Panasonic TC-P50X1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic TC-P50X1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic TC-P50X1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic TC-P50X1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic TC-P50X1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic TC-P50X1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic TC-P50X1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic TC-P50X1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic TC-P50X1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic TC-P50X1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic TC-P50X1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic TC-P50X1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic TC-P50X1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic TC-P50X1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TM Quick Start Guide (See page 8-18) Gu ía de inicio rápido (vea la página 8-18) TQB2AA0806 Operating Instructions 42”/50” Class 720p Plasma HDTV (41.6/49.9 inches measured diagonally) Manual de instrucciones T elevisión de alta definición de 720p y clase 42”/50” de Plasma (41,6/49,9 pulgadas medidas diagonalmente) Model No. Número de[...]

  • Seite 2

    2 HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC. VIERA Link™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. El logotipo SDHC es una marca comercial. HDA VI Control TM es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby[...]

  • Seite 3

    3 Visión Funciones avanzadas Preguntas frecuentes, etc. Guía de inicio rápido Este producto cumple con los requisitos de ENERGY ST AR cuando se emplea la configuración “Hogar”, una configuración con la que se logra ahorrar energía. Cualquier modificación en la configuración “Hogar” ó en cualquier otra configuración predeterminada [...]

  • Seite 4

    4 Precauciones para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio ó de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.). Instr[...]

  • Seite 5

    5 ADVERTENCIA Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia si se tragan por accidente. Guarde las piezas pequeñas donde no puedan alcanzarlas los niños pequeños. Tire las piezas pequeñas y otros objetos que no sean necesarios, incluyendo los materiales de embalaje y las bolsas/hojas de plástico, para impedir que los niños peque[...]

  • Seite 6

    6 AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS: Las pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños personales e i[...]

  • Seite 7

    7 ■ No muestre una imagen fija durante mucho tiempo Esto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“Retención de imagen”). Esto no se considera como una falla de funcionamiento y no está cubierto por la garantía. 4 : 3 12 Para impedir la “Retención de imagen”, el salvapantallas se activa automáticamente después de pas[...]

  • Seite 8

    8 Accesorios/Accesorio opcional Accesorios Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. T ransmisor de mando a distancia N2QA YB000321 Pilas para el transmisor de mando a distancia (2) Pila AA Cable de CA Pedestal TBLX0088 (TC-P42X1) TBLX0089 (TC-P50X1) T arjeta del cliente (para EE. UU.) T arjeta para el plan de asistencia al clie[...]

  • Seite 9

    9 Guía de inicio rápido Accesorios/Accesorio opcional Accesorios T ornillo de montaje (4 de cada uno) A M5 × 18 (plateado) B M5 × 25 (negro) Soporte (2) L R L o R están impresas en la parte inferior de los soportes. Base (1) Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma ■ Montaje del pedestal Fije firmemente con los tornill[...]

  • Seite 10

    10 Accesorios/Accesorio opcional (Continuación) Conexión del cable de alimentación de CA T erminal de antena T erminal de contactos T erminal HDMI verde azul rojo verde Apriete firmemente a mano. Haga que concuerden los colores de las clavijas y las terminales. Inserte firmemente. Inserte firmemente. Referencia de las conexiones Para colocar Par[...]

  • Seite 11

    11 Guía de inicio rápido Conexión básica (Antena + TV) Accesorios/Accesorio opcional Para conectar la terminal de la antena y la caja de cables ANT OUT ANT IN VIDEO AUDIO R P R P B Y L H VIDEO AUDIO R P R P B Y L H Conexión básica Nota Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual. Para conoce[...]

  • Seite 12

    12 Para conectar la terminal de la antena y la grabadora DVD ó videograbadora ANT OUT ANT IN COMPONENT IN VIDEO IN 1 12 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P B Y L R P R P B Y L R L HDMI 1 HDMI 2 VIDEO AUDIO R P R P B Y L B D A C Conexión básica (Continuación) Ejemplo 2 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir) Grabadora DV[...]

  • Seite 13

    13 Guía de inicio rápido Conexión básica (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite) (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora) Para conectar la terminal de la antena, el receptor de satélite y la grabadora DVD ó videograbadora ANT IN ANT OUT ANT IN COMPONENT IN VIDEO IN 1 12 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P B Y L R P R P B Y L R L [...]

  • Seite 14

    14 Alta definición Definición estándar Nota Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de autor para impedir la grabación. Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de autor , no conecte el otro monitor de TV a través de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a través de una videograbad[...]

  • Seite 15

    15 Guía de inicio rápido Identificación de los controles Conexión básica (Conexiones del cable A V) T ransmisor de mando a distancia Conecta la alimentación del televisor ó la pone en espera Cambia la señal de entrada (pág. 24) Menú VIERA Link (pág. 34-35) Visualización de submenú (pág. 19, 28) Botones de color (utilizados para varias[...]

