Philips AZ9225 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips AZ9225 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips AZ9225, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips AZ9225 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips AZ9225. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips AZ9225 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips AZ9225
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips AZ9225
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips AZ9225
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips AZ9225 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips AZ9225 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips AZ9225 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips AZ9225, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips AZ9225 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Shockproof CD Pla yer AZ9015 AZ9214 AZ9225[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    3 0 O P E N ESP L I N E O U T/ O F F • R E S U M E • H O L D 0 V O L . D I G I T A L D B B P R O G R A M M O D E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # ^ ! @ 4 , 5 V D C $ O P T O U T %[...]

  • Seite 4

    4[...]

  • Seite 5

    5 Dansk Dansk Suomi Português Dansk Betjeningsenheder ................................6 Hurtig start ............................................7 Strømforsyning ................................8–10 Hovedtelefoner ....................................10 CD afspilning .................................11–12 Specialfunktioner ....................[...]

  • Seite 6

    BETJENINGSENHEDER , se illustration side 3 6 Dansk 1 9 .....................stopper afspilning af CD, sletter et program eller slukker for apparatet 2 DIGIT AL DBB ...DIGIT AL D YNAMIC B ASS B OOST slår forstærkelsen af baseffekten til/fra 3 § ....................springer og søger numre på CD’en i retning fremad 4 2; ...................tænd[...]

  • Seite 7

    7 Dansk E S P 0 O P E N V O L . 1 OPEN 2 3 CD 4 5 HOLD ➟ OFF 6 PLA Y 7 V OLUME !!! AA LRG UM3 0 O P E N O F F • R E S U M E • L I N E O U T / V O L . O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / 1. 2. 0 O P E N E S P L I N E O U T / O F F • R E S U M E • H O L D 0 V O L . D I G I T A L D B B P R O G R A M M O D E 1. 2. P R O G R A M [...]

  • Seite 8

    STR Ø MFORSYNING Dansk T il dette apparat kan du enten bruge: • normale batterier at typen LR6 , UM3 eller AA (helst Philips), eller • alkalibatterier af typen LR6 , UM3 eller AA (helst Philips). Bemærk: – Det frarådes at bruge en kombination af gamle og nye batterier . – Hvis batterierne er brugt op, eller hvis batteriet ikke skal bruge[...]

  • Seite 9

    STR Ø MFORSYNING 9 Dansk Genopladningen fungerer kun på apparater , der leveres med genopladelige batterier ECO-PLUS NiMH batterier A Y 3362. Genopladning n å r ECO-PLUS NiMH batterierne er lagt i apparatet 1 Du skal sikre dig, at du har lagt de genopladelige ECO-PLUS NiMH batterier A Y 3362 i. 2 T ilslut strømadapteren til stikket 4.5V DC på [...]

  • Seite 10

    STR Ø MFORSYNING/HOVEDTELEFONER 10 Dansk Du må kun bruge A Y 3170 adapteren (4,5 V/300 mA jævnstrøm, positiv pol til midterste stikben). Ethvert andet produkt kan beskadige apparatet. 1 Det skal kontrolleres, at den lokale spænding svarer til strømadapterens spænding. 2 T ilslut adapteren til stikket 4,5V DC på apparatet og til stikkontakte[...]

  • Seite 11

    CD AFSPILNING 11 Denne CD afspiller kan afspille alle slags audio CD ’ er , som for eksempel CD-Recordables eller CD-Rewritables. Du må ikke forsøge at afspille en CD-ROM, CDi, VCD, DVD eller en computer -CD. 1 T ryk på OPEN 2 glideren. y Klappen åbnes. 2 Læg en audio CD i med etiketsiden opad ved at tryyka forsigtigt på midten af CD’en, [...]

  • Seite 12

    CD AFSPILNING 12 Dansk • Hvis en CD-Recordable (CD-R) eller en CD-Rewritable (CD-RW) ikke er optaget korrekt, vises der , nF dISC i displayet. I dette tilf æ lde skal du bruge FINALIZE p å din CD-br æ nder for at afslutte optagelsen. • N å r du vil afspille en CD-Rewritable (CD-RW) tager det 3 – 15 sekunder efter at du har trykket p å 2;[...]

  • Seite 13

    SPECIALFUNKTIONER 13 V alg af et nummer under afspilning • T ryk kort på ∞ eller § en eller flere gange for at springe til starten af det aktuelle, forrige eller næste nummer . y Afspilningen fortsætter med det valgte nummer , og nummeret vises. V alg af et nummer , mens afspilningen er standset 1 T ryk kort på ∞ eller § en eller flere [...]

  • Seite 14

    SPECIALFUNKTIONER 14 Dansk Du kan vælge op til 99 numre og gemme dem i hukommelsen i den ønskede rækkefølge. Du kan gemme hvert af numrene mere end en gang. 1 Mens afspilningen er standset, vælger du et nummer med ∞ eller § . 2 T ryk på PROGRAM for at gemme nummeret. y PROGRAM lyser , i displayet vises det programmerede nummer og P samt de[...]

  • Seite 15

    SPECIALFUNKTIONER 15 Du kan gemme den position, der sidst er blevet spillet. Når du starter igen, starter afspilningen fra det sted, hvor du stoppede. 1 Stil glideren på RESUME under afspilningen for at aktivere RESUME. y I displayet vises der RESUME . 2 T ryk på 9 når du vil stoppe afspilningen. 3 T ryk på 2; når du vil starte afspilningen i[...]

