Peavey CC 2800 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Peavey CC 2800 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Peavey CC 2800, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Peavey CC 2800 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Peavey CC 2800. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Peavey CC 2800 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Peavey CC 2800
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Peavey CC 2800
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Peavey CC 2800
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Peavey CC 2800 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Peavey CC 2800 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Peavey finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Peavey CC 2800 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Peavey CC 2800, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Peavey CC 2800 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    CC TM Power Amplifier Owner’ s Manual CC[...]

  • Seite 2

    Este símbolo tiene el propósito , de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre l[...]

  • Seite 3

    IMPOR T ANT SAFET Y IN STRUCTIONS WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dr y cloth. 7. Do not block any of t[...]

  • Seite 4

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende V orsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6. R[...]

  • Seite 5

    INSTRUCTIONS IMPORT ANT ES DE SECURITE A T TENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette un[...]

  • Seite 6

    INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES P ARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con una[...]

  • Seite 7

    1 S a v e t h e c a r t o n a n d p a c k i n g m a t e r i - a l s! Shoul d y ou e ver need to ship the uni t, use only the original facto r y pack - ing . F o r r ep l a ce m e n t p a ck a g i ng , c a l l C r e st Au d i o’ s C u s t o me r S e r v i c e D e p a r tm e n t d i r e ct l y . 2 Rea d al l doc ume nta tion bef or e o pe ra ti ng [...]

  • Seite 8

    p. 1 table of contents how to use this manual p.2 intr oduction p.3 installation p.4 u n pa ck in g m o un ti ng c o nn ec ti ng po w er c o ol in g r eq ui r e me nt s o p er at in g p r e c au ti on s c o nn ec ti ng in pu ts c o nn ec ti ng ou tp ut s featur es over view p.6 f r on t p an el r ea r pa ne l operation modes p.9 s t er eo p a ra ll[...]

  • Seite 9

    p. 2 CC TM owner’ s manual how to use this manual 1 conventions t er ms o ff ic ia l C r e st Au di o fe a tu r es an d e ac h i nd ic at or or c on tr o l o n t he am p li fi er wi l l a p pe ar as : t erm s a ct io ns s pe ci fi c a ct io ns o r s el ec ti o ns th e u se r ca n e x ec ut e w il l ap pe ar as : ac ti on s t as ks a r e b r o k e[...]

  • Seite 10

    p. 3 intr oduction 1 welcome C on gr a tu la t io n s on y ou r pu r ch a se o f a Cr es t Au d io C C™ S er i es p o w er a mp li f ie r . D es i gn ed f or y e ar s of r e li ab l e, fl a wl e ss o pe ra t io n un de r ri g o r - o us us e. T he C r es t C C Se r ie s am p li f ie rs o f f er th e so n ic s u pe ri o ri ty a n d u ns ur p as se[...]

  • Seite 11

    CC TM owner’ s manual p. 4 installation 2 unpacking U po n un pa c ki n g, i ns pe c t th e am pl i fi er . If y ou f in d an y d am ag e, no t if y y ou r su pp l ie r i mm ed i at el y . On ly th e co ns i gn ee m a y in st i tu te a cl ai m wi t h th e ca rr ie r f or d am ag e i nc ur r ed du ri n g sh ip p in g . Be su r e to sa v e th e ca [...]

  • Seite 12

    2 p. 5 installation Make cer tain that there is enough space around the front and rear of the amplifier to allow the heated air to escape . suggestion: In r acks with closed backs allow at least one standard-rack-space opening for ever y four amps. a cooling requir ements T he CC ™ Se ri e s a mp l if ie r s us e a fo r ce d- a ir co ol i ng s y [...]

  • Seite 13

    p. 6 CC TM owner’ s manual featur es overview PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER O[...]

  • Seite 14

    p. 7 featur es overview 3 fr ont panel switches and controls 1 A C P o w e r Sw it c h/ Ci r cu it Br e ak er T he CC S er ie s am pl i fi er s ha v e a co mb i na t io n A C s wi tc h /c ir c ui t br e ak er o n t he f r on t pa n el . If th e s wi t ch sh u ts of f du ri n g n or m al us e, p u sh it b ac k t o th e O N po si t io n o n ce . If i[...]

