Philips 109B61 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 109B61 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 109B61, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 109B61 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 109B61. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 109B61 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 109B61
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 109B61
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 109B61
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 109B61 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 109B61 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 109B61 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 109B61, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 109B61 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Philips_manual_ Tuesday, November 18, 2003 3:00:45 PM[...]

  • Seite 2

    1 Before operating t he m onitor please read this ma nual thoroughl y . This m a nual should be re t ained for fu t u re reference. Contents Packing list ---------------------------------------------------- 1 Precautions ---------------------------------------------------- 2 Installation Instructions ------------------------------------- 3 Swivel B[...]

  • Seite 3

    2 PRECAUTIONS Do not use the m onitor near water , e.g. near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, swim ming pool or in a wet basem ent. Do not place the monitor on an unsta ble cart, stand, or table. If the monitor falls, it can i njure a person and cause serious damage t o the appliance. Use onl y a cart or stand recom mended by the m a[...]

  • Seite 4

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Swivel Base To attach the swivel base to the monitor, do the following: • Carefully turn t he monitor on its si de or upside down. ( see figure 1 ) • Locate the cavities at the botto m front of the monitor. • Insert the pegs on the swivel base into these cavities. Push th e swivel base forward until the swivel base[...]

  • Seite 5

    4 V ideo cable Connecting the V ideo Cable: The monito r comes with a built-in vid eo cable. Plug the signal cable's 15-pin connector int o the computer's video port and tighten the two screws on the cable connector . Caution:Don’ t bend the signal cable, otherwise it will b reak the inner wire. Connecting the Power Cord: Plug the power[...]

  • Seite 6

    5 OPERA TING INSTRUCTIONS General Instructions The power switch is locat ed at front panel of the monitor . Press the power switch to turn the m onitor on or off. The other control knobs are located at the base of the monitor (See Figure 3). By changing these settings, t he picture can be adjusted to your personal preferences. The power cord should[...]

  • Seite 7

    6 Front Panel Contr ol Power Switch: Press this knob to swi tch ON/OFF of monitor’ s power . MENU : Active OSD m enu or function adjust confirm . Contras t / : Adiust contrast or function adjust. Brightness / : Adjust brightness or function adjust. EXIT : Press the EXIT key to inactiv e OSD menu. Power Indicator: Green — Power On mode. Orange ?[...]

  • Seite 8

    7 Adjusting the pictur e The description for funct ional control icons 1. Contrast : Adjust the picture contrast. 2. Brightness : Adjust the picture brightness. 3. H-center : Adjust the horizontal posit ion of the picture. 4. H-size : Adjust the picture’ s horizontal size. 5. V -center : Adjust the vertical position of the picture. 6. V -size : A[...]

  • Seite 9

    8 14. User color : If the 9300°K norm al white or 6500°K warm er white do not satisfy your desire, properly adjust R . B GAIN controls to obtain y our optimum whiteness level. 15. Degauss : If color impurity occurs when movi ng or swiveling the m onitor , press MENU Key and degauss to fi x the picture condition. 16. H-Moire Reduce/Moire Disable/V[...]

  • Seite 10

    9 THIS MONITOR WILL APPEAR TO BE NON-FUNCTIONAL IF THERE IS NO VIDEO INPUT SIGNAL. IN ORDER FOR THIS MONITOR TO OPERA TE PROPERL Y , THERE MUST BE A VIDEO INPUT SIGNAL. This monitor m eets the Power Manageme nt standards as set by the V ideo Electronics S tandards Association (VESA) and/or the United States Environmental Protection Agency (EP A) an[...]

  • Seite 11

    10 TECHNICAL SUPPOR T (F AQ) Problem & Question Possible Solution Power LED is not on *Check if the Power Switch is in the ON position *Power Cord should be connected No Plug & Play *Check if t h e PC system is Plug & Play compatible *Check if the V ideo Card is Plug & Play compatible *Check if the D-15 plug pin of V ideo Cable is b[...]

