Philips 225BI Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 225BI an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 225BI, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 225BI die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 225BI. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 225BI sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 225BI
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 225BI
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 225BI
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 225BI zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 225BI und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 225BI zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 225BI, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 225BI widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User ’ s Manual file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INDEX.HTM [98/2/24 下午 06:49:33][...]

  • Seite 2

    Seguridad y Solución de Problemas  Precauciones de seguridad y Mantenimiento  Preguntas Más Frecuentes  Resolución de Problemas  Información Sobre Reglamentaciones  Otra Información Relacionada Seguridad y Solución de Problemas Precauciones de seguridad y mantenimiento ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos [...]

  • Seite 3

    Seguridad y Solución de Problemas desconecte el cable de alimentación. A continuación, retire el cuerpo extraño y lleve el monitor al servicio de asistencia técnica. ● No almacene ni utilice el monitor LCD en lugares expuestos a temperaturas extremas ni a la luz solar directa. ● Si desea disfrutar de las máximas prestaciones del monitor y[...]

  • Seite 4

    Preguntas Más Frecuentes  Seguridad y Resolución de Problemas  Preguntas más Frecuentes Generales  Ajustes de Pantalla  Compatibilidad con Otros Perifèricos  Tecnología de Panel LCD  Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad  Resolución de Problemas  Información sobre Reglamentaciones  Otra Información Relaciona[...]

  • Seite 5

    Preguntas Más Frecuentes P: Qué puedo hacer si me pierdo mientras realizo los ajustes del monitor? R: Presione el botón Menú, el botóndeConfiguración, y seleccione 'Restaurar' para cargar la configuración original de fábrica. P: Què es la función Auto? R: La tecla Ajuste AUTOMÁTICO restaura las configuraciones óptimas de posic[...]

  • Seite 6

    Preguntas Más Frecuentes R: Se aplica un revestimiento protector sobre la superficie de la LCD, que es resistente hasta una cierta medida de dureza (aproximadamente hasta la dureza de un lápiz 2H). En general se recomienda no exponer la superficie del panel a golpes o rayaduras excesivas. P: Cómo se limpia la superficie de la LCD? R: Para limpie[...]

  • Seite 7

    Preguntas Más Frecuentes P: Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared? R: Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El usuario puede montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios estándar VESA gracias a los cuatro orificios de montaje VESA estándar situados en la cubierta pos[...]

  • Seite 8

    Preguntas Más Frecuentes P: Los monitores LCD Philips son "Plug-and-Play" ? R: Sí, los monitores son "Plug-and-Play" con Windows® 95, 98, 2000, XP y Vista . P: Què es USB (Bus Serie Universal)? R: Imagine que el USB es un conector inteligente para perifèricos de PC. USB determina automáticamente los recursos (como software[...]

  • Seite 9

    Preguntas Más Frecuentes VOLVER A INICIO DE PÁGINA Tecnología de panel LCD P: Què es una Pantalla de cristal líquido? R: Una Pantalla de Cristal Líquido (LCD) es un dispositivo óptico que se utiliza generalmente para mostrar caracteres ASCII e imágenes en elementos digitales como relojes, calculadoras, consolas de juego portátiles, etc. La[...]

  • Seite 10

    Preguntas Más Frecuentes varias ventajas sobre una CRT, dado que puede ser muy delgada y no parpadea, porque no utiliza el mètodo de exploración. P: Por què la frecuencia vertical de 60Hz es óptima para un monitor LCD? R: A diferencia de un monitor CRT, el panel LCD TFT tiene resolución fija. Por ejemplo, un monitor XGA tiene 1024x3 (R, G, B)[...]

  • Seite 11

    Preguntas Más Frecuentes P: Por qué un monitor LCD presenta una interferencia electromagnética virtualmente baja? R: A diferencia de los monitores CRT, los monitores LCD no tienen partes claves que generen Interferencia electromagnètica, en especial campos magnèticos. Tambièn, dado que la pantalla LCD utiliza relativamente poca energía, su s[...]

