Philips EXP4318 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips EXP4318 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips EXP4318, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips EXP4318 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips EXP4318. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips EXP4318 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips EXP4318
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips EXP4318
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips EXP4318
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips EXP4318 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips EXP4318 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips EXP4318 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips EXP4318, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips EXP4318 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EXP 431 EXP 431 8 cm P ortable MP3-CD Pla y er Read this manual first! If you have any problems, do not attempt to return this product to the stor e. For f ast help, call us first! 1-800-531-0039 S E E W H Y I N S I D E I M P O R T A N T ! Return your W arranty Registration Car d within 10 days[...]

  • Seite 2

    Return your W arranty Registration card toda y to ensure y ou receive all the benefits y ou’ re entitled to . • Once your Philips purchase is registered, you’ re eligible to receive all the privileges of owning a Philips pr oduct. • So complete and return the W arr anty Registration Car d enclosed with your purchase at once , and tak e adva[...]

  • Seite 3

    3 L IN E O U T V OL. O P E N S O U N D S E S P A L B U M A LB U M S E AR CH P L A Y STOP DISPLA Y MODE 4 . 5 V D C O FF • R ES U M E • H O LD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^ * & ) ([...]

  • Seite 4

    4 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any v entilation openings. Install in accordance with the manufacturer ´ s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiator s, he[...]

  • Seite 5

    5 English Fran ç ais Espa ñ ol English ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6 Fran ç ais ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 30 Espa ñ ol –––––––––[...]

  • Seite 6

    6 English Safety Instructions ––––––––––––––––––––––––––––––––– 2, 4 Quick start –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7 Controls –––––––––––––––––––––?[...]

  • Seite 7

    7 Quick star t English !!! L I N E O U T V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H P L A Y S T O P D IS P L A Y M O D E L I N E O U T V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H P L A Y S T O P D IS P L A Y M O D E LINE OUT V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H P L A Y S T O [...]

  • Seite 8

    8 English 1 E VO L adjusts the volume 2 SOUNDS selects the bass and treble adjustment 3 ESP E lectronic S kip P rotection prevents music interr uptions caused by shocks 4 9 stops playback and switches off the unit 5 MODE selects playback options such as SHUFFLE and REPEA T 6 DISPLA Y selects the track and album information 7 display 8 mar ks and un[...]

  • Seite 9

    9 English Maintenance Do not touch the lens A of the unit. Do not expose the unit, batteries, or discs to humidity , r ain, sand or excessive heat (caused by heating equipment or direct sunlight). The lens may cloud o ver when the unit is suddenly mov ed from cold to warm surroundings. Playing is not possible then. Leave the unit in a warm environm[...]

  • Seite 10

    10 English MP3 music fi les The music compression technology MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) reduces the digital data of an audio CD significantly while maintaining CD-like sound quality . With MP3 you can record up to 3 hours of CD-like music on one 8 cm CD-ROM. Ho w to get music fi les Either download legal music files from the internet to your co[...]

  • Seite 11

    11 English Ho w to make a CD-R OM with MP3 fi les Use your computer´s CD burner to record (“burn”) the music files from your hard disc on an 8 cm CD-ROM. Use either ISO 9660 disc for mat or UDF . Some CD burner software such as “DirectCD” suppor t the UDF for mat. Make sure the file names of the MP3 files end with .mp3. Supported forma[...]

  • Seite 12

    12 English Firmware upgrade Occasionally , Philips releases new software (“fir mware”) for y our unit. 1 Connect the power adapter to 4.5V DC on the unit and to the po wer outlet (see “P ow er adapter”). 2 Keep MODE pressed for 3 seconds. ➜ The type of your unit and the current version of the firmware are displayed. Upgrade? is display [...]

  • Seite 13

    13 English Batteries (supplied or optionally a vailable) Inserting batteries ● Open the batter y compar tment and inser t 2 alkaline batteries of type AAA ( R03 , UM4 ). Do not mix old and new or different types of batteries. Indication of empty batteries ● Replace the batteries or connect the power adapter as soon as A b links and Replace batt[...]

  • Seite 14

    14 English P ow er adapter Use only the A Y 3170 power adapter (4.5 V / 300 mA direct cur rent, positive pole to the center pin). Any other product may damage the unit. 1 Make sure the local voltage corresponds to the adapter´s voltage. 2 Connect the power adapter to 4.5V DC on the unit and to the power outlet. Note: Always disconnect the adapter [...]