  • Seite 16

    SPECIALFUNKTIONER 16 Dansk Med en almindelig bærbar CD afspiller har du måske oplevet, at musikken stoppede, f. eks. når du joggede. E LECTRONIC S KIP P ROTECTION forhindrer at lyden svigter på grund af lette vibrationer og stød. Dermed sikres kontinuerlig afspilning. ESP kan dog ikke forhindre at afspilningen afbrydes under kraftigt løb. Det[...]

  • Seite 17

    SPECIALFUNKTIONER 17 Du har mulighed for at afspille numrene i tilfældig rækkefølge, at gentage et nummer eller hele CD’en samt at spille de første sekunder af hvert nummer . 1 T ryk på MODE under afspilningen så mange gange det er nødvendigt, indtil der i ruden vises enten: y SHUFFLE : Alle numrene på CD’en spilles i tilfældig rækkef[...]

  • Seite 18

    SPECIALFUNKTIONER 18 Dansk Brug A Y 3767 fjernbetjeningen med ledning. Knapperne på fjernbetjeningen har de samme funktioner som de tilsvarende knapper på CD afspilleren. 1 Om nødvendigt skal der trykkes en eller to gange på 9 så der slukkes for apparatet. 2 T ilslut fjernbetjeningen sikkert til LINE OUT/ p og hovedtelefonerne til stikket i fj[...]

  • Seite 19

    TILSLUTNING I BILEN 19 Dansk Der må kun bruges A Y 3545 spændingsomformeren til brug i biler (4,5 V jævnstrøm, positiv pol ved midterste stikben) og A Y 3501 biladapterkassetten. Ethvert andet produkt kan beskadige apparatet. 1 Anbring CD afspilleren på et vandret, vibrationsfrit og stabilt underlag. Du skal sikre dig, at det er et forsvarligt[...]

  • Seite 20

    PROBLEML Ø SNING 20 Dansk Problem Mulig å rsag L ø sning Ingen str ø m, Batterier afspilning starter Batterierne er ikke lagt rigtigt i. Læg batterierne rigtigt i. ikke Batterierne er brugt op. Udskift batterierne. Stikbenene er snavsede. Rens dem med en klud. Str ø madapter Løs forbindelse T ilslut adapteren ordentligt. V ed brug i bilen De[...]

  • Seite 21

    PROBLEML Ø SNING 21 Dansk Problem Mulig å rsag L ø sning CD afspilleren CD’en er beskadiget eller Udskift eller rens CD’en. springer i numrene snavset. RESUME , SHUFFLE eller Slå RESUME , SHUFFLE PROGRAM er slået til. eller PROGRAM fra. Ingen lyd eller P AUSE er aktiveret. T ryk på 2; . d å rlig lydkvalitet Løse, forkerte eller Kontroll[...]

  • Seite 22

    GENEREL INFORMA TION 22 Dansk • Undgå at røre linsen A i CD afspilleren. • Apparatet, batterierne eller CD’erne må ikke udsættes for fugt, regn, sand eller stærk varme (forårsaget af varmeapparater eller direkte sollys). • Du kan rengøre CD afspilleren med en blød, let fugtig, fnug-fri klud. Der må ikke benyttes nogen form for reng[...]

  • Seite 23

    YLEISTIETOJA 23 • Älä kosketa CD-soittimen linssiä A . • Älä saata laitetta, paristoja tai CD-levyjä alttiiksi kosteudelle, sateelle, hiekalle tai kuumuudelle (lämmittimet tai suora auringonvalo). • V oit puhdistaa CD-soittimen pehmeällä, hieman kostutetulla nukkaamattomalla pyyhkeellä. Älä käytä puhdistusaineita, koska niillä [...]

  • Seite 24

    S ÄÄ D Ö T , kuva sivulla 3 24 1 9 .....................pysäyttää CD-soiton, poistaa ohjelman tai kytkee laitteen toiminnasta 2 DIGIT AL DBB ...DIGIT AL D YNAMIC B ASS B OOST käynnistää ja lopettaa bassonkorostuksen 3 § ....................ohittaa ja etsii CD-raitoja eteenpäin 4 2; ...................kytkee laitteen käyttöön, aloittaa[...]

  • Seite 25

    25 Suomi E S P 0 O P E N V O L . 1 OPEN 2 3 CD 4 5 HOLD ➟ OFF 6 PLA Y 7 V OLUME !!! AA LRG UM3 0 O P E N O F F • R E S U M E • L I N E O U T / V O L . O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / 1. 2. 0 O P E N E S P L I N E O U T / O F F • R E S U M E • H O L D 0 V O L . D I G I T A L D B B P R O G R A M M O D E 1. 2. P R O G R A M[...]

  • Seite 26

    Suomi VIRT AL Ä HDE 26 Tässä laitteessa voit käyttää joko: • tavallisia paristoja tyyppiä LR6 , UM3 tai AA (ensi sijassa Philips), tai • alkaliparistoja tyyppiä LR6 , UM3 tai AA (ensi sijassa Philips). Huom: – Älä käytä vanhoja ja uusia tai erityyppisiä paristoja yhtä aikaa. – Poista paristot, jos ne ovat tyhjät tai jos laite[...]

  • Seite 27

    VIRT AL Ä HDE 27 Lataaminen on mahdollista vain jos laite on varustettu ECO-PLUS NiMH paristoilla A Y 3362. Lataaminen ECO-PLUS NiMH paristojen ollessa laitteessa 1 V armista, että olet asettanut laitteeseen ladattavan ECO-PLUS NiMH paristosarjan A Y 3362. 2 Liitä verkkosovitin soittimen 4.5V DC liittimeen ja seinäpistorasiaan. y A jossa 0–3 [...]

