Philips SBC RU640/00 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips SBC RU640/00 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips SBC RU640/00, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips SBC RU640/00 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips SBC RU640/00. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips SBC RU640/00 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips SBC RU640/00
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips SBC RU640/00
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips SBC RU640/00
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips SBC RU640/00 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips SBC RU640/00 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips SBC RU640/00 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips SBC RU640/00, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips SBC RU640/00 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Su mando a distancia V otre télécommande Ihre F ernbedienung Y our Remote Contr ol SBC R U640/00 Jouw afstandbediening Il tuo telecomando[...]

  • Seite 2

    SHIFT : to get access to ad diti onal fun ction s (press tog ether with other fun ction k eys). Dependin g on the ag e of your equipmen t, the r esult is for e xample: SHIFT + PROG+: incr eases brigh tness or m enu up fun ction SHIFT + PROG-: decr eases brigh tness or m enu d own fun ction SHIFT + VOL+: incr eases colour or men u righ t functi on S[...]

  • Seite 3

    4 Press th e power key to start th e search. M ake sur e that you keep th e rem ote contr ol pointed at your equipm ent. – Each time th e green LED flash es, an other cod e is sent. When th e righ t code is f ound , the equipm ent switch es off. Immediately press th e power key to stop th e search. If the gr een LED flashed again after th e equip[...]

  • Seite 4

    Punch-Through Sound Punch-thr ough sound en ables you to contr ol the au dio level o f your first or second TV , regardless o f what devi ce mod e th e rem ote contr ol is in. EXAMPLE: Y ou have installed a second TV und er SA T mode . You can contr ol that TV’s volume wh en you are in VCR m ode . This feature is in stalled as a def ault setting [...]

  • Seite 5

    5 Press th e subtitle button (= the k ey und er which you progr am the m acro). 6 Press T eletext on. 7 Press th e number o f the subtitlin g page . 8 Press Shift f or 3 seconds to in dicate th e end o f a string. Y ou have now programm ed the subtitle featur e . When you select your favourite chann el and pr ess the Subtitles k ey , the rem ote co[...]

  • Seite 6

    Mit dem K auf dieser Philips U niversal Fernbedien ung haben Sie di e rich tig e W ahl getr offen. Si e übernimmt di e Auf gaben von nich t wenig er als vier verschi eden en Fernbedien ung en und k ann die g ebräuchli chsten Funkti onen von n ah ezu allen Mark en von Fernsehg eräten, Vid eorecor dern, Satelliten- empfän gern/K abeldek odern sow[...]

  • Seite 7

    EINSTELLUNG FÜR DEN GEBRAUCH H INWEIS Lesen Sie die gesamte Anleitung zur V orgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen! Ihre Anlage ist v on der Mark e Philips: 1 Drücken Si e die Betri ebsartenwahltaste für d as Gerät, das Sie bedi enen möch ten. 2 Drücken Si e die Ein- / A us-T aste zur Überprüfung. – Die grün e LED-Anzeig e unter j[...]

  • Seite 8

    NOTIEREN SIE IHREN CODE! H INWEIS Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen! T rag en Sie d en Code in d as Batterief ach sowie in di e Codeliste , welche si ch auf den mittler en Seiten dieses Ben utzerhandbu chs befindet, ein. Dies k ann nützlich sein, wenn Si e die SBC RU640 erneut ein stellen müssen. H[...]

  • Seite 9

    Einstellun g erfolgr eich war . Die Lautstärk e-T asten laut / leise regeln jetzt die Lautstärke Ihr es zweiten (SA T) TV-Gerätes, wenn Sie sich in der Betri ebsart VCR befind en. Funktionelle Beleuchtung W enn Sie di e SBC RU640 in die H and n ehmen un d ung efähr um 60 Grad h erumkippen, werd en automatisch di e wich tigsten T asten des Gerä[...]