  • Seite 15

    15 English Pla ying a disc With this unit you can pla y – 8 cm audio discs (pre-recorded audio CDs, finalized audio CDRs and CDR Ws) – 8 cm MP3-CDs (CD-R OMs with MP3 files) 1 Push the OPEN slider to open the CD compar tment. 2 Inser t a disc , printed side up, by pressing gently on the disc´s center so that it fits onto the hub. Close the [...]

  • Seite 16

    16 English P ause 1 Press 2; to interr upt playback. ➜ The elapsed playing time blinks. 2 T o resume pla yback press 2; again. T rack and album information (for MP3 tracks only) ● Press DISPLA Y repeatedly dur ing playback to select the information to be displayed: – Album : the album´s folder name, – Artist : the ar tist´s name (if this [...]

  • Seite 17

    17 English V olume and sound V olume adjustment ● Adjust the volume by using E V OL. Bass adjustment 1 Press SOUNDS once during playback to select the bass adjustment. ➜ The current bass setting blinks. 2 Press + + repeatedly to select either : – No Bass : no bass enhancement – Bass 1 : moderate bass enhancement – Bass 2 : strong bass enh[...]

  • Seite 18

    18 English Selecting and searching on all discs Selecting a track during pla yback ● Briefly press ∞ or § once or sever al times to skip to the beginning of the current, previous, or subsequent track. ➜ Playback continues with the selected track. Searching f or a passage during pla yback 1 Keep ∞ or § pressed to find a par ticular passa[...]

  • Seite 19

    19 English Selecting albums and tracks on MP3-CDs Selecting an album during pla yback ● Briefly press − − or + + once or sev eral times to skip to the fir st track of the cur rent, previous, or subsequent album. ➜ The fir st track of the selected album is play ed. Selecting a track during pla yback 1 Keep − − or + + pressed to skip q[...]

  • Seite 20

    20 English Pla ying a selection of tracks – fa vorites Y ou can mark approximately 2000 tracks as your fav orites. For each disc, the unit memorizes the favorites and the order in which to play them. T urning a track into a fa vorite 1 Select a track with ∞ , § , − − or + + . 2 Press to turn the tr ack into a fav orite . ➜ indicates that[...]

  • Seite 21

    21 English Pla ying tracks r epeatedly or in random or der – MODE 1 Press MODE repeatedly during playback to select either : – SHUFFLE ALBUM (with MP3-CDs only): All tracks of the cur rent album are play ed in random order once . – SHUFFLE ALL : All tr acks of the disc are play ed in random order once . – REPEA T SHUFFLE ALBUM (with MP3-CDs[...]

  • Seite 22

    22 English Storing the last position pla y ed – RESUME Y ou can store the last position pla yed. When restar ting, playback will continue from where you ha ve stopped. 1 Switch the slider to RESUME during playback to activate RESUME. ➜ RESUME is shown. 2 Press 9 whenever y ou want to stop playback. 3 Press 2; to resume playback. ➜ Playback co[...]

  • Seite 23

    23 English ESP and po w ersa ving With a conventional por table disc play er the music ma y skip or stop if the play er is shaken or jarred. The E lectronic S kip P rotection protects this unit against loss of sound caused by light vibrations or shocks. Continuous playback is ensured. ESP does not protect the unit against dama ge caused by dr oppin[...]

  • Seite 24

    24 English Remote control A Y 3769 (supplied or optionally a vailable) Controls 1 MODE · selects playback options such as SHUFFLE and REPEA T , and playback of fav orites 2 2; switches the unit on, star ts playback, and pauses playback 3 9 stops playback and switches off the unit 4 3.5 mm plug to connect the headphones 5 + + ALB UM − − MP3-CD [...]

  • Seite 25

    25 English Connecting the remote contr ol Use only the A Y 3769 remote control. 1 Press 9 on the unit twice to switch off the unit. 2 Firmly connect the remote control to p LINE OUT on the unit. 3 Firmly connect the headphones to the plug on the remote control. 4 On the remote control keep 2; pressed for 1 second to switch on the unit and to star t[...]

