Pioneer ANH-P9R-BK Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer ANH-P9R-BK an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer ANH-P9R-BK, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer ANH-P9R-BK die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer ANH-P9R-BK. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer ANH-P9R-BK sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer ANH-P9R-BK
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer ANH-P9R-BK
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer ANH-P9R-BK
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer ANH-P9R-BK zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer ANH-P9R-BK und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer ANH-P9R-BK zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer ANH-P9R-BK, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer ANH-P9R-BK widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    English Español Deutsch NA VIGA TION/CD TUNER Operation Manual ANH-P9R-BK ENGLISH[...]

  • Seite 2

    En 2 The screen shown in the example may differ fr om the actual screen. The actual screen may be changed without notice for performance and function improvements.[...]

  • Seite 3

    Before Y ou Start Introduction 7 License Agreement 7 • PIONEER ANH-P9R -BK 7 Important Safety Information 9 About this unit 10 About this manual 10 P recautions 10 In case of trouble 10 P rotecting your unit from theft 11 • Removing the front panel 11 • Attaching the front panel 11 Resetting the Microprocessor 11 About the demo mode 12 • Re[...]

  • Seite 4

    • Requesting journey duration and kilometres travelled 36 • Displaying the route settings 37 • Request current time 37 • Requesting current position 37 • Requesting the road list 38 Destination memor y 38 Special destinations 39 System settings 41 • Setting the time 41 • Saving the position 42 • Requesting the position 42 • Settin[...]

  • Seite 5

    Selecting discs from the disc title list 63 P ausing CD playback 64 Entering disc titles 64 Using compression and dynamic bass emphasis 65 Using ITS memor y 66 • P rogramming tracks in ITS memor y 66 • Playback from ITS memor y 66 • Erasing a track from ITS memor y 67 • Erasing a CD from ITS memor y 67 DAB T uner Display and indicators 68 ?[...]

  • Seite 6

    Other F unctions Attenuating audio volume 85 Displaying the clock 85 • Setting the time display on or off 85 • Off clock display 85 Adjusting the brightness 86 Switching the dimmer setting 86 Selecting the wall paper pattern 87 Using the AUX source 87 • Selecting AUX as the source 87 • Entering the AUX title 87 Additional Information CD pla[...]

  • Seite 7

    Befor e Y ou Start En 7 Intr oduction License Agr eement PIONEER ANH-P9R -BK THIS IS A LEGAL AGREEMENT BETWEEN YOU, AS THE END USER , AND PIONEER CORP .(JAP AN) (“PIONEER”). PLEASE CARE- FULL Y READ THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT BEFORE USING THE SOF T- W ARE INST ALLED ON THE PIONEER PROD- UCTS. BY USING THE SOF TWARE INST ALLED ON[...]

  • Seite 8

    01 Section Before Y ou Start En 8 3. LIMIT A TION OF LIABILITY IN NO EVENT SHALL PIONEER BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, CLAIM OR LOSS INCURRED BY YOU (INCL UDING, WITHOUT LIMIT A TION, COMPENSA TORY , INCIDENT AL, INDIRECT , SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR EXEMPLARY DAM-AGES, L OST PROFITS, LOST SALES OR BUSINESS, EXPENDITURES, INVEST -MENTS, OR COMMITMENTS[...]

  • Seite 9

    01 Section Before Y ou Start En 9 Important Safety Information Before using your Navigation System, be sure to read and fully understand the following safety information: • Read the manual before operating this Navigation System. • This Navigation System is intended solely as an aid to you in the operation of your vehicle. It is not a substitut[...]

  • Seite 10

    Before Y ou Start About this unit • This navigation does not work correctly in the areas other than Europe. • The radio tuner frequencies on this unit are allocated for use in W estern Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in improper reception. The RDS function operates only in areas with FM stations [...]

  • Seite 11

    Before Y ou Start En 11 Protecting your unit fr om thef t The front panel can be detached from the head unit and stored in the protective case provided to discourage theft. • If the front panel is not detached from the head unit within five seconds of turning off the ignition, a warning tone will sound. • Y ou can turn off the warning tone. See[...]

  • Seite 12

    Before Y ou Start Notes • When using with a P ioneer Navigation System, if you press RESET , be sure the ACC OFF is selected. If ACC ON is selected, correct operation may not be possible even if you press RESET . • After completing connections or when you want to erase all memorized settings or return the unit to its initial (factor y) settings[...]

