Philips GC2110 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips GC2110 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips GC2110, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips GC2110 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips GC2110. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips GC2110 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips GC2110
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips GC2110
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips GC2110
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips GC2110 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips GC2110 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips GC2110 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips GC2110, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips GC2110 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Mistral GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    ENGLISH 4 NORSK 12 SVENSKA 21 SUOMI 30 D ANSK 38 BAHASA INDONESIA 48 GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105[...]

  • Seite 4

    Important Read these instr uctions for use carefully bef ore using the appliance and sav e them for future reference. ◗ Check if the voltage indicated on the type plate cor responds to the local mains voltage bef ore y ou connect the appliance . ◗ Nev er leav e the iron unattended when it is connected to the mains. ◗ Nev er immerse the iron i[...]

  • Seite 5

    Preparing f or use Filling the water tank 1 Remov e the mains plug from the wall sock et. C 2 Set the steam control to position O (= no steam). 3 Open the filling cap . (types GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125 and GC2120 only) 4 Tilt the iron. C 5 Use a measuring cup to fill the water tank up to maximum lev el. 6 Close the filling cap (click!)[...]

  • Seite 6

    For v ersions with auto shut-off (types GC2225 and GC2130 only) (see also 'Other featur es') C ◗ If the automatic shut-off function has been activated (red pilot light blinks), mov e the iron slightl y to deactivate this function (red pilot light stops blinking). Using the appliance Steam ir oning Make sure that there is enough water in[...]

  • Seite 7

    Other featur es Spra ying T o remov e stubborn creases at any temperature 1 Mak e sure that ther e is enough water in the water tank. C 2 Press the spra y button sev eral times to moisten the garment to be ironed. Extra Steam (type GC2105 only) This function provides extra steam to remov e really stubborn creases. The Extra Steam function only wor [...]

  • Seite 8

    V ertical Shot of Steam (types GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120 and GC2115 only) C 1 The Shot-of-Steam function can also be used when you ar e holding the iron in v er tical position. This is useful for remo ving creases fr om hanging clothes, cur tains, etc. Never direct the steam to wards people . Drip Stop (types GC2225, GC2220, GC[...]

  • Seite 9

    1 Set the steam control to position O . 2 Fill the water tank to the maximum lev el. Do not pour vinegar or other descaling agents into the water tank.. C 3 Set the temperature dial to MAX. 4 Put the plug in the wall sock et. 5 Unplug the iron when the amber pilot light has g one out. 6 Hold the iron o ver the sink and set the steam control to posi[...]

  • Seite 10

    3 Mov e the iron gentl y over a piece of used cloth to remo ve any water stains that ma y hav e formed on the soleplate . 4 Let the iron cool do wn before you stor e it. After ir oning 1 Remov e the mains plug from the wall sock et and let the iron cool down. 2 Wipe scale and any other deposits off the soleplate with a damp cloth and a non-abrasive[...]

  • Seite 11

    ENGLISH 11 Solution Check the mains cord, the plug and the wall socket. Set the temperature dial to the required position. Tilt the iron during filling. Fill the water tank (see 'Preparing for use'; section 'Filling the water tank'.) Set the steam position to Á , Ë or È (see 'Using the appliance', section 'Stea[...]

  • Seite 12

    Viktig A v sikkerhetshensyn bør De lese denne br uksanvisningen nøy e og se på illustrasjonene før De begynner å br uke appar atet. ◗ K ontr oller at spenningen som er angitt på merk eplaten, er den samme som nettspenningen før du k obler apparatet til strøm. ◗ La aldri str yk ejernet stå uten tilsyn mens det er koblet til strømnettet[...]