  • Seite 28

    VIRT AL Ä HDE/KUULOKKEET 28 Käytä ainoastaan A Y 3170 sovitinta (4,5 V/300 mA tasavirta, plus-napa keskusneulaan). Muut tuotteet saattavat vahingoittaa soitinta. 1 V armista, että paikallinen jännite vastaa sovittimen jännitettä. 2 Liitä verkkosovitin soittimen 4.5V DC liittimeen ja seinäpistorasiaan. Huom: Irrota sovitin aina kun et käyt[...]

  • Seite 29

    CD-SOITTO 29 Tällä CD-soittimella voidaan soittaa kaikenlaisia Audio-Disc -levyjä kuten CD-Recordable- ja CD-Rewritable-levyjä. Älä yritä soittaa CD-ROM-, CDi-, VCD-, DVD- tai tietokone-CD-levyjä. 1 T yönnä OPEN 2 liukukosketinta. y Kansi avautuu. 2 Aseta audio-CD paikalleen painettu puoli ylöspäin painamalla kevyesti CD:n keskeltä nii[...]

  • Seite 30

    CD-SOITTO 30 • Jos ää nitett ä v ä CD (CD-R) tai uudelleen kirjoitettava CD (CD-RW) ei ole ää nitetty oikein n ä ytt öö n ilmestyy , nF dISC . P ää t ä silloin ää nitys CD- ää nittimen FINALIZE-toiminnolla. • Jos haluat soittaa uudelleen kirjoitettava CD (CD-RW) – levy ä , ää nentoisto alkaa 3 – 15 sekunnin kuluttua paini[...]

  • Seite 31

    K Ä YTT Ö MAHDOLLISUUKSIA 31 Raidan valinta soiton aikana • Painamalla ∞ tai § lyhyesti kerran tai useita kertoja siirryt parhaillaan soivan raidan edellä tai jäljempänä olevien raitojen alkuun. y Soitto jatkuu valitusta raidasta ja sen numero näkyy näytössä. Raidan valinta soiton ollessa pys ä hdyksiss ä 1 Paina ∞ tai § lyhyest[...]

  • Seite 32

    K Ä YTT Ö MAHDOLLISUUKSIA 32 V oit valita korkeintaan 99 raitaa ja tallentaa ne muistiin haluamassasi järjestyksessä. Kunkin raidan voi tallentaa useaan kertaan. 1 V alitse raita painamalla ∞ tai § soiton ollessa pysähdyksissä. 2 Painamalla PROGRAM tallennat raidan. y PROGRAM ilmestyy näyttöön, ja siinä näkyy ohjelmoidun raidan numero[...]

  • Seite 33

    K Ä YTT Ö MAHDOLLISUUKSIA 33 V oit tallentaa viimeksi soitetun kohdan. Kun käynnistät soiton uudelleen, toisto jatkuu siitä kohdasta, mihin sen pysäytit. 1 Kytket RESUME-toiminnon soiton aikana kääntämällä liukukoskettimen asentoon RESUME. y Näyttöön ilmestyy RESUME . 2 Paina 9 , kun haluat pysäyttää soiton. 3 Paina 2; , kun haluat[...]

  • Seite 34

    K Ä YTT Ö MAHDOLLISUUKSIA 34 T avallista kannettavaa CD-soitinta käytettäessä musiikki saattaa pysähtyä esim. hölkätessä. E LECTRONIC S KIP P ROTECTION suojaa kevyistä värähtelyistä ja iskuista johtuvalta äänenmenetykseltä ja takaa keskeytymättömän äänentoiston. ESP ei kuitenkaan suojaa äänenmenetykseltä kovan juoksun aikan[...]

  • Seite 35

    K Ä YTT Ö MAHDOLLISUUKSIA 35 Raitoja voidaan soittaa satunnaisjärjestyksessä, raita tai CD voidaan soittaa uudelleen ja raitojen ensimmäiset sekunnit voidaan soittaa. 1 Paina MODE-painiketta soiton aikana niin monta kertaa kunnes näytössä näkyy joko: y SHUFFLE : CD:n kaikki raidat soitetaan satunnaisjärjestyksessä kunnes ne kaikki on soi[...]

  • Seite 36

    K Ä YTT Ö MAHDOLLISUUKSIA 36 Käytä johdollista kaukosäädintä A Y 3767. Kaukosäätimen painikkeilla on samat tehtävät kuin CD-soittimen vastaavilla painikkeilla. 1 T arvittaessa sulje soitin painamalla 9 kerran tai kahdesti. 2 Liitä tukevasti kaukosäädin LINE OUT/ p liitäntään sekä kuulokkeet kaukosäätimen liittimeen. 3 V aimenna [...]

  • Seite 37

    AUTOLIIT Ä NT Ä 37 Käytä ainoastaan A Y 3545 jännitemuunninta (4,5 V tasavirta, plus-napa keskusneulaan) ja A Y 3501 autosovitinkasettia. Muut tuotteet saattavat vahingoittaa laitetta. 1 Aseta CD-soitin vaakasuoralle, värinättömälle ja vakaalle pinnalle. V armista, että se on turvallinen paikka, missä soittimesta ei ole vaaraa eikä hait[...]

