Panasonic KX-TCA151EX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic KX-TCA151EX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic KX-TCA151EX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic KX-TCA151EX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic KX-TCA151EX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic KX-TCA151EX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic KX-TCA151EX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic KX-TCA151EX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic KX-TCA151EX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic KX-TCA151EX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic KX-TCA151EX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic KX-TCA151EX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic KX-TCA151EX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic KX-TCA151EX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    7 1 0 3 6 2 4 8 9 5 Oper ating Instr ucti ons Bedi enung sanl eitung Manu el utilis ateur Bedi eni ngsi nstr uctie s Bruk sanv is nin g Bruk sanv is nin g Käyttöo hje Manu al de instru ções Οδηγίες Χρήσης Ins trukt io nsbo g Manu al de Instru ccion es Manu ale d ’uso Instruk cja obs ł ugi Kullanm a talim atlar ı Használa ti ú[...]

  • Seite 2

    2 A B C 2.8 cm Screws 2.8 cm Hooks TCA151EX.book Page 2 Monday, June 9, 2003 7:14 PM[...]

  • Seite 3

    3 Content s/I nhalt sverzei chnis/ Tabl e des mati ères/ Inhou d/ Inneh ållsförteck ning /Innho ldsfo rtegne lse/Sis ällysluette lo/Índice / Περιε  µ ενα /Indho ldfort egnels e/Con te nido / Indi ce/Spis tre ś ci/ Için dekile r/Ta rtalom jegyzé k/Ob sah En glish .. ......... ........ ...... ........ ......... ...... ........ [...]

  • Seite 4

    4 PLEASE READ BEF ORE USE AN D SA VE • These operati ng i nstruc tions onl y descri be the steps ne cess ary t o star t up the hand set. • Plea se re ad the relevant Main Uni t(s) ope ratin g instr uction s for fu rther de tails. • KX-TCA1 51EX is the optio nal hand set for the KX-TCD50 0/KX-T CD505 /KX- TCD510/K X-TCD515/KX-T CD530/KX-TCD535[...]

  • Seite 5

    5 Regist eri ng a Han dset to th e Ba se Unit • You must r egis ter th e Hand set t o the base un it be for e use. • To ex it th e oper atio n, pr ess at any tim e. 1 Press JOYSTICK (or move). 2 Select “ Setting Handset ”. 3 Select “ Registration ”. 4 Select “ Register H/set ”. 5 Press an d hold on the Base un it (for about 3 secon [...]

  • Seite 6

    6 Char ger Inf ormati on Conn ection • Connect as s h own (p. 2 (B)). • Us e ONLY Pana sonic AC ADAPTOR P QLV200CE. • The A C Adap tor m ust remain conn ected at all times. (It is n ormal for th e adap tor to feel warm during use. ) • To ma xim ise ba tte ry life it is adv isabl e not to pl ace th e hand set on th e charg er u ntil “ ” [...]

  • Seite 7

    7 BITTE LES EN SIE DIESE BEDIE NUNGSANLEITUN G , BEVOR SIE DAS GERÄT EINS CHAL TEN • Dies e Bedi enungs anleitun g beschre ibt aussc hließli ch die notw endig en Schri tte für die Inb etrie bnahme de s Mobiltei ls. • Nähe re E inz elhei ten fi nden Si e in der Bed ie nung sanle itu ng d es H aupt gerät s. • KX-T CA15 1EX ist das zus ätz[...]

  • Seite 8

    8 Die Displ ay-Sprac he ausw ähle n • Um de n Vorg ang ab zubr echen , könn en Si e jed erze it au f drücken. *1 Sie kö nnen eine d er 19 Sprach en wä hlen. Wird ei ne Sp rach e ein gest ellt die S ie nicht le sen kö nnen, in di e ursp rüngl iche E instel lun g des Mob ilt eils zu rückke hren . Drücke n Sie Drücken Sie B ewe gen Drücke[...]

  • Seite 9

    9 Ein Mo bilte il an der Basi sstation anmeld en • Sie m üsse n das Mo bilt eil vo r der Ver wen dung bei der B asissta tion anmeld en. • Um de n Vorg ang ab zub rechen , könn en Sie j ederz eit au f die -Tast e dr ücken . 1 Den JOYSTICK drücke n (ode r bew egen). 2 Wählen Sie “ Einstell. Handy ”. 3 Wählen Sie “ Registrierung ”. 4[...]

