Pioneer CD-UB100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer CD-UB100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer CD-UB100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer CD-UB100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer CD-UB100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer CD-UB100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer CD-UB100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer CD-UB100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer CD-UB100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer CD-UB100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer CD-UB100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer CD-UB100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer CD-UB100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer CD-UB100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner ’ s Manual Mode d ’ emploi USB adapter Adaptateur USB CD-UB100 English Español Français[...]

  • Seite 2

    Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these oper ating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished r eading the instr uctions, k eep this man- ual in a safe pla ce for futu re r eference. Before Y ou Start Information to User 3 F or Canadian model 3 About this unit 3 About thi[...]

  • Seite 3

    Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user ’ s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. About this unit This unit is the adapter for a P ioneer head unit featuring an IP -BUS input to control and lis[...]

  • Seite 4

    After -sales service for Pioneer products Please contact the dealer or distributor from where you purchased this unit for after-sales ser vice (including warranty conditions) or any other informatio n. In case the necessar y infor- mation is not available, please contact the companies listed below: Please do not ship your unit to the companies at t[...]

  • Seite 5

    About MP3 Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue- generating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broad- casting/streaming via internet, intranets and/ or other netwo[...]

  • Seite 6

    Connecting and disconnecting the USB portable audio player/ USB memory % Connect the USB portable audio player/ USB memory to this unit. About the way to connect the USB portable audio player/USB memor y to this unit , refer to Connecting the units on page 16. # Y ou can disconnect the USB portable audio player/USB memory anytime you want to finish[...]

  • Seite 7

    Basic Operations                   1 MP3/WMA/AAC indicator Shows the type of file currently playing. 2 Folder number indicator Shows the folder number currently playing. 3 T rack number indicator Shows the track (file) number currently play- ing. 4 Play time indicator Shows the elapsed playing t[...]

  • Seite 8

    Selecting an audio file directly in the current folder When using the remote control, you can select an audio file directly by entering the desired track number . 1 Press DIRECT. Audio file number input display appears. 2 Press 0 to 9 buttons to enter the desir ed track number . # Y ou can cancel the input number by pressing CLEAR . 3 Press DIRECT.[...]

  • Seite 9

    1 Select the repeat range. Refer to Selecting a repeat play range on the previous page. 2 Use MUL TI-CONTROL to select Random mode in the funct ion menu. 3 Press MUL TI-CONTROL to tur n random play on. Audio files will play in a random order within the previously selected Folder repeat or All repeat ranges. # T o turn random play off , press MUL TI[...]

  • Seite 10

    Scrolling text information in the display This unit can display the first 14 letters only of Folder name , File name , T rack title , Artist name and Album title . When the re- corded information is longer than 14 letters, you can scroll the text to the left so that the rest of the text information can be seen. % Press DISPLA Y and hold until the t[...]

  • Seite 11

    Using as an exter nal unit The following head units operate this unit as an external unit. For more details about the ex- ternal unit, refer to the head unit ’ s manual. ! 1KEY to 6KEY doesn ’ t be used to operate this unit. Head unit group 1 The following head units featuring FUNCTION button operation or SOF T KEY operation. DEH-P9600MP , DEH-[...]

  • Seite 12

    Controls Scroll the title P ress and hold a or b in FUNC2 (F2) . T urn scan play on or off P ress a or b in FUNC3 (F3) . Select a repeat play range P ress a or b in FUNC4 (F4) . T urn random play on or off P ress and hold a or b in FUNC4 (F4) . Switch between AUTO and MANUAL P ress c or d in AUTO/ MANUAL (A/M) . Head unit group 2 Controls Select US[...]

  • Seite 13

    Head unit group 4 Controls Select USB as a source P ress SOURCE . Select a folder T ouch a or b . Skip back or for ward to another song *1 To u c h c or d . F ast for ward/re- verse *2 Keep touching c or d . Return to folder 01 (ROOT) *3 . Keep touching BAND . Select a function To u c h A.MENU and then touch FUNCTION . P ause a song T ouch SEND in [...]

  • Seite 14

    Notes ! If you select another folder during repeat play , the repeat play range changes to ALL . ! If you per form track search or fast for ward/re- verse during TRK , the repeat play range changes to FLD . ! When FLD is selected, it is not possible to play back a subfolder of that folder . Scanning folders and files While you are using FLD , the b[...]