  • Seite 12

    11 APPENDIX A - SPECIFICA TIONS C R T (Picture Tube) 4 8 .3 c m (1 9 "), 90º deflec t ion, 29 m m neck, 0.2 5 m m dot p i tch non-g l are screen. V iewab l e I m age S i ze 4 5. 7 cm (1 8.0 "), diagonal Display Color Analog input Unlimit ed col ors Input Signal All tim ing that meets scanni ng frequencies Specification V ideo Analog R, G[...]

  • Seite 13

    12 Functions ( OSD ) Contrast Brightness H-center H-size V -center V -size Zoom Pincushion T rapezoid Pin-Balance Parallelogram Rotation 6500°k User color 9300°k Degauss Moire Recall Exit Select language Plug & Play DDC1/2B On m ode 130 W EP A ENERGY ST AR ® O f f m ode 3 W Power consu m p t ion 130 W Max. Preset display area 346 m m × 2 60[...]

  • Seite 14

    ENGLISH Philips_manual_ Tuesday, November 18, 2003 3:00:46 PM 13 APPENDIX B - FACTORY PRESET TIMING TABLE STANDARD RESOLUTION HORIZONTAL FREQUENCY VERTICAL FREQUENCY V G A 720×400 31.5kHz 70Hz VGA 640×480 31.5kHz 60Hz VESA / 85 640×480 43 . 3 kHz 8 5Hz VESA / 85 800×600 53 . 7 kHz 8 5Hz VESA / 85 1024 × 768 68 . 7 kHz 85Hz VESA / 85 1 280 × 9[...]

  • Seite 15

    14 Y our International Guarantee Dear Custom er, Thank you for purchasing this Philips product wh ich has been designed and manufactured to the h ighest quality standards. If, unfortunately , something s hould go wrong with this product Philips guarantees f ree of char ge labor and repl acement parts irrespective of the country whe re it is repai r[...]

  • Seite 16

    1 Antes de operar el m onitor por favor l ee este manual completam ente. Se debe retener este ma nual para futura consulta. Índice Lista del paquete ----------------------------------------------- 1 Precauciones ---------------------------------------------------- 2 Instrucciones de instalación --------------------------------- 3 Base Giratoria -[...]

  • Seite 17

    2 PRECAUCIONES No usar el monitor cercano a agua, por ejempl o cercano de una bañera , palangana, fregadero, tina de l avandería, piscina o en sótano m ojado. No poner el monitor en una carretilla in estable, plataforma, o mesa. Si el monitor caer , él puede herir una persona y causar daños serios al aparato. Usa sólamente la carretilla o pla[...]

  • Seite 18

    3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Base Giratoria Para atar la base giratoria al monitor, haga el si guiente : • Vuelve cuidadosamente el monitor sobre su lado o al revés. (véa figura 1). • Localiza las cavidades a la parte inferior delantera del m onitor. • Introduce las clavijas sobre la base giratoria en estas cavidades. Empuje la base gira[...]

  • Seite 19

    4 Cable de V ideo Conexión del Cable V ideo: El monitor vi ene con un cable video incorporado. Enchufa el conector de 15 pinzas del cable de signo en la ranura video de la computadora y apretar lo s dos tornillos en el conector de cable.. Precaución: No encorva el cable de señal , de otr o modo puede r omper el alambr e interior . Conexión del [...]

  • Seite 20

    5 INSTRUCCIONES OPERA TIV AS Instrucciones Generales Los otros botones de control están localizados en la base del monitor . (Véa Figura 3). Para cambiar estes ajustes , la imagen puede ser ajustada a sus preferencias personales. El cordón de energí a debe ser conectado. Conecta el cable de video del monitor a l a tarjeta de video. Para encende[...]

