Philips 170S2B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 170S2B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 170S2B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 170S2B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 170S2B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 170S2B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 170S2B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 170S2B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 170S2B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 170S2B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 170S2B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 170S2B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 170S2B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 170S2B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Philips 170S2B Electronic User's Manual file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/index.htm [6/2/2002 7:12:07 PM][...]

  • Seite 2

    Seguridad y Solución de Problemas Precauciones de seguridad y Mantenimiento • Condiciones del Sitio de Instalación • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Otra Información Relacionada Precauciones de seguridad y mantenimiento ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimient[...]

  • Seite 3

    VOLVER A INICIO DE PÁGINA Condiciones del sitio de instalación Evite el frío y el calor extremos ● No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos al calor, los rayos directos del sol o el frío extremo. ● Evite cambiar de lugar el monitor LCD entre sitios con grandes diferencias de temperatura. Escoja un lugar que registre temperatur[...]

  • Seite 4

    Acerca de este manual Acerca de esta Guía • Descripciones de notación Acerca de esta Guía Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de información adicional pertinente.[...]

  • Seite 5

    CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños potenciales al hardware o pèrdidas de datos. ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y explica cómo resolver el problema. Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de un icono. En dichos caso[...]

  • Seite 6

    Información de Producto Características del Producto • Especificaciones Técnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Vistas del Producto • Función física Características del producto 170S[...]

  • Seite 7

    - Sync 2K Ohm • Niveles de la señal de entrada 0.7 Vpp • Señal de entrada Sync Sync separado Sync compuesto Sync en verde • Polaridades de Sync Positivo y negativo • Interfaz de video D-Sub (analógica) CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS • Radio de contraste 400 (característico) • Brillo 250 cd/m 2 (caracterícticos) • Cromacidad blanca x: [...]

  • Seite 8

    Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz) 31.5 640*350 70 31.5 720*400 70 31.5 640*480 60 35.0 640*480 67 37.5 640*480 75 35.2 800*600 56 37.9 800*600 60 46.9 800*600 75 49.7 832*624 75 48.4 1024*768 60 60.0 1024*768 75 69.0 1152*870 75 71.8 1152*900 76 63.9 1280*1024 60 80 1280*1024 75 VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Ahorro automático de energía[...]

  • Seite 9

    OFF (apagado) En blanco No No < 2W Ambar Este monitor cumple con la norma E NERGY S TAR ® . Como asociado de E NERGY S TAR ® , PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de E NERGY S TAR ® para el uso eficiente de la energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones físicas • Dimensión (WxHxD) 414 x 406 x 180 mm ([...]

  • Seite 10

    Núm. de Espiga Asignación Núm. de Espiga Asignación 1 Entrada vídeo rojo 9 +5V 2 Entrada vídeo verde/SOG 10 Tierra lógico 3 Entrada vídeo azul 11 Salida idéntica, conectada a n° 10 4 Sense (GND) 12 Línea datos serie (SDA) 5 No conexión 13 Sinc-H / H+V 6 Tierra vídeo rojo 14 Sinc-V 7 Tierra vídeo verde 15 Línea reloj datos (SCL) 8 Tie[...]

  • Seite 11

    Instalación del Monitor LCD Su monitor LCD : Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • Desmontaje y reinstalación de la base • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • Accesorios (opcional) escripción Vista Frontal del Producto Los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) son usados para ajustar los OSD (menús de[...]

  • Seite 12

    El botón POWER (energía) enciende su monitor Ajusta automáticamente la posición horizontal, posición vertical, configuración de fase y reloj. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas en 1024x768@60Hz (para 14"/15[...]

  • Seite 13

    Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Luxemburgo • Holanda • Noruega • Portugal • Suecia • Suiza • España • Rein[...]

  • Seite 14

    Menús en Pantalla (OSD) Descripción de los menús en pantalla (OSD) • El árbol OSD Descripción de los menús en pantalla (OSD) ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a [...]

  • Seite 15

    VOLVER A INICIO DE PÁGINA Menús en Pantalla file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/osd/osddesc.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:12:23 PM][...]

