Philips 3600D Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 3600D an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 3600D, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 3600D die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 3600D. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 3600D sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 3600D
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 3600D
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 3600D
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 3600D zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 3600D und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 3600D zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 3600D, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 3600D widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 D VD VIDEO SISTEM DIGITAL SURROUND LX 3600D LX 3600D 001-041-LX36-22-Eng 4/06/2003, 5:20 PM 1[...]

  • Seite 2

    2 Impor tant notes for users in the U.K. Mains plug This appar atus is fitted with an appro ved 13 Amp plug. T o change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remov e fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp , A.S.T .A. or BSI appro ved type. 3 Refit the fuse co ver . If the fitted plug is not suitable f or your[...]

  • Seite 3

    3 3 ATENTIE RADIATIE LASER VIZIBILA SI INVIZIBILA CAND ESTE DEMONTAT EVITATI SA VA EXPUNETI FASCICOLULUI AD V ARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING V ARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKT A EJ STRÅLEN V AR O! A V A TT AESSA OLET AL TTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTT[...]

  • Seite 4

    4 DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbr yderen er sekundær t indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laserapar at V arnin[...]

  • Seite 5

    5 Romana Français Deutsch Nederlands Index F rançais ------------------------------------ 42 Deutsch ------------------------------------ 78 Nederlands ------------------------------ 114 Romana ------------------------------------- 6 001-041-LX36-22-Eng 4/06/2003, 5:20 PM 5[...]

  • Seite 6

    ~AC MAINS FRONT RIGHT CENTER FRONT LEFT REAR RIGHT REAR LEFT SUB- W SPEAKERS (4 ) AUX IN LINE OUT AUDIO L R L R S-VIDEO MW FM/MW ANTENNA FM 75 SCART LX3600D Spatele televizorului (ex e mpl u ) VIDEO AUDIO OUT IN S-VIDEO IN SCART IN SCART IN I N prima conect are ... ... apoi pl a y ( vezi pagina urmatoare) Sugestie Ajutatoare Este nevoie de o singur[...]

  • Seite 7

    Caracteristicile de redare detaliate si functiile aditionale sunt descrise in manualul de utilizare Asigurati-va ca Sistemul DVD si televizorul sunt conectate si pornite! Redarea unui disc 1 Apasati DISC pe telecomanda. Puteti de asemenea sa actionati tasta SOURCE de pe panoul frontal pana cand apare “DISC” pe afisaj. 2 Porniti televizorul si s[...]

  • Seite 8

    3139 115 22621 S-VIDEO ALL 2 Guide de démarra ge ra pide A Enceinte a vant (droite) B Enceinte centrale C Enceinte a vant (gauche) D Câble Scart E Antenne-cadre AM F Antenne filaire FM G Caisson de basse H Enceinte arrière (gauche) I Enceinte arrière (dr oite) Conseils utiles Il vous suffit de fair e une seule connexion vidéo entre v otre tél[...]

  • Seite 9

    3139 115 22621 S-VIDEO ALL 2 K urzanleitung A Lautsprecher v orne (rechts) B Center -Lautsprecher C Lautsprecher v orne (links) D Scart-Kabel E MW -Antenne F FM-Antenne G Subwoofer H Hintere-Lautspr echer (links) I Hintere-Lautspr echer (rechts) Hilfr eiche Tipps: Sie müssen nur einen Video-Anschluss an Ihr Fernsehgerät vornehmen, um sich die DVD[...]

  • Seite 10

    3139 115 22621 S-VIDEO ALL 2 Guida d ’ uso rapido A Altoparlante anteriore (destr o) B Altoparlante centrale C Altoparlante anteriore (sinistr o) D Ca vetto Scart E Antenna MW F Antenna FM G Subwoofer H Altoparlante posteriore (sinistr o) I Altoparlante posteriore (destr o) Suggerimenti di aiuto: Basta effettuar e un collegamento video alla TV pe[...]

  • Seite 11

    3139 115 22621 S-VIDEO ALL 2 Hur tigbrugsguide A Fr onthøjttaler (højre) B Midterhøjttaler C Fr onthøjttaler (venstre) D Scartkabel E MW -antenne F FM-antenne G Subwoof ere H Baghøjttaler (venstr e) I Baghøjttaler (højre) Nyttige tips: For at se D VD-afspilning er det kun nødvendigt at for etage én videotilslutning til TV’et. Hvis TV’e[...]