  • Seite 12

    Preguntas Más Frecuentes R: Esto es debido a que activó la función Theft Deterrence (Prevención de Robo) en SmartControl II. Por favor, póngase en contacto con su administrador de IT o el Centro de atención al cliente de Philips Se proporciona más información en el capítulo Información sobre reglamentaciones . VOLVER A INICIO DE PÁGINA f[...]

  • Seite 13

    Resolución de Problemas  Seguridad y Resolución de Problemas  Preguntas Más Frecuentes  Problemas Comunes  Problemas de Imagen  Información Sobre Reglamentaciones  Otra información Relacionada Resolución de Problemas Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se resuelve despu[...]

  • Seite 14

    Resolución de Problemas El botón AUTO no funciona bien ● La función Auto está diseñada para ser utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft Windows. ● Es posible que no funcione adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no estándar Problemas de imagen La posición[...]

  • Seite 15

    Resolución de Problemas La pantalla está demasiado brillante o demasiado oscura ● Ajusta el contraste y el brillo de la OSD (Visualización en Pantalla). (La retroiluminación del monitor LCD tiene una vida útil limitada. Cuando la pantalla se vuelva oscura o comience a parpadear, por favor, póngase en contacto con su representante de ventas [...]

  • Seite 16

    Regulatory Information  TCO'03 Information  Recycling Information for Customers  Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  CE Declaration of Conformity  Energy Star Declaration  Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  FCC Declaration of Conformity  Commission Federale de la Communication (FCC D[...]

  • Seite 17

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making prod[...]

  • Seite 18

    Regulatory Information This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equ[...]

  • Seite 19

    Regulatory Information This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software. VESA State LED Indicator Power Consumption No[...]

  • Seite 20

    Regulatory Information THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE- CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Declarat[...]

  • Seite 21

    Regulatory Information Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NU[...]

  • Seite 22

    Regulatory Information The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located n[...]

  • Seite 23

    Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE [...]

  • Seite 24

    Regulatory Information ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable material[...]

  • Seite 25

    Regulatory Information The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter [...]

  • Seite 26

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF") 1. Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals. 2. One of Philip[...]

  • Seite 27

    Regulatory Information according to scientific evidence available today. 5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-proje[...]

  • Seite 28

    Otra Información Relacionada  Seguridad y resolución de Problemas  Preguntas Más Frecuentes  Resolución de Problemas  Información Sobre Reglamentaciones  Información Para Usuarios Dentro de Estados Unidos  Información Para Usuarios Fuera de Estados Unidos Otra Información Relacionada Información para usuarios dentro de Es[...]

  • Seite 29

    Acerca de este Manual  Acerca de esta Guía  Descripciones de notación Acerca de este manual Acerca de esta Guía Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de informac[...]

  • Seite 30

    Acerca de este Manual En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera: NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mej[...]

  • Seite 31

    Product Information  Monitor LCD  Smartimage  SmartContrast  SmartSaturte  SmartSharpness  Producto sin plomo  Especificaciones técnicas  Resolución y modos preestablecidos  Política de Philips Para Defectos de Pixeles  Ahorro de energía automático  Especificaciones físicas  Asignación de pines  Vistas [...]

  • Seite 32

    Product Information 1. Presione para activar el menú OSD de SmartImage. 2. Mantenga presionado para cambiar entre Office Work (Trabajo en oficina), Image Viewing (Visualización de imágenes), Entertainment (Entretenimiento), Economy (Ahorro de energía) y Off (Apagado). 3. La función SmartImage permanecerá en la pantalla durante 5 segundos o pu[...]