  • Seite 15

    Important ! Use this unit in other than the following condi- tions could result in fire or malfunction. — V ehicles with a 12-volt batter y and negative grounding. ! T o prevent short-circuit, overheating or mal- function, be sure to follow the directions below . — Disconnect the negative terminal of the batter y before installation. — Secure[...]

  • Seite 16

    Connecting the units Black (ground) To vehicle (metal) body. Fuse (3 A) Yellow To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position. 3 m (9 ft. 10 in.) IP-BUS cable IP-BUS cable Bl ue To IP-BUS input (blue) Multi-CD player (sold separately) Head unit Bl ack Thi s u ni t USB cable 1.5 m (4 ft. 11 in.) Connect the USB portabl[...]

  • Seite 17

    Important ! Check all connections and systems before final installation. ! Do not use unauthorized parts. The use of un- authorized parts may cause malfunctions. ! Consult with your dealer if installation re- quires drilling of holes or other modifications of the vehicle. ! Do not install this unit where : — it may inter fere with operation of th[...]

  • Seite 18

    Error messages When you contact your dealer or your nearest P ioneer Ser vice Center , be sure to record the error message. Message Cause Action N/A USB The USB device connected to is not supported by this unit. Connect a USB portable audio player or USB memor y that is USB Mass Storage Class compliant. CHK USB The USB connec- tor or USB cable is s[...]

  • Seite 19

    ! Up to 500 folders on a USB portable audio player/USB memor y can be played back. ! There may be a slight delay when starting playback of audio files on a USB portable audio player/USB memor y with numerous folder hierarchies. ! File extensions such as .wma, .mp3 or .m4a must be used properly . ! Only 64 characters from the beginning can be displa[...]

  • Seite 20

    MP3 ! Compatible format: MPEG -1, 2, 2.5 Audio Layer 3 ! Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR ! Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz (32, 44.1, 48 kHz for emphasis) ! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority than V ersion 1.x.) ! M3u playlist: No ! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No AAC ! Compati[...]

  • Seite 21

    Nous vous r emercions d ’ avoir acheté cet appareil P ioneer . Afin d ’ utiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode d ’ emploi entièr e- ment. Après avoir lu ce mode d ’ emploi, con ser vez-le dans en endroit sûr pour pouvoir vous y référ er ultérieureme nt. Avant de commencer P our le modèle canadien 22 Quelques mot[...]

  • Seite 22

    Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Cet appareil est un adaptateur permettant à un appareil central Pioneer équipé d ’ une en- trée IP -BUS de contrôler un lecteur audio por- table équipé d ’ une inter face USB et de lire des plages sur[...]

  • Seite 23

    ÉT A TS-UNIS P ioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P .O . Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADA P ioneer électroniques du Canada, Inc. Département de ser vice aux consommateurs 300 Allstate P arkway Markham, Ontario L3R OP2 1-877-283-5901 P our connaître les conditions de garantie, re- portez-vous au documen[...]

  • Seite 24

    Quelques mots sur MP3 La fourniture de ce produit comporte seule- ment une licence d ’ utilisation privée, non commerciale, et ne comporte pas de licence ni n ’ implique aucun droit d ’ utilisation de ce produit pour une diffusion commerciale (c ’ est- à-dire générant des revenus) en temps réel (terrestre, par satellite, câble et/ou t[...]

  • Seite 25

    ! Fixez le lecteur audio portable USB ou la mé- moire USB de façon sûre pendant que vous conduisez. Ne laissez pas le lecteur audio por- table USB ou la mémoire USB tomber sur le plancher , où cela pourrait gêner le bon fonc- tionnement de la pédale de frein ou d ’ accélé- rateur . P our plus de détails, reportez-vous au mode d ’ empl[...]

  • Seite 26

    Opérations de base                   1 Indicateur MP3/WMA/AAC Il indique le type du fichier en cours de lec- ture. 2 Indicateur du numéro de dossier Il indique le numéro de dossier en cours de lecture. 3 Indicateur du numéro de plage Il indique le numéro de plage musicale (fi- chier) en cou[...]