  • Seite 26

    26 English W ARNING Under no circumstances should you tr y to repair the unit yourself as this will inv alidate the guarantee. If a fault occurs , first check the points listed, before taking the unit for repair . If you are unable to solve a pr oblem b y follo wing these hints, consult your dealer or ser vice center . Prob lem Solution No po wer [...]

  • Seite 27

    27 English Prob lem Solution Music fi le is not pla y ed – Make sure the file names of the MP3 files end with .mp3 Missing directories on – Make sure the total number of files MP3-CD and albums on your MP3-CD does not exceed 350. – Only albums with MP3 files are shown. The disc skips tracks – Clean or replace the disc. – Make sure RE[...]

  • Seite 28

    POR T ABLE COMP A CT DISC One Y ear Free Exchange This product m ust be carried in for an exchange. LIMITED W ARRANTY WHO IS CO VERED? Y ou must ha ve pr oof of pur chase to exchange the product. A sales receipt or other doc- ument showing that you pur chased the pr oduct is considered pr oof of purchase. Attach it to this owner ’ s manual and ke[...]

  • Seite 29

    EL4967E007 / 8-02 BEFORE REQUESTING EXCHANGE... Please check your owner's man ual for assistance. If you hav e additional questions, call us at 1-800-531-0039. EXCHANGING A PRODUCT IN U .S.A., PUER T O RICO , OR U.S. VIRGIN ISLANDS... Contact 1-800-531-0039 to arrange an exchange. Or , ship the product, insured and freight pr epaid, and with p[...]

  • Seite 30

    Ren vo y ez votr e carte d’enregistr ement de garantie pour vous assurer de r ece voir tous les a vantag es auxquels v ous a v ez dr oit. • Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéf icient les possesseurs des produits Philips. • Remplissez et renvoy ez votre carte d’enre[...]

  • Seite 31

    1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez les a vertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N ’ utilisez pas cet appareil à pro ximité d’une source d’eau. 6. Netto y ez l’appar eil uniquement a vec un chiffon sec. 7. N ’ obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l ’ appareil selon les inst[...]

  • Seite 32

    Consignes de sécurité –––––––––––––––––––––––––––– 30–31 Mise en service rapide ––––––––––––––––––––––––––––––– 33 Commandes ––––––––––––––––––––––––––––––––––?[...]

  • Seite 33

    33 Mise en ser vice rapide Français !!! L I N E O U T V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H P L A Y S T O P D IS P L A Y M O D E L I N E O U T V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H P L A Y S T O P D IS P L A Y M O D E LINE OUT V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H [...]

  • Seite 34

    1 E VO L règle le volume 2 SOUNDS sélectionne le réglage des basses et des aigus 3 ESP E lectronic S kip P rotection empêche les interr uptions de musique causées par les chocs 4 9 arrête la lecture et éteint l'appareil 5 MODE sélectionne les options de lecture telles que SHUFFLE ou REPEA T 6 DISPLA Y sélectionne les informations de l[...]

  • Seite 35

    Entretien Ne touchez pas la lentille A de l'appareil. N'exposez pas l'appareil, les piles ou les disques à l'humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur excessive (causée par le chauffage ou les rayons directs du soleil). Il peut arr iver que la lentille se couvre de buée quand l'appareil passe soudainement d&apos[...]

  • Seite 36

    Les fi chiers de musique MP3 La technologie de compression musicale MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) réduit les données digitales d'un CD audio de façon significative tout en gardant une qualité sonore similaire à celle du CD . Av ec MP3, vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 heures de musique type CD sur un CD-ROM de 8 cm. Comment se procur e[...]

  • Seite 37

    Comment faire un CD-R OM a vec des fi chiers MP3 Utilisez le graveur de CD de votre ordinateur pour enregistrer (« gr a ver ») les fichier s musicaux de v otre disque dur sur un CD-R ou CD-RW de 8 cm. Utilisez le format de disque ISO 9660 ou UDF . Cer tains logiciels de gr a vure de CD tels que « DirectCD » suppor tent le format UDF . Assurez[...]

  • Seite 38

    Actualisation du fi rmware De temps à autres, Philips sor t un nouveau logiciel (« firmware ») pour v otre appareil. 1 Branchez l'adaptateur de secteur à 4.5V DC sur l'appareil et à la pr ise murale (voir « Adaptateur de secteur »). 2 Maintenez MODE appuyé pendant 3 secondes. ➜ Le type de votre appareil et la version actuelle [...]