  • Seite 33

    Product Information 1. Office Work (Trabajo en oficina): Permite mejorar el texto y reduce el brillo para aumentar la legibilidad y reducir la fatiga ocular. Este modo mejora en forma significativa la legibilidad y productividad cuando se encuentra trabajando con hojas de cálculo, archivo PDF, artículos escaneados u otras aplicaciones para trabaj[...]

  • Seite 34

    Product Information ¿Cómo funciona? Cuando se active SmartContrast, se analizará el contenido que se está visualizando para ajustar en tiempo real los colores y la intensidad de la retroiluminación. Esta función puede mejorar la dinámica del contraste para lograr un mayor entretenimiento cuando se visualice vídeos o se ejecute juegos. VOLVE[...]

  • Seite 35

    Product Information VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Producto sin plomo Philips eliminó de sus monitores sustancias tóxicas como plomo. Los monitores sin plomo ayudan a proteger la salud y alientan una recuperación y desecho de desperdicios de equipos eléctricos y electrónicos que no dañen al medio ambiente. Philips cumple con la rigurosa directiv[...]

  • Seite 36

    Product Information  Impedancia de entrada - Vídeo 75 ohm - Sincronización 2,2K ohm  Niveles de la señal de entrada 0,7 Vpp  Señal de entrada de sincronización Sincronización separada Sincronización compuesta Sincronización en verde  Polaridades de sincronización Positivo y negativo AUDIO . Altavoz 1.5W x 2 . Conector de señal[...]

  • Seite 37

    Product Information B. Resolución recomendada - Para el monitor 225B1 1680 x 1050 a 60 Hz (entrada digital) 18 Modos predeterminados de fábrica: Frecuencia horizontal (kHz) Resolución Frecuencia vertical (Hz) 31.469 640*350 70.086 31.469 720*400 70.087 31.469 640*480 59.940 35.000 640*480 67.000 37.500 640*480 75.000 35.156 800*600 56.250 37.879[...]

  • Seite 38

    Product Information Administración de energía Modo VESA Vídeo Sincronización horizontal Sincronización vertical Consumo de energía Color del LED Activado ENCENDIDO Sí Sí < 40W (normal) Azul En espera APAGADO No No < 0.8W Azul Parpadeante Desactivado APAGADO - - < 0.5W Apagado Este monitor cumple con la norma ENERGY STAR ® . Como a[...]

  • Seite 39

    Product Information Asignación de pines 1.El conector digital posee 24 pines de señal organizados en tres filas de ocho pines cada una. Se detalla en la siguiente tabla las asignaciones de pines de señal: Núm. de pin Asignación de señal Núm. de pin Asignación de señal Núm. de pin Asignación de señal 1 Datos T.M.D.S. 2- 9 Datos T.M.D.S. [...]

  • Seite 40

    Product Information Núm. de pin Asignación Núm. de pin Asignación 1 Entrada de vídeo rojo 9 DDC + 5 V 2 Entrada de vídeo verde/SOG 10 Tierra lógica 3 Entrada de vídeo azul 11 Tierra 4 Detección (TIERRA) 12 Línea de datos de serie (SDA) 5 Detección del cable (TIERRA) 13 Sincronización horizontal / Sincronización horizontal + vertical 6 [...]

  • Seite 41

    Product Information Giratorio Ajuste de altura file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 11 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08][...]

  • Seite 42

    Product Information VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 12 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08][...]

  • Seite 43

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles  Características del Producto  Especificaciones Tècnicas  Modos de Resolución y Preconfiguración  Ahorro Automático de Energía  Especificaciones Físicas  Asignación de Pines  Opiniones Sobre el Producto Política de Philips Para Defectos de Pixeles Política de Philips para [...]

  • Seite 44

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles subpíxeles que están siempre iluminados o "encendidos". En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. Hay distintos tipos de punto brillante: Un subpixel rojo, verde o azul iluminado Dos subpixeles ad[...]

  • Seite 45

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Tolerancias a defectos de pixeles Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes. DEF[...]

  • Seite 46

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/pixel.htm 第 4 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:17][...]