  • Seite 27

    ! Quand le réglage de l ’ affichage est positionné sur l ’ affichage de l ’ information textuelle en ap- puyant sur DISPLA Y , le texte commence à dé- filer sur l ’ écran automatiquement. Quand la fonction Ever Scroll est mise en ser vice lors du réglage initial, les noms de fichier et de dossier défilent en permanence. P our des in-[...]

  • Seite 28

    1 Utilisez MUL TI-CONTROL pour sélec- tionner Play mode dans le menu des fonc- tions. 2 Appuyez de façon répétée sur MUL TI-CONTROL pour choisir l ’ étendue de répétition. ! T rack repeat – Répétition du fichier en cours de lecture seulement ! Folder repeat – Répétition du dossier en cours de lecture ! All repeat – Répétitio n[...]

  • Seite 29

    # Lorsque l ’ examen des fichiers ou des dossiers est terminé, la lecture normale des fichiers reprend. Pause de la lecture 1 Utilisez MUL TI-CONTROL pour sélec- tionner Pause dans le menu des fonctions. 2 Appuyez sur MUL TI-CONTROL pour ac- tiver la pause. La lecture de la plage en cours se met en pause. # Appuyez à nouveau sur MUL TI-CONTROL[...]

  • Seite 30

    # V ous pouvez aussi changer le nom du fichier ou du dossier en poussant MUL TI-CONTROL vers le haut ou vers le bas. # P our revenir à la liste précédente (le dossier de niveau immédiatement supérieur), poussez MUL TI-CONTROL vers la gauche. # Si le numéro de dossier/de fichier est supéri- eur à 100, les deux derniers chiffres du numéro so[...]

  • Seite 31

    Utilisation comme source extérieure Les appareils centraux suivants peuvent contrôler cet appareil en tant que source exté- rieure. P our avoir plus de détails sur la source extérieure correspondante, reportez-vous au mode d ’ emploi de l ’ appareil central. ! Les touches 1KEY à 6KEY ne sont pas utili- sées pour faire fonctionner cet app[...]

  • Seite 32

    Appareils centraux du groupe 1 Commandes Sélection de USB comme source Appuyez sur SOURCE . Sélection d ’ un dos- sier Appuyez sur a ou b . Saut à une plage pré- cédente ou suivan te *1 Appuyez sur c ou d . Avance/retour ra- pide *2 Appuyez de façon contin ue sur c ou d . Retour au dossier 01 (ROOT) *3 . Appuyez sur BAND (BAND/ ESC) de faç[...]

  • Seite 33

    Appareils centraux du groupe 3 Commandes Sélection de USB comme source Appuyez sur SOURCE . Sélection d ’ un dos- sier T ouchez a ou b . Saut à une plage pré- cédente ou suivan te *1 T ouchez c ou d . Avance/retour ra- pide *2 T ouchez c ou d de façon prolongée. Retour au dossier 01 (ROOT) *3 . T ouchez BAND de façon pro- longée. Sélect[...]

  • Seite 34

    Affichage des informations textuelles V ous pouvez afficher les informations textuel- les enregistrées sur le fichier audio. % Sélectionnez les informations désirées. Reportez-vous à la page 31, T ableaux de compa- tibilité des fonctions . Numéro de dossier — numéro de plage — temps de lecture — nom du dossier — nom du fichier — t[...]

  • Seite 35

    2 Mettez la fonction examen du disque en service. Reportez-vous à la page 31, T ableaux de compa- tibilité des fonctions . 3 Quand vous trouvez le fichier désiré (ou le dossier désiré), arrêtez l ’ examen du contenu du disque. La lecture du fichier (ou du dossier) se pour- suit. # Si les conditions de lecture se sont affichées d ’ elles[...]

  • Seite 36

    Important ! L ’ utilisation de cet appareil dans des condi- tions autres que les conditions suivantes pourrait provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement. — Véhicules avec une batterie 12 volts et une mise à la masse du négatif ! P our éviter un court-circuit, une surchauffe ou un dysfonctionnement, assurez-v ous de res- pecter les [...]

  • Seite 37

    Connexion des appareils Connexions Fr 37 Section Français 04[...]

  • Seite 38

    Important ! Vérifiez toutes les connexions et tous les systè- mes avant l ’ installation finale. ! N ’ utilisez pas de pièces détachées non autori- sées. L ’ utilisation de pièces non autorisées peut provoquer des dysfonctionnements. ! Consultez votre revendeur si l ’ installation né- cessite le percement de trous ou d ’ autres m[...]