  • Seite 39

    Piles (fournie ou disponible s é par é ment) Comment ins é rer les piles ● Ouvrez le compar timent des piles et introduisez 2 piles alcalines de type AAA ( R03 , UM4 ). N'utilisez pas de vieilles piles av ec des neuves ou des piles de types différents en même temps. Indicateur de piles vides ● Remplacez les piles ou branchez le cordon[...]

  • Seite 40

    40 Fran ç ais Adaptateur de secteur N'utilisez que l'adaptateur de secteur A Y 3170 (4,5 V/300 mA courant continu, pôle positif sur la broche centrale). T out autre produit risque d'endommager l'appareil. 1 Assurez-vous que la tension du réseau local correspond à la tension de l'adaptateur . 2 Branchez l'adaptateur[...]

  • Seite 41

    41 Fran ç ais Lecture d'un disque Av ec cet appareil vous pouv ez lire – des disques audio de 8 cm (CD audio préenregistrés, CD-R et CD-RW audio finalisés) – des CD-MP3 de 8 cm (CD-R OM av ec des fichier s MP3) 1 Appuyez sur le bouton-glissière OPEN pour ouvrir le couvercle du CD . 2 Introduisez un disque, face impr imée vers le ha[...]

  • Seite 42

    42 Fran ç ais P ause 1 Appuyez sur 2; pour interrompre la lecture . ➜ La durée de lecture écoulée clignote. 2 P our reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur 2; . Informations sur une piste et un album (pour les pistes MP3 seulement) ● Appuyez sur DISPLA Y de façon répétée pendant la lecture pour sélectionner les informations à af?[...]

  • Seite 43

    43 Fran ç ais V olume et son R é glage du v olume ● Réglez le volume en utilisant E V OL. R é glage des gra ves 1 Appuyez sur SOUNDS une fois pendant la lecture pour sélectionner le réglage des basses. ➜ Le réglage actuel des basses se met à clignoter . 2 Appuyez sur + + de façon répétée pour sélectionner au choix : – No Bass : p[...]

  • Seite 44

    44 Fran ç ais S é lection et recher che sur tous les disques S é lection d'une piste pendant la lecture ● Appuyez brièvement sur ∞ ou § une ou plusieur s fois pour passer au début de la piste en cour s de lecture, précédente ou suivante . ➜ La lecture continue a vec la piste choisie. Recherche d'un passa ge pendant la lectur[...]

  • Seite 45

    S é lection d'albums et de pistes sur les CD-MP3 S é lection d'un album pendant la lecture ● Appuyez brièvement sur − − ou + + une ou plusieur s fois pour passer à la première piste de l'album en cours de lecture , précédent ou suivant. ➜ La première piste de l'album sélectionné est lue. S é lection d'une[...]

  • Seite 46

    46 Fran ç ais Lecture d'une s é lection de pistes – fa voris V ous pouvez marquer environ 2000 pistes comme vos fa vor is. L'appareil met en mémoire les fav oris pour chaque disque ainsi que l'ordre dans lequel les jouer . Comme faire d'une piste un fa vori 1 Sélectionnez une piste à l'aide de ∞ , § , − − ou +[...]

  • Seite 47

    47 Fran ç ais Lecture r é p é t é e ou al é atoir e de pistes – MODE 1 Appuyez sur MODE de façon répétée pendant la lecture pour sélectionner au choix : – SHUFFLE ALBUM (seulement avec les CD-MP3) : T outes les pistes de l'album en cour s de lecture sont lues une fois dans un ordre aléatoire. – SHUFFLE ALL : T outes les pistes[...]

  • Seite 48

    48 Fran ç ais Mise en m é moir e de la derni è re position de lectur e – RESUME V ous pouvez mettre en mémoire la dernière position de lecture lue en der nier . Quand vous relancez la lecture, celle-ci continue à l'endroit où v ous av ez arrêté. 1 P ositionnez le bouton-glissière sur RESUME pendant la lecture pour activer RESUME. ?[...]

  • Seite 49

    49 Fran ç ais ESP et fonction é conomie d' é nergie Av ec un lecteur de disque por table conventionnel, il ar rive que la musique saute ou s'arrête si le lecteur subit des secousses ou des chocs. E lectronic S kip P rotection protège cet appareil des per tes de son dues à de légères vibrations ou chocs. La lecture continue est ass[...]