  • Seite 21

    6 Control del Panel Delanter o : Presiona este botón para cambiar el encendi do/apagado del monitor . MENU : Activa el m enú OSD o confirma el ajustam iento. / : Ajusta el contraste u otro control. / : Ajusta el b rillo u otro control. EXIT : Salir de la función o cierra el menú OSD. Indicador de Energía : V erde — Modo de Encendido. Anaranj[...]

  • Seite 22

    7 Ajustando la Imagen La descripción para iconos de los m andos funcionales 1. Contraste : Ajusta el contraste de la imagen. 2. Brillo : Ajusta el brillo de la imagen. 3. Centro-H : Ajusta la pos i c i ón horizon t al de la i m agen. 4. T amaño-H : Ajusta el tam año horizontal de la i magen. 5. Centro-V : Ajusta la posición vertical de la imag[...]

  • Seite 23

    8 14. Color usuario : Si el blanco normal 9300°K o bl anco cálido 6500°K no satisface tu deseo, ajusta propiamen t e R y B GAIN para obtener su nivel ópti m o de blanco . 15. Desmagnetizar : Si impureza del color ocurre cua ndo mudar o girar el monitor , presiona el MENU y desmagnetiza pa ra arreglar la condici ón de la imagen. 16. H-Reducir M[...]

  • Seite 24

    9 ESTE MONITOR P ARECERÁ NON-FUNCIONAL SI NO HA Y NINGÚN SEÑAL DE ENTRADA DE VIDEO. P ARA QUE ESTE MONITOR OPERE PROPIAMENTE, DEBE HABER UN SEÑAL DE ENTRADA DE VIDEO. Este monitor cumple con los estándares de monitores Ecológicos com o lo establece la V ideo Electroni cs Standards Association (VESA) y/o la Agencia de Protección del Ambiente [...]

  • Seite 25

    10 SOPOR TE TÉCNICO (F AQ) Problemas & Preguntas Posible Solución LED de Energía no está encendida *V erifica si el Interruptor de Energía está en la posición encendida ON. *Cable de Ener gía debe estar conectado Ningún Plug & Play *V erifica si el sistema PC es compatible al Plug & Play . *V erifica si la T arjeta de Vídeo es[...]

  • Seite 26

    11 APÉNDICE A - CARACTERISTICAS ESPECÍFICAS 4 8 .3 cm (1 9 "), 9 0 de flex i ón, 29 m m neck, Panta l la no des l u m bran t e punteada de 0.2 5 m m 4 5. 7 cm ( 18.0 "), d i agonal Colores ilimitados Entrada análoga T odas las coordinaciones que satisfacen los datos específicos sobre frecuencias de escaneamiento Análogo R,G ,B 0.7 V[...]

  • Seite 27

    12 Funciones ( OSD ) Contraste Brillo Centro-H T ama ño-H Centro-V T ama ño-V Zoom Cojín T rapezoide Balance de linealidad Paralelogramo Rotación 6500°K Color usuario 9300°K Desmagnetizar Muaré Recuperación Salida Selecto el idioma Plug & Play DDC1/2B Modo Encendido 130 W E P A ENERGY ST AR ® Modo Apagado 3 W Consu m o de Ene r gía 13[...]

  • Seite 28

    13 ESP AÑOL Philips_manual_ Tuesday, November 18, 2003 3:00:48 PM APÉNDICE B – TABLA DE COORDINACIÓN PROGRAMADA POR FÁBRICA ESTÁNDAR RESOLUCIÓN FRECUENCIA HORIZONTAL FRECUENCIA VERTICAL V G A 720×400 31.5kHz 70Hz VGA 640×480 31.5kHz 60Hz VESA / 85 640×480 43 . 3 kHz 8 5Hz VESA / 85 800×600 53 . 7 kHz 8 5Hz VESA / 85 1024 × 768 68 . 7 k[...]

  • Seite 29

    14 Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calida d más elevados. Si, desafortunadamente, pudier a existir algún pr oblema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de [...]