  • Seite 15

    p. 8 featur es overview 3 r ear panel 1 I EC po w e r c on n ec to r A cc ep t s a st a nd ar d I EC t er mi n at ed p o w er ca b le 2 M od e S el e ct Sw it c h T he r e ar pa ne l Mo d e Se l ec t Sw i tc h de t er m in es wh et h er t h e am p li fi e r i s in t he s te r eo , p ar al l el , o r br id g ed m on o mo de. D o no t op er a te t he[...]

  • Seite 16

    p. 9 ster eo F or s te r eo (d ua l c ha n ne l ) op er a ti on , t u rn t h e am pl i fi e r of f a nd s e t th e m od e s el ec t sw it c h t o t he s te r eo p os it i on . I n t h is mo de, bo t h c ha nn el s o pe ra t e i nd ep e nd en t ly of ea ch o th er , w i th th ei r in pu t at te n u at or s co nt r ol l in g t he i r r es p ec ti v e[...]

  • Seite 17

    p. 10 CC TM owner’ s manual pr otection features 5 C C S e ri es a mp li f ie r s i nc o rp o ra te s e v e ra l ci r cu it s to p r o te ct b ot h th em s el v es a nd l ou ds p ea k e rs u nd er v i rt ua ll y an y si tu a ti on . C r es t A u di o h a s at t em pt e d to m ak e t he a mp li f ie r s as f o ol p r o of a s p os si b le b y ma k[...]

  • Seite 18

    tur n-on/turn-off protection A t po w e r - up , t he a mp li f ie r s ta ys i n th e p r o te c t mo de, wi th o u tp ut s di sc o nn ec t ed , f or a p pr o xi m at el y si x s ec on d s wh i le t he p ow e r su pp l ie s c ha r ge a nd st ab i li ze. Wh il e t he o ut p ut r el a y s a r e o p en , t he A C L L E Ds l ig ht . Wh en po w e r i s [...]

  • Seite 19

    p. 12 CC TM owner’ s manual safety 6 speaker protection A ll lo ud s pe a k er s h a v e el e ct ri c al , th er m al a n d p h ys i ca l l im i ts t h at m us t b e o bs e rv e d t o p r e v e nt d am ag e or f ai l ur e. T o o m uc h po w er , lo w fr e qu en c ie s ap pl i ed t o hi gh f r e qu e nc y dr i v e rs , s e v er e l y c li pp e d w[...]

  • Seite 20

    p. 13 support I n th e un l ik e l y e v e nt th at y o ur a m pl if i er de v el o ps a pr o bl em , i t m u st be r et u rn ed to an au th or i ze d di s tr ib u to r , se rv ic e ce n te r , or sh ip p ed di r ec t ly to o ur fa c to ry f or s erv ic e. T o o b ta in se rvi c e, co nt a ct y ou r ne a r e st Cr e st A ud io Se rvi c e C e nt e r[...]

  • Seite 21

    p. 14 CC TM Series 1 800 Rated Po wer Bridge 4 ohms 1 850 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 900 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 700 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 450 watts per channel @ 1 kHz at <[...]

  • Seite 22

    p. 15 specifications a 2800 Rated Po wer Bridge 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T .H.D. both channels driven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 595 watts per channel @ 1 kHz at[...]

  • Seite 23

    p. 16 a specifications CC TM Series 4000 Rated Po wer Bridge 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 2,000 watts per channel @ 1 kHz <0. 1% T.H.D. bo t h channels driven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels driven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 800 watts per cha[...]

  • Seite 24

    p. 17 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Seite 25

    p. 18 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Seite 26

    1 H eb en S i e d e n K a rt o n u n d d a s V e r p a c ku n g s m a t e r i a l b i t t e a u f ! So llte es irgendw ann einma l erf orde r lich sein , das Gerät zu ver senden, verwenden Sie dazu ausschließlich die Or iginal- W erksve r pac kung F ü r E rs a t zv e rp a c ku n g w e n d e n Si e s ic h b i t te d i r e k t a n d i e K u n d en[...]