  • Seite 38

    VIAN ETSINT Ä 38 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Ei virtaa, Paristot soitto ei ala Paristot on asetettu väärin Aseta paristot oikein. Paristot ovat tyhjät. Vaihda paristot. Kosketusnastat ovat Puhdista ne liinalla. likaantuneet. V erkkosovitin V erkkosovitinta ei ole Kytke sovitin kunnolla. kytketty kunnolla Autok ä ytt ö Savukkeensytyttimes[...]

  • Seite 39

    VIAN ETSINT Ä 39 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu CD hypp ää raitojen CD on vahingoittunut tai likainen. Vaihda tai puhdista CD. yli. RESUME , SHUFFLE tai PROGRAM Lopeta RESUME , SHUFFLE on aktivoitu. tai PROGRAM . Ei ää nt ä tai huono P AUSE on käynnistetty . Paina 2; . ää nen laatu Liitännät irti, väärin tai likaiset T arkista ja puh[...]

  • Seite 40

    COMANDOS , queira por favor consultar a imagem da página 3 40 1 9 .....................interrompe a leitura do CD, elimina o programa em memória ou desliga o leitor 2 DIGIT AL DBB ...DIGIT AL D YNAMIC B ASS B OOST activa ou desactiva o dispositivo de realce de graves 3 § ....................salta e procura faixas seguintesdo CD 4 2; ............[...]

  • Seite 41

    41 Português E S P 0 O P E N V O L . 1 OPEN 2 3 CD 4 5 HOLD ➟ OFF 6 PLA Y 7 V OLUME !!! AA LRG UM3 0 O P E N O F F • R E S U M E • L I N E O U T / V O L . O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / 1. 2. 0 O P E N E S P L I N E O U T / O F F • R E S U M E • H O L D 0 V O L . D I G I T A L D B B P R O G R A M M O D E 1. 2. P R O G [...]

  • Seite 42

    FONTE DE ALIMENT A ÇÃ O 42 Neste leitor poderá utilizar: • pilhas normais do tipo LR6 , UM3 ou AA (de preferência da marca Philips), ou • pilhas alcalinas do tipo LR6 , UM3 ou AA (de preferência da marca Philips). Notas: – Não deverá misturar pilhas novas com pilhas usadas nem pilhas de tipos diferentes. – Retire as pilhas se estas s[...]

  • Seite 43

    FONTE DE ALIMENT A ÇÃ O 43 A operação de carregamento apenas poderá ser efectuada em modelos que possuam pilhas recarregáveis ECO-PLUS NiMH A Y 3362. Carregamento das pilhas recarreg á veis ECO-PLUS NiMH no pr ó prio leitor 1 Certifique-se de que as pilhas recarregáveis ECO-PLUS NiMH A Y 3362 se encontram correctamente introduzidas. 2 Ligu[...]

  • Seite 44

    FONTE DE ALIMENT A ÇÃ O/AUSCUL T ADORES 44 Utilize apenas o adaptador A Y 3170 (4,5 V/300 mA de corrente directa, pólo positivo no pino central). A utilização de outro aparelho poderá danificar o leitor . 1 Certifique-se de que a voltagem eléctrica disponível corresponde à voltagem utilizada pelo adaptador . 2 Ligue o adaptador principal ?[...]

  • Seite 45

    LEITURA DO CD 45 Este leitor de CDs consegue ler todo o tipo de CDs audio , tais como, CDs graváveis e regraváveis. Não utilize CD-ROMs, CDis, VCDs, DVDs ou CDs de dados neste aparelho. 1 Pressione o dispositivo de abertura OPEN 2 . y Será aberta a tampa do leitor . 2 Introduza um CD de música, mantendo o lado impresso para cima, e pressione s[...]

  • Seite 46

    LEITURA DO CD 46 • Se um CD grav á vel (CD-R) ou regrav á vel (CD-RW) n ã o for criado de forma correcta, surgir á a indica çã o, nF dISC no é cran. Se tal acontecer, dever á utilizar a op çã o FINALIZE do gravador de CDs, de modo a completar a grava çã o do CD. • Se quiser ouvir um CD regrav á vel (CD-RW) ter á de aguardar 3 – [...]

  • Seite 47

    CARACTER Í STICAS 47 Selec çã o de uma faixa durante a opera çã o de leitura • Pressione rapidamente o botão ∞ ou § uma ou diversas vezes para seleccionar a faixa actual, anterior ou seguinte. y Será iniciada a leitura da faixa seleccionada, surgindo no écran a indicação do número da faixa. Selec çã o de uma faixa quando a leitura[...]

  • Seite 48

    CARACTER Í STICAS 48 Poderá seleccionar até 99 faixas e armazená-las em memória seguindo uma sequência previamente determinada. Qualquer faixa poderá ser armazenada mais do que uma vez. 1 Enquanto não for retomada a leitura, seleccione uma faixa utilizando os botões ∞ ou § . 2 Pressione PROGRAM para armazenar a faixa. y Surgirá a indic[...]

  • Seite 49

    CARACTER Í STICAS 49 Poderá armazenar a última posição lida. Quando ligar novamente o leitor , a leitura será retomada a partir da faixa onde foi interrompida. 1 Coloque o selector na posição RESUME durante a leitura, de modo a activar RESUME. y Será apresentada a indicação RESUME . 2 Pressione o botão 9 quando quiser interromper a leit[...]