  • Seite 13

    Before Y ou Start En 13 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 01 Section What ’ s what 1 Rotary volume, INFO button With the NA VIGA TION function Rotary: Lets you adjust guidance volume level. Push: Displays information indications. With the AUDIO function Rotary: Lets you adjust the volume level of each source. Push: Lets [...]

  • Seite 14

    01 Section En 14 Before Y ou Start Optional remote contr ol The steering remote control CD-SR100 is sold separately . Operation is the same as when using the button on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each button with the exception of AT T , which is explained below . 9 AT T button P ress to quickly lower t[...]

  • Seite 15

    02 Section Basic Operation En 15 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands T ur ning a source on or off Y ou can select the source you want to listen to. T o switch to built-in CD player , load a CD in this product. (Refer to Basic operation on page 55.) 1 Press SOURCE to select the desired sour ce (e.g., tuner). P ress SOURCE rep[...]

  • Seite 16

    Using navigation and SOURCES simultaneously If SOURCE is pressed after having set the desti- nation during navigation, the SOURCE display and navigation information are displayed simul- taneously . An announcement is made by the guide audio as necessar y . In the case the name of the course changes, although the display will switch to the navigatio[...]

  • Seite 17

    Basic Operation En 17 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 02 Section Example of multi-function button operation Here the “ random play ” function of the built-in CD player is used as an example to illustrate operation of the multi-function buttons. 1 Press NEXT to display FUNC . P ress NEX T repeatedly until FUNC appears[...]

  • Seite 18

    Basic Operation Key guidance indicator This product ’ s display features key guidance indicators. These light to indicate which of the 5 / ∞ / 2 / 3 buttons you can use. When you ’ re in the function menu, audio menu or the other menus, they also make it easy to see which 5 / ∞ / 2 / 3 buttons you can use to switch func- tions on/off , swit[...]

  • Seite 19

    Navigation En 19 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands 03 Section What is navigation? The term “navigation” (lat. navigare = to travel by sea) is generally understood to mean the location of a vehicle, the determination of the direction and distance from the desired destina- tion and the required route. Stars, prominent landma[...]

  • Seite 20

    • BACK button quits the current menu and displays the previous menu. • The route is recalculated by the system if deviation from the route is made. • P ress the INFO button to hear the current navigation announcement. • During the navigation announcement, adjust- ment can be made to the volume using the rotar y volume (see page 13). • By [...]

  • Seite 21

    Navigation En 21 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section Main navigation menu Selection from DEST . MEMORY , DESTINA TION , P .O.I. , LAST DESTINA TIONS , can be made by turning the rotar y stick, and confirmed by pressing the NAVI/OK button . • DEST . MEMORY contains destinations which have been stored previously .[...]

  • Seite 22

    Entering the destination The last location entered is displayed. If you want to enter a destination in the displayed location, you can select ROAD (refer to page 23) or CEN- TRE (refer to page 24) immediately . If your destination lies in another location, select the location using the rotar y stick and press to confirm. Select the letters one afte[...]

  • Seite 23

    Navigation En 23 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section The place-distinguishing list is displayed if the selection is ambiguous. Select the required place using the rotar y stick and press the NAVI/OK button to confirm. The program switches to road or centre entr y . If no roads and only the centre can be selected i[...]

  • Seite 24

    The road nearest to the entr y appears in capital letters in the road selection list. The scroll marks indicate that more roads are available for selection in alphabetical order . Select the road by turning the rotar y stick and press the NAVI/OK button to confirm. If the entr y is unequivocal, the program switches to route menu. The road-distingui[...]

  • Seite 25

    Navigation En 25 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section T o accept the entr y , press and hold the rotar y stick for more than 2 seconds or select the small check and briefly press the NAVI/OK button. If the complete centre-name was previously entered or was automatically completed, the program switches to route menu[...]

  • Seite 26

    • ST ART – F AST R., ST ART – SHOR T R. or ST ART – DYN. R. Starts route calculation. Simultaneously , a prompt appears indicating the currently selected route option ( – SHORT R. for a short route, -F AST R. for a fast route and -DYN. R. for a dynamic route). • HOUSE NUMBER The house number in the specified destination road can be ente[...]