  • Seite 27

    p. 20 Inhalt 1 2 3 4 5 6 7 Handhabung dieser Bedienungsanleitung s.21 Einführ ung s.22 Installation s.23 A u sp ac k en M o nt ag e N e tz an sc hl us s K ü hl an f or d e r un ge n S i ch er he it sh in w e i se fü r de n B et ri eb A n sc hl us s d er Ei ng än ge A n sc hl us s d er A u sg än ge Übersicht über die Funktionen s.26 V or d e [...]

  • Seite 28

    p. 21 Handhabung dieser Anleitung 1 Erklärungen zum Gebrauch B eg ri f fe O ff iz ie ll e F un kt i on en v on Cr es t A ud io so w ie al le A nz e ig en o de r Re gl e r a m V er st är k er w e rd en al s Be gr if fe be ze i ch ne t. A kt io ne n E in e b es ti mm te V o rg eh en sw ei se od e r A us w ah l, d ie d er An w en d er du r ch fü h [...]

  • Seite 29

    p. 22 Einführung 1 Herzlich willkommen! H er zl i ch en Gl üc k wu ns c h z u m K a uf e i ne r E nd st u f e d e r C r es t A u di o C CT M S er ie s . Si e w ur d e f ü r z u v e rl äs s ig e n, st ö ru n gs fr ei en B et ri e b u n te r a ns pr u ch sv ol le n B ed i ng un g en üb er v i el e J ah r e en t wi ck e lt . Di e V e r st ä rk [...]

  • Seite 30

    p. 23 installation 2 Auspacken U nt er s uc he n Si e de n V e r st är k er b ei m Au s pa ck e n. So l lt e n Si e Be sc h äd i gu ng e n fe st s te ll e n, i nf or mi e r e n Si e un v e rz üg l ic h Ih r en Hä n dl er . Nu r de r Em pf ä ng er k an n ge ge n üb er d em S pe di t eu r e in en A ns pr u ch a uf gr u nd v on T ra n sp o rt sc[...]

  • Seite 31

    2 p. 24 installation Achten Sie dar auf, dass sowohl an der V order - als auch an der Rückseite des V er stär ker s genügend Platz zum Abführen der erwärmten Luft gelassen wird. Empfehlung: In Racks mit geschlossener Rückseite sollte mindestens eine Standard-Rack-Höhe für jeweils vier V er stär ker offen bleiben.. a Kühlanfor derungen D i[...]

  • Seite 32

    p. 25 installation 2 Anschluss der Eingänge D ie Ei n ga ng s an s ch lü s se er f ol ge n ü be r d r ei p ol ig e XL R- ( St i ft 2+ ) od er 6 ,3 - mm - „ K om b ib uc h se n “ au f d e r Rü c ks ei t e de s V er s tä r k er s . Di e E in gä n ge si n d ak t iv sy m me t ri ert . D er E i ng an g sü b er la s tp un k t is t h oc h g en [...]

  • Seite 33

    p. 26 Übersicht über die Funktionen PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSI[...]

  • Seite 34

    p. 27 Übersicht über die Funktionen 3 V orderseite Schalter und Regler 1 W e ch se l st r o m- Ne tz s ch al te r /S ch u tz sc ha l te r D ie V e rs tä rk er d er C C S er ie s s i nd m it ei n em k om bi ni ert en W e ch se ls tr om - N et z sc ha lt er b zw . S ch u tz s ch a lt er au f d e r V or de rs ei te a us g es ta tt et . Sc ha l te t[...]

  • Seite 35

    p. 28 Übersicht über die Funktionen 3 Rückseite 1 I EC -N e tz bu ch s e G ee ig n et fü r ei n g e no rm t es Ne t zk ab e l m i t I EC - En de. 2 M od us wa hl s ch al te r M it de m Mo d us wa hl s ch al t er a uf d e r Rü c ks e it e w i r d de r V er st ä rk e r in S te re o- , Pa ra ll el- b zw . Br id ged -M on o-B et ri eb ge sc ha lt[...]

