Philips AZ1142 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips AZ1142 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips AZ1142, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips AZ1142 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips AZ1142. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips AZ1142 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips AZ1142
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips AZ1142
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips AZ1142
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips AZ1142 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips AZ1142 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips AZ1142 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips AZ1142, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips AZ1142 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    CD Radio Cassette Recorder AZ 1140 AZ 1141 AZ 1142 AZ 1143 PR O G R A M R EP EA T A L L C D BASS D Y N A M IC BO O ST AZ1140 C D R A D IO C A S S E T T E R E C O R D E R BASS D Y N A M IC BO O ST AZ1140 C D R A D IO C A S S E T T E R E C O R D E R P A U S E STOP•OPEN SEARCH PLAY R E C O R D P A U S E ST OP• OPE N SEARCH PLAY R E C O R D 1 2 3 P[...]

  • Seite 2

    2 INDEX Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek. Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) j[...]

  • Seite 3

    3 P RO G RAM R EP EA T AL L C D S E AR C H P R O G R A M S T O P C D M O D E P L A Y • P A U S E P A U S E ST OP • OPEN SE AR CH PLAY R E C O R D 1 2 3 P R E S E T B A N D D Y N A M I C B A S S B O O S T D B B V O L T U N E R B A T T L O W C D T A P E O F F BASS D Y N A M IC BO O ST AZ1140 C D R A D I O C A S S E T T E R E C O R D E R 2 6 5 5 *[...]

  • Seite 4

    4 English CONTROLS TOP AND FRONT P ANELS 1 POWER slider - selects the sound source for CD/ TUNER/ T APE OFF and also switches the set off 2 VOL - adjusts the volume level 3 BA TT LOW - indicates when battery power is running low 4 DBB (Dynamic Bass Boost) - enhances the bass 5 OPEN • CLOSE - opens/ closes the CD door 6 CASSETTE RECORDER keys RECO[...]

  • Seite 5

    English 5 AZ 1140/14 page 5 POWER SUPPL Y Whenever convenient, use the mains supply if you want to conserve battery life. Make sure you remove the plug from the set and wall socket before inserting batteries. BA TTERIES (OPTIONAL) 1. Open the battery compartment and insert six batteries, type R-14 , UM-2 or C-cells , (preferably alkaline) with the [...]

  • Seite 6

    English 6 AZ 1140 /14 page 6 BASIC FUNCTIONS GENERAL INFORMA TION Switching on and off • Adjust the POWER slider to the desired sound source: CD , TUNER or T APE/ OFF . • The set is switched off when the POWER slider is in the T APE/ OFF position and the keys on the tape deck are released. ™ The volume and tuner presets will be retained in th[...]

  • Seite 7

    English 7 AZ 1140/14 page 7 DIGIT AL TUNER TUNING TO RADIO ST A TIONS 1. Select TUNER source. ™ is displayed briefly and then the radio station frequency is shown. 2. Press BAND once or more to select your waveband. 3. Press SEARCH ∞ or § and release when the frequency in the display starts running. ™ The tuner automatically tunes to a stati[...]

  • Seite 8

    English 8 AZ 1140 /14 page 8 CD PLA YER Playing a CD 1. Select CD source. ™ is displayed briefly . 2. Lift the CD door open. ™ Display: when you open the CD door . 3. Insert a CD or CD-R(W) with the printed side facing up and close the CD door . ™ Display: d1SC flashes as the CD player scans the contents of a CD. The total number of tracks an[...]

  • Seite 9

    English 9 AZ 1140/14 page 9 CD PLA YER Different play modes: SHUFFLE and REPEA T Y ou can select and change the various play modes before or during playback. The play modes can also be combined with PROGRAM. SHUFFLE - tracks of the entire CD/ programme are played in random order SHUFFLE and REPEA T ALL - to repeat the entire CD/ programme continuou[...]

  • Seite 10

    English 10 AZ 1140 /14 page 10 Erasing a programme Y ou can erase the programme by: – pressing STOP 9 once in the STOP position or twice during playback. The display shows ' ' briefly . – pressing the CD door open; – switching to TUNER/T APE source. CD player and CD handling • If the CD player cannot read CDs correctly , use a com[...]

