seite 7

    7 ASSEMBL Y T o reduce the risk of injury , before assembly , make sure that the tool is switched off and unplugged. A TT ACHING THE SIDE HANDLE - (FIGURE D) If your drill is equipped with a side handle, it must be installed properly to control the drill • T urn the grip counterclockwise until you can slide the side handle (9) onto the front of t[...]

  • Seite 8

    8 • T o select forward rotation, push the forward/reverse slider (3) to the left (when viewed from the chuck end). • T o select reverse rotation, push the forward/reverse slider (3) to the right (when viewed from the chuck end). SELECTING THE DRILLING MODE PC650HD (FIGURE G) • For drilling in masonry , set the drilling mode selector (5) to th[...]

  • Seite 9

    9 DRILLING IN WOOD Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits. These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes. DRILLING IN MET AL Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dr[...]

  • Seite 10

    10 Center or a Porter-Cable Authorized W arranty Service Center . Please visit our Web Site www .portercable.com for a catalog or for the name of your nearest supplier . THREE YEAR LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase for to[...]

  • Seite 11

    11 Manuel d'instructions www .portercable.com N° DE CA T ALOGUE PC700D PC650HD Marteau perforateur et perceuse de 1/2 po (13 mm) 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 11[...]

  • Seite 12

    12 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ul[...]

  • Seite 13

    13 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standar d avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas tr op tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. f) [...]

  • Seite 14

    14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ P AR TICULIÈRES • Porter des protecteurs auditifs si une per ceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de maîtrise de l’outil peut entraîner des blessures corporelles. • Saisir l’outil [...]

  • Seite 15

    15 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. Indique une situation dangereuse immin[...]

  • Seite 16

    16 A VERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES : PERCEUSES 1. T enir fermement la perceuse en saisissant la poignée d’une main et en plaçant l’autre main sur la poignée latérale comme montré à la figure C 2. Pour la fixation des accessoires dans le mandrin de la perceuse, serrer par les trois trous d’insertion de la clé à engrenage po[...]

  • Seite 17

    17 • Pour fixer un mandrin, le visser sur la broche et le fixer avec la vis de sûreté du mandrin. FONCTIONNEMENT pour réduire le risque de blessur e personnelle grave, veuillez lire, assimiler et suivre tous les avertissements de sécurité et toutes les directives avant d’utiliser l’outil. pour éviter toute blessure corpor elle, soutenir[...]

  • Seite 18

    18 V errouiller la perceuse en position de MARCHE uniquement si elle est fixe sur un socle de perceuse à colonne ou un autre dispositif de fixation. NE JAMAIS LA VERROUILLER LORS D’UNE UTILISA TION MANUELLE ! Ne jamais débrancher l’outil avec le dispositif de verrouillage engagé. Le non-respect de cette mesure provoquera le démarrage imméd[...]

  • Seite 19

    19 ENTRETIEN N’utiliser qu’un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l’appareil. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’appareil et n’immerger aucune partie de l’appareil dans un liquide. PIÈCES DE RECHANGE Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces d e rechange ou pour[...]

  • Seite 20

    20 ACCESSOIRES Puisque les accessoires autres que ceux offerts par Porter-Cable n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci avec l’outil pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires Porter-Cable recommandés avec le produit. Les centres de réparation de l?[...]

  • Seite 21

    21 Driver Series®, SUPERDUTY®, T4 & DESIGN®, THE AMERICAN WOODSHOP®, THE PROFESSIONAL EDGE®, Thin-Line®, T iger Saw®, TIGERCLAW®, TIGERCLA W AND DESIGN®, T orq-Buster®, TRU-MA TCH®, T -Square®, T winlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNISA W®, UNITED ST A TES SAW®, V eri-Set®, V ersa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™,[...]

  • Seite 22

    22 Manual de'instrucciones www .portercable.com CA TÁLOGO N° PC650D PC700HD INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. T aladro y taladr o percutor de 13 mm (1/2 pulgadas) 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 22[...]

  • Seite 23

    23 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléc[...]

  • Seite 24

    24 e) No se estir e. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holg[...]

  • Seite 25

    25 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Utilice protector es auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales. • Sujete la herramienta eléctrica por las supe[...]

  • Seite 26

    26 indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas. utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad. SÍMBOLOS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los sím[...]

  • Seite 27

    27 El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete el taladro firmemente con ambas manos para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales. En caso de que la herramienta se atasque, suelte el disparador inmediat[...]

  • Seite 28

    28 Es importante apoyar bien la pieza sobre la que se trabaja y sostener el taladro firmemente para evitar la pér dida de control, que podría provocar lesiones personales. No tome la parte delantera del portabrocas y encienda la herramienta para ajustar las brocas (o cualquier otr o accesorio). Cuando se cambian los accesorios, se pueden provocar[...]

  • Seite 29

    29 T ALADRADO • Cuando acople o retire accesorios del taladro, desenchúfelo siempre. Es importante que cuando acople accesorios al portabrocas del taladro asegure con firmeza el portabrocas mediante los tres orificios para evitar el deslizamiento de la broca. Cuando use un portabrocas sin llave, asegure manualmente con firmeza. • Use solamente[...]

  • Seite 30

    30 MANTENIMIENTO Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, v[...]

  • Seite 31

    31 ACCESORIOS Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece Porter Cable, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios Porter Cable recomendados. Puede encontrar la línea completa de acce[...]

  • Seite 32

    32 Catalog Numbers PC650HD, PC700D Form # 90538205 JUL Y ‘08 Printed in China TIGERCLA W®, TIGERCLAW AND DESIGN®, T orq-Buster®, TRU-MA TCH®, T -Square®, T winlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNISA W®, UNITED ST A TES SAW®, V eri-Set®, V ersa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™, W ater Driver®, W A TER VROOM®, W aveform®, W[...]