  • Seite 36

    p. 29 Ster eo F ür St er eo be t ri eb ( mi t z w ei Ka nä l en ) s ch a lt e n Si e d en V e rs t är k e r au s un d s te ll e n de n Mo du s w ah l sc ha l te r au f di e P os it io n S te r eo . I n di es em M o du s a rb ei t en b ei d e Ka nä l e un ab h än gi g v on ei n an d er , w ob e i ih r e je w ei l ig en P e ge l ü be r d ie Ei [...]

  • Seite 37

    p. 30 Schutzfunktionen 5 D ie V e rs tä r k er de r CC S er i es s in d mi t v er sc h ie de n en S ch a lt un g en a us ge s ta t te t, du r ch d ie s ie s el b st u nd a u ch d i e La u ts pr ec he r i n n ah ez u j ed e r Si t ua ti o n ge s ch ü tz t w er de n. C r e st Au d io h a t v er su c ht , d i e V e rs tä r k er s o na r r en s ic h[...]

  • Seite 38

    Ein-/Ausschaltschutz B ei m Ei n sc ha l te n bl ei b t de r V er st ä rk e r im Sc hu t zm od u s, w o be i di e Au sg ä ng e fü r et w a se ch s S ek un d en ab ge t r e nn t si n d, wä h r e nd d as G e rä t un t er Sp an n u ng g es e tz t wi r d u nd s ic h di e se s ta bi l is ie rt . S ol an ge d ie Au s ga n gs r el ai s g eö ff n et [...]

  • Seite 39

    p. 32 Sicherheit 6 Lautspr echerschutz S äm tl i ch e L au ts p r e ch e r v er fü g en ü be r e le kt r is ch e, t he rm i sc he un d p h ys ik a li sc h e Gr en zw er te , di e ei n ge - h al te n w e r de n mü s se n , um Sc h äd en o de r V e rs ag e n zu v er h in de r n. Zu h oh e Le i st u ng , Ni e de rf r eq u en ze n a n Ho c hf r eq[...]

  • Seite 40

    p. 33 Unterstützung S ol lt e be i I h r e m V e rs tä r k er t at sä c hl ic h ei nm a l e in P r o bl em a uf tr et en , m u ss e r zu r W a rt un g z u e in e m au t or is i er te n K u nd en d ie n st ze n tr um od e r di r ek t i n u ns er W er k g e sc hi c kt w er de n. F ür K un d en d ie ns t le is t un ge n w en d en S ie s ic h bi t [...]

  • Seite 41

    p. 34 CC TM Series 1 800 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 1850 W att bei 1 kHz bei <0, 1% Klir rfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 900 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 700 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 450 Wa[...]

  • Seite 42

    p. 35 T echnische Daten a 2800 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 2.800 Watt bei 1 kHz bei <0, 1% Klirr faktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 1 .400 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 965 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Oh[...]

  • Seite 43

    p. 36 a T echnische Daten CC TM Series 4000 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 4.000 Watt bei 1 kHz bei <0, 1% Klirr faktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 2.000 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 1 .350 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleist[...]

  • Seite 44

    p. 37 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Seite 45

    p. 38 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Seite 46

    1 C o n s e rv e r l e c a r t o n e t l e s é l é m e n t s d ’ e m b a l l a g e s ! Si vou s dev ez transpo r ter l’u nité, veui llez uti liser l’e mball age d’us ine. P o ur le re m pl a ce me nt de l’ em ba ll ag e, a p p e l le z di r e ct e m e nt l e s e r v ic e cl i e nt d e C r e s t Au d i o . . 2 Lir e toute la documenta t[...]

  • Seite 47

    p. 40 T able des matièr es 1 2 3 4 5 6 7 Comment utiliser ce manuel p.41 intr oduction p.42 installation p.43 d é ba ll ag e m o nt ag e c o nn ec ti on d’ al im en ta ti on r ef r oi di ss em en t r eq ui s p r éc au ti on s d ’u sa ge c o nn ec ti on de s e nt ré es c o nn ec ti on de s s or t ie s caractéristiques générales p.45 p a n[...]

  • Seite 48

    p. 41 Comment utiliser ce manuel 1 conventions t er me s L es ca ra ct ér is ti q ue s o ff ic ie ll es d e C r es t Au d io et ch aq u es in di ca t eu rs o u c o nt rô l es a pp a ra it r on t e n t em p s q ue te rm es . a ct io ns l es ac ti on s sp éc i fi qu es ou s él ec ti on s qu e l ’u sa ge r p eu t ex éc ut er a pp a ra it ro nt [...]