  • Seite 10

    10 Informa tione n zum Lade gerät Anschl üsse hers tel len • Wie abgebildet anschließen (S . 2(B)). • Nur das Panasonic-Stec kernetzteil PQLV200C E b enutzen. • Das S teck ernet ztei l muss die ganze Zei t anges chl ossen blei ben. (Es li egt kein e Fehl fun ktio n vor, w enn sic h das Steckn etzt eil währ end des Vo rgangs e rwär mt.) ?[...]

  • Seite 11

    11 VEUILL EZ LI RE A T TENTIVEM ENT CE MA NUEL A V ANT D' UTILISER L'APP AR EIL • Ce man uel décrit uniquem ent les éta pes néce ssair es à la mi se en fon ction du c ombiné. • Pour pl us d'in formation s, reporte z-vo us aux in structi ons donn ées dans le man uel d'u tilis atio n de l'uni té pr inci pale . • [...]

  • Seite 12

    12 Sélecti on de la langue d'affic hage • Pou r s ortir , appuy ez sur la to uche . *1 Vou s avez le choi x entr e 1 9 lang ues. Si vou s séle ctionnez une lan gue que vous ne compr enez p as, r éini tiali sez le com bin é po ur rev enir au rég lage d'ori gine. Appu yez su r la Appu yez su r la Dépl acez- le Ap puyez sur l a Dépl[...]

  • Seite 13

    13 Enregi stre ment d'u n combiné su r une base • Ava nt d'ut ili ser l e combi né, ce lui- ci do it êtr e enr egis tré dans la base. • Pou r s ortir , appuy ez sur la to uche . 1 Appuyez sur le JOYSTICK (ou dépl acez -le ). 2 Sélectionnez “ PROG.COMBINE ”. 3 Sélectionnez “ INSCRIPTION ”. 4 Sélectionnez “ INSCRIP.COM[...]

  • Seite 14

    14 Inf ormati ons sur le char geur Raccord ement • Raccor dez com me illus tré (p. 2( B)). • Utilisez U NIQUEM ENT L'ADA PTATEU R SECTEU R Panasonic PQLV200CE . • L' adap tate ur se cteur doit t oujo urs rest er bra nché. (Il est nor mal que l'ada ptate ur s oit c haud pendant q u'il fo nction ne .) • Po ur écono mis [...]

  • Seite 15

    15 LEES EERS T DEZE HA NDLEIDI NG VOOR DA T U HET T OEST EL IN GEBR UIK NEEMT EN BE W AAR DE ZE HANDLEIDI NG • Dez e bed ieni ngsha ndle idin g b eschri jft alle en hoe u de ha ndse t v oor h et eer st di ent te ge brui ken. • Lees de ha ndleidin g van he t desbetr effende h oofdtoe stel ( hoofd toestelle n) voor meer inf ormat ie. • KX-T CA1[...]

  • Seite 16

    16 Dis playtaal kie zen • Om de be wer king af te slui ten, ku nt u el k momen t dr ukken o p . *1 U kunt ki ezen u it 19 talen. Als u ee n taal i nste lt die u ni et ku nt le zen, zet de han dset inste llingen d an teru g op hun be ginwaa rden. Druk op Druk op Navi gatieto ets Druk op Naviga tiet oet s Druk op N avig atie toet s D ruk o p Pinc o[...]

  • Seite 17

    17 Hand se t a anm elde n bi j het ba si sstatio n • U moe t de hand se t aanm elden bij he t bas issta tio n voorda t u dez e kunt gebr uike n. • Om de bew erking af te slu iten, dr ukt u o m het even wanneer op . 1 Druk op (of verplaats) JOYSTICK (stuu rknupp el). 2 Selecteer “ Handset instel. ”. 3 Selecteer “ Aan/Afmelden ”. 4 Select[...]

  • Seite 18

    18 Infor matie over de lader Aan sluite n • Sl uit a an zo als aan gege ven (p ag. 2(B )) . • ALLE EN gebrui ken met d e Pana son ic WIS SELST ROOMADA PTE R PQL V200C E. • De wi ssels tro omada pter moet alti jd aang eslote n zijn. (Het is normaal dat d e adap ter warm aanvoel t ti jden s het g ebru ik). • Met het oo g op ee n lang ere lev [...]

  • Seite 19

    19 LÄS DE TT A INNAN DU ANVÄNDE R ENHETEN O CH SP ARA SEDA N DOKU MENT A TIONEN • Dess a anvä ndni ngsinst ruk tio ner be skrive r bara d e steg som må ste utf öra s för at t börj a använd a handen heten. • Mer inform atio n finns i huvud enhet ens a nvänd arhand bok. • KX-TCA1 51EX är tillva lshand enheten för KX-TCD5 00/KX -TCD50[...]

