Philips CD175 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips CD175 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips CD175, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips CD175 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips CD175. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips CD175 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips CD175
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips CD175
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips CD175
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips CD175 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips CD175 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips CD175 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips CD175, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips CD175 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome CD170 CD175 EN User manual IFU_CD170-175_05_EN.indd 1 2009-12-17 17:30:25[...]

  • Seite 2

    Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1221_2KR 2010 ........................................................ .................................................... .............. ......... (Report No.) (Year in which the CE mark is affixed) EC DECLARATION OF CONFORMITY We, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. TUSSENDI[...]

  • Seite 3

    3 English EN Contents 1 Important safety instructions 5 Declaration of confor mity 5 Use GAP standard compliance 6 Compliance with EMF 6 Disposal of your old product and batteries 6 2 Y our CD170/CD175 8 What is in the box 8 Over view of the phone 9 Over view of the base station 1 0 Display icons 1 1 3 Get started 1 2 Connect the base station and c[...]

  • Seite 4

    4 EN 12 Extra featur es 2 7 Auto clock 2 7 Alarm clock 2 7 Keypad lock 2 7 Locate the handset 2 8 13 Advanced settings 2 9 Enhance the audio quality 2 9 Register the handsets 2 9 Unregister the handsets 2 9 Restore default settings 3 0 14 T elephone answ ering machine 3 1 T urn on/off the answer ing machine 3 1 Set the answering machine language 3 [...]

  • Seite 5

    5 Do n ot e x pos e t he p h on e to e xce ss i ve h ea t • cau se d by he a ti ng e qu i pm e nt o r di r e c t su n li gh t . Do n ot d r op y ou r ph o ne o r al l ow ob j ec ts t o • fall o n yo u r ph on e . Do n ot u se a ny cl e an in g ag e nt s co n t ai n in g • alcoh o l, a m mo n ia , be nze n e , o r ab r as i ve s a s th e se m [...]

  • Seite 6

    6 Disposal of y our old pr oduct and batteries Y our product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is cov ered by the European Directive 2002/96/ EC . Please inform yourself about the local[...]

  • Seite 7

    7 Envir onmental information All unnecessar y packaging has been omitted. W e hav e tr ied to make the packaging easy to separate into three mater ials: cardboard (box), polystyrene foam (b uffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet.) Y our system consists of mater ials which can be recycled and reused if disassembled b y a specialized c[...]

  • Seite 8

    8 Handset** Charger** P ow er adapter** 2 Y our CD170/ CD175 Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T ofullybenetfromthesuppor tthatPhilips offers, register your product at www .philips. com/welcome. What is in the box Base station (CD170) Base station (CD175) EN IFU_CD170-175_05_EN.indd 8 2009-12-17 17:[...]

  • Seite 9

    9 Ov er vie w of the phone Line cord* Guarantee User manual Quick star t guide Note * In s o me co u nt r i es , you ha ve to co n ne c t t h e • line a da p te r to t h e li n e cor d , t h en p l ug t h e li ne cor d t o th e te l e ph on e s oc ke t . Note * * In m u l ti - h a nd se t p ac k s , t h e r e ar e a dd i t io n al • ha nd s et [...]

  • Seite 10

    10 15 OK Co n r ms el e c t io n . • En te r th e o pti o ns • menu. 16 B uz zer 17 B at te r y door Ov er vie w of the base station CD170 1 F in d ha nd se t s . • En te r r eg is tr a t io n mo de . • CD175 1 Ea r pie ce 2 B AC K D e le te te x t or • digi ts . C an cel o pe r ati on . • 3 Sc ro ll u p on t h e[...]

  • Seite 11

    11 Displa y icons In standby mode, the icons shown on the main screen tell you what f eatures are availab le on your handset. Ico n De scr ipti ons W he n t he h an ds et i s of f t h e ba se s t a ti on /cha r ge r , t he b ar s in di ca te th e ba t t e r y leve l (ful l , me di um an d low). W he n t he h an ds et i s on t h e ba se s t a ti on [...]