  • Seite 16

    Glosario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z D D-SUB USB Su monitor viene con un cable D-Sub. DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital) La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está [...]

  • Seite 17

    Una pantalla alfanumérica que emplea las propiedades únicas del cristal líquido para formar caracteres. Las últimas pantallas de panel plano comprenden una matriz de cientos o miles de células individuales de LCD que generan texto y gráficos coloridos en el visor. Éstas son de bajo consumo de energía aunque requieren iluminación externa pa[...]

  • Seite 18

    instalar nuevos periféricos. El USB elimina los "conflictos de puertos". Los sistemas PC sin USB están limitados normalmente a una impresora, dos dispositivos de puertos Com (normalmente ratón y módem), un agregado en puerto parallelo mejorado (escáner o cámara de video) y un joystick. Todos lo días aparecen en el mercado más y m?[...]

  • Seite 19

    Corriente abajo Es la dirección del flujo de datos desde el host o hacia afuera desde el host. Un puerto corriente abajo es el puerto en un centro electricamente más alejado del host, que genera tráfico de datos corriente abajo desde el centro. Los puertos corriente abajo reciben tráfico de datos corriente arriba. Corriente arriba Es la direcci[...]

  • Seite 20

    Descarga e Impresión Instalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión • Instalación del Programa FPadjust Instalación del controlador del monitor LCD Requerimientos del sistema: Un sistema PC que jecute Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows Me, Windows XP o posterior ● El controlador ".inf/[...]

  • Seite 21

    Descarga 180B2S.pdf Descarga 180B2W.pdf Descarga 180P2M.pdf Descarga 180P2G.pdf Descarga 180P2B.pdf Descarga 200P3G.pdf Descarga 200P3M.pdf 2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al di[...]

  • Seite 22

    Mantenga presionado el ratón sobre el icono. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deber presionar el botón derecho del ratón) ● Descargar FP_setup02.exe En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar[...]

  • Seite 23

    Preguntas Más Frecuentes Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas más Frecuentes Generales • Ajustes de Pantalla • Compatibilidad con Otros Perifèricos • Tecnología de Panel LCD • Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad • Resolución de Problemas • Información sobre Reglamentaciones • Otra Información Relacionada P[...]

  • Seite 24

    P: ¿Què significa "frecuencia de actualización" en un monitor LCD? R: Para los monitores LCD, la frecuencia de actualización es mucho menos importante. Los monitores LCD muestran una imagen, estable sin parpadeo, a 60Hz. No hay diferencias notorias entre 85Hz y 60Hz. P: ¿Què son los archivos .inf y .icm del CD-ROM y el disco de inst[...]

  • Seite 25

    R: No. Si se utiliza una Señal entrelazada, la pantalla muestra líneas de exploración impares e incluso horizontales al mismo tiempo, produciendo distorsión de la imagen. P: ¿Es importante la frecuencia de actualización para la LCD? R: A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz electrónico es bar[...]

  • Seite 26

    R: El programa FPadjust genera diseños de alineación que le ayudarán a ajustar Configuraciones del monitor como Contraste, Brillo, Posición horizontal, Posición vertical, Fase y un Reloj para un rendimiento optimo. P: Al instalar mi monitor, ¿cómo puedo obtener el mejor rendimiento del monitor? R: Para optimizar el rendimiento, asegúrese de[...]

  • Seite 27

    P: ¿Què es USB (Bus Serie Universal)? R: Imagine que el USB es un conector inteligente para perifèricos de PC. USB determina automáticamente los recursos (como software de controlador and ancho de banda del bus) requeridos por los perifèricos. USB suministra los recursos necesarios sin la intervención del usuario. USB tiene tres grandes benef[...]

  • Seite 28

    adhieren a ambas placas. Esta combinación a veces se llama "vidrio" o "celda." La celda de LCD se ensambla en un "módulo" agregando la luz posterior, la tecnología electrónica de controladores y frame. P: ¿Què es la polarización? R: La polarización es básicamente dirigir la luz para que brille en una direcció[...]