  • Seite 50

    50 Fran ç ais T é l é commande A Y 3769 (fournie ou disponible s é par é ment) Commandes 1 MODE · sélectionne les options de lecture telles que SHUFFLE et REPEA T et la lecture des favoris 2 2; allume l'appareil, lance la lecture et interrompt la lecture 3 9 arrête la lecture et éteint l'appareil 4 prise 3,5 mm pour br ancher les[...]

  • Seite 51

    51 Fran ç ais Branchement de la t é l é commande N'utilisez que la télécommande A Y 3769. 1 Appuyez deux fois sur 9 sur l'appareil pour éteindre l'appareil. 2 Raccordez fermement la télécommande à p LINE OUT sur l'appareil. 3 Raccordez fermement les écouteur s à la prise sur la télécommande. 4 Sur la télécommande,[...]

  • Seite 52

    52 Fran ç ais A VER TISSEMENT N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil v ous-même, sous peine d'inv alider la gar antie. Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votr e appareil à réparer . Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suiv ant c[...]

  • Seite 53

    53 Fran ç ais Prob l è me Solution Le fi chier de musique – Assurez-vous que les noms de fichier des n'est pas lu MP3 se terminent par .mp3 R é pertoires manquants – Assurez-vous que le nombre total de pistes et sur un CD-MP3 d'albums sur votre CD-MP3 ne dépasse pas 350. – Seuls les albums avec des fichiers MP3 apparaissent. [...]

  • Seite 54

    LECTEUR À DISQUE COMP A CT POR T ABLE É change gratuite pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour l ’é changer . GARANTIE LIMIT É E QUI EST COUVER T ? Il faudra pr é senter une preuv e d ’ achat pour pouvoir b é n é ficier des services de la garantie. Le re ç u, la facture ou un autre document portant la date [...]

  • Seite 55

    EL4967F006 / 8-02 A V ANT DE DEMANDER UNE É CHANGE … V euillez consulter votr e guide d'utilisation pour assistance. Si vous av ez d'autres questions, contactez-nous au 1-800-531-0039. POUR B É N É FICIER DE L ’É CHANGE GARANTIE AUX É .-U., AU PUER T O RICO OU D ANS LES Î LES VIERGES AM É RICAINES … Contactez 1-800-531-0039 p[...]

  • Seite 56

    En vie ho y su T arjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las v entajas corr espondientes. • Una vez que se registre la compr a de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips. • Sírvase llenar y devolver en seguida la T arjeta de Registro de la Gar antía empacada co[...]

  • Seite 57

    1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Lea todos los a visos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cer ca del agua. 6. Para limpiar el a parato utilice sólo un trapo seco . 7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No insta[...]

  • Seite 58

    Instrucciones de seguridad –––––––––––––––––––––––– 56–57 Inicio rápido –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 59 Controles –––––––––––––––––––––––––––––––[...]

  • Seite 59

    59 Inicio rápido Español !!! L I N E O U T V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H P L A Y S T O P D IS P L A Y M O D E L I N E O U T V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H P L A Y S T O P D IS P L A Y M O D E LINE OUT V O L . O P E N S O U N D S E S P A L B U M A L B U M S E A R C H P L A Y S [...]

  • Seite 60

    1 E VO L ajusta el volumen 2 SOUNDS selecciona el ajuste de graves y agudos 3 ESP E lectronic S kip P rotection evita interr upciones de la música causadas por golpes 4 9 detiene la reproducción y apaga el equipo 5 MODE selecciona las opciones de reproducción como SHUFFLE o REPEA T 6 DISPLA Y selecciona la información de pista y de álbum 7 pan[...]

  • Seite 61

    Mantenimiento No toque la lente A en el equipo. No exponga el equipo, las pilas o los discos a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo (prov ocado por un calentamiento excesivo del equipo o por su exposición directa al sol). La lente puede empañar se si se traslada el equipo repentinamente de un ambiente frío a otro cálido. En ese caso, no e[...]