  • Seite 20

    20 Välj a displ ayspråk • Du kan n är som helst avbr yta åtgä rde n geno m att tr ycka på . *1 Du kan välja ett av 19 språk. Om du ställe r in ett sp råk so m du inte k an läsa åte rstäl ler du hand enhete n till de ursp rungl iga in stäl lnin garna . Tryck på T ryck p å Flyt ta Tryck på Flytta Tryc k på Flyt ta Try ck på 4-sif[...]

  • Seite 21

    21 Regi st rer a en ha nd enhe t me d basen he ten • Du må ste reg istre ra han denh eten till basen het en inn an du ka n anvä nda de n. • Du kan n är som helst avbr yta funk tio nen ge nom at t trycka på . 1 Tryck på JOYSTI CK (eller flytta den). 2 Välj “ Inställning Lur ”. 3 Välj “ Registrera ”. 4 Välj “ Registr. tel.lur ?[...]

  • Seite 22

    22 Infor matio n om lad dare Ansl u tni ng • Anslut e n ligt b ilden (s. 2 (B)). • Anvä nda enda st Panaso nics nät adap ter PQLV 200C E. • Näta dapt ern m åst e va ra an slu ten hela ti den. (Det ä r normalt at t adap tern blir v arm un der anvä ndn ing.) • För att m aximera batter iernas li vslän gd reko mme nder as du att in te p[...]

  • Seite 23

    23 LES OG T A V ARE PÅ FØR BRUK • Denne bruk sanvi snin gen be skri ver kun de punk tene so m er nø dvend ige f or å ta i bruk hånd sett et. • Les br uksanvisningen f or den/de tilhørende hovedenheten(e ) hvis du ønsker f lere detaljer . • KX-TCA 151EX er et ekstra (till eggsu tstyr) hånds ett so m kan bruk es samme n med KX-TCD5 00/K[...]

  • Seite 24

    24 V el ge di spla yspråk • Du kan t il en hver tid tr ykke på for å av slutte oper asjo nen. *1 Du ka n velg e ett av 19 språk. Hvis d u angir et språk du ikke kan lese, setter d u bare hånds ett et tilb ak e til den opp rinne lige innst ill inge n. Trykk på Try kk på Flytt Trykk på Flyt t Trykk på Flyt t Tr ykk på 4-ta lls hå ndset [...]

  • Seite 25

    25 Regist rere et håndse tt i baseen heten • Håndse ttet må regi streres i bas e enheten fø r det tas i b ruk. • Du kan t il en hver ti d trykke på f or å avsl utte op eras jone n. 1 Trykk på JOYSTI CK (eller flytt). 2 Velg “ INNST. HÅNDSETT ”. 3 Velg “ REGISTRERING ”. 4 Velg “ REG. HÅNDSETT ”. 5 Try kk og ho ld in ne på b[...]

  • Seite 26

    26 Infor masjo n om lade ren Ti lkobling • Tilk obl ingen sk al være som vist (s. 2(B)). • Bruk KUN Pa naso ni c AC - ADAPTER PQLV 20 0CE . • AC- adap ter en s kal være ti lkobl et hel e tid en . (D et er no rmal t at ada pt ere n føles varm un der b ruk.) • For å oppnå m aksi mal ba tterilev etid anbe fale s det ikke å se tte hånd s[...]

  • Seite 27

    27 LUE OH JEET ENNEN KÄ YTTÖÄ JA SÄIL YTÄ NE • Täss ä käyt töoh jees sa kuva taan lu urin ot tam inen k äyttöö n. • Kats o tarke mpia t iet oja pä älai tte en käyt töo hjee sta. • KX-TCA1 51EX on lisävar usteena hank itt a va luur i KX-TCD5 00/KX-TC D505/ KX- TCD510/KX-T CD5 15/KX-T CD530/KX- TCD535 -jär jestelmään. • Te[...]

  • Seite 28

    28 Näytö n kiel en valitsemi nen • Voit lo pettaa pa inamalla -paini kett a koska tahansa . *1 Voit va lita jonki n 19 ki elest ä. Jo s ota t käytt öön ki elen, jot a et ymmä rrä, palau ta teh dasas etukset kä yttö ön. Pain a Pai na Sii rrä Pai na Si irr ä Pai na Si irrä Pa ina Luur in P IN (4 nr oa) (Teh da saset us o n 00 00) Sii [...]