  • Seite 50

    CARACTER Í STICAS 50 Num leitor de CDs portátil convencional seria muito normal que a leitura fosse interrompida, por ex.: se utilizasse o leitor enquanto corria. O sistema E LECTRONIC S KIP P ROTECTION evita que a leitura seja interrompida devido a ligeiras vibrações e pancadas. Ou seja, é um sistema que garante a leitura contínua. No entant[...]

  • Seite 51

    CARACTER Í STICAS 51 É possível efectuar a leitura das faixas de modo aleatório, repetir uma das faixas do CD e efectuar a leitura dos segundos iniciais de cada faixa. 1 Pressione repetidamente o botão MODE durante a leitura até que surja no écran a indicação: y SHUFFLE : T odas as faixas do CD serão lidas de modo aleatório, uma única v[...]

  • Seite 52

    CARACTER Í STICAS 52 Utilize o comando à distância A Y 3767. Os botões do comando à distância possuem as mesmas funções que os botões correspondentes do leitor de CDs. 1 Se necessário, pressione 9 uma ou duas vezes até que o aparelho se encontre desligado. 2 Ligue o comando à distância na ficha de saída LINE OUT/ p e os auscultadores [...]

  • Seite 53

    LIGA ÇÃ O AUTOM Ó VEL 53 Portugu ê s Deverá utilizar apenas o adaptador para automóvel A Y 3545 (4,5 V de corrente alterna, pólo positivo no pino central) e o adaptador para cassetes A Y 3501. Se utilizar qualquer outro adaptador poderá danificar o aparelho. 1 Coloque o leitor de CDs numa superfície plana, estável e livre de vibrações. [...]

  • Seite 54

    RESOLU ÇÃ O DE PROBLEMAS 54 Problema Causa poss í vel Solu çã o N ã o existe corrente, Pilhas a opera çã o de As pilhas não foram ntroduzidas Introduzir as pilhas leitura n ã o é correctamente correctamente. iniciada As pilhas estão descarregadas. Substituir as pilhas. Os contactos estão sujos. Limpar os contactos com um tecido. Adapta[...]

  • Seite 55

    RESOLU ÇÃ O DE PROBLEMAS 55 Problema Causa poss í vel Solu çã o O CD salta faixas O CD encontra-se danificado Substituir ou limpar o CD. ou sujo. RESUME , SHUFFLE ou PROGRAM Desactivar RESUME , SHUFFLE encontra-se activado. ou PROGRAM . N ã o se verifica P AUSE encontra-se activada. Pressionar o botão 2; . sa í da de som ou As ligações es[...]

  • Seite 56

    INFORMA ÇÕ ES GERAIS 56 • Não toque na lente A do leitor de CDs. • Não exponha o aparelho, as pilhas ou os CDs a humidade, chuva, areia ou calor excessivo (provocado por equipamento de aquecimento ou luz directa do sol). • Poderá limpar o leitor de CDs com um tecido macio e ligeiramente húmido. Não utilize líquidos de limpeza porque p[...]

  • Seite 57

    57 ∂ÏÏËÓÈο °∂¡π∫∂™ ¶§∏ƒOºOƒπ∂™ ñ ªËÓ ·ÁÁ›ÍÂÙ Ùo˘˜ Ê·Îo‡˜ A Ù˘ Û˘Û΢‹˜ CD. ñ ªËÓ ÂÎı¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹, ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‹ Ùo˘˜ ‰›ÛÎo˘˜ CD Û ˘ÁÚ·Û›·, ‚Úo¯‹, ¿ÌÌo ‹ Û ˘ÂÚ‚oÏÈ΋ ˙¤ÛÙË (o˘ ?[...]

  • Seite 58

    58 ∂ÏÏËÓÈο ™∆OπÃ∂π∞ ∂§∂°ÃOÀ, ·Ó·ÊÂÚı›Ù ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ· Ù˘ ÛÂÏ›‰·˜ 3 1 9 .......................ÛÙ·Ì·Ù¿ Ùo ·›ÍÈÌo Ùo˘ CD, Û‚‹ÓÂÈ ¤Ó· ÚfiÁÚ·ÌÌ· ‹ ÛÙ·Ì·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙo˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ 2 DIGITAL DBB ..... DIGITAL D YNAM[...]

  • Seite 59

    59 ∂ÏÏËÓÈο E S P 0 O P E N V O L . 1 OPEN 2 3 CD 4 5 HOLD ➟ OFF 6 PLA Y 7 V OLUME !!! AA LRG UM3 0 O P E N O F F • R E S U M E • L I N E O U T / V O L . O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / 1. 2. 0 O P E N E S P L I N E O U T / O F F • R E S U M E • H O L D 0 V O L . D I G I T A L D B B P R O G R A M M O D E 1. 2. P[...]

  • Seite 60

    60 ∂ÏÏËÓÈο ∆ƒOºO¢O™π∞ ªÂ ·˘Ù‹ ÙË Û˘Û΢‹ ÌoÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌooÈ‹ÛÂÙÂ: ñ ∫·ÓoÓÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ù‡o˘ LR6, UM3 ‹ ∞∞ (ηٿ ÚoÙ›ÌËÛË Philips), ‹ ñ ∞ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ù‡o˘ LR6, UM3 ‹ ∞∞ (ηٿ ÚoÙ›?[...]

