Panasonic PT-LC80E Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic PT-LC80E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic PT-LC80E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic PT-LC80E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic PT-LC80E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic PT-LC80E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic PT-LC80E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic PT-LC80E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic PT-LC80E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic PT-LC80E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic PT-LC80E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic PT-LC80E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic PT-LC80E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic PT-LC80E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    62-E NGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. T rademark ac kno wledg ements B VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. B Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. B S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. All other trademarks are t[...]

  • Seite 2

    2-E NGLISH E NGLISH -3 Preparation IMPORTANT: THE MOULDED PLUG (U.K. only) FOR YOUR SAFETY, PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY. This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 13 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a[...]

  • Seite 3

    E NGLISH -5 Preparation Precautions with regar d to safety W ARNING If a problem occurs (such as no image or no sound) or if you notice smoke or a strange smell coming from the projector, turn off the power and disconnect the mains lead from the mains socket. B Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or electric shocks co[...]

  • Seite 4

    E NGLISH -7 Preparation 6-E NGLISH During a thunderstorm, do not touch the projector or the cable. B Electric shocks can result. Do not use the projector in a bath or shower. B Fire or electric shocks can result. Do not look into the lens while the projector is being used. B Strong light is emitted from the projector ’ s lens. If you look directl[...]

  • Seite 5

    E NGLISH -9 Preparation 8-E NGLISH Do not short-circuit, heat or disassemble the batteries or place them into water or fire. B Failure to observe this may cause the batteries to overheat, leak, explode or catch fire, and burns or other injury may result. When inserting the batteries, make sure the polarities (+ and -) are correct. B If the batterie[...]

  • Seite 6

    E NGLISH -11 Preparation 10-E NGLISH Notes on use In order to get the best picture quality Draw curtains or blinds over any windows and turn off any fluorescent lights near the screen to prevent outside light or light from indoor lamps from shining onto the screen. Do not touch the surfaces of the lens with your bare hands. If the surface of the le[...]

  • Seite 7

    E NGLISH -13 Preparation 12-E NGLISH # Connector panel cover (page 16) $ Air outlet port Do not cover this port. % Front adjustable legs(L/R) (page 23) & Air inlet ports, Air filter Do not cover these ports. ' Lamp unit holder (page 50) W ARNING Do not place your hands or other objects close to the air outlet port. B Heated air comes out o[...]

  • Seite 8

    E NGLISH -15 Preparation 14-E NGLISH # RGB INPUT indicator (page 25) This indicator shows whether a signal is being input to the RGB input connectors (RGB 1 IN/RGB 2 IN). When an input signal is detected, the indicator illuminates. $ LAMP indicator (page 48) This indicator illuminates when it is time to replace the lamp unit. It flashes if a circui[...]

  • Seite 9

    E NGLISH -17 Getting started 16-E NGLISH Connector panel # MAIN POWER switch (pages 22 and 24) $ Power input socket (AC IN) (page 22) The accessory mains lead is connected here. Do not use any mains lead other than the accessory mains lead. % SERIAL connector (pages 19, 20 and 60) This connector is used to connect a personal computer to the project[...]

  • Seite 10

    NOTE: B If the video signal source is connected using a cable with a BNC connector plug, use a BNC/RCA adapter (sold separately) to convert the cable end to an RCA plug-type jack. B If the signal cables are disconnected or if the power supply for the computer or video deck is turned off while the digital zoom or index window functions are being use[...]

  • Seite 11

    E NGLISH -21 Getting started 20-E NGLISH DIN 8-pin (male) Computer for control use Computer Computer Example of connecting to computer Monitor NOTE: B It is better to shut down the computer before turning off the MAIN POWER switch of the projector. B Do not input the signal to the RGB2 IN/RGB1 OUT connector when the RGB2 SELECT item in the OPTION1 [...]

  • Seite 12

    E NGLISH -23 Basic Operation 22-E NGLISH T urning on the power Before turning on the power 1, Ensure that all components are connected properly. 2, Connect the accessory mains lead. 3, Remove the lens cover. # ENTER FREEZE SHUTTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D .ZOOM STD VIDEO INPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP ) * $ & ( ' Power indicator Ma[...]

  • Seite 13

    E NGLISH -25 Basic Operation 24-E NGLISH T urning off the power FREEZE SHUTTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D .ZOOM STD VIDEO INPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP ENTER # $ % Power indicator RGB input indicator Power indicator Power indicator status Red Illuminated The projector is in standby mode and image projection is possible by pressing the POWER [...]

  • Seite 14

    AUTO RGB IN E NGLISH -27 Useful functions 26-E NGLISH Correcting ke ystone distor tion and automatic positioning (A UT O SET UP) This projector detects its degree of tilt and the input signal. Keystone distortion and the position of the image can then be corrected automatically in accordance with the input signal. T urning off the picture and sound[...]

  • Seite 15

    E NGLISH -29 Useful functions 28-E NGLISH ENTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME STD VIDEO INPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP SHUTTER FREEZE D.ZOOM ENTER PROJECTOR VOLUME D .ZOOM STD MENU AUTO SETUP SHUTTER FREEZE INDEX WINDOW B The picture will then be enlarged to 1.5 times the normal size. The remote control unit functions during D.ZOOM (digital zoom) [...]