  • Seite 12

    3139 115 22621 S-VIDEO ALL 2 Guia de Utiliza çã o R é pida A Altifalante fr ontal (dir eito) B Altifalante central C Altifalante fr ontal (esquer do) D Cabo scart E Antena MW F Antena FM G Subwoof er H Altifalante traseira (esquerdo) I Altifalante traseira (direito) Sugest õ es Ú teis: Só é necessário proceder a uma ligação vídeo ao tele[...]

  • Seite 13

    3139 115 22621 S-VIDEO ALL 2 Sk eócona instrukcja obsługi A Przedni głośnik (prawy) B Głośnik środkowy C Przedni głośnik (lewy) D Kabel SCART E Antena MW F Antena FM G Subwoofera H Głośnik tylny (lewy) I Głośnik tylny (prawy) Wskaz ó wki: Do odtwarzania płyt DVD potrzebne jest tylko jedno połączenie wideo z odbiornikiem TV. Jeśli [...]

  • Seite 14

    6 Romana 3139 115 22611 Informatii Generale Accesorii livrate ........ ........... . ........................ 8 Informatii de ingrijire si siguranta .............. 8 Cone xiuni Pasul 1: Configurarea boxelor . .. ................ 9 Pasul 2: Conect area boxelor si a sub w oo f er -ului .............................................. 9 Pasul 3 : Poziti[...]

  • Seite 15

    7 Romana 3139 115 22611 Optiunile Meniului DVD Operatii de baza . ....................................... 27 Meniul de Configurare General .............. 27 Program ( nu pentru CD cu imagini /MP3) ............................................................ 27-28 Blocarea Disc ului ................................. 28 Sc r een S a v er ............[...]

  • Seite 16

    8 Romana 3139 115 22611 Accesorii livrate In f ormati i Generale Antena FM Antena MW Cablu Sca r t (negru) Informatii de ingrijire si siguranta Evitati temperaturile mari, umiditatea, apa si praful – Nu expuneti sistemul, bateriile sau discurile la umiditate, ploaie, nisip sau caldura excesiva (cau zata de aparate de incalzire sau razele solare )[...]

  • Seite 17

    9 Romana 3139 115 22611 Cone x i u n i Pasul 2: Conect area boxelor si sub w oo f er -ului ~ A C MAINS F R ONT RIGHT CENTER FRONT LEFT REAR RIGHT REAR LEFT SUB- W SPEAKERS (4 ) AUX IN LINE OUT AUDIO L R L R F ata Dreapta Fata Stanga Spate Dreapta Spate Stanga Cent r u Conectati sistemul de boxe livrat folosind cablurile existente, conectand cabluri[...]

  • Seite 18

    10 Romana 3139 115 22611 Cone xiuni 1 1 3 3 2 4 Pasul 3 : P ozitionarea boxelor si sub w oo f er ului Pentru cel mai bun sunet su r r ound , toate boxele ( cu except ia subwoofer -ului ) trebuie pla sate la aceeasi distanta de pozitia de ascultare . 1 Pla sati boxele fata stanga si dreapta la distanta egala de televizor si la un unghi de aproximati[...]

  • Seite 19

    11 Romana 3139 115 22611 Pasul 4 : Conect area televizorului IMPOR T ANT! – Trebuie sa faceti numai singura O conexiune video dintre urmatoarele, in functie de caracteristicile televizorului folosit. – Conect ati sistemul D VD di r ect la televizor. – Conexiunea Video Sca r t (RGB) ofera o calitate mai buna a imaginii decat S-Vide o . Aceste [...]

  • Seite 20

    12 Romana 3139 115 22611 S-VIDEO MW FM/MW ANTENNA FM 75 SCART 1 2 ➠ antena FM antena MW fixati gheara in locas Cone xiuni Dupa ce totul este conecat corect conectati cablul de alimentare la priza. Nu faceti niciodata modificari ale conexiunilor cu aparatul pornit. Apasati SOURCE pe sistemul DVD pentru a selecta modul TUNER . " AUTO INSTALL P[...]