  • Seite 13

    Klargjøring før bruk Fylle på vann 1 Fjern nettledningen fra stikk ontakten. C 2 Sett dampk ontrollen til posisjon 0 (= ingen damp). 3 Åpne påfyllingshetten. (gjelder kun typenr GC2225, GC2220, GC 2215, GC2130, GC2125 og GC2120) 4 Vipp på str yk ejernet. C 5 Fyll vanntank en til maksimumsnivået v ed hjelp a v et målebeger . 6 Lukk påfyllin[...]

  • Seite 14

    For modeller med automatisk a vstengning (gjelder kun typenr GC2225 og GC2130) (se også 'Andre funksjoner') C ◗ Dersom den automatisk e a vstengningsfunksjonen er aktivert (den røde varsellampen blink er), kan De bev ege litt på str ykejernet f or å deaktiver e denne funksjonen (den røde varsellampen slutter å blink e). Bruk e app[...]

  • Seite 15

    Andre funksjoner Spra ying For å glatte ut vanskelige folder . 1 Sørg for at det er tilstr ekk elig med vann i vanntank en. C 2 T r ykk flere ganger på spra yknappen for å fukte plagget som skal str yk es. Ekstra damp (gjelder kun GC2105) Denne funksjonen gir ekstra damp for fjer ning av vansk elige krøller . Ekstra damp-funksjonen fungerer ba[...]

  • Seite 16

    V ertikalt dampstøt (gjelder kun typenr GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120 og GC2115) C 1 Dampstøtfunksjonen kan også bruk es når str yk ejernet holdes loddr ett. Dette er nyttig v ed fjerning av krøller fra klær på henger , gardiner osv . Rett aldri dampen mot noen. Dr yppstopp (gjelder kun typenr GC2225, GC2220, GC2130 og GC212[...]

  • Seite 17

    Rengjøring og v edlikehold Calc-Clean Calc-Clean-funksjonen fjerner kalk og urenheter . Br uk Calc-Clean-funksjonen én gag annenhver uke. Hvis vannet der De bor er veldig hardt (dvs. når det kommer flak fra sålen mens De str yker), bør De br uke Calc-Clean-funksjonen oftere. 1 Sett dampk ontrollen til posisjon 0. 2 Fyll vanntank en til maksimu[...]

  • Seite 18

    C 10 Sett dampk ontrollnålen tilbak e ved å sette nålspissen nøyaktig midt i hullet og tilpasse den lille kanten på siden a v nålen i sporet. Sett dampkontr ollknappen i posisjon O . 11 Gjenta Calc-Clean-prosessen hvis strykejernet f or tsatt inneholder mange urenheter . Etter Calc-Clean-pr osessen 1 Sett i nettledningen slik at str yk esåle[...]

  • Seite 19

    C 3 Rull opp nettledningen rundt lagringsenheten for ledningen. 4 Oppbevar alltid strykejernet stående på hælen på et sikk er t og tørt sted. Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller informasjon, kan du se Philips' webområde på www .philips.com eller kontakte Philips Kundetjeneste (se telefonnummer i garantiheftet). Hvis det ik[...]

  • Seite 20

    Løsning Under søk nettledningen, støpslet og stikkontakten. Sett temperatur kontrollen i ønsket posisjon. Vipp på str ykejer net ved påfylling. Fyll vanntanken (se 'Klargjør ing før bruk', avsnittet 'Fylle vanntank en'). Sett dampkontrollen på Á , Ë eller È (se 'Br uke apparatet', a vsnittet 'Dampstr y[...]

  • Seite 21

    Viktigt Läs instr uktionerna noggr ant innan du börjar använda str ykjär net och spara dem som referens. ◗ Innan du ansluter apparaten k ontrollerar du att den spänning som anges på apparaten öv erensstämmer med nätspänningen i ditt hem. ◗ Lämna aldrig str ykjärnet utan uppsikt när det är anslutet till elnätet. ◗ Sänk aldrig n[...]