  • Seite 47

    SmartControl  Philips SmartControl ll  Compatibilidad y requisitos del sistema  Instalación  Inicio  Preguntas y respuestas SmartControl II (modelos concretos) Philips SmartControl II SmartControl II es un programa basado en monitores con una sencilla interfaz gráfica en pantalla que le proporciona ayuda para definir la resolución[...]

  • Seite 48

    SmartControl 2. Instalador - Información legal de Install Shield ● Elija "Acepto" para llevar a cabo el proceso de instalación. ● Cancelar pregunta al usuario si desea anular la instalación. file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 2 頁 / 共 22 [[...]

  • Seite 49

    SmartControl 3. Instalador - Archivos de programa de Install Shield ● Active la casilla si desea instalar los servicios Gestión de activos de SmartManage Lite. Normalmente, los usuarios personales no necesitan activar esta función. Lea la sección SmartManage de este manual antes de elegir la función de SmartManage Lite . file:///E|/LCD%20Moni[...]

  • Seite 50

    SmartControl 4. Instalador - Proceso de instalación ● Siga las instrucciones y complete la instalación. ● Podrá iniciar el programa después de completar la instalación. ● Si desea iniciar el programa más tarde, haga clic en el acceso directo del escritorio o la barra de tareas. file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225[...]

  • Seite 51

    SmartControl file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35][...]

  • Seite 52

    SmartControl file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35][...]

  • Seite 53

    SmartControl Inicio: 1. Primer inicio - Asistente ● La primera vez que inicie SmartControl II después de su instalación, se abrirá el asistente del primer inicio. ● Este asistente le ofrecerá instrucciones paso a paso para ajustar el rendimiento del monitor. ● También puede iniciar el asistente en otro momento desde el menú Complementos[...]

  • Seite 54

    SmartControl 2. Empezar con el panel Estándar: Menú Ajustar: ● El menú Ajustar permite definir los siguientes parámetros: Brillo, Contraste, Enfoque, Posición y Resolución. ● Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. ● Cancelar pregunta al usuario si desea anular la instalación. Encabezado de la ficha Submenú Mostrar en ana[...]

  • Seite 55

    SmartControl file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35][...]

  • Seite 56

    SmartControl Menú Color: ● El menú Color permite ajustar los siguientes parámetros: RGB, Nivel de negro, Punto blanco, Calibración del color y SmartImage (consulte la sección SmartImage). ● Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. ● Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre el elemento base del submenú. Enc[...]

  • Seite 57

    SmartControl 1. "Aprender" inicia el tutorial de calibración de color. 2. Inicio - inicia la secuencia de calibración de color en 6 pasos. 3. Vista rápida carga las imágenes anterior o siguiente. file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 11 頁 / 共 2[...]

  • Seite 58

    SmartControl 4. Para volver al panel principal de Color, haga clic en el botón Cancelar. 5. Activar calibración de color - activado de forma predeterminada. Si no está marcada, no permite que se realice la calibración de color y sombrea los botones de inicio y vista rápida. 6. Debe tener información de patente en la pantalla de calibración. [...]

  • Seite 59

    SmartControl opción Administración de activos en el menú desplegable de extensiones. Muestra información de administración de activos en Administración, Descripción, Número de serie, Tiempo actual, Nombre de dominio y Estado de administración de activos. Para volver al panel principal de la extensión, seleccione la ficha de la extensión.[...]

  • Seite 60

    SmartControl 1. El usuario puede introducir sólo un PIN de entre 4 y 9 dígitos. 2. Después de introducir el PIN, el botón Aceptar llevará al usuario al cuadro de diálogo emergente de la página siguiente. 3. Mínimo de minutos definido a 5. Barra deslizante definida a 5 de forma predeterminada. 4. No requiere que la pantalla esté conectada a[...]