  • Seite 21

    13 Romana 3139 115 22611 Cone xiuni (Optional) Conect area unui VCR (video recorder) ~AC MAINS FRONT RIGHT CENTER FRONT LEFT REAR RIGHT REAR LEFT SUB- W SPEAKERS (4 ) AUX IN LINE OUT AUDIO L R L R S-VIDEO MW FM/MW ANTENNA FM 75 SCART AUDIO OUT S-VIDEO IN VIDEO IN SCART IN AUDIO OUT S-VIDEO IN VIDEO IN 2 4 3 1 ANT IN TO TV ~ AC MAINS SCART IN S-VIDE[...]

  • Seite 22

    14 Romana 3139 115 22611 Prezentare Generala * = Apasati si tineti apasata tasta mai mult de doua secunde. Aparatul si telecomanda 1 S T ANDBY ON ( B ) – Comuta in mod Eco P o w er stand b y sau porneste sistemul. – Led ul este aprins in modul Eco P o w er stand b y . 2 Compartimentul discului 3 Afisajul sistemului 4 SEN Z OR iR (infra rosu-rec[...]

  • Seite 23

    15 Romana 3139 115 22611 Prezentare Generala * = Apasati si tineti apasata tasta mai mult de doua secunde. Control buttons a vailable on the remote only 9 DISC MENU – Enters or exits disc contents menu. – For VCD version 2.0 only; In stop mode, turns on/off playback contr ol (PBC) mode. During pla yback, returns to main men u. 0 OSD (DISC sourc[...]

  • Seite 24

    16 Romana 3139 115 22611 Pasul 1: Introducerea bateriilor in telecomanda 1 3 2 1 Deschideti compartimentul bateriilor. 2 In troduceti doua baterii R06 sau AA, urmand indicatiile (+-) din interiorul compart i ment ului . 3 Inchideti capacul. Folosirea telecomanzii pentru operarea s i stem ului 1 Indreptati telecomanda direct catre se nzorul IR (iR) [...]

  • Seite 25

    17 Romana 3139 115 22611 Select area sistemului color care co r esp unde televizorului Acest sistem DVD este compatibil cu ambele norme NTSC si P AL. Pentru a reda un DVD pe acest aparat, sistemul color al DVD-ului si al televizorului trebuie sa fie acelasi. 1 Opriti redarea (daca este pornita) si apasati SETUP . 2 Apasati 2 de doua ori pentru a se[...]

  • Seite 26

    18 Romana 3139 115 22611 Introducere Pasul 4 : Configurarea limbii Puteti selecta limba preferata in asa fel incat sistemul DVD se va comuta automat pe acea limba ori de cate ori introduceti un disc . Daca limba selectata nu este disponibila pe disc, va fi folosita limba implicita a discului in loc. Cu exceptia limbii pentru OSD a sistemului DVD va[...]

  • Seite 27

    19 Romana 3139 115 22611 Introducere Codurile limbilor Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanian 8381 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Av estan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bashkir 6665 Basque 6985 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokm å l, Norwegian 7866 Bosnian 6683 Breton 6682 Bulgarian 6671 [...]

  • Seite 28

    20 Romana 3139 115 22611 IMPO R T ANT! – Discurile si playerele D VD sunt proiectate cu restrictii regionale. Inainte de redarea unui disc , asigurati-va ca disc ul este pentru aceeasi zona ca player ul . – In functie de redarea unui DVD sau VIDEO C D , unele operatii pot fi diferite sau restrictionate. – Nu fortati compartimentul discului si[...]

  • Seite 29

    21 Romana 3139 115 22611 Modul Auto Eco P o w er stand b y Aceasta este o facilitate pentru economisirea energiei. Sistemul va comuta automat in Eco Power standby daca nu apasati nici o tasta timp de 30 mi n ute dupa ce redarea discului a fost oprita. Folosirea Meniului Discului In functie de disc pe ecranul TV poate sa ap a r a un meniu la introdu[...]

  • Seite 30

    22 Romana 3139 115 22611 Modul redare repetata (REPEAT) ● In timpul redarii discului , apasati REPE A T pentru a selecta : REPEA T CHAPTER ( D VD) – pentru r ep e t area redarii capitolului curent . REPEA T TRA CK/TITLE (CD/VCD/ D VD) – pentru repetarea redarii inregistrarii curente (CD/VCD)/ titlului ( D VD). REPEA T ALL (CD/VCD/SVCD) – pe[...]