  • Seite 22

    Förberedelser Påfyllning a v vattenbehållaren 1 T a ut stickkontakten ur vägguttaget. C 2 Ställ ångreglaget i läge 0 (= ingen ånga). 3 Öppna påfyllnadslock et. (endast typerna GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125 och GC2120) 4 Luta str ykjärnet en aning. C 5 Fyll vattenbehållaren med hjälp a v en måttk opp . 6 Stäng påfyllnadslock[...]

  • Seite 23

    23 För versioner med automatisk a vstängning (endast typerna GC2225 och GC2130) (se även 'Andra funktioner') C ◗ Om den automatiska a vstängningsfunktionen har aktiverats (den röda signallampan blinkar) flyttar du strykjärnet en aning i sidled för att återställa str ykjärnet (den röda signallampan slutar att blinka). An vänd[...]

  • Seite 24

    Övriga funktioner Spra y Släta ut hårda veck vid alla temperaturer 1 Se till att det finns tillräckligt m ycket vatten i vattentank en. C 2 T r yck flera gånger på spra yknappen för att fukta det plagg som ska str ykas. Extra ånga (endast GC2105) Den här funktionen ger extra ånga för att komma till rätta med svår a skr ynklor . Funktio[...]

  • Seite 25

    25 V ertikal ångpuff (endast typerna GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120 och GC2115) C 1 Ångpuffen kan också användas när du håller strykjärnet i vertikal position. Det här är praktiskt när du behöver släta ut veck från hängande kläder , gardiner eller liknande . Rikta aldrig ångapuffen mot människor eller djur . Dr opps[...]

  • Seite 26

    26 1 Ställ ångreglaget i läge 0. 2 Fyll vatten i vattentank en till MAX-mark eringen. Häll inte i ättika eller andra avkalkningsmedel i behållaren. C 3 Ställ temperatur vr edet på MAX. 4 Stick in stickk ontakten i vägguttaget. 5 Dra ut stickk ontakten när den bärnstensfärgade signallampan har slocknat. 6 Håll str ykjärnet öv er vask [...]

  • Seite 27

    27 2 Dra ut stickk ontakten när den bärnstensfärgade signallampan har slocknat. 3 Str yk försiktigt öv er en trasa för att få bort vattenfläckar som kan ha uppk ommit på str yksulan. 4 Låt str ykjärnet svalna innan du sätter undan det. Efter str ykningen 1 Dra ut stickk ontakten ur vägguttaget och låt str ykjärnet svalna. 2 T orka a [...]

  • Seite 28

    28 Åtgärd Kontrollera nätsladden, stickkontakten och vägguttaget. Vrid temper atur vredet till rekommenderat läge . Luta str ykjär net när du ska fylla vattenbehållaren. Fyll vattenbehållaren (se avsnittet 'Förberedelser', under 'Fylla på vattenbehållaren') Vrid ångreglaget till läge Á , Ë eller È (se avsnittet [...]

  • Seite 29

    29 Åtgärd Töm vattenbehållaren innan du ställer undan str ykjär net för för var ing. Ställ ångreglaget i läge 0 och för var a str ykjär net i upprätt läge på par keringshälen. Möjlig orsak Str ykjär net har ställts i vågrätt läge med vatten kvar i vattenbehållaren. Problem Det kommer vatten ur str yksulan när str ykjär net[...]

  • Seite 30

    Tärk eää Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säästä käyttöohje vastaisen varalle . ◗ T arkasta, että laitteen ar vokilv en jännitemerkintä vastaa paikallista verkk ojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. ◗ Höyr yrautaa ei saa k oskaan jättää ilman valvontaa, silloin kun se on lii[...]

  • Seite 31

    Käyttöönotto V esisäiliön täyttö 1 Irr ota pistotulppa pistorasiasta. C 2 Aseta höyr ynvalitsin asentoon O (= ei höyryä). 3 Avaa täyttöauk on tulppa. (vain mallit GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125 ja GC2120) 4 Kallista höyr yrautaa. C 5 Täytä vesisäiliö enimmäismerkkiin asti käyttäen mittam ukia. 6 Sulje täyttöauk on k or[...]