  • Seite 29

    P: ¿Cuáles son las ventajas de las LCD TFT en comparación con las CRT? R: En un monitor CRT, un cañón dispara electrones y luz general haciendo colisión con electrones polarizados en vidrio fluorescentes. Por lo tanto, los monitores CRT funcionan básicamente con una señal RGB análoga. Un monitor LCD TFT es un dispositivo que muestra una im[...]

  • Seite 30

    P: ¿Por què razón los monitores LCD están virtualmente libres de Intereferencia electromagnètica? R: A diferencia de los monitores CRT, los monitores LCD no tienen partes claves que generen Interferencia electromagnètica, en especial campos magnèticos. Tambièn, dado que la pantalla LCD utiliza relativamente poca energía, su suministro de e[...]

  • Seite 31

    Resolución de Problemas Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Problemas Comunes • Problemas de Imagen • Información Sobre Reglamentaciones • Otra información Relacionada Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema subsiste despuès intentar aplicar de esas posibl[...]

  • Seite 32

    El botón AUTO no funciona bien La función Auto está diseñada para ser utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft Windows. ● Es posible que no funcione adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no estándar ● Problemas de imagen La posición de la imagen en la panta[...]

  • Seite 33

    Permanece un sombra de imagen despuès de haber desconectado la computadora. Esta es una característica del cristal líquido y no es causado por un mal funcionamiento o deterioro del cristal líquido. La sombra de imagen desaparecerá despuès de un determinado tiempo. ● Quedan manchas verdes, rojas, azules, oscuras y blancas. Es normal que qued[...]

  • Seite 34

    Regulatory Information TCO '99 Information • TCO Environmental Requirements • Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) • Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) • EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) • VCCI Class 2 Notice (Japan Only) • MIC Notice (South Korea Onl[...]

  • Seite 35

    The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the [...]

  • Seite 36

    Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons)[...]

  • Seite 37

    We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonab[...]

  • Seite 38

    Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise e[...]

  • Seite 39

    environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. Regulatory Infor[...]

  • Seite 40

    RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical[...]

  • Seite 41

    Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELP[...]

  • Seite 42

    Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart[...]

  • Seite 43

    of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a valu[...]

  • Seite 44

    the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE Regulatory Information file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/SAFETY/regs/regulat.htm (11 of 11) [6/2/2002 7:12:44 PM][...]

  • Seite 45

    Otra Información Relacionada Seguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Información Para Usuarios Dentro de Estados Unidos • Información Para Usuarios Fuera de Estados Unidos Información para usuarios dentro de Estados Unidos Para unidades configu[...]

  • Seite 46

    Política de Philips Para Defectos de Pixeles Características del Producto • Especificaciones Tècnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Opiniones Sobre el Producto Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Ph[...]

  • Seite 47

    Un subpixel rojo, verde o azul iluminado Dos subpixeles adyacentes: - Rojo + Azul = Púrpura - Rojo + Verde = Amarillo - Verde + Azul = Cyan (Celeste) Tres subpixeles adyacentes iluminados (un pixel blanco) Defectos de Manchas Negras Los defectos de manchas negras aparecen cuando los pixeles o subpixeles están siempre oscuros o "apagados"[...]

  • Seite 48

    DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE MODELO 150P2 150B2 150S2 170B2 170S2 180P2 1 subpixel oscuro 4 o menos 4 o menos 8 o menos 4 o menos 8 o menos 3 o menos 2 subpíxeles adyacentes oscuros 1 o menos 1 o menos 3 o menos 2 o menos 3 o menos 2 o menos 3 subpíxeles adyacentes oscuros 0 0 1 o menos 0 0 0 Distancia entre dos defectos de punto negro[...]

  • Seite 49

    Conexión a su PC Su monitor LCD : Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a su PC • Desmontaje y reinstalación de la base • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • Accesorios (opcional) Paquete de accesorios Desembale todas las partes. Item Discripción 170B2B 170B2T 170B2Y 170S2B 170B2M 18[...]

  • Seite 50

    6) Cable de señal DVI a D-Sub v v 7) Paquete E-DFU con Guía rápida de instalación, Cómo utilizar el manual de monitor y CD-ROM. v v v v 8) Pivot CD-ROM v v VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a su PC 1) Pase el cable de alimentación a través del orificio de la base del soporte, y conéctelo firmemente al monitor. 2) Compruebe detenidame[...]

