Philips SE171 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips SE171 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips SE171, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips SE171 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips SE171. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips SE171 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips SE171
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips SE171
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips SE171
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips SE171 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips SE171 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips SE171 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips SE171, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips SE171 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SE171 Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome EN User manual[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    3 Français EN 1 Important safety instructions 5 Declaration of confor mity 5 Use GAP standard compliance 6 Compliance with EMF 6 Disposal of your old product and batteries 6 2 Y our SE171 8 What is in the box 8 Over view of the phone 9 Over view of the base station 10 Display icons 10 3 Get started 1 1 Connect the base station 1 1 W all mount the [...]

  • Seite 4

    4 EN 12 Extra featur es 28 Auto clock 28 Alarm clock 28 Keypad lock 29 Locate the handset 29 13 Advanced settings 30 Enhance the audio quality 30 Register the handsets 30 Unregister the handsets 30 Restore default settings 31 14 Default settings 32 15 T echnical data 33 16 Frequentl y asked questions 34[...]

  • Seite 5

    5 Français EN 1 Impor tant safety instructions Po wer r equirements Th is pr od uc t r e qui re s an e le c tr ic al s up ply • of 10 0 -2 4 0 vol t s AC . In c a se of powe r fa ilu re , t he com mu nic at io n ca n be los t . Th evol t ageo nth enet w or kiscl as si e d • a s TN V- 3 ( T ele com mun ic ati on N [...]

  • Seite 6

    6 EN Use GAP standard compliance The GAP standard guarantees that all DECT™ GAP handsets and base stations comply with a minimum operating standard ir respective of their make. The handset and base station are GAP compliant, which means they guarantee the minimum functions: register a handset, take the line, make a call and receive a call. The ad[...]

  • Seite 7

    7 Français EN Envir onmental information All unnecessar y packaging has been omitted. W e hav e tr ied to make the packaging easy to separate into three mater ials: cardboard (box), polystyrene foam (b uffer) and poly ethylene (bags, protective f oam sheet.) Y our system consists of mater ials which can be recycled and reused if disassembled b y a[...]

  • Seite 8

    8 EN 2 Y our SE171 Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T ofullybenetfromthesuppor tthatPhilips offers, register your product at www .philips. com/welcome. What is in the box Base station Handset** Charger** P ower adapter** Line cord* Guarantee User manual Quick star t guide Note *I n so me co un tr i[...]

  • Seite 9

    9 Français EN Ov er view of the phone a Ea r pi ece b B AC K De le te tex t o r dig it s . • C ance l op er a tio n. • c Sc ro ll up o n th e me nu. • In cr ea se t he ea r pi ece / • sp ea ker vo lum e . En ter t he c all l og. • d Sc ro ll dow n on t he m enu . • De cr ea se t he ea r pi ece / • sp ea ker vo lu[...]

  • Seite 10

    10 EN Ov er view of the base station Key Name Descr ipt ions a Fi nd ha nd set s . • En ter r eg is t r at ion m ode . • Displa y icons In standby mode, the icons shown on the main screen tell you what f eatures are availab le on your handset. Ico n Descr ipti ons W hen t he h an dse t is of f t he ba se s t at ion /char ge r , th e bar s[...]

  • Seite 11

    11 Français EN 3 Get star ted Caution En sur e yo u have r e ad th e sa fet y i ns tr u c ti on s in • th e “ Im po r t an t” s ec t io n befo r e you co nne c t an d ins t a ll yo ur ha nd se t . Connect the base station W arning R is k of pr od uc t d ama ge ! En su re t ha t th e • pow er s upp ly vo l ta ge cor r e sp ond s to t he vol[...]

  • Seite 12

    12 EN W all mount the base station W arning Y o u mu st f oll ow th e in s tr u c ti ons b el ow to w all • mo unt t he b a se s t at io n. 1 Re move t he b r ack et fr om t he b as e s t ati on . 2 T u r n the b r ac ket a ro und . 3 Re - inse r t t he b r ack et in to th e bac k of th e ba se s t at io n. 4 In se r t scr ew s ( no t incl ud ed [...]

  • Seite 13

    13 Français EN Install the handset Caution R is k of ex pl osi on ! Kee p ba t te r ie s away f ro m • he at ,su ns hi neor r e .Nev erd isc ar dba t te r ie s in re . Us e onl y th e su pp lie d ba t te r ie s. • R is k of de cr ea se d bat te r y l ife ! N eve r mix • di f fer e nt b r an ds or t y pe s of ba [...]