  • Seite 30

    1 Antes de operar o monitor, favor ler cuidadosamente este manual. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. Índice Lista de componentes ---------------------------- ----------- 1 Precauções ------------------------------------ ---------------- 2 Instruções para instalação --------------------------------- 3 Base giratória -----[...]

  • Seite 31

    PRECAUÇÕES 2 Não use o monitor pert o de água, p. ex., perto de uma banheira, pias de banheiro, de co zinha, de lava nderias, pisci nas, ou em um porão úmido. Não c oloque o m onitor em um a base, mesa, ou ca rrinho instável . Se o monitor cair , poderá causar danos físicos à pe ssoa, ou causar dan os sérios ao equipament o. Use apenas [...]

  • Seite 32

    3 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Base giratória Para encaixar a base giratória à base do monitor , faça o seguinte: V ire com cuidado o monitor de lado ou de cabeça para baixo. (ver figura 1) Localize as cavidades na pa rte inferior do m onitor . Insira as travas da base giratória nas ca vidades. Em purre a base giratória para frente até que[...]

  • Seite 33

    4 Cabo de vídeo Como conectar o seu ca bo de vídeo: este monitor vem com um cabo de vídeo embutido. E ncaixe o conecto r do cabo do sinal de 1 5 pinos na porta de vídeo do computad or e apert e os dois pa rafusos do conect or do ca bo. Cuidado: não dobre o cabo de sinal, ou poderá r omper a fiação interna. Como conectar o c abo de alimenta?[...]

  • Seite 34

    5 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Instruções gerais Os botões de cont role estão locali zados na base do monit or (ver figura 3). Ao alterar estas configurações , a imagem pode ser ajustada às suas pre ferências pessoais. O cabo de alimentação deve estar conectado. Conecte o cabo de vídeo do monitor para a placa de vídeo. Para ligar o moni t[...]

  • Seite 35

    6 Painel de contr ole frontal : Pressione este botão para Ligar/ Desligar (ON/OFF) a energia do monitor . MENU: ativa o me nu OSD na tela ou confirm a função de a juste. : Ajusta o contra ste ou ajuste da função. : Ajusta o brilho ou ajuste da função. SAIR: Sair de uma função ou m enu de OSD inati vo. Indicador de energia: V erde — Modo [...]

  • Seite 36

    7 Como ajustar a imagem A descrição para íco nes de controle funciona l 1. Contrast e : Ajusta o c ontraste da im agem. 2. Bril ho : Ajusta o brilho da imagem. 3. Centr o-H : Ajusta a posiçã o horizontal da im agem. 4. T amanho-H : Ajusta o tamanho horizontal da imagem. 5. Centr o-V : Ajusta a posição vertical da imagem. 6. T amanho-V : Ajus[...]

  • Seite 37

    8 14. Ajuste de cor : Se o br anco no r m al 93 0 0°K ou o bran co mais quente 6500°K n ão o satisfizer, ajuste os c ontrol e s R e B GAIN para obter o m elhor nível de branco desejado. 15. Desmagne tizador : Se uma mancha de cor oc orrer ao se m over ou girar o monitor , pressi o ne o bo t ã o M E NU e e x ecute a fun Desmagnetizar p a ra 16.[...]

  • Seite 38

    9 ESTE MONITOR AP ARE NT ARÁ EST AR COM DEFEIT O SE NÃO HOUVER SINAL DE ENTRADA DE VÍDEO. P ARA QUE ESTE MONIT OR OPERE APROPRIADAMENTE, DEVE HA VER UM SINAL DE ENTRADA DE VÍDEO. Este monit or está em confo rmidade com os padrões G reen Monitor , conform e definição da V ideo Electronics St andards Association ( VESA) e/ou o United States E[...]