  • Seite 11

    English 11 AZ 1140/14 page 11 RECORDING GENERAL INFORMA TION ON RECORDING • Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed. • This deck is not suitable for recording on CHROME (IEC II ) or MET AL (IEC IV ) type cassettes. For recording, use NORMAL type cassettes (IEC I ) on which the tabs have n[...]

  • Seite 12

    English 12 AZ 1140 /14 page 12 RECORDING MAINTENANCE Recording from the radio 1. T une to the desired radio station (See TUNING TO RADIO ST A TIONS ). 2. Press STOP • OPEN 9/ to open the cassette door . 3. Insert a suitable cassette into the cassette deck and close the cassette door . 4. Press RECORD 0 to start recording. • If you are recording[...]

  • Seite 13

    English 13 AZ 1140/14 page 13 TROUBLESHOOTING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair . If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre. W ARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock. Under no circumstances should you try to re[...]

  • Seite 14

    14 äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü ÇÖêïçüü à èÖêÖÑçüü èÄçÖãà 1 èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER - ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ËÒÚÓ˜ÌË͇ Á‚Û͇ ‚ ÂÊËχı CD/TUNER/ TAPE OFF , ‡ Ú‡ÍÊ ‰Îfl ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ 2 VOL - „ÛÎËÛÂÚ ÛÓ‚Â̸ „?[...]

  • Seite 15

    15 AZ 1140/14 page 15 èàíÄçàÖ èÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ ÒÂÚË, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÎËÚ¸ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ. èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ·‡Ú‡ÂË, ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌ ÎË ÒÂ[...]

  • Seite 16

    16 AZ 1140 /14 page 16 éëçéÇçõÖ îìçäñàà éÅôÄü àçîéêåÄñàü ÇÍβ˜ÂÌËÂ Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ‚ ÌÛÊÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌË ËÒÚÓ˜ÌË͇ Á‚Û͇: CD , TUNER ËÎË TAPE/ OFF . • ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÂÒÎË [...]

  • Seite 17

    17 AZ 1140/14 page 17 ñàîêéÇéâ êÄÑàéèêàÖåçàä çÄëíêéâäÄ çÄ êÄÑàéëíÄçñàà 1. Ç˚·ÂËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ TUNER . ™ ç‡ ‰ËÒÔΠÍ‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl , ‡ Á‡ÚÂÏ – ˜‡ÒÚÓÚ‡ ‡‰ËÓÒڇ̈ËË. 2. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ [...]

  • Seite 18

    18 AZ 1140 /14 page 18 èêéàÉêõÇÄíÖãú CD èÓË„˚‚‡ÌË ëD 1. Ç˚·ÂËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ CD . ™ ç‡ ‰ËÒÔΠÍ‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ . 2. éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ CD. ™ ÑËÒÔÎÂÈ: ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍ˚ÎË Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂ[...]

  • Seite 19

    19 AZ 1140/14 page 19 èêéàÉêõÇÄíÖãú CD ê‡Á΢Ì˚ ÂÊËÏ˚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl: SHUFFLE Ë REPEAT Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ Ë ËÁÏÂÌËÚ¸ ‡Á΢Ì˚ ÂÊËÏ˚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ËÎË ‚ ıӉ ÔÓË?[...]

  • Seite 20

    20 AZ 1140 /14 page 20 CÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ: – ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË STOP 9 Ó‰ËÌ ‡Á ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË STOP ËÎË ‰‚‡ ‡Á‡ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. ç‡ ‰?[...]

  • Seite 21

    21 AZ 1140/14 page 21 áÄèàëú éÅôÄü àçîéêåÄñàü é áÄèàëà • á‡ÔËÒ¸ ‡Á¯‡ÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ˝ÚËÏ Ì ̇Û¯‡˛ÚÒfl ‡‚ÚÓÒÍË ËÎË ‰Û„Ë Ô‡‚‡ ÚÂÚ¸ÂÈ ÒÚÓÓÌ˚. • чÌÌ˚È Ï‡„ÌËÚÓÙÓÌ [...]