  • Seite 12

    12 3 Co nn ec t ea ch e nd of t he l in e cor d t o: th e te le p ho ne s oc ket a t t he b ot tom of • th e ba s e s t a ti o n; th e te le p ho ne s oc ket o n t he w al l . • Install the handset Caution R is k of e x pl os io n ! Ke e p ba t t e r i es aw ay f r o m • he at ,su ns hi n eor r e .N ev erd i sc a r d?[...]

  • Seite 13

    13 Check the batter y lev el The batter y icon displays the current batter y level. W he n t he h an ds et i s of f t h e ba se s t a ti on /cha r ge r , t he b ar s in di ca te th e ba t t e r y leve l (ful l , me di um an d low). W he n t he h an ds et i s on t h e ba se s t a ti on /cha r ge r , t he b ar s kee p scr o lli ng u nt il c ha r g in[...]

  • Seite 14

    14 Check the signal str ength I t dis p lay s th e li nk s t at us b et wee n th e ha nd se t a nd b a se s ta ti o n. T h e mo r e ba r s a r e s how n , t he b et te r th e si gn al s tr e ng t h is . Ens u r e th e ha nd se t is l in ke d to t he b a se • s t a ti on b efo r e you m ak e or r e cei ve c al ls an d ca r r y o u t t he p ho n[...]

  • Seite 15

    15 Call fr om the redial list Y ou c a n ma ke a c al l fr o m t he r e di al l is t. Tip Fo r mo r e in fo r m at io n , s ee “ Red ia l a c a ll ” in t h e • Re di al l is t se c t io n . Call fr om the phonebook Y ou c a n ma ke a c al l fr o m t he p ho ne b oo k lis t . Tip Fo r mo r e in fo r m at io n , s ee “ C a ll f r om t h e •[...]

  • Seite 16

    16 1 Pr e ss R d ur ing a c a ll . Ther stcallisputonhold. » 2 Di al t he s e cond n u mb e r . The number display ed on the screen is » dialed out. Answ er a second call Note Th is s e r vi ce i s ne t wo r k de pe n d en t . • When there is a periodical beep to notify you of an incoming call, you can answ er the call in t[...]

  • Seite 17

    17 T ransfer a call 1 Pr e ss INT d ur ing a c al l. 2 Se le c t a han ds et n u mb e r , th en p r e ss OK tocon r m. 3 Pr e ss whe n t he ot h er s id e a ns we r s you r ca ll . The call is now transferred to the » selected handset. Mak e a confer ence call A 3-way conf erence call is a call between you, another handset user and the outsi[...]

  • Seite 18

    18 Ke y Characters (for Greek) 0 0 1 sp ace - 1 2 ABΓ2 3 ΔEZ3 4 HΘ|4 5 KΛM5 6 NΞO6 7 ΠPΣ7 8 TYΦ8 9 XΨΩ9 Ke y Characters (for Polish) 0 0 1 sp ace - 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 JKLŁ5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 WXYZ9 6 T ext and num[...]

  • Seite 19

    19 2 Pr e ss t he a l ph an um e r i ca l key t ha t cor r e s po nd s to t he c ha r a c te r . Ther strecordthatstar tswiththis » character is displayed. Call fr om the phonebook 1 Pr e ss o r pr e ss MEN U > [PHONEBOOK] > [LI ST ] to acce ss t he ph on eb oo k li s t . 2 Se le c t a cont a c t i n th e p ho ne bo o[...]

  • Seite 20

    20 Delete all r ecords 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [PHONEBOOK] > [DE L E TE A L L] , pr es s OK tocon r m. Thehandsetdisplaysaconrmation » request. 3 Pr e ss OK tocon r m. All records (except the 2 direct access » memor y records) are deleted. Dir ect access memor y Y ou have 2 direct access memories (Keys [...]

  • Seite 21

    21 Delete a call r ecord 1 Pr e ss . The incoming call log is display ed. » 2 Se le c t a re cor d , t he n p r es s OK to con  r m . 3 Se le c t [DELE TE] , th e n pr e ss OK to con  r m Thehandsetdisplaysaconrmation » requests. 4 Pr e ss OK tocon r m. The record is deleted. » Delete all call r ecords 1 Pr e ss [...]