  • Seite 61

    SmartControl ● Haga clic en Sí para abrir la página de acceso web segura. Después de crear el PIN, el panel de Disuasión de ladrones indicará que la función de Disuasión de ladrones está activa y habilitará el botón de Opciones de PIN: 1. Se mostrará el mensaje "Disuasión de ladrones activa". 2. Si desactiva la opción Ladro[...]

  • Seite 62

    SmartControl Opciones > Preferencias - Sólo se activará si selecciona Preferencias en el menú desplegable de Opciones. En una pantalla no compatible que admita DDC/CI, sólo estarán disponibles las fichas Ayuda y Opciones. 1. Muestra la configuración de preferencias actuales. 2. Para activar la función, marque la casilla. La marca permite [...]

  • Seite 63

    SmartControl 1. Muestra el panel de instrucciones de Fuente y la configuración de la fuente de entrada actual. 2. En pantallas con una sóla entrada, este panel no será visible. Opciones>Audio - Sólo se activará si selecciona el Volumen en el menú desplegable de Opciones. En una pantalla no compatible que admita DDC/CI, sólo estarán dispo[...]

  • Seite 64

    SmartControl Ayuda>Manual de usuario - Sólo estará disponible si selecciona Manual de usuario en el menú desplegable de ayuda. En una pantalla no compatible que admita DDC/CI, sólo estarán disponibles las fichas de Ayuda y Opciones. Ayuda>Versión - Sólo estará activo si selecciona la opción de Versión en el menú desplegable de Ayud[...]

  • Seite 65

    SmartControl Menú contextual El menú contextual se encuentra activado de forma predeterminada. Si se marca la opción Menú contextual en el panel de Opciones>Preferencias, el menú será visible. El Menú contextual dispone de cuatro opciones: 1. SmartControl II - Si está seleccionada se mostrará la pantalla Acerca de. 2. Seleccionar predef[...]

  • Seite 66

    SmartControl El menú de la barra de tareas se puede mostrar haciendo clic con el botón secundario del ratón en el icono de SmartControl II desde la barra de tareas. Pulse el botón izquierdo del ratón para abrir la aplicación. La barra de tareas dispone de cinco opciones: 1. Ayuda - Acceso al archivo del manual de usuario: abre el archivo del [...]

  • Seite 67

    SmartControl Si se desactiva la barra de tareas en la carpeta de preferencias, sólo estará disponible la opción SALIR. Para quitar completamente SmartControl II de la barra de tareas, desactive la opción Ejecutar al iniciar en Opciones>Preferencias. Preguntas y respuestas P1. ¿Cuál es la diferencia entre SmartManage y SmartControl? R. Smar[...]

  • Seite 68

    SmartControl P6. Olvidé el número PIN para la función Antirrobo. ¿Qué puedo hacer? R. Por favor, póngase en contacto con su administrador de IT o el Centro de atención al cliente de Philips. P7. En un monitor con la función SmartImage, el esquema sRGB de la función de temperatura de color de SmartControl no responde; ¿por qué? R. Cuando [...]

  • Seite 69

    Instalación del Monitor LCD  Descripción Vista Frontal del Producto  Conexión a su PC  PowerSensor  La base  Primeros Pasos  Optimización del Rendimiento Instalación del Monitor LCD Descripción Vista Frontal del Producto 1 Permite encender y apagar el monitor 2 Permite acceder al menú OSD 3 Permite realizar ajustes dentro d[...]

  • Seite 70

    Instalación del Monitor LCD 7 SmartImage.Existen cinco modos para su selección: Office Work (Trabajo en oficina), Image Viewing (Visualización de imágenes), Entertainment (Entretenimiento), Economy (Ahorro de energía) y Off (Apagado) 8 Toma de Auriculares VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior 1 Puerto de subida y puerto de bajada USB [...]

  • Seite 71

    Instalación del Monitor LCD VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento ● Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas en 1680 x 1050, 60Hz. Observación: Puede comprobar la configuración de pantalla actual pulsando una vez el botón 'OK'. El modo de visual[...]