  • Seite 10

    B EMERKUNG Die maximale Anzahl von Makros, die programmiert werden können, ist 3. Die maximale Gesamt-T astenanzahl darf 15 nicht überschreiten. Zum Lösch en eines M akro: 1 Drücken un d halten Sie di e 1 T aste und die 6 T aste gleichzeiti g - ca. 3 Sekund en lang -, bis di e grüne LED aufleuch tet. 2 Drücken Si e die T asten 9, 9 und 1. 3 D[...]

  • Seite 11

    V ous avez fait le m eilleur choix en ach etant la télécomm and e universelle de Philips! Elle peut r emplir les fon ction s de quatr e télécomman des et effectuer les comm and es les plus usuelles de pr esque toutes les mar ques de téléviseur , de magnétoscope , de décodeur de télévisi on par satellite / par câble , et d’équipemen t [...]

  • Seite 12

    RÉGLAGES À EFFECTUER A V ANT L ’EMPLOI R ECOMMANDATION V euillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer! V otre équipement est de la mar que Philips: 1 Appuyez sur la touch e de sélecti on du m ode pour le périphérique que vous souhaitez fair e fon ctionn er . 2 Appuyez sur la tou che d e mise en mar che pour v?[...]

  • Seite 13

    NOTEZ V OTRE CODE! R ECOMMANDATION V euillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer! Notez le cod e à l'intéri eur du boîti er de batteri e et dan s la liste de cod es au centr e de ce livr et. Il vous sera utile si vous avez besoin d’effectuer une n ouvelle fois les réglag es de la télécomman de SBC RU640.[...]

  • Seite 14

    – C’est tout! Le voyant cli gnote à d eux reprises pour in diquer que le réglage est corr ect. Les boutons d e V olume +/- comm and ent désorm ais le volume d e votre secon d téléviseur (SA T) lorsque vous vous placez en mod e VCR (MAGNET OSCOPE). Eclairage des f onctions Lorsque vous saisissez le SBC RU640 et le faites pivoter sur 60 degr[...]

  • Seite 15

    V ous avez main tenan t progr ammé la fon ction d e sous-titr age . Lorsque vous sélectionn ez votre chaîn e préférée et appuyez sur les touch es de sous-titr es, la télécomm and e passera sur le Télétexte et la pag e des sous-titr es. R EMARQUE V ous pouvez programmer un nombre maximal de 3 macros. V ous pouvez programmer sous forme de m[...]

  • Seite 16

    ¡Acaba d e hacer una gr an elección al comprar este con trol rem oto Philips! Reemplaza hasta 4 contr oles rem otos ind ependi entes y pued e contr olar las funci ones más utilizad as de casi cu alquier m arca d e TV , vídeo, sintonizad or de satélite/decodifi cador por cable y A UDIO equipmen t. Instalación de las pilas Su SBC RU 640 necesit[...]

  • Seite 17

    CONFIGURACIÓN P ARA EL USO N OTA ¡Lea cuidadosamente y por completo el siguiente procedimiento antes de empezar! Su equipo es marca Philips: 1 Pulse la tecla del selector d e mod o correspon dien te al dispositivo que desea con trolar . 2 Pulse la tecla de en cendi do par a realizar un a prueba. – El indi cador LED ver de situ ado bajo cad a di[...]

  • Seite 18

    ¡ANOTE SU CÓDIGO! N OTA ¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de comenzar! Anote el códi go en el in terior d el compartimien to de las pilas y en la lista de códig os en el medi o de este f olleto. Puede ser d e gran utili dad si vuelve a necesitar confi gurar el SBC RU640 d e nuevo. ¿H a utilizado el pr ocedimien to de búsque[...]

  • Seite 19

    Iluminación posterior funcional Al coger el m and o SBC RU640 e inclin arlo unos 60 gr ados , una luz de f ond o iluminará automáti camen te las teclas principales para el dispositivo que qui era m anipular . Por ejemplo, en el mod o Vídeo, sólo se ilumin an las principales teclas n ecesarias para con trolar el víd eo. T ambién puede optar p[...]