  • Seite 27

    Navigation En 27 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section Select the intersection for the destina- tion road Using the rotar y stick, select CROSSING in the route menu and press to confirm. Select the intersection for the destination road by turning the rotar y stick and press to confirm. Select ST ART – to start rou[...]

  • Seite 28

    F urther information under Dynamic navigation with TMC on page 34. • RESTRICTIONS P rovides options for avoiding motorways, ferries or toll roads. Selection can be made by turning the right rotar y control, and settings can be changed by pressing the NAVI/OK button . P ress the control for more than 2 seconds to accept all settings and quit the m[...]

  • Seite 29

    Navigation En 29 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section Deleting stored destinations Select destination memor y (see page 38). Select the destination to be deleted using the rotar y stick and press the multifunction button. Destination memor y full Occurs when the destination memor y is full. Select either DELETE (to[...]

  • Seite 30

    Stopover This function enables a stopover to be entered when route guidance is active. Entering a stopover P ress the multifunction button . Using the rotar y stick, make a selection and press to confirm. • DEST . MEMORY (see page 38) Select the stopover from the desti- nation memor y . • DESTINA TION (see page 21) allows entr y of a stopover w[...]

  • Seite 31

    Navigation En 31 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section Stopover reached Route guidance to the final destination auto- matically starts following the message YOU HA VE REACHED YOUR STOPOVER . T raffic jam function This function allows you to block the approach- ing route sections as from the next junction and calcula[...]

  • Seite 32

    Cancelling route guidance P ress BACK button . Route guidance is cancelled by pressing the NA VI/OK button within 8 seconds. When you press the BACK button, route guid- ance continues. Notes on route guidance After entering the destination (address), the system calculates the route and announces: “ Ready to drive off ” . The driving recommendat[...]

  • Seite 33

    Navigation En 33 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section This display tells you that you should follow the course of the road. •“ P repare to turn left ” or “ Please move into the left- hand lane ” . This recommendation prepares you for the next turning to be taken. However , “ move into the left- hand lan[...]

  • Seite 34

    Dynamic navigation with TMC Notes • Dynamic route guidance is not possible in all countries. • When any route recalculations are made with active dynamic route guidance, the navigation system may request the navigation CD (if the navigation CD is not already inserted). What is dynamic route guidance? Dynamic route guidance is used to calculate [...]

  • Seite 35

    Navigation En 35 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section Displaying traffic information Current traffic announcements can be displayed in plain text. There are several options for requesting current traffic information. T raffic information can be requested via the multifunction buttons and in the route guidance displ[...]

  • Seite 36

    If scroll marks are visible at the left edge of the display , then more than 3 lines are used to dis- play the traffic information. P ressing the BACK button, switches back to the list of current traffic information. Information during r oute guid- ance P ress the INFO button. The destination, the distance and the estimated time of arrival are disp[...]

  • Seite 37

    Navigation En 37 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands 03 Section Displaying the route settings During route guidance, press the INFO button. P ress the multifunction button. The route settings are displayed. After 8 seconds, the system returns to the route guidance display . Request cur rent time During route guidance, press the [...]

  • Seite 38

    Requesting the r oad list During route guidance, the planned route list can be requested. P ress the multifunction button . The current road and the road names up to the destination are displayed. The route list can be scrolled by turning the rotar y stick. By pressing the NA VI/OK button, the program returns to the route guidance display . Notes ?[...]

  • Seite 39

    Navigation En 39 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section Special destinations Menu for selecting special destinations from a specified list. Special destinations are e.g. petrol stations, airports or hospitals. Using the rotar y stick, select P .O.I. from the main navigation menu and press to confirm. Using the rotar [...]

  • Seite 40

    Select TOWN Special destinations in a specified town can be selected. Using the rotar y stick, select the town name and press the NAVI/OK button to confirm. Then select the town from the town selection list using the rotar y stick and press again to con- firm. The special destinations for the selected town are displayed. Using the rotar y stick, se[...]

  • Seite 41

    Navigation En 41 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section System settings In the main navigation menu, press the BACK button. The system settings menu is requested. Selection from TIME , SA VE POSITION , LANGUAGE* , MEASURING UNIT , ANNOUNCEMENT ET A , ET A CALCULA TION , can be made by turning, and confirmed by pressi[...]

  • Seite 42

    Using the multifunction buttons or the time is changed ever y half an hour . By pressing the rotar y stick or the multifunction button the time set is accepted. The program returns to the system settings menu. Saving the position Select SAVE POSITION in the system settings menu and confirm. The current position, in degrees of longitude and latitude[...]