  • Seite 29

    29 Luuri n r ekister öinti tuk iasema an • Luu ri on re kister öit ävä tu kiase maan e nnen kä yttöä . • Voit lop ett aa p aina mall a -pai nike tta kosk a tahans a. 1 Paina OHJAUS NÄPPÄINT Ä ta i si irrä . 2 Valitse “ Luurin asetuks. ”. 3 Valitse “ Rekisteröinti ”. 4 Valitse “ Rekist. luuri ”. 5 Pidä t uki aseman -pain[...]

  • Seite 30

    30 Tietoja ve rkkol aitt eesta Kytkem inen • Kytke sivull a 2 (B) kuv atul la taval la. • Käy tä VA IN Panaso nic PQLV 200CE -v erkko laite tta . • V e rkkol ait teen on o ltav a kytk etty nä koko ajan . V erkk olai tte en läm penem inen käytön aikan a o n aiva n norm aali a. • Ak kujen käytt öiän pident ämis eksi on suo site ltav[...]

  • Seite 31

    31 LEIA E STE MA NUAL AN TES DE UTI LIZA R O E QUIP AMENTO E G UARDE- O P ARA FUTUR A REFER ÊNCIA • Este m anu al de inst ruç ões de screv e apen as os pa ssos ne cess ários para ligar a unid ade po rtáti l. • Para mai s info rmaç ões , leia o manu al de i nstr uçõe s da uni da de prin cipa l. • KX-TCA 151EX é um a unid ade por tát[...]

  • Seite 32

    32 Sele ccionar a l íngua do vi sor • Para sa ir da operaçã o, prima a qualqu er momento . *1 Pode sele ccion ar um dos 19 i diom as. S e pro gram ar u ma lí ngua que não saiba ler , rei nicie o termina l móve l pa ra as p rogramaçõe s inicia is. Pri ma Pr ima Mo va P rim a Mov a P rima Mova Pr ima PIN de 4 dígito s do ter min al móve l[...]

  • Seite 33

    33 Registar u ma unidade p ortát il na base • Tem de registar a unid ade portá til n a base antes de a u tilizar . • Pa ra sair, prima a qualque r moment o. 1 Prima JOYSTICK (ou mova) . 2 Seleccione “ Programar Ausc. ”. 3 Seleccione “ Registar ”. 4 Seleccione “ Reg. Auscult. ”. 5 Prima sem solta r na unidad e base (duran te cer ca[...]

  • Seite 34

    34 Inf ormações d o carregad or Liga ção • Ligue como m ostra do (p. 2( B)). • Utilize apenas o tran sformador de corrente PANA SONIC PQ LV200CE. • O tran sformado r de corr ente tem de estar semp re li gado. ( É no rmal o ada ptad or fic ar qu ente dura nte a ut iliz ação. ) • Para maximiza r a duraç ão da s pilh as, re comen damo[...]

  • Seite 35

    35 ΠΑΡ ΑΚΑΛΟ ΥΜΕ ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑ Ι ΦΥ Λ Α Ξ Τ Ε ΑΥ Τ Ε Σ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡ ΗΣ ΗΣ • Αυτές οι οδηγίε ς περιγρά φουν µ όνο τα απαραί τητα βή µ ατα για την αρχική λειτ ουργ ία του ακουσ τικ ού . • Γι?[...]

  • Seite 36

    36 Επιλογή ε µ φαν ιζ ό µ ενη ς στην οθόνη γλώσσας • Για να δι ακόψε τε αυτ ή τη λε ιτου ργία , πιέστε το πλήκτρο οποι αδήποτε στι γ µ ή . *1 Μπορείτε να επιλ έξετε µ ία απ ό 19 γλώσσες . Αν επιλέξετε γλώ[...]

  • Seite 37

    37 Κατα χώ ρ ησ η ενό ς ακ ουστικ ού στη µ ονάδα βάσης • Το ακουσ τικό πρέπει να κατα χωρηθ εί στη µ ον άδ α βάσης πριν από τη χρήση . • Για να δια κόψετε αυτή τη λειτ ουργί α , πιέστε το πλήκτρο οποι?[...]

  • Seite 38

    38 Πληρ οφο ρίε ς για το φορ τιστή Σύνδεση • Συνδέστε το φορτι στή όπω ς φα ίνε ται στην εικόνα ( σ . 2(B)). • Χρησι µ οπ οιείτε ΜΟΝΟ ΤΟ ΜΕΤ ΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ PQ L V 200CE τη ς Pa nasonic. • Ο µ ετα σχη µ ατι σ [...]