  • Seite 32

    32 Mallit, joissa on automaattikatkaisu (vain GC2225 ja GC2130) (katso m yös Muut toiminnot) C ◗ Jos automaattinen vir rankatkaisu on toiminut (punainen merkkivalo vilkkuu), liikuta höyr yrautaa hieman, höyryrauta alkaa jälleen toimia (punainen merkkivalo lakkaa vilkkumasta). Käyttö Höyr ysilitys V ar mista että vesisäiliössä on riitt?[...]

  • Seite 33

    Muut toiminnot Suihkutus Käytetään itsepäisten laskosten poistamiseen kaikissa lämpötiloissa. 1 V armista että vesisäiliössä on riittävästi v että. C 2 K ostuta silitettävä vaate painamalla suihkutuspainik etta useita k ertoja. Lisähöyr y (vain malli GC2105) Tällä toiminnolla saat lisää höyr yä itsepäisten laskosten poistami[...]

  • Seite 34

    34 Höyr ysuihkaus p ystyasennossa (vain mallit GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120 ja GC2115) C 1 Höyr ysuihkausta v oidaan käyttää m yös pidettäessä höyr yrautaa p ystyasennossa. Tällä ta valla voidaan poistaa lask oksia mm. verhoista. Älä koskaan suuntaa höyr yä ihmisiä päin. Tippalukk o (vain mallit GC2225, GC2220, GC[...]

  • Seite 35

    35 1 Aseta höyr ynvalitsin asentoon O . 2 Kaada vesisäiliöön v että MAX-merkkiin asti. Älä kaada vesisäiliöön etikkaa tai m uita kalkinpoistoaineita. C 3 Aseta lämpötilanvalitsin asentoon MAX. 4 T yönnä pistotulppa pistorasiaan. 5 Irr ota pistotulppa pistorasiasta, kun keltainen merkkivalo on sammunut. 6 Pidä höyr yrautaa pesualtaan[...]

  • Seite 36

    36 2 Irr ota pistotulppa pistorasiasta, kun keltainen merkkivalo on sammunut. 3 Liikuta höyr yrautaa hitaasti käytetyn kankaan päällä, niin että vesitahrat häviävät pohjasta. 4 Anna höyr yraudan jäähtyä ennen säilytystä. Silittämisen jälk een 1 Irr ota pistotulppa pistorasiasta ja anna höyr yraudan jäähtyä. 2 Pyyhi pohjaan tart[...]

  • Seite 37

    37 Ratkaisu T arkasta liitosjohto, pistotulppa ja pistorasia. Aseta lämpötilanvalitsin oikeaan asentoon. Kallista höyr yr autaa täytön aikana. Täytä vesisäiliö (katso Käyttöönotto , kohta V esisäiliön täyttö). Aseta höyr ynvalitsin asentoon Á , Ë tai È (katso Käyttö, kohta Höyr ysilitys). Aseta lämpötilanvalitsin höyr ysil[...]

  • Seite 38

    Vigtigt Af hensyn til sikkerheden anbefales det at læse denne betjeningsvejledning grundigt igennem og se på illustr ationer ne, før apparatet tages i br ug før ste gang. ◗ Inden str ygejernet tages i brug første gang, k ontrolleres det, at spændingsangivelsen på typeskiltet svar er til den lokale netspænding. ◗ Efterlad aldrig str ygej[...]

  • Seite 39

    Klargøring V andpåfyldning 1 T ag stikket ud af stikk ontakten. C 2 Sæt dampvælgeren i stilling O (= ingen damp). 3 Luk påfyldningsåbningen op . (kun type GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125 og GC2120) 4 Hold str ygejernet lidt på skrå. C 5 Brug det medfølgende bæger og fyld vandtank en op til maximum niv eau. 6 Luk påfyldningsåbning[...]