  • Seite 43

    Navigation En 43 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 03 Section Setting the language Select LANGUAGE * in the system settings menu and confirm. Select the language using the rotar y stick. The language selection is accepted by pressing the control and the language is installed. Y ou can choose either a male or a female voice[...]

  • Seite 44

    Average speed Select ET A CALCULA TION in the system set- tings menu and confirm. Select the estimated average speed using the rotar y stick. The estimated average speed is accepted by pressing the NAVI/OK button . The system returns to the system settings menu. Selecting the measuring unit Select MEASURING UNIT from the system set- tings menu and [...]

  • Seite 45

    T uner En 45 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 04 Section Display and indicators 42 3 6 1 5 1 Band 2 AF indicator 3 LOC indicator 4 Preset number 5 F requency 6 Stereo indicator Basic operation This product ’ s AF function can be switched on and off . AF should be switched off for normal tuning operations. (Refer to page[...]

  • Seite 46

    Storing and recalling br oadcast stations If you press any of the buttons 1 – 6, you can easily store up to six broadcast stations for later recall. Storing broadcast stations 1 Press NEXT to display “ 1 ”– “ 6 ” . P ress NEX T until “ 1 ” – “ 6 ” appears. 2 When you find a station that you want to store in memory , press and [...]

  • Seite 47

    04 Section T uner En 47 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands Storing the strongest br oadcast stations BSM (best stations memor y) lets you automati- cally store the six strongest broadcast stations under the buttons 1 – 6. 1 Press FUNC to select the BSM mode. 2 Press BSM to turn the BSM on. “ Searching ” appears. The s[...]

  • Seite 48

    05 Section En 48 RDS Display and indicators 52 3 4 1 78 6 1 Band 2 TRFC indicator 3 AF indicator 4 TXT indicator 5 Preset number 6 NEWS indicator 7 Program service name (or fr equency) 8 PTY information What is RDS? RDS (Radio Data System) is a system for provid- ing information along with FM broadcasts. This inaudible information provides such fea[...]

  • Seite 49

    05 Section RDS En 49 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands Using alternative fr equency (AF) If you are listening to a broadcast and the recep- tion becomes weak or there are other problems, this product will automatically search for a dif- ferent station in the same network which is broadcasting a stronger signal. 1 Press FUN[...]

  • Seite 50

    05 Section En 50 RDS Limiting stations to regional programming When AF is used to automatically retune fre- quencies, the regional function limits the selec- tion to stations broadcasting regional programs. 1 Press FUNC and then press REG to select the regional mode. 2 Press REG to turn the r egional function on. The light illuminates. • P ress R[...]

  • Seite 51

    05 Section RDS En 51 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands • Only TP or enhanced other network ’ s TP sta- tions are tuned in during seek tuning when the “ 3 TRFC ” or “ T ” indicator is on. • Only TP or enhanced other network ’ s TP sta- tions are stored by BSM when the “ 3 TRFC ” or “ T ” indicator is[...]

  • Seite 52

    RDS Using the PTY function A PTY search is per formed by program type as indicated in the PTY list (the program types are: News&Inf , Popular , Classics, Others). It also provides automatic tuning to emergency broad- casts (PTY alarm). Searching the PTY 1 Press FUNC and then press PTY to select the PTY search mode. 2 Press any of the buttons 1 [...]

  • Seite 53

    RDS En 53 PTY list General Specific T ype of program News&Inf News News. Affairs Current affairs. Info General information and advice. Sport Sports programs. W eather W eather reports/Meteorological information. Finance Stock market reports, commerce, trading, etc. P opular P op Mus P opular music. Rock Mus Contemporar y modern music. Easy Mus [...]

  • Seite 54

    RDS Using radio text This tuner can display radio text data transmit- ted by RDS stations, such as station informa- tion, the name of the currently broadcast song and the name of the artist. Notes • When radio text is received, the “ TXT ” indica- tor lights. • The tuner automatically memorizes the three latest radio text broadcasts receive[...]

  • Seite 55

    Built-in CD Player En 55 Display and indicators 24 1 35 1 Source name 2 T rack number 3 Disc title 4 Play time 5 T rack title Basic operation The built-in CD player plays one standard 12 cm or 8 cm (single) CD at a time. Do not use an adapter when playing an 8 cm CD. 1 Press OPEN to open the front panel. • The navigation CD must be inserted to st[...]