  • Seite 49

    p. 42 intr oduction 1 Bienvenue F él ic i ta ti o ns d ’a v oi r c ho i si u n am pl i fi ca t eu r d e p ui s sa nc e C r e st A ud i o de l a s ér ie C C™ . C es un i té s so nt c on c ue s po u r du r er et v ou s pe r me tt r e un e u ti li s at io n i nt en s iv e sa n s p r ob l èm e de fi ab i li té ou d ’u t il is a ti on . D’ [...]

  • Seite 50

    p. 43 installation 2 déballage S ui te au dé ba l la g e, in sp e ct e z l ’a mp l if ic a te ur . S i v ou s t r ou v ez le m oi nd r e d om m ag e, p ré v en ez im mé d ia te m en t v ot r e r e v e nd eu r . Il e s t l e se u l c a p ab le d’ in s ti tu e r u n e r éc la m at io n p ou r u n do mm a ge oc ca s io nn é p en da n t le t [...]

  • Seite 51

    2 p. 44 installation Il est pr imordial d’avoir un excellent système de refroidissement. Si vous utilisez vos unités en Rack, ne jamais les faire fonctionner avec le couvercle avant fermé. suggestion: si l’ar r ière du r ack est fermé, prévo yez au moins un espace libre toutes les 3 unités. a Refr oidissement nécéssaire L es a mp li f [...]

  • Seite 52

    p. 45 Caractéristiques générales PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSION[...]

  • Seite 53

    p. 46 Caractéristiques générales 3 panneau avant sélecteurs et contrôles 1 D is jo n ct eu r/ C ou pe ci r cu it V ot r e u ni té di s po s e d ’u n sy s tè m e d e d is jo n ct e ur s e n fa ç e a va nt . S i le d is j on ct eu r s au t e p en da nt u ne u ti li sa ti o n n o rm al e, r em et te z le e n p os i ti o n e n f on ç ée . S[...]

  • Seite 54

    p. 47 Caractéristiques générales 3 Panneau arrière 1 C âb le d’ al im e nt at i on IE C A cc ep t e u n c â bl e d ’ al im e nt at i on s ta nd a r d IE C. 2 S él ec t eu r d e m od e L e sé le c te ur d e mo de d u pa nn e au ar ri è r e de te r mi n e si l’ a mp li f ic at e ur e st en m od e st é ré o , p ar al l èl e, ou p on [...]

  • Seite 55

    p. 48 stéréo P ou r l e m o de st ér é o (d o ub le c an al ) , m et t r e v o tr e u ni té h or s- t en si o n et p os it i on ne z l e s él ec t eu r d e mo d e en po si t io n st é ré o . Da ns ce m o de , le s c on tr ô le s de g ai n af f ec t en t le ur s c a na ux r e sp ec t if s. Le s i gn a l à l ’ en tr é e A s er a r éc up[...]

  • Seite 56

    p. 49 systèmes de pr otection 5 L es am pl i fi ca t eu rs d e la s ér i e CC i nc o rp or en t de no mb r eu x c ir c ui ts d ’ au to p r o te ct i on et de p r o te ct i on de s ha ut - pa rl e ur s po ur p r e sq ue s to us l es ca s de fi g ur e s. C r e st A ud i o a po u r d e v is e d e f ab ri q ue r d es a mp li f ic at e ur s a us s i[...]

  • Seite 57

    Pr otection de Mise Sous/Hors T ension A l ’a ll u ma ge, v ot r e un it é s e m et tr a t ou jo u rs en m od e de p r o te c ti on , a v ec l es so rt ie s d éc on n ec té e s p o ur a pe u pr è s s i x s e co nd e s ( t em p s d e st a bi li s at io n de s co m po sa n ts ) . Le g ai n d u si g na l es t g ra du e ll em n t au g me n té j [...]