  • Seite 51

    Observación: Si utiliza un Apple Macintosh, deberá conectar el adaptador especial Mac a un extremo del cable de señal del monitor. Conexión a su PC file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/install/connect.htm (3 of 4) [6/2/2002 7:12:58 PM][...]

  • Seite 52

    3) Conéctelo al PC (a) Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación (b) Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte trasera de su monitor (c) Conecte el cable de corriente de su ordenador y de su monitor a la toma de corriente más próxima. (d) Encienda su ordenador y su monitor. Si el monitor [...]

  • Seite 53

    Desmontaje y reinstalación de la base Su monitor LCD : Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • Accesorios (opcional) Montaje y Desmontaje de la Base : Desmontaje de la Base • Reinstalación de la base Requisitos: aplicaciones de montaje está[...]

  • Seite 54

    3) Extraiga los cuatro tornillos de la base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Reinstalación de la base 1) Coloque el monitor boca abajo sobre una superficie segura, y conecte los cables a los terminales 2) Acople la base a la carcasa del monitor y asegure los cuatro tornillos Desmontaje y reinstalación de la base file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/i[...]

  • Seite 55

    3) Eleve el monitor y pase todos los cables por el orificio de la parte inferior de la base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Desmontaje y reinstalación de la base file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/install/base.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:12:59 PM][...]

  • Seite 56

    Primeros Pasos Su monitor LCD : Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • Accesorios (opcional) Primeros pasos Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows 95/98/2000/Me/XP o posterior Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B[...]

  • Seite 57

    Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close". 9. Para Windows Me Inicie Windows Me 1. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Control Panel". 2. Haga doble clic en el icono "Display". 3. Elija la ficha "Settings&[...]

  • Seite 58

    Haga clic en la opción "Pantalla". 4. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada". 5. Seleccione la ficha "Monitor". - Si el botón "Propiedades" está inhabilitado, significa que el monitor está correctamente configurado. Cancele la instalación. - Si el botón "Propiedade[...]

  • Seite 59

    Accesorios (opcional) Su monitor LCD : Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • Desmontaje y reinstalación de la base • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Accesorios (opcional): Concentrador USB • Cubierta protectora • Base Multimedia Accesorios (opcional) Item Discripción 170B2 170S2 180P2 Concentrado[...]

  • Seite 60

    Base Multimedia: (VG3P31) 2X2W RMS, 48W PMPO, emisión estéreo. Regulación de altura y vista vertical. Articulada con inclinación y giro. Color: Gris claro v v Base Multimedia: (VG3P32) 2X2W RMS, 48W PMPO, emisión estéreo. Regulación de altura y vista vertical. Articulada con inclinación y giro. Color: Negro v v VOLVER AL INICIO DE LA PÁGIN[...]

  • Seite 61

    Retire la cubierta Deslícela para colocarla en la bandeja USB en la parte posterior de la base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Cubierta protectora Proteja la pantalla LCD de su monitor Philips Accesorios(opcional) file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/install/access.htm (3 of 8) [6/2/2002 7:13:01 PM][...]

  • Seite 62

    1) Retire los tres tornillos de la parte posterior del monitor 2) Libere el marco por los puntos indicados 3) Presione hacia delante para desmontar el marco por completo Accesorios(opcional) file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/install/access.htm (4 of 8) [6/2/2002 7:13:01 PM][...]

  • Seite 63

    4) Desprenda la película adhesiva de ambos lados del protector de pantalla 5) Monte el protector de pantalla y presione las esquinas para fijarlo en su posición 6) Asegure los tres tornillos de la parte posterior del monitor VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Base Multimedia Accesorios(opcional) file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/install/access.htm ([...]

  • Seite 64

    1) Coloque el monitor boca abajo sobre una superficie segura, y conecte los cables a los terminales 2) Acople la base a la carcasa del monitor y asegure los cuatro tornillos 3) Eleve el monitor y pase todos los cables por el orificio de la parte inferior de la base Accesorios(opcional) file:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/install/access.htm (6 of 8) [...]