  • Seite 22

    22 Delete a r edial recor d 1 Pr e ss REDIAL to e nte r t h e lis t of dia le d calls . 2 Se le c t a re cor d , t he n p r es s OK to con  r m . 3 Se le c t [DELE TE] , th e n pr e ss OK to con  r m . Thehandsetdisplaysaconrmation » request. 4 Pr e ss OK tocon r m. The record is deleted. » Delete all r edial reco[...]

  • Seite 23

    23 P ersonalize the sounds Set the handset’ s ringtone Y ou c a n se l ec t fr om 10 r i ng ton e s . 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [PE R SO N AL S E T ] > [HA N DS E T TO N E ] > [ RI N G TON ES ] , th e n pr e ss OK tocon r m . 3 Se le c t a ri ng to ne , t h e n pr e ss OK to con  r m . The setting is sav ed. » Set the handse[...]

  • Seite 24

    24 Set the docking tone Do ck i ng to ne i s t he s ou nd m ad e wh e n you pla ce t he ha n ds et o n t he b a se s t ati on /cha r ge r . 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [PE R SO N AL S E T ] > [HA N DS E T TO N E ] > [ DOC K I NG TON E ] , t he n pr e ss OK tocon r m. 3 Se le c t [ON ] / [O FF ] , th e n pr e ss OK to con  r m . T[...]

  • Seite 25

    25 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ADV A NC E D S E T ] > [ R EC A LL TIME ] , t h en p r e ss OK tocon r m. 3 Se le c t an op ti on , t h en p r es s OK to con  r m . The setting is sav ed. » Manage the ar ea code Note Th is f ea t ur e o nl y a pp l ie s to m od e ls w i t h ar ea • co d e su pp o r t . Y oucandenean?[...]

  • Seite 26

    26 Note T or e s ett h er s tr i ngs t at us ,g otot h er es e t • m e n u. ECO mode The ECO mode reduces the transmission pow er of the handset and base station. 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ADV A NC E D S E T ] > [ E C O] , t he n pr e ss OK tocon r m. 3 Se le c t [ON ] / [O FF ] , th e n pr e ss OK[...]

  • Seite 27

    27 Tip Pr e ss • / to s wi t ch b e t we e n [A M ] / [PM] . T urn off the alarm When the alarm rings 1 Pr e ss a ny key to t ur n of f t he a la r m . Befor e the alarm rings 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ CLOCK& AL ARM] > [A L A R M ] , th e n pr e ss OK tocon r m. 3 Se le c t [OF F ] , t he n p r es s OK tocon r m . Th[...]

  • Seite 28

    28 Note W he n t he k ey pa d is l oc ke d , no c a ll c a n be • m ad e . Y ou c a n s t il l a ns we r t h e in co mi ng c a ll s . Th e ke y pad i s u nl oc ke d du r i ng t h e c al l bu t is lo cke da u to ma t ic a ll yaf te ryo un is ht h eca ll . Unlock the k eypad 1 Pr e ss a nd h ol d . The keypad is unlocked. » Lo[...]

  • Seite 29

    29 Manual r egistration If a u to r e gis tr at io n fa il s , r eg is ter yo u r ha nd se t ma nu al ly t o th e ba s e s t a ti o n. 1 Pr e ss MENU on t he h an d se t . 2 Se le c t [ADV A NC E D S E T ] > [REGI STE R] , the n p r es s OK tocon r m . 3 Pr e ss a nd h ol d on t h e ba s e s t a ti on for 5 s eco nd s (for th e mo de l [...]

  • Seite 30

    30 5 Se le c t the h a nd se t nu mb e r to b e unregis tere d. 6 Pr e ss OK tocon r m. The handset is unregistered. » Tip Th e h an d se t nu m b er d is p lay s b es i de t h e • ha nd s et n a me i n s t a n db y mo de . Restor e default settings Y ou can reset your phone settings to the original factor y settings. 1 Pr e ss MENU . 2[...]