  • Seite 39

    Messages d ’ erreur Quand vous contactez votre distributeur ou le Ser vice d ’ entretien agréé par P ioneer le plus proche, n ’ oubliez pas de noter le message d ’ erreur . Message Causes possi- bles Action corrective N/A USB L ’ appareil USB connecté n ’ est pas supporté par cet appareil. Connectez un lec- teur audio portable USB o[...]

  • Seite 40

    ! V ous ne pouvez pas connecter un lecteur audio portable USB ou une mémoire USB à cet appareil via un hub USB. Compatibilité des formats audio compressés ! Le nombre maximum de fichiers pouvant être lus sur un lecteur audio portable USB ou une mémoire USB est 15 000. ! Le nombre maximum de dossiers pouvant être lus sur un lecteur audio port[...]

  • Seite 41

    ! Si vous voulez spécifier la séquence des fi- chiers audio, reportez-vous à la page précé- dente, Exemple de hiérarchie et copiez les dossiers/fichiers dans l ’ ordre. — Nous vous recommandons de spécifier les noms des fichiers dans la séquence de lecture désirée (par exemple 001xxxxx.mp3 pour le premier , 099yyyyy .wma pour le 99èm[...]

  • Seite 42

    Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimien to estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las ha ya leído, conser ve este manual en un lugar segur o para consultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 43 Acerca de este manual 43 Ser v[...]

  • Seite 43

    Acerca de esta unidad Esta unidad es el adaptador para el control y la escucha de canciones en un reproductor de audio portátil con inter faz USB mediante una unidad principal Pioneer con entrada IP -BUS. P odrá escuchar canciones conectando un re- productor de audio portátil USB/memoria USB que cumpla con la clase de almacena- miento masivo USB[...]

  • Seite 44

    EE.UU. P ioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P .O . Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADÁ P ioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SA TISF ACTION DEP ARTMENT 300 Allstate P arkway Markham, Ontario L3R OP2 1-877-283-5901 P ara obtener información sobre la garantía, véase la hoja de Garantía limitada adj[...]

  • Seite 45

    Acerca de MP3 La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisio- nes comerciales (es decir , lucrativas) en tiem- po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o por cualquier otro medio), transmisiones/ streaming p[...]

  • Seite 46

    P ara más información, consulte el manual del reproductor de audio portátil USB/memoria USB. Conexión y desconexión del reproductor de audio portátil USB/memoria USB % Conecte el reproductor de audio portá- til USB/memoria USB a esta unidad. P ara saber cómo conectar el reproductor de audio portátil USB/memoria USB a esta uni- dad, consult[...]

  • Seite 47

    Funciones básicas                   1 Indicador MP3/WMA/AAC Muestra el tipo de fichero que se está repro- duciendo actualmente. 2 Indicador del número de carpeta Muestra el número de la carpeta que se está reproduciendo. 3 Indicador de número de pista Muestra el número de pista (fichero) [...]

  • Seite 48

    ! Cuando el ajuste del display cambie a la infor- mación de texto al presionarse DISPLA Y ,e l texto comenzará automáticamente a despla- zarse por el display . Si se activa la función de desplazamiento continuo en el ajuste inicial, los nombres de carpeta y archivo se desplaza- rán de manera ininterrumpida. P ara obtener información sobre est[...]

  • Seite 49

    2 Presione MUL TI-CONTROL repetida- mente para seleccionar la gama de repeti- ción. ! T rack repeat – Sólo repite el fichero actual ! Folder repeat – R epite la carpeta actual ! All repeat – R epite todos los ficheros Notas ! Si se selecciona otra carpeta durante la repeti- ción de reproducción, la gama de repetición cambia a All repeat [...]

  • Seite 50

    2 Presione MUL TI-CONTROL para activar la pausa. Se detiene temporalmente la reproducción de la pista actual. # P ara desactivar la pausa, vuelva a presionar MUL TI-CONTROL . Visualización de información de texto de un fichero de audio % Presione DISPLA Y. P resione DISPLA Y repetidamente para cam- biar entre los siguientes ajustes: Tiempo de re[...]