  • Seite 39

    10 SUPOR TE TÉCNICO (PER GUNT AS FREQÜENTES) Problema e Pergunta Solução Possível LED de ener gia não está ligad o *V erifiq ue se o interruptor de liga/desliga está na posição ON. *V erifique se o cabo de alimentação está conectado. Sem Plug and Play *V erifique se o sistema do PC é compatível com o Plug and Play *V erifique se a pl[...]

  • Seite 40

    11 ANEXO A – ESPECIFI CAÇÕES 4 8 .3 cm (1 9 "), tela n reflexiva, ngulo de C R T (Tubo de Imagem) T a m a nho diagonal visual 45 , 7 cm ( 18.0 " ), diagonal Cores da tela Cores ilimitadas Sinal de entrada Entrada analógica – todos as resoluções que atendem às freqüê ncias de va rredura Vídeo A nalógico R, G , B 0,7 Vpp posit[...]

  • Seite 41

    12 Contraste Brilho Centro-H T ama nho-H Centro-V T ama nho-V Zoom Pincushion T rapézio Pin-Balance Paralelogramo Rotação 6500°K Ajuste de cor 9300°K Desmagnetizador Moiré Ajuste Padrão Saída Funções (OSD ) Selecionar idioma Plug e Play DDC1/2B Modo On 130 W EP A ENERGY S T AR ® M o do O f f 3 W Consu m o de ene r gia 130 W m áx. Área [...]

  • Seite 42

    PORTUGUÊS Philips_manual_ Tuesday, November 18, 2003 3:00:51 PM 13 ANEXO B – TABELA DE RESOLUÇÕES PRÉ-CONFIGURADAS DE FÁBRICA PADRÃO RESOLUÇÃO FREQÜÊNCIA HORIZONTAL FREQÜÊNCIA VERTICAL V G A 720×400 31.5kHz 70Hz VGA 640×480 31.5kHz 60Hz VESA / 85 640×480 43 . 3 kHz 8 5Hz VESA / 85 800×600 53 . 7 kHz 8 5Hz VESA / 85 1024 × 768 68 [...]

  • Seite 43

    14 Sua Garantia International Prezado cliente, Muito obrigado por co mprar este produto Philips, que foi proj etado e fabricado com o mais alto padrão d e qualidade. Se por acaso, este produto apresentar algum problema, a Philips garante a mão-de-obra e a reposição de peças, livre de qualquer despesa, independente do país em que o p roduto fo[...]

  • Seite 44

    Consumer Information Centers Western Europe T elephone numbers: Austria Phone: (01) 546 575 603 Belgium Phone: (02) 275 0701 Cyprus Phone: 800 92256 Denmark Phone: (35) 25 87 61 France Phone: (03) 8717 0033 Germany Phone: (0696) 698 4712 Greece Phone: 00800 3122 1223 Finland Phone: (09) 2290 1908 Ireland Phone: (01) 601 1 161 I t aly Phone: (02) 48[...]

  • Seite 45

    Eastern Europe CZECH REPUBLIC Phone: (02)-6831581 HUNGA R Y Phone: (01)-2164428 POLAND Phone: (02)-6286070 RUSSIA Phone: 095-937 9300 TURKEY Phone: (0800)-21 1 40 36 Latin América ANTILLES Phone: (09)-4612799 ARGENTINA Phone: (01 1)-4544 2047 BRASIL Phone: 0800-7010-203 CHILE Phone: (02)-730 2000 COLOMBIA Phone: (01)-8000-1 1 1001 (toll free) MEXI[...]

  • Seite 46

    BZ02 Philips_manual_ Tuesday, November 18, 2003 3:00:51 PM Philips_manual_ Tuesday, November 18, 2003 3:00:51 PM FA BRI CA DO POR C.N.P .J. 04.176.689/0001-60 Additional information ava ilable at our website: Información adicional disponible en nuestro sítio: Informação adicional disponível em nosso site: www .philips.com Specifications subjec[...]