  • Seite 20

    GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Problem a: – Solución: • El aparato n o respon de y la luz ver de n o parpadea al pulsar un botón. – Cambie las pilas por dos pilas nuevas de 1,5 voltios, tipo R03, UM4 ó AAA. • El aparato n o respon de per o la luz verd e sí parpadea al pulsar un botón. – Dirija el SBC RU640 hacia el aparato y a[...]

  • Seite 21

    Acquistan do questo telecom and o universale Philips avete fatto d avvero un a buon a scelta! Esso sostituisce fino a 4 telecoman di ed è in grad o di azion are le funzi oni più utilizzate prati camen te di tutte le mar che di TV , VCR non ché ricevitori satellitari/d ecoder vi a cavo. Installazione batterie Il vostro SBC RU 640 ri chied e due b[...]

  • Seite 22

    IMPOST AZIONI PER L ’USO A VVERTENZA Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! La vostr a appar ecchiatura porta il mar chio Philips: 1 Prem ere il tasto di selezi one d ella mod alità corrispond ente all’appar ecchio ch e volete azion are . 2 Prem ere il tasto power per pr ovare . – Il LED luminoso ver de pr esente sotto[...]

  • Seite 23

    ANNOT A TE IL VOSTRO CODICE! A VVERTENZA Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! Pren der e nota d el codice riportato all’in terno d ell’alloggiam ento delle batteri e e nella lista d ei codici riportata a m età di questo libretto. Ciò può essere utile se d oveste reimpostar e il SBC RU640. Avete usato la ricer ca auto[...]

  • Seite 24

    Funzione Retroilluminazione Sollevand o l’unità SBC RU640 e rovesci and ola di oltre 60 gr adi, i tasti principali d el dispositivo che si d esid era utilizzar e veng ono autom aticam ente r etroillumin ati. Nella m odalità VCR per esempio, solo i tasti prin cipali necessari per azi onar e il vid eoregistr atore son o retr oilluminati. P otete [...]

  • Seite 25

    N OTA Il numero massimo di macro che possono essere programmate è 3. In totale i tasti non possono superare il numero 15. P er toglier e una m acro: 1 Prem ere e ten ere pr emuti con temporan eamen te i tasti 1 e 6 – per circa tr e secondi – fin o a quan do si accen de il LED verd e . 2 Prem ere i tasti 9, 9 e 1. 3 Prem ere il tasto sotto il q[...]

  • Seite 26

    U heeft een g eweldig e keus g emaakt m et de aank oop van deze universele afstan dsbedienin g van Philips. Deze vervan gt maar li efst vier afstan dsbedienin gen en is g eschikt voor de meest g ebruikte functi es van bijna elk m erk TV , VCR, satelliettun er/kabeld ecoder en au dioappar atuur . Inzetten van de batterijen U heeft voor uw SBC RU 640[...]

  • Seite 27

    INSTELLING VOOR GEBRUIK A DVIES Lees voordat u begint de complete procedure! Uw apparatuur is v an het merk Philips: 1 Druk op toets 'Mod e Selector' voor het toestel (TV , VCR, SA T of AUDIO) d at u wilt bedi enen. 2 Druk bij wijze van test op toets 'P ower'. – Eén van de gr oene LEDs di e ond er elk toestel (TV , VCR, SA T [...]

  • Seite 28

    6 Druk toets 3 in en tel het aantal m alen dat d e LED knippert voor het d erd e cijfer . 7 Noteer d e code . DE FIJNE KNEEPJES A DVIES Lees voordat u begint de complete procedure! T oetsen voor type toestel wijzigen Met toets 'M ode Selector' kunt u kun t u kiezen uit vi er groepen toestellen die u wilt bedien en. Elke gr oep (TV , VCR, [...]