  • Seite 72

    Conexión a su PC  Descripción Vista Frontal del Producto  Paquete de Accesorios  Conexión a su PC  Primeros Pasos  Optimización del Rendimiento  PowerSensor  La base Conexión a su PC Paquete de accesorios Desembale todas las partes. Cable de conexión a la energía Cable DVI (opcional) Cable VGA Paquete E-DFU Cable de audi[...]

  • Seite 73

    Conexión a su PC VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a su PC 1) Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. (Philips tiene un cable VGA preconectado para la primera instalación) . *Disponible para modelos selectos file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPA[...]

  • Seite 74

    Conexión a su PC *Disponible para modelos selectos 2) Conexión al ordenador (a) Apague el ordenador y desconecte su cable de alimentación. (b) Conecte el cable de señal del monitor al terminal de vídeo de la parte posterior del ordenador. (c) Conecte el cable de audio de su PC al conector situado en la parte posterior de su equipo. (d) Conecte[...]

  • Seite 75

    Conexión a su PC file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/connect.htm 第 4 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:51][...]

  • Seite 76

    PowerSensor  Qué es PowerSensor  Configuración de PowerSensor  Descripción Vista Frontal del Producto  Conexión a su PC  La base  Primeros Pasos  Optimización del Rendimiento PowerSensor Qué es PowerSensor Usuario presente Usuario no presente El consumo energético que se muestra en la ilustración anterior debe utilizars[...]

  • Seite 77

    PowerSensor Configuración Tecla de acceso rápido Distancia del sensor Es posible ajustar PowerSensor para que detecte correctamente su posición preferida mientras permanece sentado frente al monitor. La distancia de detección podría variar dependiendo del índice de reflexión del material del que esté hecha su ropa en relación con el sensor[...]

  • Seite 78

    PowerSensor file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/PowerSensor.htm 第 3 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:52:10][...]

  • Seite 79

    La base • Instalar la base • Desinstalar la base • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • PowerSensor • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • Retirada de la base La base Instalar la base Coloque la base del monitor sobre una superficie estable. Sujete firmemente el monitor [...]

  • Seite 80

    La base Conecte el soporte del monitor a la columna del monitor hasta que las pestañas produzcan un chasquido al colocarse en su lugar antes de liberar la columna de altura ajustable. Desinstalar la base Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, por favor, siga las instrucciones indicadas a continuación para evitar daños al equipo o da?[...]

  • Seite 81

    La base (b) Ponga el monitor boca abajo en una superficie lisa, teniendo cuidado de evitar rayar o dañar la pantalla. Luego levante el soporte del monitor. (c) Pulse el botón de liberación de la parte posterior del soporte y extraiga la base del soporte. file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ES[...]

  • Seite 82

    La base Retirada de la base Condiciones: ● aplicaciones de montaje VESA Extraiga los cuatro tornillos de la tapa. Quite los 4 tornillos y retire la base del monitor LCD. file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 4 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24][...]

  • Seite 83

    La base file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 5 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24][...]

  • Seite 84

    La base Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 6 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24][...]

  • Seite 85

    Primeros Pasos Su monitor LCD :  Descripción Vista Frontal del Producto  Instalación y conexión del monitor  Primeros Pasos  Optimización del Rendimiento Primeros Pasos Primeros pasos Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 98/2000/XP/Vista o posterior Los monitores Philips están construidos con característ[...]

  • Seite 86

    Primeros Pasos 7. Elija "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver", a continuaci´n haga clic en "Next" y en "Have disk...". 8. Haga clic en el botón "Browse...", a continuación elija la unidad apropiada F: ( Unidad CD-ROM). 9. Haga clic en el botón "O[...]