  • Seite 39

    39 - LÆS VENLIGST INSTRUKTI ONSBOGEN FØR ENHEDEN T AGES I BRUG . GEM IN STRUKTIONSBOGEN • Denn e instr uktion sbog bes kriv er k un de trin , der er nødven dige f or at starte hånd sæt tet. • Læs ve nli gst in struk tion sboge n fo r de( n) val gte h ovede nhed (er ) for at få yder lige re opl ysnin ger. • KX-T CA15 1EX er det ekst ra [...]

  • Seite 40

    40 V al g af dis plays prog • For at afslut te op erati onen , kan der når som he lst t rykkes på . *1 Du kan v ælge et ud af 19 s prog. H v is du h ar in dsti llet et spr og, du ikk e kan læ se, nulst ill es hån dsæ ttet t il de ts oprind elig e in dsti lli nger . Tryk på Tryk på F lyt Try k på Flyt Tryk p å Fly t Tryk på 4-c ifret h?[...]

  • Seite 41

    41 Regist eri ng a f et hånds æt i basee nheden • Hånds æt tet skal reg istrer es i ba seen heden før brug . • For at afslut te op erati onen , kan der når som he lst t rykkes på . 1 Tryk på joys tick (eller flyt ). 2 Vælg “ Indstil håndsæt ”. 3 Vælg “ Registrering ”. 4 Vælg “ RegisterHåndsæt ”. 5 Tryk og hol d nede p[...]

  • Seite 42

    42 Opladni ngsoplysni nger Forbind e ls e • Forb ind so m vist ( s. 2(B ). • Brug KUN Pa nasonic LY SNE TAD APTE R PQ LV 200C E. • Lysn etada pteren skal f orb live fo rbun det h ele t iden . (Det er norm alt, a t ad apter en fø les varm unde r brug .) • For at forlæn ge batt eriets le vetid anbe fale s det at pl acer e hånd sættet i op[...]

  • Seite 43

    43 POR F A VOR, LEA ES TE MANUAL ANTES DE UT ILIZAR EL AP ARA TO Y GUÁRDELO • Este ma nual de instruc cione s descr ibe sol amente los pas os nece sarios para la conf igur ación inicial d e la unidad p ortát il. • Lea el man ual de in strucc iones de la un idad o un idades princip ales corr espon dien tes pa ra obt ener más det alle s. • [...]

  • Seite 44

    44 Sele cci onar el idi oma de la pantalla • Aprie te el botó n en cu alquie r moment o para salir . *1 Pued e escog er ha sta 19 idi oma s. Si no pu ede le er el i dioma que ha sel ecci onado , devue lva la unid ad por tát il a su confi guraci ón in ic ial. Apri ete el Apri ete e l M uev a Apri ete el Muev a Apri ete el Mueva Apriete el PIN D[...]

  • Seite 45

    45 Regi st ro de una unid ad po rtá ti l en un a uni da d base • Para p oder ut ilizar la unidad portáti l, antes t endrá q ue re gistrarl a en la un idad bas e. • Aprie te el botó n en cu alquie r moment o para salir . 1 Apri ete el JOYSTICK (o mueva). 2 Seleccione “ Prog. Portátil ”. 3 Seleccione “ Registro ”. 4 Seleccione “ Re[...]

  • Seite 46

    46 Inf ormación so bre el ca rgador Conexi ón • Cone cte como se indi ca en la página 2(B). • Utilice EXCLUSIVAMENTE e l ADAPTADOR DE CA PQLV2 00CE. • El ad aptado r de CA d eberá perm ane cer co nectad o en todo mome nto ( es nor mal qu e not e que se ca lien ta du rant e la ut ili zació n). • Co n ob jeto de c on serv ar l a máx ima[...]

  • Seite 47

    47 LEGGER E PRIMA DELL ’ USO E CONSERV ARE • Ques to manua le d' uso descri ve solta nto le opera zioni necess arie a mettere in funzio ne il por tatile. • Per u lterio ri de tta gli, legger e il m anu ale de lla rel ativa u n ità base pri ncip ale. • Il KX-TCA1 51EX è il portat ile opzi onale per i mod elli KX-TCD505 /KX-TCD51 5 /KX[...]

  • Seite 48

    48 Scelt a del la ling ua del di splay • Per usc ire d alla modal ità di regol azion e, prem ere in qu alsia si mom ento. *1 Si p uò se lezi onar e un a tra 19 li ngue div erse . Se si i mpo sta una l ing ua ch e non si rie s ce a legg ere, ripris tina re le impos tazion i del portat ile ai va lori iniz iali. Pre mere P reme re Spos ta rlo Prem[...]