  • Seite 56

    Built-in CD Player WARNING Do not use with the front panel left open. If the front panel is left open, it may result in injury in the event of an accident. Notes • Y ou can select CD as the source by pressing SOURCE when a audio disc is loaded in this product. • When the front panel is open, multi-function buttons are not available. • Do not [...]

  • Seite 57

    Built-in CD Player En 57 Built-in CD player function menu The built-in CD player function menu has the following functions: Notes • If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned. (When you select the disc title input mode (T TLin), the display is not returned auto- matically .) •“ T .LIST ?[...]

  • Seite 58

    Built-in CD Player Selecting tracks from the track title list The track title list lets you see the list of track titles on a CD TEXT disc and select one of them for playback. 1 Press FUNC and then press T .LIST to select the track title list mode. 2 Press NEXT to display the desir ed track title. P ress NEX T until the desired track title appears.[...]

  • Seite 59

    Multi-CD Player En 59 Display and indicators 23 5 1 46 1 Source name 2 Disc number 3 T rack number 4 Disc title 5 Play time 6 T rack title 50-disc multi-CD player Only those functions described in this manual are supported for 50-disc multi-CD players. Basic operation This product can control a multi-CD player , which is sold separately . 1 Press S[...]

  • Seite 60

    Multi-CD Player Selecting a disc directly Y ou can use the buttons 1 – 6 (or 7 – 12) to select a disc directly . 1 Press NEXT to display “ 1 ” – “ 6 ” (or “ 7 ” – “ 12 ” ). P ress NEX T until “ 1 ” – “ 6 ” (or “ 7 ” – “ 12 ” ) appears. 2 Press any of the buttons 1 – 6 (or 7 – 12) to select a disc loca[...]

  • Seite 61

    07 Section Multi-CD Player En 61 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands Multi-CD player function menu The multi-CD player function menu has the following functions: Notes • If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned. (When you select the disc title input mode (T TLin) or [...]

  • Seite 62

    07 Section Multi-CD Player Playing tracks in random order Random play lets you play back tracks in ran- dom order within the repeat range: multi-CD player repeat and disc repeat. 1 Select the repeat range. Refer to R epeating play on page 61. 2 Press FUNC and then press RDM to select the random mode. 3 Press RDM to turn random play on. The light il[...]

  • Seite 63

    Multi-CD Player En 63 Selecting tracks from the track title list The track title list lets you see the list of track titles on a CD TEXT disc and select one of them for playback. 1 Press FUNC and then press T .LIST to select the track title list mode. 2 Press NEXT to display the desir ed track title. P ress NEX T until the desired track title appea[...]

  • Seite 64

    Multi-CD Player Pausing CD playback P ause lets you temporarily stop playback of the CD. 1 Press FUNC and then press P AUSE to select the pause mode. 2 Press P AUSE to tur n pause on. The light illuminates. Play of the current track pauses. • P ress P AUSE again to turn pause off . • When the pause mode is exited while pause is on, “ P AUSE ?[...]

  • Seite 65

    Multi-CD Player En 65 6 Press 3 to move the cursor to the last posi- tion and then press 3 one mor e time af ter entering the title. 7 Press BAND/ESC to cancel the disc title input mode. Notes • When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible multi-CD player , if you switch to this mode, “ Can ’ t input ” is displayed and you cannot inp[...]

  • Seite 66

    Multi-CD Player Using ITS memory The ITS (instant track selection) lets you make a program of favorite tracks from those in the multi-CD player magazine. Af ter you have added your favorite tracks to the ITS memor y , you can turn on ITS play and play just those selections. Programming tracks in ITS memory Y ou can use ITS to enter and playback up [...]

  • Seite 67

    Multi-CD Player En 67 Erasing a track from ITS memory When you want to erase a track from ITS mem- or y , you can do so when ITS play is on. 1 T urn ITS play on while playing a CD fr om which you want to erase a track pr ogram from ITS memory . Refer to Playback from ITS memor y on page 66. 2 Press FUNC and NEXT and then pr ess ITS.M to select the [...]