  • Seite 87

    Primeros Pasos 7. Seleccione 'Buscar el software del controlador en mi PC'. 8. Haga clic en el botón 'Examinar' y elija la unidad en la que ha colocado el disco. Ejemplo: unidad de CD-ROM:LcdPCdrivers. 9. Haga clic en el botón 'Siguiente'. 10. Espera unos minutos a que se instale el controlador y, a continuació[...]

  • Seite 88

    Menús en Pantalla  Descripción de los menús en pantalla (OSD)  El árbol OSD Menús en Pantalla (OSD) Descripción de los menús en pantalla (OSD) ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con ellos, el usuario puede ajustar las propiedades de pantal[...]

  • Seite 89

    Menús en Pantalla Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control. En este menú de pantalla, el usuario puede pulsar los botones del marco frontal del monitor para mover el cursor, para confirmar la selección o modificación. VOLVER A INICIO DE PÁGINA El árbol OSD A continuación se presenta un panorama general de la estructura [...]

  • Seite 90

    Menús en Pantalla Aviso sobre la resolución Este monitor se encuentra diseñado para lograr el rendimiento óptimo con una resolución de 1680 x 1050@60Hz. Cuando se encienda el monitor con una resolución diferente, aparecerá la siguiente alerta en la pantalla: Utilice la resolución 1680 x 1050@60Hz para obtener los mejores resultados. file://[...]

  • Seite 91

    Menús en Pantalla Se puede desactivar la alerta de resolución nativa desde la opción Setup (Configuración) del menú OSD (Visualización en pantalla). VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/OSD/OSDDESC.HTM 第 4 頁 / 共 4 [98/2/25 下午 05:51:02][...]

  • Seite 92

    Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria  Bélgica  Dinamarca  Francia  Alemania  Grecia  Finlandia  Irlanda  Italia  Luxemburgo  Holanda  Noruega  Portugal  Suecia  Suiza[...]

  • Seite 93

    Su garantía Philips F1rst Choice Su garantía Philips F1rst Choice Gracias por comprar este monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hor[...]

  • Seite 94

    Su garantía Philips F1rst Choice personas o empresas de servicios no autorizadas; ● Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o negligencia, entre otros; ● Existen problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la unidad; ● Lo[...]

  • Seite 95

    Su garantía Philips F1rst Choice O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm 第 3 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:53:16][...]

  • Seite 96

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Código Número de teléfono Tarifa Austria +43 0810 002206 € 0.07 Bélgica +32 078250851 € 0.06 Dinamarca +45 3525 8761 Tarifa de llamada local Finlandia +358 09 2290 1908 Tarifa de llamada local Francia +33 082161 1658 € 0.09 Alemania +49 01803 386 853 € 0.09 Grecia +[...]

  • Seite 97

    Garantía para Europa Central y del Este Garantía para Europa Central y del Este Estimado cliente: Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a parti[...]

  • Seite 98

    Garantía para Europa Central y del Este Adviértase que el producto no se considerará defectuoso al amparo de esta garantía en el caso en que requiera modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales, aplicables en países para los que el producto no fue originalmente diseñado o fabricado. Por consiguiente, compruebe[...]

  • Seite 99

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles  Argentina  Australia  Bangladesh  Brasil  Canada  Chile  China  Colombia  Belarus  Bulgaria  Croatia  Czech Republic  Estonia  Dubai  Hong Kong  Hungary  India  Indonesia  Korea  Latvia  Lithuania  Malaysia  Mexic[...]

  • Seite 100

    Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff) Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu HUNGARY General Consumer Inf[...]

  • Seite 101

    Consumer Information Centers LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Viline vode bb Slobodna zona Beo[...]

  • Seite 102

    Consumer Information Centers RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Ph[...]

  • Seite 103

    Consumer Information Centers BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA In[...]

  • Seite 104

    Consumer Information Centers PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 [...]

  • Seite 105

    Consumer Information Centers AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Phil[...]

  • Seite 106

    Consumer Information Centers HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847 INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besa[...]