  • Seite 16

    E NGLISH -31 Adjustments and settings 30-E NGLISH On-screen menus Menu screens The various settings and adjustments for this projector can be carried out by selecting the operations from on-screen menus. The general arrangement of these menus is shown below. MAIN MENU MENU KEYSTONE PICTURE POSITION INDEX WINDOW SHUTTER VOLUME LANGUAGE OPTION1 OPTIO[...]

  • Seite 17

    E NGLISH -33 Adjustments and settings 32-E NGLISH # Press the MENU button. The MAIN MENU screen will be displayed. $ Press the F F or G G arrow buttons to select an item. Selected items will be displayed in blue. % Press the ENTER button to accept the selection. The selected menu screen or adjustment screen will then be displayed. (Example: PICTURE[...]

  • Seite 18

    E NGLISH -35 Adjustments and settings 34-E NGLISH Correcting ke ystone distor tion Keystone distortion is corrected automatically when the projector ’ s automatic setup function is used, but this correction will not apply if the screen itself is tilted. In such cases, you can correct the keystone distortion manually with the following procedure. [...]

  • Seite 19

    E NGLISH -37 Adjustments and settings 36-E NGLISH BRIGHT This adjusts the darker areas (black areas) in the picture. Press the H button if dark areas are too solid (for example, if hair is difficult to see), and press the I button if black areas are too light (grey rather than black). COLOR (S-VIDEO/VIDEO/YP B P R only) Press the H button to make t[...]

  • Seite 20

    E NGLISH -39 Adjustments and settings 38-E NGLISH Use the F and G buttons on the projector or remote control unit to select an item, and then use the I and H buttons to change the setting for that item. For items with bar scales, press the ENTER button or the I or H buttons to display the adjustment screen, and then use the I or H buttons to make t[...]

  • Seite 21

    E NGLISH -41 Adjustments and settings 40-E NGLISH RESIZING This should normally be set to “ON”. (This setting is only for signals which have lower resolutions than the LCD panels. Refer to page 58 for details.) ON The pixel resolution of the input signal is converted to the same resolution as the LCD panels before being projected. For signals w[...]

  • Seite 22

    E NGLISH -43 Adjustments and settings 42-E NGLISH Use the F and G buttons on the projector or remote control unit to select an item, then press the I or H buttons to change the setting. OSD ON The current input name is displayed in the top-right corner of the screen when the input signal is changed. OFF Use this setting when you do not want the cur[...]

  • Seite 23

    44-E NGLISH luminance of the lamp is reduced, but the projector uses less power, and the operating noise is also reduced. This can help to extend the lamp’s operating life. If using the projector in small rooms where high luminance is not required, it is recommended that you set the LAMP POWER to “LOW”. LAMP R UNTIME This setting displays the[...]

  • Seite 24

    E NGLISH -47 Care and maintenance When the TEMP indicator and the LAMP indicator are illuminated There are two indicators on the control panel of the projector which give information about the operating condition of the projector. These indicators illuminate or flash to warn you about problems that have occurred inside the projector, so if you noti[...]

  • Seite 25

    E NGLISH -49 Care and maintenance 48-E NGLISH Cleaning and replacing the air filter If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the projector will rise, the TEMP indicator will flash and the projector power will turn off. The air filter should be cleaned every 100 hours of use, depending on the location where the projec[...]

  • Seite 26

    E NGLISH -51 Care and maintenance 50-E NGLISH Lamp unit replacement procedure # Turn off the MAIN POWER switch according to the procedure given in “Turning off the power” on page 24, and then disconnect the mains lead plug from the mains socket and check that the area around the lamp unit has cooled down. $ Use a Phillips screwdriver to turn th[...]

  • Seite 27

    E NGLISH -53 Care and maintenance 52-E NGLISH Bef ore calling f or service Before calling for service, check the following points. Problem Possible cause Page Power does not turn on. No picture appears. The picture is fuzzy. COLOR is too light or TINT is poor. No sound can be heard. The remote control unit does not operate. The buttons on the proje[...]

  • Seite 28

    E NGLISH -55 Care and maintenance 54-E NGLISH The picture does not display correctly. Picture from computer does not appear. Problem Possible cause B The signal format (TV system) may not be set correctly. B There may be a problem with the video tape or other signal source. B A signal which is not compatible with the projector may be being input. B[...]

  • Seite 29

    E NGLISH -57 Others 56-E NGLISH During YP B P R input/output: Y: 1.0 V [p-p], 75 Ω P B ,P R : 0.7 V [p-p], 75 Ω During RGB input/output: R.G.B.: 0.7 V [p-p], 75 Ω G.SYNC: 1.0 V [p-p], 75 Ω HD/SYNC: TTL, automatic plus/minus polarity compatible VD: TTL, automatic plus/minus polarity compatible VIDEO IN: Single-line, RCA pin jack 1.0 V [p-p],[...]

  • Seite 30

    E NGLISH -59 Others 58-E NGLISH Appendix *1 The “i” appearing after the resolution indicates an interlaced signal. *2 The following symbols are used to indicate picture quality. AA Maximum picture quality can be obtained. A Signals are converted by the image processing circuit before picture is projected B Some loss of data occurs to make proje[...]

  • Seite 31

    E NGLISH -61 Others 60-E NGLISH Using the SERIAL connector The serial connector which is on the side connector panel of the projector conforms to the RS-232C interface specification, so that the projector can be controlled by a personal computer which is connected to this connector. Connection Pin lay out and signal names for SERIAL connector Basic[...]

  • Seite 32

    62-E NGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. T rademark ac kno wledg ements B VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. B Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. B S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. All other trademarks are t[...]