  • Seite 51

    # Si el número de carpeta o fichero es superior a 100, se visualizarán los últimos 2 dígitos de dicho número. # El número de las carpetas o ficheros presen- tes en la carpeta seleccionada actualmente apa- recerá en el lado derecho del display . # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, el modo de lista de nombre s de ficheros se can- [...]

  • Seite 52

    Uso como una unidad externa Las siguientes unidades principales funcionan en esta unidad como unidad externa. P ara ob- tener más detalles sobre la unidad externa, consulte el manual de la unidad principal. ! 1KEY a 6KEY no se usan para hacer fun- cionar esta unidad. Grupo 1 de unidades principales Las siguientes unidades utilizan el botón FUNCTI[...]

  • Seite 53

    Controles Regresar a la carpeta 01 (RAÍZ) *1 . Mantenga presionad o BAND (BAND/ESC) . Seleccionar una fun- ción P resione FUNCTION (FUNC) . P oner en pausa una canción P resione a o b en FUNC1 (F1) . Cambiar la visuali za- ción P resione a o b en FUNC2 (F2) . Desplazar el título Mantenga presionad o a o b en FUNC2 (F2) . Activar o desactivar l[...]

  • Seite 54

    Grupo 3 de unidades principale s Controles Seleccionar USB como fuente P resione SOURCE . Seleccionar una car- peta T oque a o b . Saltar para retroceder o avanzar a otra can- ción *1 T oque c o d . Avance rápido/retro - ceso *2 Continúe tocando c o d . Regresar a la carpeta 01 (RAÍZ) *3 . Continúe tocando BAND . Seleccionar una fun- ción T o[...]

  • Seite 55

    Visualización de información de texto Se puede visualizar la información de texto grabada en el fichero de audio. % Seleccione la información deseada. Consulte T ablas de compatibilidad de funciones en la página 52. Número de carpeta — número de pista — tiem- po de reproducción — nombre de la carpeta — nombre del fichero — título[...]

  • Seite 56

    ! ALL – el comienzo del primer fichero de cada carpeta se reproduce durante alrede- dor de 10 segundos 2 Active la reproducción con exploración. Consulte T ablas de compatibilidad de funciones en la página 52. 3 Cuando encuentre el fichero (o la carpe- ta) que desee, desactive la reproducción con exploración. El fichero (o carpeta) se contin[...]

  • Seite 57

    Importante ! El uso de esta unidad en unas condiciones distintas de las indicadas a continuación , po- dría causar un incendio o un fallo de funcio- namiento. — V ehículos con una batería de 12 voltios y conexión a tierra negativa. ! P ara evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento o fallos de funcionamiento , asegúrese de se- guir las sigui[...]

  • Seite 58

    Conexión de las unidades Conexiones Es 58 Sección 04[...]

  • Seite 59

    Importante ! Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. ! No utilice piezas no autorizadas. El uso de pie- zas no autorizadas puede causar fallos de fun- cionamiento. ! Consulte a su concesionario si para la instala- ción es necesario per forar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo . ! No instale esta u[...]

  • Seite 60

    Mensajes de error Cuando contacte con su concesionario o con el ser vicio técnico Pioneer más cercano, ase- gúrese de anotar el mensaje de error . Mensaje Causa Acción N/A USB El dispositivo USB conectado no es compatible con esta unidad. Conecte un repro- ductor de audio portátil USB o una memoria USB que cumpla con la clase de almacena- mien[...]

  • Seite 61

    Compatibilidad con audio comprimido ! P ueden reproducirse hasta 15 000 ficheros en un reproductor de audio portátil USB/ memoria USB. ! P ueden reproducirse hasta 500 carpetas en un reproductor de audio portátil USB/me- moria USB. ! P uede producirse una pequeña demora cuando se inicie la reproducción de fiche- ros de audio en un reproductor d[...]

  • Seite 62

    ! Si desea especificar la secuencia de fiche- ros de audio, consulte Ejemplo de una jerar- quía en la página anterior y copie las carpetas/ficheros en orden. — Le recomendamos que especifique los nombres de los ficheros en la secuencia de reproducción deseada (p. ej., 001xxxxx.mp3 para el primero, 099yyyyy .wma para el 99º, etc.). Archivos de[...]

  • Seite 63

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA ) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, Calif or nia 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01[...]