  • Seite 68

    DAB T uner Display and indicators 67 2 4 5 0 -1 9= 8 3 1 Band 2 TRFC indicator 3 NEWS indicator 4 NET indicator 5 TXT indicator 6 Preset number 7 ANNC indicator 8 WTHR indicator 9 Service label 0 EXTRA indicator - DAB indicator = Service component label Indications that light when function is switched on Indicator F unction NET Ser vice follow (ser[...]

  • Seite 69

    DAB T uner En 69 Basic operation 1 Press SOURCE to select the DAB tuner . P ress SOURCE until “ DAB T uner ” appears. 2 Raise or lower the volume. Rolling the VOL UME changes the volume level. 3 Press 2 or 3 to select a service. 4 Press and hold 2 or 3 for one second and release to select an ensemble. Storing and recalling services Storing serv[...]

  • Seite 70

    DAB T uner Switching the display • Press DISP to select the desir ed display . P ress DISP repeatedly to switch between the following displays: SERVICE (ser vice label) and COMPONENT (ser- vice component label) — D.TEXT (dynamic label segment head line) — SERVICE (ser vice label) and ENSEMBLE (ensemble label) — SERVICE (ser vice label) and [...]

  • Seite 71

    DAB T uner En 71 Storing a dynamic label Y ou can store data from up to six dynamic label transmissions under the buttons MEMO1 – MEMO6 . 1 Select the dynamic label you want to stor e in memory . Refer to Displaying dynamic labels on page 70. 2 Press and hold any of the buttons MEMO1 – MEMO6 until “ DAB memo ” appears to store the desired d[...]

  • Seite 72

    DAB T uner Setting the announcement sup- port interr uption 1 Press FUNC and then press AS to select the announcement support mode. 2 Press the cor responding button to turn the desired announcement support on. Button Announcement NEWS News flash WTHR Area weather flash ANNC Announcement Note • Y ou can also use 2 , 3 and 5 to select and turn on [...]

  • Seite 73

    DAB T uner En 73 Searching the available PTY Available PTY search lets you see the list of available PTYs that is in the current ensemble and select one of them to receive. • Available PTY search function is different from PTY search function. W ith this product, you can operate only the available PTY search. 1 Press FUNC and then press PTY to se[...]

  • Seite 74

    TV T uner Display and indicators 21 3 1 Band 2 Preset number 3 Channel Basic operation 1 Press SOURCE to select the TV tuner . P ress SOURCE until “ T elevision ” appears. 2 Raise or lower the volume. Rolling the VOL UME changes the volume level. 3 Press 2 or 3 to tune in to a station. • If you press and hold 2 or 3 for about one second and t[...]

  • Seite 75

    TV T uner En 75 Changing a band • Press BAND/ESC to select the desir ed band. P ress BAND/ES C repeatedly to switch between the following bands: TV 1 — TV 2 TV tuner function menu The TV tuner function menu has the following functions: 1 BSSM (best stations sequential memory) P ress BSSM repeatedly to turn BSSM on or off . When finished, the di[...]

  • Seite 76

    10 Section En 76 Audio Adjustments Recalling equalizer curves There are seven stored equalizer cur ves which you can easily recall at any time. Here is a list of the equalizer cur ves: 1 Press EEQ to switch to the easy equalizer mode. 2 Press NEXT to switch between “ CSTM2 ” and the other selections (curves). 3 Press the cor responding button t[...]

  • Seite 77

    10 Section Audio Adjustments En 77 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands Using balance adjustment Y ou can select a fader/balance setting that pro- vides an ideal listening environment in all occu- pied seats. 1 Press AUDIO to select F/B (fader/balance). 2 Press 5 or ∞ to adjust front/r ear speaker balance. Each press of 5 o[...]

  • Seite 78

    Audio Adjustments Using bass adjustment Y ou can adjust the cut-off frequency and the bass level. • In FRT1 mode, bass adjustment affects only the rear output: front output cannot be adjusted. 1 Press AUDIO and then pr ess BASS . 2 Select the desired fr equency with 2 / 3 . P ress 2 or 3 until the desired frequency appears in the display . 40 —[...]

  • Seite 79

    Audio Adjustments En 79 Using subwoofer output This unit is equipped with a subwoofer output which can be switched on or off . When a sub- woofer is connected to the rear output, first, switch the rear output setting to subwoofer , then turn the subwoofer output on. F or more details, see Switching the rear output setting on page 83. 1 Press AUDIO [...]