  • Seite 62

    Archiv os de m ú sica MP3 La tecnología de compresión de música MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) reduce de forma significativa los datos digitales de un CD de audio manteniendo al mismo tiempo la misma calidad de sonido que un CD . Con MP3 podrá grabar hasta 3 hor as de música de calidad igual a la de un CD en un CD-ROM de 8 cm. Como conseguir arc[...]

  • Seite 63

    Como hacer un CD-ROM con ar chivos MP3 Use la grabador a de CD de su ordenador para gr abar («quemar») los archivos de música de su disco duro en un CDR o CDR W de 8 cm. Use el formato de disco ISO 9660 o UDF . Algunos softwares de grabación de CD como p. ej. «DirectCD» admiten el formato UDF . Asegúrese de que los nombres de los archivos de[...]

  • Seite 64

    Actualizar fi rmware Philips lanza ocasionalmente nuevo software («firmware») para su equipo. 1 Conecte el adaptador de red a 4.5 V DC en el equipo y a la toma de pared (consulte «Adaptador de red»). 2 Mantenga pulsado MODE durante 3 segundos. ➜ El tipo de su equipo y la versión acutal de firmware aparecerán. Upgrade? aparecerá. 3 Pulse[...]

  • Seite 65

    Pilas (suministrado o disponible opcionalmente) Inserci ó n de las pilas ● Abra el compar timento de las pilas e inser te 2 pilas alcalinas tipo AAA ( R03 , UM4 ). No utilice a la vez pilas usadas y nuevas o de diferentes tipos. Indicaci ó n de pilas gastadas ● Cambie las pilas o conecte el adaptador de red tan pronto como A parpadee y Replac[...]

  • Seite 66

    66 Espa ñ ol Adaptador de r ed Utilice sólamente el adaptador de red A Y 3170 (4,5 V/300 mA cor riente continua, polo positivo a la patilla central). Cualquier otro producto podría dañar el equipo. 1 Asegúrese de que la tensión de su zona corresponde a la del adaptador de red. 2 Conecte el adaptador de red en 4.5V DC al equipo y a la toma de [...]

  • Seite 67

    67 Espa ñ ol Reproducci ó n de un disco Con este equipo podrá reproducir – discos de audio de 8 cm (CDs de audio pregrabados, CDRs y CDRWs de audio finalizados) – CDs MP3 de 8 cm (CD-ROMs con archivos MP3) 1 Empuje el botón deslizante OPEN para abrir la tapa del CD . 2 Inser te un disco, cara impresa hacia ar riba, presionando suav emente [...]

  • Seite 68

    68 Espa ñ ol P ausa 1 Pulse 2; para inter r umpir la reproducción. ➜ El tiempo de reproducción transcur rido parpadeará. 2 Para reanudar la reproducción pulse 2; de nuevo . Informaci ó n de pista y á lbum (s ó lo para pistas MP3) ● Pulse DISPLA Y repetidamente dur ante la reproducción para seleccionar la infor mación que debe ser most[...]

  • Seite 69

    69 Espa ñ ol V olumen y sonido Ajuste del volumen ● Ajuste el volumen usando E V OL. Ajuste de gra ves 1 Pulse SOUNDS una vez durante la reproducción para seleccionar el ajuste de graves. ➜ La configuración actual de gr av es parpadeará. 2 Pulse + + repetidamente para seleccionar entre: – No Bass : ninguna mejora de gr a ves – Bass 1 :[...]

  • Seite 70

    70 Espa ñ ol Selecci ó n y b ú squeda en todos los discos Selecci ó n de una pista durante la repr oducci ó n ● Pulse brevemente ∞ o § una o varias veces para saltar al comienzo de la pista actual, anterior o siguiente . ➜ La reproducción continuará con la pista seleccionada. B ú squeda de un pasaje durante la repr oducci ó n 1 Mant[...]

  • Seite 71

    Selecci ó n de á lbums y pistas en CDs MP3 Selecci ó n de un á lbum durante la repr oducci ó n ● Pulse brevemente − − o + + una o varias veces para saltar a la pr imera pista del álbum actual, anterior o siguiente . ➜ La primer a pista del álbum seleccionado se reproducirá. Selecci ó n de una pista durante la repr oducci ó n 1 Man[...]