  • Seite 29

    Oplichtsysteem helemaal uitschakelen: • Druk toets 7 en 9 gelijktijdi g in en houd ze ongeveer drie seconden ing edrukt, totdat d e gr oene LED twee m aal knippert. – Het opli ch tsysteem is nu uitgeschak eld. Als u gelijktijdi g toets 1 en 9 opnieuw in drukt en on geveer d rie second en ing edrukt h oud t, lich ten weer bepaalde toetsen op. Pr[...]

  • Seite 30

    • U krijgt de T eletext-pagina's ni et op uw scherm, terwijl u gewen d was daarvoor kn op ( fi ) te gebruik en. – Ga volgens de instelprocedure te werk, en druk bij stap 5 onder “Uw apparatuur is van een ander merk, of uw apparatuur is van het merk Philips, maar niet alle toetsen werken zoals het moet” toets 0, 6 en 4 in. Druk op de o[...]

  • Seite 31

    Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebe wijs Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus Εγγύηση year année jaar Jahr año warran ty garan tie garan tie Garan tie garan tía anno ano år vuosi χρνοσ garanzi a garan tia garan ti takuu εγγύη?[...]

  • Seite 32

    C O D E L I S T SETUP CODES FOR TELEVISION A.R.Systems ..........................064 Acur a ....................................036 Admir al ...114, 120, 445, 240, 291, ......................190, 390, 332, 313 Adys on ..................................244 Agazi ....................................291 AGB ......................................543 Ag[...]

  • Seite 33

    Codes C O D E L I S T Codes C O D E L I S T Cosmel ..........................036, 364 Crezar ...................................240 Crosle y ....114, 274, 111, 103, 240, .....................................279, 374 Crow n ......036, 397, 103, 448, 064, .............................386, 583, 445 Crystal ..................................458 CS Elec[...]

  • Seite 34

    Codes C O D E L I S T Skantic ..........................384, 383 Sogera ..................................347 Solavo x ............378, 388, 099, 190 Sonitron .................235, 397, 366 Sonoko ....064, 036, 291, 309, 244, ............................................583 Sonolor ...........235, 190, 242, 427 Sontec .............064, 397, 321, 583[...]

  • Seite 35

    Codes C O D E L I S T Codes C O D E L I S T SETUP CODES FOR VCR Adelsound .............................031 Adys on ..................................099 Aiwa .......334, 027, 068, 236, 375, .....................................379, 064 Akai ........133, 342, 080, 068, 047, .............................308, 315, 076 Akiba ...........................[...]

  • Seite 36

    Codes C O D E L I S T Codes C O D E L I S T Sonneclair .............................099 Sonoko .................................305 Sonolor ..........................075, 073 Sontec ..................................064 Sony ........060, 061, 059, 038, 133 Soundwav e ............................064 Ssangyong .............................099 Standar[...]

  • Seite 37

    Codes C O D E L I S T Codes C O D E L I S T Finlandia .......................482, 135 Finlux .....482, 371, 135, 441, 600, ............................................424 Fracarr o ..................448, 695, 898 France Satellite .....................324 Freecom ..........362, 448, 761, 672 FTE .........395, 358, 710, 616, 396, ....................[...]

  • Seite 38

    Codes C O D E L I S T Codes C O D E L I S T T eleciel ..........................640, 761 T eledirekt .............................210 T elefunken ..............448, 355, 737 T eleka .....270, 469, 640, 423, 777, .............................719, 528, 699 T elemaster ............................547 T elesat ..................................632 T el[...]

  • Seite 39

    C O D E L I S T Note your codes! C O D E L I S T TV Equipmen t Bran d Mod el number Number o f origin al rem ote Code VCR Equipmen t Bran d Mod el number Number o f origin al rem ote Code SA T Equipmen t Bran d Mod el number Number o f origin al rem ote Code AUDIO Equipmen t Bran d Mod el number Number o f origin al rem ote Code Helpline ✆ Öster[...]

  • Seite 40

    C O D E L I S T[...]