  • Seite 61

    61 ∂ÏÏËÓÈο ∆ƒOºO¢O™π∞ ∏ Â·Ó·ÊfiÚÙÈÛË ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È ÌfiÓo ÛÂ Û˘Û΢¤˜ Ì ÚoÌËı¢fiÌÂÓ˜ Â·Ó·ÊoÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ ∂CO-PLUS NiMH Ì·Ù·Ú›Â˜ Ù‡o˘ ∞À 3362. ¶Ò˜ Ó· Â·Ó·ÊoÚÙ›ÛÂÙ ÙȘ ECO-PLUS NiMH Ì·Ù·Ú›Â˜ Â[...]

  • Seite 62

    62 ∂ÏÏËÓÈο ∆ƒOºO¢O™π∞/∞∫OÀ™∆π∫∞ ÃÚËÛÈÌooÈ‹ÛÙ ÌfiÓo ÙoÓ ÌÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹ ∞À 3170 (4.5 V/300 mA ÁÈ· Û˘Ó¯¤˜ Ú‡̷, ıÂÙÈÎfi˜ fiÏo˜ ÛÙoÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi ·ÍoÓ›ÛÎo). ÕÏÏoÈ Ù‡oÈ ÌoÚ› Ó· ÚoηϤÛo˘Ó ‚Ï¿‚Ë Û[...]

  • Seite 63

    63 ∂ÏÏËÓÈο §∂π∆OÀƒ°π∞ ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ÌoÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌooÈËı› ÁÈ· fiÏ· Ù· ›‰Ë CD ‰›ÛÎˆÓ ‹¯o˘ fiˆ˜ Ù· CD-Recordable Î·È Ù· CD-Rewritable. ªËÓ ÚoÛ·ı‹ÛÂÙ fï˜ Ó· ·Ó··Ú¿ÁÂÙ CD-ROM, CDi, VCD, DVD ‹ CD ÁÈ· ∏/[...]

  • Seite 64

    §∂π∆OÀƒ°π∞ 64 ∂ÏÏËÓÈο ñ ∞Ó ¤Ó· CD ÂÁÁÚ·Ê‹˜ (CD-R) ‹ ¤Ó· Â·Ó·ÁÚ¿„ÈÌo CD (CD-RW) ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Ë¯oÁÚ·ÊËı› ÛˆÛÙ¿, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ oıfiÓË Ë ¤Ó‰ÂÈÍË nF dISC . ™Â ·˘Ù‹Ó ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ¯ÚËÛÈÌooÈ‹ÛÙ ÙË ÏÂÈÙ[...]

  • Seite 65

    65 ∂ÏÏËÓÈο Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ¶Ò˜ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ¤Ó· ÎÔÌÌ¿ÙÈ ÂÓÒ ·Ó··Ú¿ÁÂÙ·È Ô ‰›ÛÎÔ˜ ñ ¶È¤ÛÙ ۇÓÙÔÌ· ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ∞ ‹ § Ì›· ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜ ÁÈ· Ó· ˘ÂÚˉ‹ÛÂÙ ÙÔ ÙÚ¤¯ÔÓ, ÙÔ Ú?[...]

  • Seite 66

    66 ∂ÏÏËÓÈο Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ̤¯ÚÈ Î·È 99 ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Î·È Ó· Ù· ·ÔıË·ÛÂÙ Ì ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ‰È·‰Ô¯‹ ÛÙË ÌÓ‹ÌË Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ∫¿ı ÎÔÌÌ¿ÙÈ ÌÔÚ› Ó· ·ÔıË΢ٛ [...]

  • Seite 67

    67 ∂ÏÏËÓÈο Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ÙÔ ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô ·fiÛ·ÛÌ· Ô˘ ·›¯ıËÎÂ. ∂·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·˜ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹, Û˘Ó¯›˙ÂÈ ·fi ÂΛ Ô˘ ÛÙ·Ì·Ù‹Û·ÙÂ. 1 ™ÚÒÍÙ ÙÔ [...]

  • Seite 68

    68 ∂ÏÏËÓÈο Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ M ¤Ó· Û˘ÓËıÈṲ̂ÓÔ ÊÔÚËÙfi CD ›Ûˆ˜ ¤¯ÂÙ ·Ú·ÙËÚ‹ÛÂÈ, ˆ˜ Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ ÛÙ·Ì·Ù¿ÂÈ, fiÙ·Ó .¯. ÙÚ¤¯ÂÙÂ. ªÂ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· E LECTRONIC S KIP P ROTECTION ·ÔʇÁÂÙ·È Ë ·ÒÏÂÈ· ÙÔ˘[...]

  • Seite 69

    69 ∂ÏÏËÓÈο Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ªÂ ÙË Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ÌÔÚ›Ù ӷ ·Ó··Ú¿ÁÂÙ ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ÛÂ Ù˘¯·›· ‰È·‰Ô¯‹, Ó· Â·Ó·Ï¿‚ÂÙ ¤Ó· ÎÔÌÌ¿ÙÈ ‹ ÔÏfiÎÏËÚÔ ÙÔ ‰›ÛÎÔ CD ‹ Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ٷ ÚÒÙ· ‰Â˘ÙÂÚ[...]

  • Seite 70

    70 ∂ÏÏËÓÈο Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞À 376 7 . ∆· Ï‹ÎÙÚ· ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ¤¯Ô˘Ó ÙȘ ›‰È˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ì ٷ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜. 1 ∞Ó Â›Ó?[...]

  • Seite 71

    71 ∂ÏÏËÓÈο ÃÚËÛÈÌooÈ‹ÛÙ ÌfiÓo Ùo ÌÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹ Ù¿Û˘ ÁÈ· ·˘ÙoΛÓËÙo Ù‡o˘ ∞À 3545 (4,5 V Û˘Ó¯o˘˜ Ú‡̷Ùo˜, ıÂÙÈÎfi˜ fiÏo˜ ÛÙoÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi ·ÍoÓ›ÛÎo) Î·È ÙoÓ ÚoÛ·ÚÌoÁ¤· ηۤٷ˜ ·˘ÙoÎÈÓ‹Ùo˘ Ù‡o˘ [...]