  • Seite 31

    23 Romana 3139 115 22611 Operatii cu Disc ul Facilitati DVD Special e Redarea unui Titlu 1 Apasati RETURN/TITL E . ➜ Meniul titlurilor discului apare pe ecran. 2 Folositi tastele 341 2 sau tastele numerice (0-9) pentru selectia redarii. 3 Apasati OK pentru confirm are . Unghiul camerei ( Camera Angle ) ● Apasati ANGLE r epet at pentru a selecta[...]

  • Seite 32

    24 Romana 3139 115 22611 Functi a Previzionare (Preview) 1 Apasati SCA N . 2 Apasati 34 pentru a selecta TRACK DIGEST, DISC INTE R V AL sau TR A CK INTE R V AL. 3 Apasati OK pentru a deschide o optiune. T rack Dig est Aceasta functie va minimiza imaginea fiecarei inregistrari si va afisa cate 6 dintre aceste inregistrari pe ecran, pentru a va ajuta[...]

  • Seite 33

    25 Romana 3139 115 22611 Redarea MP3/ disc cu imagini (Picture disc) ( K odak, JPEG) IMPO R T AN T ! Trebuie sa porniti televizorul si sa-l puneti pe canalul Video In corect . ( Vezi pag. 16 “ Configurarea televizorului ” ). Operare Generala 1 Introduceti un disc MP3/ Picture (Kodak Picture CD, JPEG) . ➜ Meniul discului MP3/Pictu r e CD a par[...]

  • Seite 34

    26 Romana 3139 115 22611 Facilitati MP3/JPEG speciale IMPOR T ANT! Trebuie sa porniti televizorul si sa-l puneti pe canalul Video In corect. (Vezi pag. 16 “Configurarea televizorului”). Functia Previzionare ( Preview ) (JPEG) Aceasta functie arata continutul folderului curent sau al intregului disc. 1 Apasati Ç in timpul redarii. ➜ Imagini m[...]

  • Seite 35

    27 Romana 3139 115 22611 Optiunile meniului DVD Operatiile de baza 1 Apasati SETUP in modul S T OP pentru a intra in Setup Menu. 2 Apasati OK pentru a intra pe nivelul urma- tor de submeniu sau a confirma selectia. 3 Apasati 1 2 pentru a intra in submeniu sau a va intoarce la meniul anterior. 4 Apasati 34 sa alegeti meniul dorit. 5 Apasati SETUP pt[...]

  • Seite 36

    28 Romana 3139 115 22611 P r o gram (continuare) Redarea inregistrarilor 1 Dupa p r ogramarea completa, apasati 1 234 pentru mutarea cursorului pe butonul START. 2 Apasati O K . ➜ Redarea va incepe cu inregistrarile selectate in ordinea programarii. Iesirea din programul de redare 1 In meniul ‘ P r ogram ’ , folositi 1 234 pt. mutarea cursoru[...]

  • Seite 37

    29 Romana 3139 115 22611 Optiunile meniului DVD Meniul de configurare audio Optiunile incluse in meniul General Setup sunt: Spea k er Setup si Analog Output. 1 Apasati SETU P . 2 Apasati 1 2 si selectati Audio Setup. 3 Apasati OK pentru confirmare. Configurarea Boxelor Acest meniu contine optiunile de configurare pentru iesirile audio care fac ca b[...]

  • Seite 38

    30 Romana 3139 115 22611 16:9 4:3 Letter B o x 4:3 P an Scan Meniul de configurare video Optiunile incluse in meniul de configurare video sunt: TV T yp e , TV Displ a y , Closed Caption si Pictu r e Setting. 1 Apasati SETU P . 2 Apasati 1 2 pentru selectarea Video Setup. 3 Apasati OK pentru confirmare. Afisarea pe televizor Stabiliti raportul de as[...]

  • Seite 39

    31 Romana 3139 115 22611 Subtitrare ascunsa (Closed Caption) Subrutrarea ascunsa contine date care sunt ascunse in semnalul video pe anumite discuri, invizibile fara un decodor special. Diferenta intre subtitrare si closed caption este ca subtitrarea este destinata persoanelor care aud iar closed caption poate fi destinat surzilor. De exemplu, arat[...]

  • Seite 40

    32 Romana 3139 115 22611 Optiunile meniului DVD P arola meniului de configurare Aceasta caracteristica este folosita pentru controlul parintilor. Introduceti parola din 6 cifre. Parola din fabrica este 842 100. 1 Apasati SETU P . 2 Apasati 1 2 si selectati iconul ‘ Pas s w o r d ’ . 3 Apasati 4 pentru a alege ‘ Pas s w o r d ’ , apoi apasat[...]