  • Seite 16

    16 Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 28-29) se pone en “No”. ó ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Enciend[...]

  • Seite 17

    17 Guía de inicio rápido Configuración por primera vez ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Nota Para cambiar la configuración (Idioma/Reloj/ Programa auto/ Títulos de entradas) más adelante, vaya a la pantalla de menú (pág. 28) Ajuste el reloj. Ajuste inicial Idioma Reloj Ajuste ANT/Cable Títulos de entradas Siguiente Seleccione 2[...]

  • Seite 18

    18 ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Nota Acerca de los sistemas de emisión Analógico (NTSC): programación de TV tradicional Digital (A TSC): nueva programación que le permite ver más canales con imagen y sonido de alta calidad Seleccione el modo de exploración (T odos los canales/Sólo analógico/Sólo digital) Programa auto T odo[...]

  • Seite 19

    19 Guía de inicio rápido Visión Para ver la televisión Configuración por primera vez Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (pág. 1 1-14) Para ver la televisión y otras funciones Conecte la alimentación (TV) ó Nota Si el modo no es T[...]

  • Seite 20

    20 Para ver la televisión (Continuación) ■ Otras funciones útiles (Utilícelas después de ) Recuperación de información ■ Visualice ó elimine la bandera de canales. 15-2 12:30 PM 30 THE NEWS CC SP A T V - G 1080i E s t á n d a r 4 : 3 ABC-HD Canal Identificador de emisora Indicación SAP Resolución de señales Nivel de clasificación M[...]

  • Seite 21

    21 Visión Utilización de VIERA T OOLS Para ver la televisión Utilización de VIERA T OOLS VIERA T OOLS es un método sencillo para acceder a los menús más utilizados mediante un icono de acceso directo en la pantalla del televisor . Al contrario que con los menús convencionales, podrá disfrutar usando el televisor , jugando o ajustando las f[...]

  • Seite 22

    22 Para ver imágenes de tarjeta SD Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.) ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Inserte [...]

  • Seite 23

    23 Visión Para ver imágenes de tarjeta SD T arjeta SD Inserte la tarjeta Retire la tarjeta Superficie de la etiqueta Empuje hasta oír un ruido seco Pulse ligeramente sobre la tarjeta SD y luego suéltela. T arjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): T arjeta SDHC (16 GB), T arjeta SD (2 GB), T arjeta miniSD (1 GB) (se requiere adaptador [...]

  • Seite 24

    24 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor , usted podrá ver la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor . Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder . ■ Para volver al TV Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Selecci[...]

  • Seite 25

    25 Visión Para ver vídeo y DVDs Ajuste VIERA Link TM Si conecta el equipo que tiene la función “HDA VI Control” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Consulte “Control VIERA Link” en las pág. 30-35. Antes de utilizar estas funciones, usted necesita poner “VIERA Link” en “Sí[...]

  • Seite 26

    26 Menú Elemento VIERA Link Control VIERA Link Salida altavoz Imagen Regreso prefijados Modo Contraste, Brillo, Color , Tinte, Nitidez T emp. color S.S.A.C Reduc de ruido Ajuste acercamiento Imagen avanzada 3D Y/C filtro Matriz color MPEG NR Nivel obscuro T amaño de H Audio Regreso prefijados Bajos Altos Balance Audio avanzado Envolvente Nivel de[...]

  • Seite 27

    27 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) En el modo A V , el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. Ajustes/Configuraciones (alternativas) [Control VIERA Link] Seleccione el equipo y utilícelo. (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara/LUMIX) (pág. 34-35) [Salida[...]

  • Seite 28

    28 Menú Elemento Ajuste SUB MENU Modo de navegación Configurar favorito Editar título del canal Medidor de señal Menú Elemento Ajuste Modo de navegación Idioma Reloj Ajuste ANT/Cable Aparatos conectados Títulos de entradas Anti retención de imag Pixel orbiter Tiempo (minutos) Barras laterales 4:3 Barra vertical en movimiento Ajuste VIERA Li[...]

  • Seite 29

    29 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes/Configuraciones (alternativas) Selecciona el modo para seleccionar canales con el botón de canal arriba/abajo (T odos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) Llama a un canal favorito. (pág. 20) Cambia el identificador de emisora. (pág. 39) Comprue[...]

  • Seite 30

    30 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDA VI Control” utilizando un botón de un mando a distancia. Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que tienen la función VIERA Link “HDA VI Control”. Este televisor soporta la función ?[...]

  • Seite 31

    31 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” COMPONENT IN VIDEO IN 1 12 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P B Y L R P R P B Y L R L HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 1 2 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P B Y L R P R P P B Y L R L VIERA Link TM Conexiones Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control HDA VI de un solo equipo[...]