  • Seite 22

    22 AZ 1140 /14 page 22 áÄèàëú ìïéÑ á‡ÔËÒ¸ Ò ‡‰ËÓ 1. ç‡ÒÚÓÈÚÂÒ¸ ̇ Ê·ÂÏÛ˛ ‡‰ËÓÒÚ‡ÌˆË˛ (ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ çÄëíêéâäÄ çÄ êÄÑàéëíÄçñàà ). 2. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ STOP•OPEN 9/ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ ͇ÒÒÂÚÌÓ ÓÚ[...]

  • Seite 23

    23 AZ 1140/14 page 23 ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸Ú Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ[...]

  • Seite 24

    24 OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW GÓRA I PRZÓD OBUDOWY 1 Prze¬åcznik POWER - wybór Ÿród¬a dŸwiêku CD/TUNER/TAPE OFF , wy¬åczenie zasilania 2 VOL - regulacja si¬y g¬osu 3 BATT LOW - wskaŸnik wyczerpania baterii 4 DBB (Dynamic Bass Boost) - wzmocnienie basów 5 OPEN • CLOSE - otwarcie/zamkniêcie kieszeni odtwarzacza CD 6 Klawisze MAGNETOFONU[...]

  • Seite 25

    25 AZ 1140/14 page 25 ZASILANIE W miarê mo¿liwoœci nale¿y korzystaæ z zasilania sieciowego dla przed¬u¿enia trwa¬oœci baterii. Przed w¬o¿eniem baterii nale¿y upewniæ siê, ¿e wyjêliœmy wtyczkê kabla zasilania z gniazdka. BATERIE (OPCJONALNE) 1. Otworzyæ kieszeñ bateryjnå i w¬o¿yæ szeœæ baterii typu R-14 , UM-2 lub C-cells ([...]

  • Seite 26

    26 AZ 1140 /14 page 26 PODSTAWOWE FUNKCJE INFORMACJE OGÓLNE W¬åczanie i wy¬åczanie zestawu • Ωród¬o dŸwiêku nale¿y wybraæ klawiszem POWER: CD , TUNER lub TAPE/ OFF . • W celu wy¬åczenia zestawu nale¿y przesunåæ prze¬åcznik POWER w pozycjê TAPE/ OFF , przy zwolnionych klawiszach magnetofonu. ™ Poziom si¬y g¬osu oraz usta[...]

  • Seite 27

    27 AZ 1140/14 page 27 TUNER CYFROWY DOSTROJENIE DO STACJI RADIOWYCH 1. Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku TUNER . ™ pojawi siê na chwilê na wyœwietlaczu, nastêpnie zobaczymy czêstotliwoœæ radiowå. 2. Nacisnåæ kilka razy BAND dla wybrania pasma radiowego. 3. W celu dostrojenia do stacji radiowych nale¿y naciskaæ klawisz SEARCH ∞ lub § , a?[...]

  • Seite 28

    28 AZ 1140 /14 page 28 ODTWARZACZ CD Odtwarzanie p¬yt CD 1. Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku CD . ™ pojawi siê na chwilê na wyœwietlaczu. 2. Otworzyæ kieszeñ CD. ™ Wyœwietlacz: po otwarciu kieszeni CD. 3. W¬o¿yæ p¬ytê CD lub CD-R(W), nadrukiem ku górze, zamknåæ kieszeñ CD. ™ Wyœwietlacz: d1SC miga podczas skanowania zawartoœci p?[...]

  • Seite 29

    29 AZ 1140/14 page 29 ODTWARZACZ CD Ró¿ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT Specjalne tryby odtwarzania mo¿na wybieraæ i ¬åczyæ ze sobå przed rozpoczêciem lub podczas odtwarzania. Tryby odtwarzania mo¿na ¬åczyæ z funkcjå PROGRAM. SHUFFLE - odtwarzanie w przypadkowej kolejnoœci utworów na ca¬ej p¬ycie CD/w programie SHUFFLE i REP[...]

  • Seite 30

    30 AZ 1140 /14 page 30 Kasowanie programu Zawartoœæ pamiêci mo¿na skasowaæ przez: – naciœniêcie jeden raz STOP 9 przy zatrzymanym odtwarzaczu STOP lub dwa razy podczas odtwarzania. Na wyœwietlaczu pojawi siê na chwilê „ “ . – otwarcie kieszeni odtwarzacza CD; – przesuniêcia klawisza Ÿród¬a dŸwiêku w pozycjê TUNER/TAPE. Ob[...]