  • Seite 41

    33 Romana 3139 115 22611 Optiunile meniului DVD P arental 1 Apasati 34 si selectati ‘ Pa r ental ’ . 2 Intrati in submeniu apasand 2 . 3 Folositi 34 pentru a alege o valoare de rating pentru discul introdus. ➜ D VD-urile care au valoarea sub nivelul selectat de dvs. nu vor functiona daca nu veti introduce parola dvs. din 6 cifre sau daca nu v[...]

  • Seite 42

    34 Romana 3139 115 22611 IMPOR T ANT! – Asigurati-va ca antenele FM si MW sunt conectate. Cautarea posturilor de radio 1 Apasati TUNER pe telecomanda (sau apasati comanda SOURCE pe panoul frontal) pentru a selecta “ F M ” sau “ M W ” . 2 Apasati 3 / 4 scurt pe telecomanda. ➜ Apare " SEARC H ". ➜ Urmatorul post de radio va fi[...]

  • Seite 43

    35 Romana 3139 115 22611 Programarea automata Puteti incepe memorarea automata de la un numar prestabilit. 1 2 3 98 : 00 FM AUTO 1 Apasati TUNER pe telecomanda (sau apasati tasta SOURCE de pe panoul frontal) pentru a selecta “ F M ” sau “ M W ” . 2 Apasati 1 2 sau folositi taste numerice (0-9) pentru a selecta un numar de pornire. 3 Apasati[...]

  • Seite 44

    36 Romana 3139 115 22611 Reglarea sunetului IMPOR T ANT! Pentru sunet su r r ound, asigurati-va ca boxele si sub w oo f er-ul sunt conectate (vezi p a gina 9). Selectarea sunetului su r r ound ● Apasati SURR pentru a selecta : M U L T I -channel sau STEREO. ➜ Posibilitatea de obtinere a diverse moduri audio surround depinde de numarul de boxe f[...]

  • Seite 45

    37 Romana 3139 115 22611 Configurarea Timerului Sleep Sleep timerul permite sistemului sa comute automat in modul Eco P o w er stand b y la o ora stabilita. ● Apasati repetat SLEEP pe telecomanda pana se ajunge la ora dorita de oprire. ➜ Selectiile sunt dupa cum urmeaza (timpul in mi n ute): 15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ OFF ™ 1 5 … ➜ SLEEP[...]

  • Seite 46

    38 Romana 3139 115 22611 ATENTIE In nici un caz nu trebuie sa incercati sa reparati sistemul de unul singur, acest lucru va anula garantia. Nu deschideti sistemul pentru ca exista riscul de electrocutare. Daca apare o problema, mai intai verificati punctele scrise mai jos inainte de duce sistemul la service. Daca sunteti in imposibilitatea de a rem[...]

  • Seite 47

    39 Romana 3139 115 22611 D VD pl a y er-ul nu porneste redarea Nu poate activa cateva caracteristici, ca Angles, Subtitles, sau m ulti-langu a ge Audio. Nu este sonor in boxa centrala si in boxele sur r ound. Receptia radio este slaba. Telecomanda nu functioneaza adecvat. Sunet distorsionat. “ Please enter P ass w o r d ” este afisat. – Intro[...]

  • Seite 48

    40 Romana 3139 115 22611 SECTIUNEA AMPLIFICATOR Putere iesire - Mod s tereo (DIN) 50 W + 50 W RMS 1 - Mod s u r round (1 kHz) 5 0 W RMS /canal Raspuns frecventa 100 Hz – 20 kHz / –3 dB Raportul semnal/zgomot > 65 dB (CCIR) Sensibilitate intrare - A UX In 900 mV - TV In 450 mV SECTIUNEA TUNER Banda de acord FM 87.5 – 108 MHz (50 kHz) MW 531[...]

  • Seite 49

    41 Romana 3139 115 22611 Analog: Sunetul care nu a fost convertit numeric Sunetul a nalo g variaza , in timp ce sunetul digital are valori numerice specifice . Acesti conectori trimit semnale audio pe doua canale , stanga si dreapta . Raport de aspect: Raportul dimensiunilor verticala si o r i z ontal a a imaginii afisate . Raportul dimensiunii ver[...]