  • Seite 40

    Til versioner med autosluk-funktion (kun type GC2225 og GC2130) (se også afsnittet 'Andre funktioner') C ◗ Hvis autosluk-funktionen er blev et aktiveret (den røde k ontrollampe blink er), de-aktiver es den igen ved at bevæge str ygejernet en lille smule (den røde k ontrollampe holder op med at blink e). Sådan bruges strygejernet Da[...]

  • Seite 41

    Andre funktioner Spra y-funktion Fjerner vanskelige folder ved alle temperatur indstillinger . 1 Sørg for , at der er tilstrækk eligt med vand i vandtanken. C 2 T r yk et par gange på spra y-knappen for at fugte strygetøjet. Extra damp (kun type GC2105) Denne funktion giver ekstra damp til at fjer ne specielt vanskelige krøller og folder . Der[...]

  • Seite 42

    Lodret dampskud (kun type GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120 og GC2115) C 1 Dampskuds-funktionen kan også anv endes, når str ygejernet holdes lodret. Dette er ideelt til tøj, der hænger på bøjle , gardiner og lign. Ret aldrig dampstrålen direkte mod mennesker . Dr yp-stop (kun type GC2225, GC2220, GC2130 og GC2125) Str ygejernet [...]

  • Seite 43

    ud fra str ygesålen under str ygningen), skal Calc-Clean-funktionen benyttes oftere. 1 Sæt dampvælgeren i stilling 0. 2 Fyld vandtank en op til MAX-mark eringen. Kom aldrig eddike eller andre afkalkningsmidler i vandtanken. C 3 Indstil temperatur vælger en på MAX. 4 Sæt netstikk et i en stikk ontakt, som tændes. 5 T ag stikket ud af stikk on[...]

  • Seite 44

    Efter Calc-Clean pr ocessen 1 Tænd for strygejernet, så str ygesålen tørrer . 2 T ag stikket ud af stikk ontakten, når den gule kontr ollampe slukk er . 3 Bevæg det varme strygejern let henover et gammelt stykk e stof, så ev entuelle vandstænk fjernes fra str ygesålen. 4 Lad str ygejernet afkøle helt, inden det stilles væk. Efter brug 1 [...]

  • Seite 45

    Reklamationsret & service For alle yder ligere oplysninger eller ved ev entuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen www .philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i v edlagte "W or ld-Wide Guar antee" folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes d[...]

  • Seite 46

    Løsning Kontrollér netledning, stik og stikkontakt. Indstil temperatur vælgeren på den ønskede str ygetemper atur . Hold str ygejer net lidt på skrå under vandpåfyldning. Fyld vandtanken (se afsnittet "Klargør ing" under "V andpåfyldning"). Sæt dampvælgeren i position Á , Ë eller È (se afsnittet "Sådan br ug[...]

  • Seite 47

    Løsning Tøm altid vandtanken, inden str ygejer net stilles væk. Sæt dampvælgeren i position 0 og stil str ygejer net på højkant under opbevaring. Mulig(e) årsåg(er) Str ygejer net står i vandret stilling med vand i vandtanken. Problem Der dr ypper vand fr a str ygesålen, efter str ygejer net er stillet væk, eller mens det køler af. D A[...]

  • Seite 48

    P enting Bacalah petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan alat dan simpan untuk r ujukan di kemudian hari. ◗ Periksa a pakah tegangan listrik yang ditunjukkan pada pelat sesuai dengan tegangan listrik setempat sebelum Anda menghubungkan alat ini. ◗ Jangan sekali-kali meninggalkan seterika ini tanpa ditunggui k etika sedang dihubungkan de[...]

  • Seite 49

    P ersiapan menggunakan Mengisi tangki air . 1 Cabut stek er penghubung listrik dari stopk ontak. C 2 Setel pengendali uap pada posisi O (=tanpa uap). 3 Buka tutup pengisian. (hanya tipe-tipe GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125 dan GC2120) 4 Miringkan seterika. C 5 Gunakan gelas ukur untuk mengisi tangki air sampai lev el maksimum. 6 Pasang k emb[...]