  • Seite 49

    49 Regi st raz ion e di un po rtatil e su una bas e • Prima di pot erl o utili zzar e, è ne cessa rio re gistr are i l porta tile su lla ba se. • Per u s cir e dalla m oda lità di pr ogram mazi one, pr emer e in qu alsiasi mome nto. 1 Prem ere JOYSTI CK (oppur e s post arlo) . 2 Selezi onare “ Prog. portatile ”. 3 Selezi onare “ Registr[...]

  • Seite 50

    50 Infor mazioni s ul caric ator e Coll egame nto • Collegare co me indicat o (pag. 2(B) ). • Util izzare ESC LUSIVAMENTE l'ADATT ATORE CA PQLV200CE Panaso nic. • L'ada ttatore C A de ve rim anere se mpre colle gato. (È n ormale che l'ad attat ore risult i caldo al tat to durante l'uso). • Per otti mizzare la du rata de[...]

  • Seite 51

    51 PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYT ANIE I NSTRUKCJI I ZACHOW ANI E JEJ NA PRZYSZ Ł O ŚĆ • Nini ejsza instru kcja o pisuj e tyl ko kro ki kon ieczne do uruc hom ienia s ł uchaw ki. • Aby po zna ć szczegó ł y pr zeczy taj Ins trukcj ę obs ł ug i g ł ówne go aparat u. • KX-T CA15 1EX jest do dat kow ą s ł uchawk ą d[...]

  • Seite 52

    52 Wybó r j ę zyk a komuni katów w y ś wietl acza • Aby wy łą czy ć aparat, na ci ś nij w dowolnej chwili przycisk . *1 Mo ż esz w ybra ć jeden z 19 j ę zyków. Je ż eli u staw i ł e ś j ę yk, którego ni e mo ż e sz odczyta ć , pr zywró ć ustawie nia pocz ą tkowe s ł uchawki. Nac i ś n ij pr zycisk Naci ś ni j prz ycisk P [...]

  • Seite 53

    53 Rej estracj a s ł ucha wki w bazie •S ł ucha wk ę nale ż y najpi erw zareje s trowa ć w bazie. • Aby za ko ń czy ć , na ci ś nij w dowol nej chw ili prz ycisk . 1 Naci ś ni j przycisk JOYSTICK (l ub przesu ń ). 2 Wybierz “ Ustaw sluchawke ”. 3 Wybierz “ Rejestracja ”. 4 Wybierz “ Rejestruj Sluch ”. 5 Naci ś nij i przyt[...]

  • Seite 54

    54 Inform acje d otycz ą ce ł ado wark i Inst alacj a • Zai nst al uj j ak pokaz ano na rysu nku (st r. 2( B)) . • U Ż YWAJ TY LKO zasi lacza siec iowe go mar k i Pa nason ic, TYP PQLV 200CE . • Zasi lacz sie ciowy m usi pozo sta ć prze z ca ł y czas po d łą czony do sieci . (w cza sie u ż ytkow ania mo ż e si ę nagrz ewa ć , co je[...]

  • Seite 55

    55 CÍHAZINIZ I KULLANMADAN ÖNCE BU T ALÍMA TLARI LÜTFEN OKUYUN VE SAKLA YIN • Bu talima tlar mob il telefon u uygun bir ş eki lde ça l ı ş t ı rmak iç in ger ekl i olan ad ı mlar ı aç ı klar. • Daha fazla de tay için ilgi li ür ünün kul lan ı m k ı lavu zunu ok uyunuz. • KX-TCA151 EX modeli, KX-TCD500 /KX-TCD505 /KX-TCD510[...]

  • Seite 56

    56 Ekra n Di lin in Seçilm e si • İş lem den ç õ kmak iç in, herhan gi bi r and a tu ş una b as õ n. * 11 9 di lden biri ni seç ebilirsin iz Okuya mad õ ğ õ n õ z bir di li ay arla d õ ğ õ n õ zd a, mob il cihaz õ n õ ba ş lang õ ç aya rlar õ na s õ f õ rlay õ n. Bas õ n Ba s õ n Hareket ett irin Bas õ n Hare ket etti[...]

  • Seite 57

    57 Bir Mo bil T elefo nun Ana Ün iteye T an õ t õ lmas õ • İ lk k ul lan õ m dan önce mob il te lef onu an a ünit eye t an õ tmal õ s õ n õ z. • Herh angi bir a nda i ş le mde n ç õ kma k için , ba s õ n. 1 JOYSTICK ' e bas õ n (vey a hareket ettiri n). 2 “ El Ünit. Ayarla ” 'n õ seçin. 3 “ Kay ı t ” &apo[...]