  • Seite 107

    Consumer Information Centers INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200[...]

  • Seite 108

    Consumer Information Centers PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized [...]

  • Seite 109

    Consumer Information Centers MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle[...]

  • Seite 110

    Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante [...]

  • Seite 111

    Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm 第 2 頁 / 共 2 [98/2/24 下午 06:53:50][...]

  • Seite 112

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Garantía Philips F1rst Choice(EE.UU.) Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de q[...]

  • Seite 113

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) obra. Después de los tres años a partir de la fecha de compra , todos los gastos por reemplazo o reparación de componentes y mano de obra estarán a cargo suyo. Todos los componentes, incluso aquellos reparados o reemplazados, están cubiertos únicamente por el período original de la garantía. Cua[...]

  • Seite 114

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Antes de solicitar una reparación... Por favor revise su manual de usuario antes de solicitar una reparación. Es posible que los ajustes de los controles detallados en dicho manual le ahorren una llamada a reparaciones. PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS V?[...]

  • Seite 115

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Nº DE SERIE ________________________________________________ Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos que dependerán del estado o provincia en que se encuentre. Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente infor[...]

  • Seite 116

    Glosario Glosario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva.[...]

  • Seite 117

    Glosario recomienda evitar el uso de este término. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA C CCFL (luz fluorescente de cátodo frío) Son los tubos fluorescentes que proporcionan luz al módulo LCD. Por lo general son muy delgados, de unos 2 mm de diámetro. Cromaticidad La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es[...]

  • Seite 118

    Glosario D D-SUB Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub. DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital) (disponible en los modelos indicados) La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es independiente de la tecnología d[...]

  • Seite 119

    Glosario como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma. Escala de grises (Grayscale) Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claros. La serie de grises se divide en tramos aparentemente equidistantes. Si el convertidor analógico/digital e[...]

  • Seite 120

    Glosario Cristal líquido (Liquid crystal) Componente básico de las pantalla LCD. El cristal líquido reacciona de manera predecible ante la estimulación eléctrica, por lo que resulta idóneo para "activar"y "desactivar"los píxeles. También se conoce por su abreviación inglesa LC. Luminancia Medida de la intensidad luminos[...]

  • Seite 121

    Glosario Velocidad de refresco (Refresh rate) Número de veces por segundo que la pantalla se actualiza o recompone. Normalmente se expresa en Hz (hercios) o ciclos por segundo. Una velocidad de 60 Hz equivale a 60 veces por segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA S SmartContrast Tecnología única que analiza dinámicamente el contenido visualizad[...]

  • Seite 122

    Glosario dispositivos de visualización diseñado para cumplir con las necesidades específicas de las empresas pequeñas y medianas en crecimiento que minimizan los costos y maximizan la eficiencia del personal de IT controlando remotamente las configuraciones clave de visualización, otorgando informes de estado, compilando datos de utilización,[...]

  • Seite 123

    Glosario VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA U USB Universal Serial Bus (Bus serie universal) Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos (cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos necesarios sin la intervenció[...]

  • Seite 124

    Glosario corriente abajo permite la conexión a otro centro o función. Los centros pueden detectar, anexarse o separarse de cada puerto corriente abajo y permiten la distribución de energía a dispositivos corriente abajo. Cada puerto corriente abajo puede ser habilitado individualmente y configurado para velocidad completa o baja. El centro aisl[...]

  • Seite 125

    Glosario el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA V Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips[...]

  • Seite 126

    Descarga e Impresión  Instalación del Controlador del Monitor LCD  Instrucciones de Descarga e Impresión Descarga e Impresión Instalación del controlador del monitor LCD Requerimientos del sistema: ● Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP o Windows® Vista posterior ● El contro[...]

  • Seite 127

    Descarga e Impresión Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm 第 2 頁 / 共 2 [98/2/24 下午 06:54:25][...]