  • Seite 31

    31 AZ 1140/14 page 31 NAGRYWANIE INFORMACJE OGÓLNE O NAGRYWANIU • Nagrywanie jest dopuszczalne tylko wtedy, gdy prawa autorskie lub inne prawa osób trzecich nie zosta¬y naruszone. • Zestaw nie nadaje siê do nagrywania kaset CHROME (IEC II ) ani METAL (IEC IV ). Do nagrywania nale¿y u¿ywaæ kaset NORMAL (IEC I ) , bez wy¬amanych fiszek za[...]

  • Seite 32

    32 AZ 1140 /14 page 32 NAGRYWANIE KONSERWACJA Nagrywanie z radia 1. Dostroiæ odbiornik do szukanej stacji radiowej (patrz DOSTROJENIE DO STACJI RADIOWYCH ). 2. Nacisnåæ STOP•OPEN 9/ w celu otwarcia kieszeni kasety. 3. W¬o¿yæ czystå kasetê magnetofonowå, zamknåæ kieszeñ. 4. Nagrywanie rozpocznie siê po naciœniêciu RECORD 0 . • Je?[...]

  • Seite 33

    33 AZ 1140/14 page 33 USUWANIE USTEREK W przypadku usterki, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê. Je¿eli pomimo poni¿szych wskazówek usterki nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem. OSTRZE¯ENIE: Nie wolno otwieraæ obudowy, gdy¿ grozi to pora¿eniem elek[...]

  • Seite 34

    34 OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA HORNÍ A PØEDNÍ STRANA 1 POWER spínaè - volba nìkterého ze zvukov¥ch zdrojù CD/TUNER/TAPE OFF a vypnutí pøístroje 2 VOL - nastavení síly zvuku 3 BATT LOW - signalizuje, |e napájecí èlánky jsou slabé 4 DBB (Dynamic Bass Boost) - zv¥raznìní basov¥ch tónù 5 OPEN • CLOSE - otevøení/zavøení prostoru[...]

  • Seite 35

    35 AZ 1140/14 page 35 NAPÁJENÍ V|dy, kdykoliv je to mo|né, napájejte pøístroj ze sítì, prodlou|íte tím |ivotnost napájecích èlánkù. Pøed vlo|ením napájecích èlánkù se pøesvìdète, zda je sí†ov¥ kabel odpojen jak od pøístroje tak od zásuvky. NAPÁJECÍ ÈLÁNKY (NEPATØÍ K PØÍSLU¤ENSTVÍ) 1. Otevøte prostor pro na[...]

  • Seite 36

    36 AZ 1140 /14 page 36 ZÁKLADNÍ FUNKCE V¤EOBECNÉ INFORMACE Zapínání a vypínání • Spínaè POWER nastavte na zvolen¥ zvukov¥ zdroj: CD , TUNER nebo TAPE/ OFF . • Pøístroj je vypnut¥, je-li spínaè POWER v pozici TAPE/ OFF a |ádné z tlaèítek magnetofonu není stisknuté. ™ Nastavení síly zvuku a programované rozhlasové s[...]

  • Seite 37

    37 AZ 1140/14 page 37 DIGITÁLNÍ RADIOPØIJÍMAÈ LADÌNÍ ROZHLASOV‡CH STANIC 1. Zvolte zvukov¥ zdroj TUNER . ™ Na displeji se na chvíli zobrazí oznaèení , a potom frekvence rozhlasové stanice. 2. Stisknìte jednou nebo nìkolikrát tlaèítko BAND a zvolte vlnovou délku. 3. Podr|te stisknuté tlaèítko SEARCH ∞ nebo § a| displejem[...]

  • Seite 38

    38 AZ 1140 /14 page 38 PØEHRÁVAÈ CD Reprodukce CD 1. Zvolte zvukov¥ zdroj CD . ™ Na chvíli se zobrazí nápis . 2. Zdvihnutím otevøte prostor pro CD. ™ Disp lej: jakmile otevøete prostor pro CD. 3. Vlo|te CD nebo CD-R(W) tak, aby ti∂tìná strana smìøovala nahoru a zavøete prostor pro CD. ™ Displej: Po celou dobu, kdy pøehráva?[...]