  • Seite 58

    58 Ş arj h akk ı nda bilgi Ba ğ lant ı • Say fa 2(B ) deki gibi ba ğ lay ı n ı z. • SADECE Pa nasoni c AC ADAPTOR PQLV 200CE kul lan ı n ı z. • Ad aptö rü her za man fi ş e tak ı l ı tu tun. (Kullan ı m s ı ras ı nda ı s ı nmas ı norm aldi r.) • Pil öm rü nü art t ı rmak i çin, “ ” yan ı p sönm eye ba ş la y [...]

  • Seite 59

    59 KÉRJÜ K, HASZNÁ LA T EL Ő TT OL V ASSA EL, ÉS Ő RIZ ZE M EG • Ez a kezel ési ut asítás c s ak a hordo zható készülé k üzembe helyezé séhez szük séges l épéseke t írja le. • Kérj ük, a tov ábbi részl etek et ol vassa el a megf elel ő bázi sállomá s(o k) keze lési útm utatójá ban. • A KX- TCA15 1EX a KX-T CD5[...]

  • Seite 60

    60 A kije lz ő nyelvének kivála sztás a • A m ű ve letb ő l bá rmik or ki lehet lépn i a gom b megn yom ásáva l. *1 Választh at eg yet a 19 nyelv közül . Ha ol yan nyel vet válas ztott ki, am elyet n em ért, akkor állí tsa a h ord ozható k észül éket a laph elyze tbe. Nyomj a meg az Lé ptes se Léptess e Nyom ja meg az Lépt[...]

  • Seite 61

    61 A hordo zható ké szülék bejel entkez ése a bázi sáll omáson • Hasz nálat el ő tt a ho rdozha tó készü léket regisztrá lni kell a bázis állomáson . • A m ű ve letb ő l bá rmik or ki lehet lépn i a gom b megn yom ásáva l. 1 Nyom ja me g va gy mozd ítsa el a j oysticket . 2 Válass za ki a “ Kézibesz. beál. ”. 3 V[...]

  • Seite 62

    62 Tájéko ztat ás a töl t ő re vona tk ozó an Csatl akozt atás • Csat lak oztas sa az áb ra szeri nt (2. oldal (B)). • CSAK Panaso nic PQLV20 0CE típusú há lózati adapte rt használjo n ! • A hál óza ti adap ter nek á ll and óan a hál óza ti f eszü lts égre kell cs atl akoz nia . (Ha szná lat kö zben az adap ter mele ged[...]

  • Seite 63

    63 P Ř ED PO UŽITÍM, PR OSÍM, P Ř E Č T Ě TE A ULOŽ TE • Tyto pro voz ní pokyn y popi sují pou ze kro ky nezbyt né ke zp rovozn ě ní sl uchá tka. • Pr o dal ší podr obno sti, prosím , č t ě te p rovozní pokyn y k p ř ísl ušné h lavní jedn otce (jedn otká m). •K X - T C A 1 5 1 EX je volite lné sluc hátko pro p ř ?[...]

  • Seite 64

    64 Výb ě r zob razovan ého jazyk a • Pro uk on č ení opera ce sti skn ě te kdykol iv . * 1 M ů žete si zvol it jeden z 1 9 jazy k ů . Poku d si nas taví te jazyk , kte rý nelze p ř e č íst, rese tu jte p ř ístr oj na jeho p ů vodní na stavení. Stiskn ě te Sti skn ě te Posu ň te Stiskn ě te Pos u ň te Stiskn ě te Po su ň [...]

  • Seite 65

    65 Regist race sluch átka k zák ladnov é jednot ce • P ř ed použit ím je t ř eba zareg ist rovat sl uchá tko k zákla dnov é jedn otce . • Pro uk on č ení opera ce sti skn ě te kdykol iv . 1 Stiskn ě te (nebo pos u ň te) JOYSTICK . 2 Zvolte “ Nast. sluchátka ”. 3 Zvolte “ Registrace ”. 4 Zvolte “ Registr.sluch. ”. 5 S[...]

  • Seite 66

    66 Informa ce o nabíje č ce P ř ipojen í • P ř ipojt e dle obrázku (o br. 2(B )). • Po užíve jte POU ZE adap tér Panaso nic AC ADAPTOR PQLV 200CE . • Napáj ecí ad aptér musí z ů stat stále p ř ipoj en. ( Je b ě ž né, že ad apté r se p ř i použ ív ání mí rn ě zah ř ívá. ) • Pro d osaže ní co nej delší živo[...]