  • Seite 72

    72 Espa ñ ol Reproducci ó n de una selecci ó n de pistas – fa voritos Usted puede marcar alrededor de 2000 pistas como sus fav oritos. Para cada disco el equipo memoriza los favoritos y el orden en que se reproducen. Conv ertir una pista en fa vorito 1 Seleccione una pista con ∞ , § , − − o + + . 2 Pulse para conver tir la pista en un f[...]

  • Seite 73

    73 Espa ñ ol Reproducci ó n de pistas r epetidamente o en orden aleatorio – MODE 1 Pulse MODE repetidamente durante la reproducción para seleccionar entre: – SHUFFLE ALBUM (sólo con CDs MP3): T odas las pistas del álbum actual serán reproducidas una vez en orden aleatorio. – SHUFFLE ALL : T odas las pistas del disco serán reproducidas [...]

  • Seite 74

    74 Espa ñ ol Almacenamiento de la ú ltima posici ó n r eproducida – RESUME Puede almacenar la última posición reproducida. Al reiniciar la reproducción continuará donde usted la había detenido. 1 Cambie el botón deslizante a RESUME durante la reproducción para activar RESUME. ➜ RESUME se mostrará. 2 Pulse 9 cuando quiera detener la r[...]

  • Seite 75

    75 Espa ñ ol ESP y ahorr o de energ í a Con un reproductor de discos por tátil convencional, la música puede saltar o detener se si el reproductor es sacudido o golpeado. La E lectronic S kip P rotection protege este equipo contra la pérdida de sonido causada por ligeras vibr aciones o golpes. La reproducción continua está asegurada. ¡ ESP [...]

  • Seite 76

    76 Espa ñ ol Mando a distancia A Y 3769 (suministrado o disponible opcionalmente) Controles 1 MODE · selecciona las opciones de reproducción como SHUFFLE y REPEA T y la reproducción de fav oritos 2 2; enciende el equipo, inicia la reproducción e interr umpe la reproducción 3 9 detiene la reproducción y apaga el equipo 4 enchufe de 3,5 mm par[...]

  • Seite 77

    77 Espa ñ ol Conexi ó n del mando a distancia Utilice solamente el mando a distancia A Y 3769. 1 Pulse 9 en el equipo dos veces para apagar el equipo. 2 Conecte firmemente el mando a distancia a p LINE OUT en el equipo. 3 Conecte firmemente los aur iculares al enchufe del mando a distancia. 4 Mantenga pulsado 2; en el mando a distancia durante [...]

  • Seite 78

    78 Espa ñ ol AD VER TENCIA Bajo ninguna circunstancia deberá intentar el usuario reparar por sí mismo el equipo, ya que esto in validará la g arantía. Si se produce un f allo, comprobar en primer lugar los puntos listados a continuación antes de llev ar el equipo a repar ar . Si el usuario no es capaz de resolver un pr oblema mediante el segu[...]

  • Seite 79

    79 Espa ñ ol Prob lema Soluci ó n El archiv o de m ú sica – Asegúrese de que los nombres de los archivos no se repr oduce de MP3 terminen con .mp3 Se pierden dir ectorios – Asegúrese de que el número total de archivos en el CD MP3 y álbums en su CD MP3 no sobrepasa 350. – Sólo se mostr arán álbums con archivos MP3. Se saltan pistas [...]

  • Seite 80

    T OCADISCOS DE CD POR T A TIL Cambio gratis por un a ñ o Se necesita presentarse en persona con este pr oducto para cambiarlo . GARANTIA LIMIT AD A ¿ QUIEN TIENE PRO TECCION? Usted debe tener su comprobante de v enta para cambiar el producto . Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compr ó el pr oducto se considera un compro- ban[...]

  • Seite 81

    EL4967S006 / 8-02 ANTES DE PEDIR UN CAMBIO … Por fa v or , consulte su manual del usuario si necesita a yuda. Si tiene m á s pr eguntas, ll á menos al 1-800-531-0039. P ARA CAMBIAR UN PRODUCT O EN LOS EE.UU ., PUER T O RICO O LAS ISLAS VIRGENES … Contacte con el 1-800-531-0039 para concertar un cambio. T ambi é n, usted puede enviar el produ[...]

  • Seite 82

    English Fran ç ais Espa ñ ol Printed in China CLASS 1 LASER PRODUCT 3103 306 1894.3 W IB8367T003 – VieChr0234 PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS NOR TH AMERICA Knoxville, T ennessee 37914-1810, U .S.A.[...]