  • Seite 58

    p. 51 Sécurité 6 Pr otection des Haut-Parleurs T ou s le s h au t- p ar l eu rs on t d es li m it es de f on c ti on n em en t , th er m iq ue s e t p h ys i qu es qu ’ il fa u t r es p ec te r . T r o p de p ui ss a nc e, s ig na l no n- é tu di é p ou r l e di t ha ut - pa rl e ur (n o n r es pe c t de s f ré qu e nc es ad mi s si bl e s) [...]

  • Seite 59

    p. 52 Dépannage D an s l e c a s i m pr o ba bl e où v o tr e u n it é s er ai t dé f e ct ue u se, ce l le -c i d oi t ê tr e r et o ur né e à u n c en t r e t e ch ni q ue ag r éé , l e d i st r ib ut e ur o u di r e ct em e nt à n os l oc au x . P ou r ob t en ir u n se rvi c e de r év is i on o u de ré p ar at i on c on t ac te z v [...]

  • Seite 60

    p. 53 CC TM Series 1 800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 1 850 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 900 watts par canal @ 1 kHz <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 700 watts par canal @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 8 ohms) 450 wat[...]

  • Seite 61

    CC ™ owner’ s manual p. 54 Spécifications a 2800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux P[...]

  • Seite 62

    p. 55 a Spécifications CC TM Series 4000 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 2,000 watts par canal @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mes[...]

  • Seite 63

    p. 56 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Seite 64

    p. 57 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Seite 65

    1 G u a r d e l a c a j a y l o s m a t e r i a le s d e e m b a l a j e ! Si tuviera que env iar la unida d, use sólo el empa queta do origina l de la fáb r ica. P ara con segui r un emb alaje de reem plaz o, lla me al Ser vicio de Atenc ión al Cli ente de Cre st Audi o direc tamen te . 2 Le a t od a la do cu me n ta ci ón a nt es d e u sa r s[...]

  • Seite 66

    p. 59 T abla de contenidos 1 2 3 4 5 6 7 Como usar este manual p.60 Intr oducción p.61 Instalación p.62 D e se mp aq ue ta do M o nt ag e S u mi ni st ra nd o a li me nt ac ió n R e qu is it os de en fr ia mi en to P r ec au ci on es al op er ar C o ne ct an do en tr ad as C o ne ct an do sa li da s Repaso de las características p.64 P a ne l F[...]

  • Seite 67

    p. 60 CC TM Manual de usuario Cómo usar este manual 1 Convenciones T ér mi no s L as ca ra ct er si ti c as Cr es t Au d io y c ad a i n di ca do r o co nt r ol de l a mp l if ic a do r a pa r e ce rá n co mo : té rm in os A cc io ne s A cc io ne s e sp ec íf i ca s o se le c ci on e s q u e e l u su ar io pu ed e r ea li za r a pa r ec e rá [...]

  • Seite 68

    p. 61 Intr oducción 1 Bienvenido F el i ci d ad es p or su ad q ui si c ió n d e u n a e ta pa de P ot en c ia de la S e ri e CC ™ d e Cr e st Au d io . Di se ñ ad a p ar a op e ra r c on se gu r id a d e im pe c ab il i da d d ur an t e a ño s en un r en di m ie nt o ri gu r os o . La S er ie C S d e a mp l if ic a do r es o fr e ce s up er [...]

  • Seite 69

    CC TM Manual de usuario p. 62 Instalación 2 Desempaquetado T ra s e l de se m pa qu e ta do , i ns pe c ci on e el am p li fi c ad o r . Si en cu e nt r a a lg ú n d añ o , n ot i fí qu e lo al e st ab l ec im i en t o in m ed ia t am en t e. S ól o e l co ns i gn at a ri o p u ed e r e cl a ma r a l t r an sp o rt is t a po r u n da ño r ea [...]

  • Seite 70

    2 p. 63 Instalación Asegúrese de que hay suficiente espacio alrededor del panel fronal y tr asero del amplificador para per mitir que el aire caliente escape . suger encia: En racks con par tes tr aseras cerr adas deje al menos un espacio estandar de r ack por cada 4 amplificadores. a Requisitos de enfriamiento L os am p li fi c ad o r e s d e la[...]

  • Seite 71

    p. 64 CC TM Manual de usuario Repaso de las características PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 [...]