  • Seite 72

    72 ∂ÏÏËÓÈο E¶π§À™∏ ¶ƒOµ§∏ª∞∆ø¡ ¶Úfi‚ÏËÌ· ¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›· §‡ÛË ∏ Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ·Ó¿‚ÂÈ, ª·Ù·Ú›Â˜ Ë ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ‰ÂÓ OÈ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰ÂÓ ¤¯o˘Ó ∆ooıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÍÂÎÈÓ¿. ÙooıÂÙËı› ?[...]

  • Seite 73

    73 ∂ÏÏËÓÈο E¶π§À™∏ ¶ƒOµ§∏ª∞∆ø¡ ¶Úfi‚ÏËÌ· ¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›· §‡ÛË ∏ Û˘Û΢‹ CD ˘ÂÚˉ¿ O ‰›ÛÎo˜ CD ¤¯ÂÈ ˘oÛÙ› ‚Ï¿‚Ë ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ‹ ηı·Ú›ÛÙ ÎoÌÌ¿ÙÈ·. ‹ Â›Ó·È ·Î¿ı·ÚÙo˜. Ùo ‰›ÛÎo CD. Œ¯o?[...]

  • Seite 74

    OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW rysunek na str. 3. 74 Polski 1 9 .....................zakoñczenie odtwarzania p¬yty CD, kasowanie programu, wy¬åczenie odtwarzacza 2 DIGITAL DBB ...DIGITAL D YNAMIC B ASS B OOST wzmocnienie dŸwiêków niskich 3 § ....................przeskok oraz przeszukiwanie do przodu 4 2; ...................w¬åczenie zasilania, roz[...]

  • Seite 75

    75 Polski E S P 0 O P E N V O L . 1 OPEN 2 3 CD 4 5 HOLD ➟ OFF 6 PLA Y 7 V OLUME !!! AA LRG UM3 0 O P E N O F F • R E S U M E • L I N E O U T / V O L . O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / 1. 2. 0 O P E N E S P L I N E O U T / O F F • R E S U M E • H O L D 0 V O L . D I G I T A L D B B P R O G R A M M O D E 1. 2. P R O G R A [...]

  • Seite 76

    ZASILANIE 76 Polski W odtwarzaczu mo¿na u¿ywaæ: • zwyk¬ych baterii typu typu LR6 , UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips), lub • baterii alkalicznych typu LR6 , UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips). Uwagi: – Nie wolno u¿ywaæ nowych baterii ze starymi, ani mieszaæ ró¿nych rodzajów baterii. – Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli ulegnå[...]

  • Seite 77

    ZASILANIE 77 W odtwarzaczu mo¿na ¬adowaæ tylko akumulatorek ECO-PLUS NiMH typu AY 3362, znajdujåcy siê w wyposa¿eniu urzådzenia. £adowanie akumulatorka ECO-PLUS NiMH w odtwarzaczu 1 Nale¿y upewniæ siê, i¿ w¬o¿yliœmy ¬adowalny akumulatorek ECO-PLUS NiMH typu AY 3362. 2 Pod¬åczyæ zasilacz prådu sta¬ego do gniazdka odtwarzacza 4.5[...]

  • Seite 78

    ZASILANIE/S£UCHAWKI 78 Polski Nale¿y korzystaæ wy¬åcznie z zasilacza AY 3170 (pråd sta¬y 4,5 V/300 mA, biegun dodatni na bolcu œrodkowym). Inne zasilacze mogå uszkodziæ odtwarzacz. 1 Nale¿y sprawdziæ, czy poziom napiêcia zasilacza jest identyczny z napiêciem w lokalnej sieci. 2 Pod¬åczyæ zasilacz prådu sta¬ego do gniazdka odtwarz[...]

  • Seite 79

    ODTWARZACZ CD 79 Niniejszy odtwarzacz CD przeznaczony jest do odtwarzania wszelkich rodzajów P¬yt Audio , np. CD-Recordables oraz CD-Rewritables. Nie wolno odtwarzaæ p¬yt CD-ROM, CDi, VCD, DVD lub p¬yt komputerowych CD. 1 Przesunåæ klawisz OPEN 2 . y Otworzy siê pokrywa CD. 2 W¬o¿yæ p¬ytê CD audio, stronå zadrukowanå ku górze, lekko[...]

  • Seite 80

    ODTWARZACZ CD 80 Polski • Je¿eli p¬yta CD nagrywalna (CD-R) lub p¬yta CD wielokrotnie nagrywalna (CD-RW) nie jest w¬aœciwie nagrana, pojawi siê napis nF dISC . W takim przypadku nale¿y skorzystaæ z funkcji FINALIZE na nagrywarce CD w celu zakoñczenia nagrania. • Je¿eli odtwarzamy p¬ytê CD-Rewritable (CD-RW), po naciœniêciu 2; up¬[...]

  • Seite 81

    FUNKCJE ODTWARZACZA 81 Wybór utworu podczas odtwarzania • Aby przeskoczyæ do poczåtku aktualnego, poprzedniego lub do kolejnych utworów nale¿y krótko naciskaæ ∞ lub § . y Odtwarzacz przejdzie samoczynnie do wybranego utworu, wyœwietlacz wska¿e jego numer. Wybór utworu przy zatrzymanym odtwarzaczu 1 Nale¿y krótko naciskaæ ∞ lub ?[...]