  • Seite 80

    Audio Adjustments Setting the sound focus equal- izer Clarifying the sound image of vocals and instru- ments allows the simple staging of a natural, pleasant sound environment. Even greater listening enjoyment will be obtained if seating positions are chosen care- fully . • FRT1 boosts the treble on the front output and the bass on the rear outpu[...]

  • Seite 81

    Initial Settings En 81 Initial settings menu The initial settings menu has the following func- tions: Note • DAB P . is displayed only when a separately sold hide-away DAB tuner (e.g., GEX- P700DAB) is connected. Initial settings menu operation Y ou can operate the initial settings menu only when the source is off . 1 Press and hold SOURCE to tur[...]

  • Seite 82

    Initial Settings Switching the auxiliary setting It is possible to use auxiliar y equipment with this product. T urn the auxiliar y setting on when using exter- nal equipment connected to this product. 1 With the source turned off , press and hold 1. 2 Press AUX to select the AUX mode. 3 Press AUX to turn AUX on. ON appears in the display . • P r[...]

  • Seite 83

    Initial Settings En 83 Button T uning step 50K 50 kHz 100K 100 kHz Notes • The FM tuning step remains set at 50 kHz during manual tuning. • The tuning step returns to 100 kHz if the bat- ter y is temporarily disconnected. Setting the warning tone The warning tone sounds to remind you to detach the front panel. (Refer to page 11.) Y ou can turn [...]

  • Seite 84

    11 Section Setting the DAB priority function When a hide-away DAB tuner (e.g., GEX- P700DAB) is connected, you can set the product in this mode so that a traffic informa- tion interruption from the hide-away DAB tuner takes precedence over this product ’ s RDS traf- fic announcement (T A) function. 1. With the source turned off , press and hold 1[...]

  • Seite 85

    12 Section Other F unctions En 85 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands Attenuating audio volume The attenuator lets you lower the volume level quickly (by about 90%). 1 Press NEXT to display ATT . P ress NEX T until AT T appears. 2 Press AT T to turn the attenuator on. AT T appears in the display . • P ress ATT again to tur[...]

  • Seite 86

    Other F unctions Adjusting the brightness Display brightness adjustment lets you adjust the display for easier viewing when lighting conditions change. 1 Press NEXT to display C.MENU . P ress NEX T until C.MENU appears. 2 Press C.MENU and then press BRGHT to select the brightness mode. 3 Press 2 or 3 to adjust the brightness. Each press of 2 or 3 i[...]

  • Seite 87

    Other F unctions En 87 Selecting the wall paper pattern There are three patterns to choose from. 1 Press NEXT to display C.MENU . P ress NEX T until C.MENU appears. 2 Press C.MENU and then press PTRN to select the wall paper pattern mode. 3 Press any of the buttons A – C to select the desired patter n. Using the AUX sour ce An IP -BUS-RCA interco[...]

  • Seite 88

    Additional Infor mation CD player and care • Use only CDs that have either of the two Compact Disc Digital Audio marks as show below . • Use only normal, round CDs. If you insert irregular , non-round, shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly . • Check all CDs for cracks, scratches or warped discs before playing. CDs that[...]

  • Seite 89

    Additional Infor mation En 89 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 13 Section Understanding built-in CD player err or messages When problems occur during CD play an error message may appear on the display . If an error message appears on the display refer to the table below to see what the problem is and the suggested method [...]

  • Seite 90

    Copyright ©1993-2002 Navigation T echnologies B. V . All rights reser ved F rance: Sourc é : G é oro ù te ® IGN F rance & BD Carto ® IGN F rance Germany: Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zust ä ndigen Beh ö rden ent- nommen. Great Britain: Based upon Ordnance Sur vey electronic data and used with the permission of the Cont[...]

  • Seite 91

    Additional Infor mation En 91 English Espa ñ ol Deutsch F ran ç ais Italiano Nederlands 13 Section Equalizer (3-Band P arametric Equalizer): (Low) F requency ............ 40/80/100/160 Hz Q F actor ............... 0.35/0.59/0.95/1.15 (+6 dB when boosted) Gain ..................... ±12 dB (Mid) F requency ............ 200/500/1 k/2 k Hz Q F actor[...]

  • Seite 92

    Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2002 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. Copyright © 2002 Pioneer Corporation. T ous droits de reproduction et de traduction réservés. Printed in Belgium Imprimé en Belgique <CRB1807-A> EW <KFJFF/02F00000> PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-C[...]