  • Seite 65

    4) Si se trata de una base Multimedia, conecte el cable de alimentación (c.c.) de la base al monitor. 5) Pase el cable de alimentación a través del orificio de la base del soporte, y conéctelo firmemente al monitor. 6) Conecte los cables de micrófono y audio, en su caso, en la parte posterior de la base. Accesorios(opcional) file:///D|/Grace/K[...]

  • Seite 66

    7) Conéctelo al PC (a) Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación (b) Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte trasera de su monitor (c) Conecte los cables de micrófono y de audio a los terminales correspondientes de la parte posterior del ordenador. (d) Conecte el cable de corriente de su[...]

  • Seite 67

    Garantía Philips F1rst Choice Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hora de instalar o usar es[...]

  • Seite 68

    Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fec[...]

  • Seite 69

    GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) Tres años de mano de obra gratuita / Tres años de reparación gratuita de componentes / Un año de reemplazo del producto* *Este producto será reemplazo por uno nuevo o renovado a su condición inicial de acuerdo con las especificaciones originales de la unidad en un lapso de dos días hábiles durante[...]

  • Seite 70

    productos utilizados con fines comerciales o institucionales ● ¿Dónde se encuentran los CENTROS DE REPARACIÓN? Los servicios de reparación de garantía se encuentran en todos los países en los cuales el producto es distribuido oficialmente por Philips Consumer Electronics. En aquellos países donde Philips Consumer Electronics no distribuye [...]

  • Seite 71

    de tal daño). RECUERDE... Por favor, registre a continuación los números de modelo y serie del producto. Nº DE MODELO ________________________________________________ Nº DE SERIE ________________________________________________ Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos que dependerán d[...]

  • Seite 72

    Dirección completa dónde realizar el cambio del monitor. ● Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente de Philips en todo el mundo. Puedes ponerte en contacto con Philips de lunes a viernes, de 08.00 a 20.00 horas y los sábados y domingos de 10.00 a 18.00, llamando a los números gratuitos que se indican a continuación F1rs[...]

  • Seite 73

    F1rst Choice Información de Contacto Números de teléfono: Austria 01 546 575 603 Luxembourg 408 443 5501 Belgium 02 275 0701 Netherlands 053 482 9800 Cyprus 800 92256 Norway 22 70 82 50 Denmark 35 25 87 61 Portugal 0800 831 363 France 03 8717 0033 Sweden 08 632 0016 Germany 0696 698 4712 Switzerland 02 23 10 21 16 Greece 00800 3122 1223 Spain 09[...]

  • Seite 74

    Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Czech Republic • Dubai • Egypt • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland ?[...]

  • Seite 75

    ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (01)-544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Centro de Informações ao Con[...]

  • Seite 76

    PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1519 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2412890 Fax : (01)-2412913 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A. Avenida Uruguay 1287 Customer Help Desk 11100 Montevideo Phone:[...]

  • Seite 77

    NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : (09)-8497858 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA BEIJING Beijing Authorized Service Centre. Consumer In[...]

  • Seite 78

    HONG KONG Philips Hong Kong Limited Consumer Information Centre 16/F Hopewell Centre 17 Kennedy Road, WANCHAI Phone: 2619-9663 Fax : 2861-3104 INDIA PUNE Phone: 91-20-7122048 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 Phone: (022)-4926611 Fax : (022)-4941698 CALCUTTA Customer Relation C[...]

  • Seite 79

    KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone:080-060-6600(toll free) Fax : (02)-5959688 MALAYSIA Philips Malaysia Sdn. Berhad Service Dept. No.51,sect.13 Jalan University. 46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501 Fax : (03)-7955 6214 PAKIST[...]

  • Seite 80

    TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre Nr 96 Section 1, Chien-Kuo N.Road TAIPEI Phone: (02)-2382-4567 Fax : (02)-2134-2670 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. Philips Service Centre 209/2 Sanpavut Road, Bangna, Bangkok 10260 Phone : (02)-3983691 Fax : (02)-3983319 Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V C[...]

  • Seite 81

    EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 Consumer Information Centers file:///D|/Grace/K1/espanol/warranty/warcic.htm (8 of 8) [6/2/2002 7:13:22 PM][...]