  • Seite 31

    31 Set the answ ering machine language Note Th is f ea t ur e o nl y a pp l ie s to m od e ls w i t h • mul t i pl e - la n gu ag e su p po r t . The answering machine language is the language for the announcements. 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ANS W M ACH I NE ] > [SE T TIN GS ] > [LANGUA GE] . 3 Pr e ss OK tocon r m. 4 Se le c t[...]

  • Seite 32

    32 Listen to the curr ent announcement 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ANS W M ACH I NE ] > [ ANNOUNCEMENT] , the n p r es s OK to con  r m . 3 Se le c t [ ANSW .&REC ORD] or [AN SW E R O NL Y ] , p r es s OK tocon r m . 4 Se le c t [ P L AY ] , th e n pr e ss OK tocon  r m . Y ou can listen to the cur rent » announcement[...]

  • Seite 33

    33 Fr om the handset 1 W he n [N E W M E S S AGE ] di s play s on t h e ha nd se t sc r ee n , pr e s s OK to lis t e n to t he new m e ss ag es . 2 Pr e ss / to i nc r ea s e /decr e a se t h e volu me . Note Y o u c a n lis te n to t h e ol d me s sa ge s t hr o u gh t h e • b a se s t at io n o nl y. Delete an incoming message Fr om the base 1[...]

  • Seite 34

    34 Activate/deactivate the remote access Y ou c a n al low o r bl oc k r e mot e acce ss to t h e an s we r in g ma chi n e . 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ANS W M ACH I NE ] > [SE T TIN GS ] > [RE M OTE ACC.] , t he n pr e ss OK tocon r m. 3 Se le c t a new s et ti ng , t he n pr ess OK to con  r m . The setting is sav ed. » Acc[...]

  • Seite 35

    35 Beha vior of the LED ke y on the base station The table belo w shows you the current status with different LED key beha vior on the base station. Answering machine status Message status LED ke y on the base station Off - Of f On No n ew m es s age On On Ne w me ss a ge Flashing On Me ss a ge f ull Fl a sh in g quickly On Re cor di ng in com ing [...]

  • Seite 36

    36 15 Default settings La ngua ge* Cou nt r y de p en d en t Ha nd se t na m e PHILIPS Date 0 1/ 0 1/ 10 Dat e for mat * DD/ MM Time 00:0 0am Ti me fo r mat * 24-hou r Alar m Of f Ph on eb oo k li s t Un changed Re ca ll t im e* Co un tr y d e pe nd e nt Fi r s t r in g* Co un tr y d e pe nd e nt Di al m od e* T one Ar e a cod e* Empt y C ar r ie r[...]

  • Seite 37

    37 Cha r g e r : 5 1. 5 g r a ms • 94. 89 x 59 . 5 x 72 .71 m m (H x D x W ) • T emperature range Op e r a ti on : 0 °C to + 35°C (32°F t o 95 ° F ) • Sto r ag e: -20° C to +45°C ( - 4°F t o 1 1 3 °F ) • Relative humidity Op e r a ti on : U p to 95% at 4 0 °C • Sto r ag e: U p to 95% at 4 0 ° C • 16 T echnica[...]

  • Seite 38

    38 No displa y Ens u r e th e ba t ter ies a r e ch ar ged . • Ens u r e th e r e ar e p owe r an d ph on e • connections. Bad audio (crackles, echo, etc.) Th e ha n ds et i s ne ar ly ou t of r an ge . M ove • i t clos e r to t he b a se s ta t io n. Th e ph on e r e cei ve s in te r fer e n ce fr o m • th e ne a r by e le c t r ica l a pp[...]

  • Seite 39

    ANNEX 1 English Hereby , Philips Consumer Lifestyle , BU P&A, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directiv e 1999/5/EC . Finnish Philips Consumer Lifestyle , BU P&A vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä k oskevi[...]

  • Seite 40

    Printed in China 0168 © 2009 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. IFU_CD170-175_05_EN_V1.1 IFU_CD170-175_05_EN.indd 40 2009-12-17 17:30:45[...]