  • Seite 82

    FUNKCJE ODTWARZACZA 82 Polski Odtwarzacz pozwala na zaprogramowanie do 99 utworów i zapisanie ich w pamiêci w dowolnej kolejnoœci. Ka¿dy z utworów mo¿na zapisaæ dowolnå iloœæ razy. 1 Wybraæ utwór za pomocå klawiszy ∞ oraz § przy zatrzymanym odtwarzaczu. 2 Nacisnåæ PROGRAM w celu zapisania utworu w pamiêci. y Pojawi siê PROGRAM ,[...]

  • Seite 83

    FUNKCJE ODTWARZACZA 83 Istnieje mo¿liwoœæ zapamiêtania pozycji odtwarzacza. Przy ponownym w¬åczeniu odtwarzanie bêdzie kontynuowane w tym samym miejscu. 1 Funkcjê RESUME mo¿emy w¬åczyæ przez przesuniêcie klawisza w pozycjê RESUME. y Pojawi siê RESUME . 2 Odtwarzanie mo¿emy przerwaæ w dowolnym momencie klawiszem 9 . 3 Po naciœniêc[...]

  • Seite 84

    FUNKCJE ODTWARZACZA 84 Polski Tradycyjne przenoœne odtwarzacze p¬yt CD powodowa¬y przerwy w odtwarzaniu np. podczas biegania. E LECTRONIC S KIP P ROTECTION zapobiega utracie dŸwiêku spowodowanej lekkimi wibracjami i wstrzåsami. Funkcja pozwala na nieprzerwane s¬uchanie muzyki. Jednak¿e funkcji ESP nie zapobiegnie przerwom w muzyce wywo¬any[...]

  • Seite 85

    FUNKCJE ODTWARZACZA 85 Utwory na p¬ycie CD mo¿na odtwarzaæ w przypadkowej kolejnoœci, mo¿na powtarzaæ jeden utwór lub ca¬å p¬ytê, albo wys¬uchaæ pierwszych kilku sekund ka¿dego utworu. 1 Naciskaæ klawisz MODE podczas odtwarzania, a¿ na wyœwietlaczu pojawi siê wybrany tryb: y SHUFFLE : Wszystkie utwory na p¬ycie CD bêdå odtwarza[...]

  • Seite 86

    FUNKCJE ODTWARZACZA 86 Polski Nale¿y korzystaæ z pilota-przewodu typu AY 376 7 . Klawisze na pilocie majå takie same funkcje jak klawisze na obudowie odtwarzacza. 1 W razie potrzeby nacisnåæ 9 raz lub dwa razy a¿ zasilanie zostanie wy¬åczone. 2 Pod¬åczyæ kabel pilota do gniazdka LINE OUT/ p , a s¬uchawki do gniazdka na pilocie. 3 Zmniej[...]

  • Seite 87

    U¯YTKOWANIE W SAMOCHODZIE 87 Nale¿y korzystaæ wy¬åcznie z zestawu zasilacza samochodowego AY 3545 (4,5 V, pråd sta¬y DC, biegun dodatni na bolcu œrodko- wym), oraz samochodowej kasety- adaptera AY 3501. Inne urzådzenia mogå uszkodziæ odtwarzacz. 1 Umieœciæ odtwarzacz CD na p¬askiej powierzchni chronionej przed wstrzåsami. Upewniæ si[...]

  • Seite 88

    USUWANIE USTEREK 88 Polski Niesprawnoœæ Mo¿liwa przyczyna Œrodki zaradcze Brak zasilania, Baterie odtwarzacz nie Niew¬aœciwie w¬o¿one baterie. W¬o¿yæ baterie dzia¬a w odpowiedni sposób. Wyczerpane baterie. Wymieniæ baterie. Zabrudzone styki. Przeczyœciæ styki. Zasilacz sieciowy Brak po¬åczeñ na stykach. Pod¬åczyæ zasilacz w od[...]

  • Seite 89

    USUWANIE USTEREK 89 Niesprawnoœæ Mo¿liwa przyczyna Œrodki zaradcze Odtwarzacz CD Uszkodzona lub zabrudzona Wymieniæ lub oczyœciæ przeskakuje przez p¬yta CD. p¬ytê CD. utwory Dzia¬a tryb RESUME , SHUFFLE Wy¬åczyæ RESUME , SHUFFLE lub PROGRAM . lub PROGRAM . Brak dŸwiêku lub W¬åczona jest PAUSE. Nacisnåæ klawisz 2; . lub s¬aba ja[...]

  • Seite 90

    INFORMACJE OGÓLNE 90 Polski • Nigdy nie wolno dotykaæ soczewek A odtwarzacza CD. • Nie wolno nara¿aæ urzådzenia, baterii ani p¬yt CD na dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku, ani wystawiaæ na dzia¬anie silnych Ÿróde¬ ciep¬a (urzådzeñ grzewczych lub bezpoœrednich promieni s¬onecznych). • Odtwarzacz CD mo¿na czyœciæ miê[...]

  • Seite 91

    91[...]

  • Seite 92

    92[...]

  • Seite 93

    93[...]

  • Seite 94

    ∂ÏÏËÓÈο Suomi Português Dansk Polski 3103 306 1720.1 VieUrs0006 Meet Philips at the Internet http://www .philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT W AZ9015 AZ9214 AZ9225[...]