  • Seite 39

    39 AZ 1140/14 page 39 PØEHRÁVAÈ CD Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT Pøed nebo bìhem zapojení reprodukce lze volit rùzné zpùsoby reprodukce a libovolnì je mìnit. Zpùsoby reprodukce lze kombinovat i s funkcí PROGRAM. SHUFFLE - reprodukce v∂ech skladeb celé CD/programu v náhodnì volitelném poøadí SHUFFLE a REPEAT ALL [...]

  • Seite 40

    40 AZ 1140 /14 page 40 Vymazání programu Program lze vymazat následujícím zpùsobem: – stisknete-li jedenkrát tlaèítko STOP 9 v pozici STOP nebo dvakrát bìhem reprodukce. Na displeji se krátce zobrazí nápis „ “. – otevøete prostor pro CD; – pøepnete-li na zvukov¥ zdroj TUNER/TAPE. Obsluha pøehrávaèe CD a o∂etøování[...]

  • Seite 41

    41 AZ 1140/14 page 41 ZÁZNAM V¤EOBECNÉ INFORMACE O ZÁZNAMU • Záznam lze poøídit pouze v pøípadì, není-li tím poru∂eno autorské nebo jiné právo tøetí strany. • Kazety typu CHROME (IEC II ) nebo METAL (IEC IV ) nejsou pro záznam tímto pøístrojem vhodné. Pro záznam pou|ívejte kazety typu NORMAL ( IEC I ), které nemají v[...]

  • Seite 42

    42 AZ 1140 /14 page 42 ZÁZNAM ÚDRBA Záznam z radiopøijímaèe 1. Nalaïte |ádanou rozhlasovou stanici (viz LADÌNÍ ROZHLASOV‡CH STANIC ). 2. Stisknutím tlaèítka STOP•OPEN 9/ otevøte kazetov¥ prostor. 3. Vlo|te vhodnou kazetu a zavøete kazetov¥ prostor. 4. Stisknutím tlaèítka RECORD 0 zapojte záznam. • Poøizujete-li záznam [...]

  • Seite 43

    43 AZ 1140/14 page 43 ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD Pøi v¥skytu jakékoliv závady, pøedtím, ne| odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Nepodaøí-li se Vám závadu podle na∂ich návrhù odstranit, obra†te se na distributora nebo na servis. UPOZORNÌNÍ: Neotvírejte kryt pøístroje, aby Vás nezasáhl elek[...]

  • Seite 44

    44 OVLÁDACIE GOMBÍKY HORNÁ A PREDNÁ STRANA 1 POWER spínaè - voπba niektorého zo zvukov¥ch zdrojov CD/TUNER/TAPE OFF a vypnutie prístroja 2 VOL - nastavenie sily zvuku 3 BATT LOW - signalizuje, |e napájacie èlánky sú slabé 4 DBB (Dynamic Bass Boost) - zv¥raznenie basov¥ch tónov 5 OPEN • CLOSE - otvorenie/zatvorenie priestoru pre [...]

  • Seite 45

    45 AZ 1140/14 page 45 NAPÁJENIE V|dy, keï je to mo|né, napájajte prístroj zo siete, predfi|ite t¥m |ivotnos† napájacích èlánkov. Pred vlo|ením napájacích èlánkov sa presvedète, èi je sie†ov¥ kábel odpojen¥ jak od prístroja tak od zásuvky. NAPÁJACIE ÈLÁNKY (NEPATRIA K PRÍSLU¤ENSTVU) 1. Otvorte priestor pre napájacie [...]

  • Seite 46

    46 AZ 1140 /14 page 46 ZÁKLADNÉ FUNKCIE V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE Zapínanie a vypínanie • Spínaè POWER nastavte na zvolen¥ zvukov¥ zdroj: CD , TUNER alebo TAPE/ OFF . • Prístroj je vypnut¥, ak je spínaè POWER v pozícii TAPE/ OFF a |iadny z gombíkov magnetofónu nie je stisnut¥. ™ Nastavenie sily zvuku a programované rozhlasové [...]