  • Seite 14

    14 EN Set the date and time 1 Pr es s MENU . 2 Se le c t [ CL OCK - ALARM] > [ D AT E / TIME ] , t he n pr es s OK toco nr m. 3 Pr es s th e num er i c bu t to ns to e nte r th e da te , th en pr e ss OK tocon r m . On the handset, the time set menu is » display ed. 4 Pr es s th e num er i c bu t to ns to e nte r th e time. If[...]

  • Seite 15

    15 Français EN 4 Calls Note W he n th e powe r fa il s, t he p ho ne c an not • acce ss e me r ge nc y se r v ice s . Tip Ch eck t he s ig na l s tr en g t h bef or e you m ake • a ca ll o r wh en yo u ar e in a c al l. F or mo r e inf or ma ti on , se e “C he ck th e si gna l s tr e ng t h ” in th e G et s t ar te d sec t io n. Mak e a ca[...]

  • Seite 16

    16 EN End a call Y ou can end a call in these ways: Pr es s • ; or Pla ce th e han ds et to t he ba se s t a tio n • or ch ar gi ng cr a dle i f [AUTO HAN G - UP] is s et to [O N ] . Answ er a call When the phone rings, press or to answer the call. W arning W he n th e han ds et r in gs o r wh en t he • ha nd sf re e is a c ti va ted , [...]

  • Seite 17

    17 Français EN Answ er a second call Note Th is i s a coun tr y d ep en de nt se t t ing . • When there is a periodical beep to notify you of an incoming call, you can answ er the call in these ways: 1 Pr es s an d to a nsw er t he c all . Ther stcallisputonhold, andyou » are now connected to the second call. 2 Pr [...]

  • Seite 18

    18 EN 5 Inter com and confer ence calls An intercom call is a call to another handset that shares the same base station. A conference call inv olves a conv er sation among you, another handset user and the outside caller s. Mak e a call to another handset Note If t he b as e s t ati on o nl y ha s 2 re gi s te re d • ha nd set s , pr e ss INT to [...]

  • Seite 19

    19 Français EN During the confer ence call 1 Pr es s INT to pu t th e ex te r na l ca ll on h old an d go bac k to th e in ter n al c all . The external call is put on hold. » 2 Pr es s INT to tog g le be t wee n t he ex te r na l an d int er n al ca ll . 3 Pr es s an d hold INT to es t ab lis h th e confe r ence c al l aga in . Note If a h an ds[...]

  • Seite 20

    20 EN 6 T ext and numbers Y ou can enter text and number s for handset name , phonebook records, and other menu items. Enter text and numbers 1 Pr es s once o r seve r al t im es on t he al pha nu me r ic key to e nte r th e se lec ted c h a r a c t e r. 2 Pr es s B AC K to d el ete t he c har a c te r . Pr es s / t o move t he cur so r lef t an d [...]

  • Seite 21

    21 Français EN 7 Phonebook This phone has a phonebook that stores up to 50 records. Y ou can access the phonebook from the handset. Each record can ha ve a name up to 12 character s long and a number up to 24 digits long. View the phonebook Note Y o u ca n vi ew t he p hon eb oo k on on e ha nd se t • on ly e ach t im e. 1 Pr es s or pr e ss MEN[...]

  • Seite 22

    22 EN Note Th e ph on eb ook o nl y sav es ne w nu mb er e nt r y. • Tip Fo r mor e i nfor m at io n on how t o ed it t he • nu mb er s a nd n am e, s ee t he s ec t io n on T ex t an d nu mb er s . Edit a r ecord 1 Pr es s MENU . 2 Se le c t [PHONEBOOK] > [E DIT E N T RY ] , t he n pr es s OK tocon r m. 3 Se le c t th e cont ac t ,[...]

  • Seite 23

    23 Français EN 8 Call log The call log stores the call histor y of all missed or received calls. The incoming call histor y includes the name and number of the caller , call time and date . This feature is a vailable if y ou hav e registered to the caller ID ser vice with your ser vice provider . Y our phone can store up to 10 call records. The ca[...]

  • Seite 24

    24 EN 9 Redial list The redial list stores the call histor y of dialed calls. It includes the names and/or numbers you hav e called. This phone can store up to 5 redial records. View the r edial recor ds Press REDIAL . Redial a call 1 Pr es s REDIAL . 2 Se le c t th e re cor d you w ant t o cal l. P re ss . The number is dialed out. » Sa ve a r ed[...]