  • Seite 67

    67 Pred po užitím s i pre č ítaj te tento návod a uschova jte si ho • Tent o návod Návod na obsluh u popi suje i ba kr oky, k toré s ú pot rebné na sprev ádz kovan ie p renosn ej jedn otky. • Viac infor máci í nájdet e v návod e na obsl uh u hlav nej jedn otky . • KX-T CA15 1EX je pr ídavn é slúc hadl o pre zá klad ň u KX-[...]

  • Seite 68

    68 Výber z obrazo vaného jazyk a • Ak chce te preru šit’ danú ope ráciu, kedy ko ľ vek stla č te .. *1 Možete s i vyb rat’ je den z 19 j azyko v. Ak si vyberie te ja zyk, k torý j e po zobra zení necit ate l’ný , nast avt e prí stroj spä t’ na pô vodn é nast aven ie. Stl a č te Stla č te Posu ň te Stla č te P os u ň te[...]

  • Seite 69

    69 Regist ráci a pren osnej je dnotk y k základ ni • Pred použit ím je pot rebné zar egistro vat ’ pren osnú jed notku k základ ni. • Ak chce te preru šit’ danú ope ráciu, kedy ko ľ vek stla č te . 1 Stla č te (a lebo pos u ň te) JOYSTICK . 2 Zvo ľ te “ Nastavenie PJ ”. 3 Zvo ľ te “ Registr ácia ”. 4 Zvo ľ te “ R[...]

  • Seite 70

    70 Inf ormácie o nab íja č ke Pripojen ie • Nabíja č ku pripoj te tak, ako je zobra zené na str. 2 (B). • Používaj te VÝHRADNE adaptér Panas onic PQ LV200CE . • Ten to ad apté r musí byt’ nepr etrži te zapo jený. (Je nor m áln e, ž e ad aptér je p o č as použ ívania na dotyk tepl ý.) • V záuj me pre d ĺ ženi a živ[...]

  • Seite 71

    71 Man ufacturer’s Dec laration : Hereby Pan as onic Co mmunications Co., Ltd ., declares that this DEC T Cordless Te l ephone is in compliance with the es sential requirements and other relevant p rovisions of Directive, 1999/5/EC . A copy of the manufacturer's declaration of conformity to the ess ential requirements of the R& TTE Direc[...]

  • Seite 72

    72 Prod ucen ten's erk læring: Panason ic Communications Co., Ltd., erklærer herme d , at dette produkt er i overe nsstemmelse med de grundlæggende kr av og andre relevante bestemmels er i R&TTE direktivet, 1999/5/EC . En kopi a f producentens erklæring vedrørende ti lslutning til de grundlæggen de krav i R&TTE direktivet er tilg[...]

  • Seite 73

    73 Thi s hand set may show feat ures not su pported by al l main u n its . Das Mob iltei l zeig t ggf. Leist ungs merkm ale, die von de r Bas issta tio n nicht unt ers tützt werden. Cert aine s fonc tion s affich ées à l 'écr an son t susc epti bles de ne pas fonct ionner avec des bases aut res q ue l es bas es Pan as onic. Deze han dset k[...]

  • Seite 74

    74 Sal es D epa rt men t: Pana soni c Busine ss Sy stems U.K. Pana soni c Hous e, Will ough by Roa d Brac knell, Be rksh ire, RG12 8 FP Vertrieb: Pana soni c Austri a Handge lsge sell schaf t m. b. H . Laxen bu rge nstr aß e 252 , 1232 , Wien , Aust ria Vertieb, /Dé pa r teme nt de la vente: John La y Ele ctro nics AG/ John La y Ele ctr o nics S.[...]

  • Seite 75

    75 Divi sion e Vendi te: Pana sonic I talia S. p. A. Via Lucini 19, 2 0125 M ila no, Italia Web: www.pa nason ic.i t Serv izio Cl ienti: 02 67 07 25 56 Dzia ł H a ndlowy: Pan ason ic Po lska Sp. z o. o. Al.Kra kowska 4 /6 02-284 Wa rszawa , Pol ska Ith al atç ı firma: TEKOFAKS ELEKTR ONi K SAN AYi MÚM ESSiL LiK VE TiC . A. Ş . Ka ğ ı thane C[...]

  • Seite 76

    1999/5/ EC Panasonic Communicatio ns Co., Ltd. 1-62, 4-ch ome, M inoshim a, Hakat a-ku, Fukuo ka 812-853 1, Japan 0436 PQQX13713ZA D060 3-0 TCA151EX.book Page 76 Monday, June 9, 2003 7:14 PM[...]