  • Seite 72

    p. 65 Repaso de las características 3 panel frontal interruptor es y controles 1 I nt er ru pt o r de En c en di do A C/ C i r c ui to Br e ak er L a S er i e C C d e am pl i fi ca d or e s p os e en un a co mb i na ci ó n d e i n te rr up t or A C/ b r e ak e r de c ir cu i to e n el p an el f r on t al . S i el i nt er ru p to r s e di sp a ra [...]

  • Seite 73

    p. 66 Repaso de las características 3 Panel trasero 1 C on ec t or de al im e nt ac ió n IE C A ce pt a ca bl e de al i me nt a ci ón e st an d ar t er mi n ad o e n IE C 2 I nt er ru pt o r Se le c to r d e M o do E l In te r r up t or S el e ct or d e M od o de l pa n el t ra s er o d et er m in a si e l a mp li f ic ad o r e s tá en m od o s[...]

  • Seite 74

    p. 67 Ster eo P ar a l a op er a ci ó n en e st ér eo (d ob l e ca na l ), a p ag u e el a mp l if ic a do r y c ol oq u e l os in t er ru p to r es de s el e cc ió n de m od o de l pa n el tr a se r o en la po si c ió n e st ér eo . E n e st e m o do , am b os c an al e s op er a n in de p en di e nt em e nt e e l u n o d el o tr o , c on s u[...]

  • Seite 75

    p. 68 CC TM Manual de usuario Características de pr otección 5 L a S e ri e C C de a mp l if ic a do r es i nc or p or a n um e r os o s c i r c ui to s qu e pr o te ge n ta n to a l a m pl if i ca do r c om o a lo s al t a v oc es ba jo v irt ua l me nt e cu a lq ui e r si tu a ci ó n. P ea v e y ha fa b ri c ad o es t e am pl i fi c ad or l o [...]

  • Seite 76

    Pr otección encendido/apagado A l e nc e nd er s e, e l am p li f ic ad o r p er m an ec e en mo do P r o te ct , c on la s s a li da s de sc o ne ct a da s , d ur an t e a pr o xi m ad a me nt e se i s se gu n do s mi e nt ra s el al im en t ad o r de p ot e nc ia se c ar g a y se e st ab i li za . M ie n tr a s l os r e lé s de s al id a e st ?[...]

  • Seite 77

    p. 70 CC TM Manual de usuario Seguridad 6 Pr otección del altavoz T od os l os al t a v oc es c ue nt a n co n lí mi t es e lé ct r ic os , t ér mi c os y f í si co s qu e d e be n s e r to m ad o s e n c ue nt a p a ra p r ev e ni r d añ o s o f al l os . De m as ia d a p ot en c ia , fr ec ue n ci as gr a v es a p li c ad as a dr iv er s d [...]

  • Seite 78

    p. 71 Soporte S i s u a m pl i fi ca d or d es ar r ol la r a u n p r ob l em a, co sa im pr o ba b le , d e be se r d e vu el t o a un d is tr i bu id o r au t or iz a do , se rv ic io t éc ni c o o en vi ad o di r ec ta m en te a n ue st r a f áb r ic a. P ar a o bt en e r se rv ic i o , c on t ac te el Se rv ic io Té cn i co Of ic i al de C r[...]

  • Seite 79

    p. 72 CC TM Series 1 800 Potencia tasada 4 ohmios bridged 1850 v atios a 1 kHz a <0.1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 900 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 700 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios) 450 vatios por canal [...]

  • Seite 80

    p. 73 Especificaciones a 2800 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 2,800 vatios a 1 kHz a <0. 1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 1,400 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 965 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios) 595 vatios por[...]

  • Seite 81

    p. 74 a Especificaciones CC TM Series 4000 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 4,000 vatios a 1 kHz a <0. 1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 2,000 vatios per canal a 1 kHz <0. 1% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 1,350 vatios per canal a 1 kHz at <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios[...]

  • Seite 82

    p. 75 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Seite 83

    p. 76 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Seite 84

    h t t p : / / w w w . c r es t a u d i o . c o m C C TM O w n e r ' s M a n u a l © 2 0 0 5[...]