  • Seite 47

    47 AZ 1140/14 page 47 DIGITÁLNY RÁDIOPRIJÍMAÈ LADENIE ROZHLASOV‡CH STANÍC 1. Zvoπte zvukov¥ zdroj TUNER . ™ Na displeji sa na chvíπu zobrazí oznaèenie , a potom frekvencia rozhlasovej stanice. 2. Stisnite jedenkrát alebo niekoπkokrát gombík BAND a zvoπte vlnovú dfi|ku. 3. Podr|te stisnut¥ gombík SEARCH ∞ alebo § a| disple[...]

  • Seite 48

    48 AZ 1140 /14 page 48 PREHRÁVAÈ CD Reprodukcia CD 1. Zvoπte zvukov¥ zdroj CD . ™ Na chvíπu sa zobrazí nápis . 2. Zdvihnutím otvorte priestor pre CD. ™ Disp lej: keï otvoríte priestor pre CD. 3. Vlo|te CD alebo CD-R(W) tak, aby tlaèená strana smerovala hore a zatvorte priestor pre CD. ™ Displej: Cel¥ èas, keï prehrávaè CD ko[...]

  • Seite 49

    49 AZ 1140/14 page 49 PREHRÁVAÈ CD Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE a REPEAT Pred zaèiatkom alebo poèas reprodukcie je mo|né zvoli† rôzne spôsoby reprodukcie a je mo|né prepnú† z jedného spôsobu reprodukcie na druh¥. Spôsoby reprodukcie je mo|né kombinova† aj s funkciou PROGRAM. SHUFFLE - reprodukcia celej CD/v∂etk¥ch skl[...]

  • Seite 50

    50 AZ 1140 /14 page 50 Zotrenie programu Program je mo|né zotrie† nasledujúcim spôsobom: – ak stisnete jedenkrát gombík STOP 9 v pozícii STOP alebo dvakrát poèas reprodukcie. Na displeji sa krátko zobrazí nápis „ “. – otvoríte priestor pre CD; – ak prepnete na zvukov¥ zdroj TUNER/TAPE. Obsluha prehrávaèa CD a o∂etrovani[...]

  • Seite 51

    51 AZ 1140/14 page 51 ZÁZNAM V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE O ZÁZNAME • Záznam je mo|né robi† iba v prípade, ak t¥m nie je poru∂ené autorské alebo iné právo tretej strany. • Kazety typu CHROME (IEC II ) alebo METAL (IEC IV ) nie sú pre záznam t¥mto prístrojom vhodné. Pre záznam pou|ívajte kazety typu NORMAL ( IEC I ), ktoré nemaj[...]

  • Seite 52

    52 AZ 1140 /14 page 52 ZÁZNAM ÚDRBA Záznam z rádioprijímaèa 1. Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri LADENIE ROZHLASOV‡CH STANÍC ). 2. Stisnutím gombíka STOP•OPEN 9/ otvorte kazetov¥ priestor. 3. Vlo|te vhodnú kazetu a zatvorte kazetov¥ priestor. 4. Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam. • Ak robíte záznam z rozhl[...]

  • Seite 53

    53 AZ 1140/14 page 53 ODSTRAÒOVANIE CH‡B V prípade akejkoπvek chyby, predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch bodov. Ak sa vám problém, podπa na∂ich návrhov nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu alebo na servis. UPOZORNENIE: Neotvárajte kryt prístroja, aby ste neriskovali zásah[...]

  • Seite 54

    54 KEZELÕGOMBOK FEDÕ- ÉS ELÕLAP 1 POWER csúszka - a CD/ TUNER/ TAPE OFF hangforrás egyikének kiválasztása és a készülék kikapcsolása 2 VOL - a hangerõ beállítása 3 BATT LOW - azt jelzi, hogy az elemek kezdenek kimerülni 4 DBB (Dynamic Bass Boost) - a mély hangok kiemelése 5 OPEN • CLOSE - a CD-tartó kinyitása/bezárása 6 A[...]

  • Seite 55

    55 AZ 1140/14 page 55 FESZÜLTSÉGELLÁTÁS Amikor csak lehet, a hálózatról üzemeltesse a készüléket, hogy hosszabb legyen az elemek élettartama. Mielõtt betenné az elemeket, ellenõrizze, hogy a hálózati kábel ki van-e húzva a készülékbõl és a fali dugaljból is. ELEMEK (NEM TARTOZÉK) 1. Nyissa ki az elemtartót és polaritásh[...]