  • Seite 50

    B Lampu pilot warna kuning akan menyala dari waktu ke waktu selama penyeterikaan. Untuk versi-v ersi yang tidak dilengkapi fitur auto shut-off (hanya tipe GC2225 dan GC2130) (lihat juga 'K eistimewaan lainnya') C ◗ Apabila fungsi pemutus panas otomatis aktif (lampu pilot merah berk edip), gerakkan seterika sedikit untuk menonaktifkan fu[...]

  • Seite 51

    K eistimewaan lainn ya Meny emprot Untuk menghilangkan kusut atau lipatan yang membandel pada suhu berapa saja. 1 Pastikan bahwa ada cukup air di dalam tangki air . C 2 T ekan tombol peny emprot beberapa kali untuk melembabkan pakaian yang akan diseterika. Uap Ekstra (han ya tipe GC2105) Fungsi ini memberikan uap ekstr a untuk menghilangkan kusut a[...]

  • Seite 52

    Semburan Uap V ertikal (hanya tipe-tipe GC2225, GC2220, GC2215, GC2130, GC2125, GC2120 dan GC2115) C 1 Fungsi Semburan Uap dapat pula digunakan k etika Anda memegang seterika pada posisi vertikal. Ini berguna untuk menghilangkan lipatan pada pakaian, gorden, dll. yang tergantung. Jangan sekali-kali mengarahkan uap pada or ang. P enghenti T etesan ([...]

  • Seite 53

    Membersihkan dan memelihara seterika 'Calc-Clean' Fungsi 'calc-clean' menghilangkan kerak dan kotor an. Gunakan fungsi 'Calc-Clean' dua minggu sekali. Jika air di daer ah anda sangat sadah (yaitu bila serpihan-ser pihan kotoran keluar dar i pelat tapak seterika selama penyeterikaan ber langsung), fungsi 'Calc-Clea[...]

  • Seite 54

    C 10 Pasang k embali jarum pengendali uap dengan men yisipkan ujung jarum tersebut tepat di tengah lubang dan dengan memposisikan secara tepat tonjolan k ecil pada sisi jarum k e dalam selot. Setel k enop pengendali uap k e posisi O . 11 Ulangi proses 'Calc-Clean' tersebut jika seterika masih mengandung banyak k otoran. Setelah pr oses &a[...]

  • Seite 55

    C 3 Gulung kabel listrik dalam wadahnya. 4 Simpanlah selalu seterika dengan posisi berdiri pada tumitn ya di tempat yang aman dan k ering. Garansi & ser vis Jika Anda memer lukan informasi atau mengalami masalah, silahkan kunjungi situs W eb Philips di www .philips.com atau hubungi Pusat Layanan P elanggan Philips di negara Anda (lihat nomor te[...]

  • Seite 56

    Cara mengatasi P er iksa kabel, steker dan stopk ontak di dinding. Setel tombol suhu pada posisi yang ditentukan. Miringkan seter ika selama diisi. Isi tangki air (lihat 'P er siapan menggunakan'; bagian 'Mengisi tangki air'.) Setel posisi uap ke Á , Ë atau È (lihat 'Menggunakan seterika', bagian 'Meny eterika [...]

  • Seite 57

    Cara mengatasi Setel tombol suhu ke posisi di bagian uap ( 2 hingga MAX). Dirikan seterika pada tumitnya dan tunggu sampai lampu pilot kuning mati sebelum mulai meny eter ika. Kosongkan tangki air sebelum Anda menyimpan seterika. Pasang pengendali uap ke posisi O dan simpan seterika pada posisi berdiri pada tumitnya. K emungkinan peny ebab Suhu tel[...]

  • Seite 58

    58[...]

  • Seite 59

    59[...]

  • Seite 60

    u 4239 000 51932 www .philips.com[...]