  • Seite 25

    25 Français EN 10 Self-defined settings Customize the settings to make it y our own phone. P ersonalize the phone displa y Name the handset Th e na me of t he ha nds et c an b e up to 10 cha r ac t er s . I t is di sp layed o n th e han dse t scr e en i n s ta nd by mod e . 1 Pr es s MENU . 2 Se le c t [PE R SON AL S E T ] > [H AN DS ET NAME] ,[...]

  • Seite 26

    26 EN 11 Call featur es The phone suppor ts a number of call-related features that help y ou handle and manage the calls. Auto confer ence T o join an exter nal call with another handset, press . Activate/Deactivate auto confer ence 1 Pr es s MENU . 2 Se le c t [ADV A NC ED S E T ] > [ CONFERENCE ] , th en p re ss OK to con r m . 3 Se le c t [...]

  • Seite 27

    27 Français EN Manage the ar ea code Note Th is fe at ur e on ly a pp lie s to mo de ls w it h ar e a • cod e su ppo r t . Y oucandeneanareacode(upto5digits).  This area code is automatically remo ved from an incoming call if it matches with the code you dene .  Thenthephonenumberissa vedi[...]

  • Seite 28

    28 EN 12 Extra featur es Y our phon e off er s y ou extra f eat ures whic h ke ep you organized and informed while on the mov e . Auto clock Note Th is s er v ice is n et wo r k de pe nd en t . • It synchronizes the date and time on y our phone with the public switched telephone network (PSTN) automatically . For the date to be synchronized, ensu[...]

  • Seite 29

    29 Français EN K eypad lock Y ou can lock the keypad to prevent accidental button presses. Lock the k eypad 1 Pr es s an d hold i n s t and by mo de . The keypad is locked. » Note W he n th e key pad i s loc ked , no c al l ca n be • mad e . Y o u ca n s ti ll an sw er t he i nco min g ca lls . Th e key pa d is un lo cke d dur i ng t he c all b[...]

  • Seite 30

    30 EN 13 Advanced settings Enhance the audio quality XHD(ExtremeHighDenition)soundmodeis anexclusivef eaturewhichtr ansmitshighdelity signals to the handset. It makes the phone conv er sations sound like real-life conv er sations. W hen y ou ar e in s t a nd by mod e, 1 Pr es s MENU . 2 Se le c t [ADV[...]

  • Seite 31

    31 Français EN Tip Th e ha nd se t num be r di sp lay s bes id e th e • ha nd set n am e in s t a ndb y mod e . Restor e default settings Y ou can reset your phone settings to the original factor y settings. 1 Pr es s MENU . 2 Se le c t [ADV A NC ED S E T ] > [RES ET ] , th en p re ss OK tocon r m . Thehandsetdisplaysacon[...]

  • Seite 32

    32 EN 14 Default settings L an gu ag e* Cou nt r y d ep en de nt Ha nd set n am e PHILIPS Date 0 1/ 0 1/ 10 Dat e for ma t* DD/ MM Time 00:0 0a m Ti me fo r mat * 2 4 -hou r Alar m Off Ph one bo ok li s t Uncha nged Re cal l ti me* Co unt r y d ep en de nt Fi r s t r ing * C oun tr y d epe nd en t Di al mo de* T one Ar e a code* Empt y C ar r ie r [...]

  • Seite 33

    33 Français EN 15 T echnical data Displa y Am be r LCD bac k lig ht • General telephone featur es C all erna me&n um be ride nt i ca tio n • Co nfer e nce ca ll a nd voi cema ils • In te r com • Ma x im um t al k tim e: 1 2 ho ur s • Phonebook list, Redial list and Call log Ph one bo ok li s t wi th 5 0 [...]

  • Seite 34

    34 EN 16 Fr equently ask ed questions No signal bar displa ys on the screen. Th e ha nds et is o ut of r an ge . Move i t • clos er t o th e ba se s t at ion . If t he ha nd set d is play s • [UNREGISTERED] , re gis te r th e ha nds et . Tip Fo r mor e i nfor m at io n, s ee “ Re gi st er t he • ha nd set s” o n th e Ad va nce d set ti ng[...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    © 2010 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. IFU_SE171_90_EN_V1.2 WK10354 0168[...]