  • Seite 56

    56 AZ 1140 /14 page 56 ALAPMÛVELETEK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Be- és kikapcsolás • A POWER csúszkát állítsa a kívánt hangforrásra: CD , TUNER vagy TAPE/ OFF . • A készülék akkor van kikapcsolva, ha a POWER csúszka TAPE/ OFF állásban van és a magnetofon kezelõgombjainak egyike sincs benyomva. ™ A hangerõ beállítása és a b[...]

  • Seite 57

    57 AZ 1140/14 page 57 DIGITÁLIS RÁDIÓ HANGOLÁS EGY RÁDIÓADÓRA 1. Válassza ki a TUNER hangforrást. ™ A kijelzõn rövid idõre megjelenik a jelzés, majd a rádióadó frekvenciája látszik. 2. A BAND gomb egyszeri vagy többszöri megnyomásával válassza ki a hullámsávot. 3. Tartsa lenyomva a SEARCH ∞ vagy § gombot mindaddig, mí[...]

  • Seite 58

    58 AZ 1140 /14 page 58 CD-LEJÁTSZÓ CD lejátszása 1. Válassza ki a CD hangforrást. ™ Rövid ideig látszik a felirat. 2. Felemelve nyissa ki a CD-tartót. ™ Kijelzés: amikor kinyitja a CD-tartót. 3. Helyezzen be egy CD vagy CD-R(W) lemezt úgy, hogy a nyomtatott oldala legyen felül, majd zárja be a CD-tartót. ™ Kijelzés: A d1SC fel[...]

  • Seite 59

    59 AZ 1140/14 page 59 CD -LEJÁTSZÓ Különféle lejátszási módok: SHUFFLE és REPEAT A lejátszás megkezdése elõtt vagy aközben kiválaszthat különféle lejátszási módokat és áttérhet egyikrõl a másikra. A lejátszási módok a PROGRAM funkcióval is kombinálhatók. SHUFFLE - a teljes CD/a program összes számának lejátszása[...]

  • Seite 60

    60 AZ 1140 /14 page 60 A program törlése A következõképpen törölheti programot: – megnyomja a STOP 9 gombot STOP állásban egyszer, vagy lejátszás közben kétszer. A kijelzõn rövid idõre megjelenik a „ ” felirat. – kinyitja a CD-tartót; – átkapcsol a TUNER/TAPE hangforrásra. A CD-lejátszó és a CD-k kezelése • Ha a C[...]

  • Seite 61

    61 AZ 1140/14 page 61 FELVÉTEL KÉSZÍTÉSE A FELVÉTEL KÉSZÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK • Felvétel készítése csak akkor megengedett, ha nem sérti harmadik félnek a szerzõi vagy más jogát. • Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy CHROME (IEC II ) vagy METAL (IEC IV ) típusú kazettára készítsen felvételt. Felv[...]

  • Seite 62

    62 AZ 1140 /14 page 62 FELVÉTEL KÉSZÍTÉSE KARBANTARTÁS Felvétel készítése rádióról 1. Hangoljon a kívánt rádióadóra (lásd HANGOLÁS EGY RÁDIÓADÓRA ). 2. A STOP•OPEN 9/ gomb megnyomásával nyissa ki a kazettatartót. 3. Helyezzen be egy megfelelõ kazettát, és zárja be a kazettatartót. 4. A RECORD 0 gomb megnyomásával i[...]

  • Seite 63

    63 AZ 1140/14 page 63 HIBAKERESÉS Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez. FIGYELMEZTETÉS: Ne nyissa ki a készülék borítását, mert áramütés érh[...]

  • Seite 64

    AZ 1140/14 page 64 чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ: чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ:_________________________________ чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ___________________________________ ‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _____________________________________________ Çˉ ÌÂËÒÔ?[...]

  • Seite 65

    65 AZ 1140/14 page 65 ✃ ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰Â‡ˆËË, Ë ?[...]

  • Seite 66

    3140 115 2719.1 Printed in Hong Kong TCtext/RM/0017 AZ 1140 - CD Radio Cassette Recorder CLASS 1 LASER PRODUCT English êÛÒÒÍËÈ Polski Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet: http//www .philips.com XP AZ 1140/14 CE 06-03-2001 11:55 Pagina 66[...]