  • Seite 32

    32 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Cambio de entrada automático Prende control Apaga control Ahorro energía en espera (para “HDA VI Control 4” (con modo de arranque rápido)) Energía en espera automatica (para “HDA VI Control 2 o posterior”) Altavoz inicial Reproducción de cine para casa con un toque Suministro de información de[...]

  • Seite 33

    33 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” (Continuación) Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al equipo de reproducción. Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian autom?[...]

  • Seite 34

    34 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Con la función “HDA VI Control” del menú “VIERA Link” puede disfrutar de un funcionamiento más conveniente. Para conocer más detalles de la función “HDA VI Control”, consulte la pág. 30. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualización del [...]

  • Seite 35

    35 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” (Continuación) Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor . Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor . Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cine par[...]

  • Seite 36

    36 Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Precaución Anote su contraseña por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.) Nota Cuando seleccione un canal bloqueado se visualizará un mensaj[...]

  • Seite 37

    37 Funciones avanzadas Bloqueo ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Bloqueo de canal Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario” Seleccione el canal que va a bloquea[...]

  • Seite 38

    38 Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo T arjeta SD CC/Subtitulos Ajuste Siguiente Seleccione Seleccione ?[...]

  • Seite 39

    39 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse en la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione Cable ó Antena (pág. 17) O seleccione “No utilizado” usted podrá saltar la sintonía de TV . Seleccione “Programa auto” Sl i Cable Ajuste ANT/Cable Entrada ANT[...]

  • Seite 40

    40 CC/Subtitulos CC/Subtitulos Visualización de subtítulos La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos (CC). (pág. 45) ■ Seleccione el elemento y establézcalo Principal CC1 Sí CC/Subtitulos D[...]

  • Seite 41

    41 Funciones avanzadas Títulos de entradas CC/Subtitulos Títulos de entradas Títulos de entradas Etiquetas de visualización de dispositivos externos Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de l[...]

  • Seite 42

    42 Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 17) El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido/apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. [...]

  • Seite 43

    43 Funciones avanzadas Conexiones A V recomendadas Utilización del temporizador COMPONENT IN VIDEO IN 1 12 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P B Y L R P R P B Y L R L HDMI 1 HDMI 2 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P P B Y L Conexiones A V recomendadas Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer[...]

  • Seite 44

    44 Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V -chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 37) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS P ARA LOS EEUU (MP AA) No CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). L[...]

  • Seite 45

    45 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Lista de clasificaciones para el bloqueo Información técnica Subtítulos (CC) Para ver los CC de las emisiones digitales, establezca la relación de aspecto en COMP . (si está viendo con H- LLENO, JUSTO, ACERC o 4:3 faltarán caracteres). Los CC se pueden visualizar en el televisor si el recept[...]

  • Seite 46

    46 Información técnica Mensaje Significado/Acción Ranura T arjeta SD está vacia A tarjeta no está insertada. No existen fotos La tarjeta no tiene datos ó este tipo de datos no es compatible. No lect. de archivo El archivo está estropeado o no se puede leer . La unidad no soporta el formato. Formato de datos para examinar tarjetas Foto: Imág[...]

  • Seite 47

    47 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica (Continuación) VIERA Link “HDA VI Control TM ” Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 30) Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. Con esta función activada, aunque el televisor esté[...]

  • Seite 48

    48 Información técnica (Continuación) Barras laterales 4:3 No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo de tiempo prolongado porque esto podrá ser la causa de que quede una “Retención de imagen’’ en los paneles laterales a ambos lados del campo de visualización. Para reducir el riesgo de que se produzca el efecto de “Rete[...]

  • Seite 49

    49 Preguntas frecuentes, etc. Cuidados y limpieza Información técnica Cuidados y limpieza Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. Si la supe[...]

  • Seite 50

    50 Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web[...]

  • Seite 51

    51 Preguntas frecuentes, etc. Preguntas frecuentes Si hay un problema con su televisor , consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del televisor (am[...]

  • Seite 52

    52 TC-P42X1 TC-P50X1 Alimentación 120 V CA, 60 Hz Consumo Máximo 286 W 399 W Condición de espera 0,3 W 0,3 W Panel de pantalla de plasma Método de accionamiento T ipo de CA Relación de aspecto 16:9 T amaño de pantalla visible (An. × Al. × Diagonal) (Número de píxeles) Clase 42” (41,6 pulgadas medidas diagonalmente) Clase 50” (49,9 pul[...]

  • Seite 53

    53 Preguntas frecuentes, etc. Nota Especificaciones[...]

  • Seite 54

    Consignation du numéro de série Les numéros de modèle et de série de ce produit se trouvent sur sa face arrière. Notez ce numéro de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous et conservez ce manuel et votre facture comme preuve de votre achat, pour aider à identifier l’appareil en cas de perte ou de vol et pour recours à la[...]