Panasonic CW-XC184HU Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic CW-XC184HU an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic CW-XC184HU, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic CW-XC184HU die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic CW-XC184HU. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic CW-XC184HU sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic CW-XC184HU
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic CW-XC184HU
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic CW-XC184HU
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic CW-XC184HU zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic CW-XC184HU und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic CW-XC184HU zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic CW-XC184HU, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic CW-XC184HU widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Models: CW -XC184HU CW -XC244HU Please read these operating instructions thoroughly bef ore using your air conditioner and k eep f or future ref erence. F or assistance, please call: 1-800-211-P ANA(7262) or Register your product at : http://www .panasonic.com/register INST ALLA TION AND OPERA TING INSTR UCTIONS Room Air Conditioner CW382820391D R[...]

  • Seite 2

    2 Safety Precautions About the Controls on the Air Conditioner Features and Installation Before you call for service... FOR Y OUR RECORDS Staple your receipt to this page in case you need it later. Write down the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased [...]

  • Seite 3

    WARNING 3 Safety Precautions Safety Pr ecautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. ■ Meanings of symbols used in this manual are[...]

  • Seite 4

    4 Safety Precautions When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. • It may cause an injury. Do not clean the air conditioner with water. • Water may enter the unit and degrade the insulation. It may cause an electric shock. Ventilate well when used together with a stove, etc. • An oxygen shortage may occur. [...]

  • Seite 5

    5 About the Controls on the Air Conditioner OPERA TION TEMP TIMER AIR SWING MODE ECONOMY F AN SPEED 1 6 2 4 5 3 7 2 6 1 8 4 7 3 About the Contr ols on the Air Conditioner Controls Models: CW -XC184HU, CW -XC244HU OPERATION BUTTON • To turn the air conditioner ON, push the button. To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This bu[...]

  • Seite 6

    Additional contr ols and important information. V entilation The ventilation lever must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions. When fresh air is necessary in the room, set the ventilation lever to the OPEN position. The damper is opened and room air is drawn out. Air Direction The vertical air direction is adjust[...]

  • Seite 7

    7 About the Controls on the Air Conditioner A i rF i l t e rC l e a n i n g The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least once every 2 weeks or more often if necessary. TO R E M OV E : 1. Open the inlet grille upward by pulling out the bottom of the inlet grille or downward by pulling out the top of the inlet grille.[...]

  • Seite 8

    8 About the Controls on the Air Conditioner Lear ning par ts name pr ior to installation will help y ou understand the installation procedure. F eatures Featur es CABINET FRONT GRILLE AIR FILTER AIR INTAKE (INLET GRILLE) AIR DISCHARGE HORIZONTAL AIR DEFLECTOR (VERTICAL LOUVER) VERTICAL AIR DEFLECTOR (HORIZONTAL LOUVER) EVAPORATOR POWER CORD BASE PA[...]

  • Seite 9

    9 Features and Installation About 1/2" Over 20" HEAT RADIATION FENCE AWNING INSIDE OUTSIDE FOAM COOLED AIR 30-60" Level 1/4 Bubble 26" to 41" 18" min OFFSET SILL EXTERIOR INTERIOR WALL STOOL Installation How to Install the Unit 1. To avoid vibration and noise, make sure the unit is installed securely and firmly. 2. Ins[...]

  • Seite 10

    10 Features and Installation Installation Kits Contents ■ Top retainer bar is in product package. Foam-PE (Adhesive-Backed) Foam-PE (Adhesive-Backed) Type C (5) Type D (2) Type A (14) Carriage Bolt (2) Lock Nut (4) Type B (7) Foam strip (Plain-Back) Right frame curtain Drain pipe Window locking bracket Left frame curtain Sill bracket (2) Support [...]

  • Seite 11

    11 Features and Installation Foam-PE Top retainer bar Top retainer bar Foam-PE Screw (Type A) Screw(Type A) Shipping screws Lower guide PREP ARA TION OF CHASSIS 1 . Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back.(See Fig.1) 2. Slide the unit out from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling forward while bra[...]

  • Seite 12

    12 Features and Installation Cabinet Installation 1. Open the window. Mark a line on the center of the window stool between the side window stop moldings. Loosely attach the sill bracket to the support bracket using the carriage bolt and the lock nut. (See Fig.5) 2. Attach the sill bracket to the window sill using the screws (Type B). Carefully pla[...]

  • Seite 13

    13 Features and Installation P ower Cord Screw Screw Window loc king brac ket F oam-Strip Screw(Type C) 5. Pull each Frame curtain fully to each window sash track, and pull the bottom window sash down behind the Top retainer bar until it meets. 6. Attach each Frame curtain the window sash by using screws (Type C.) (See Fig. 9) 7. Slide the unit int[...]

  • Seite 14

    Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Power supply cord with 3-prong grounding plug St[...]

  • Seite 15

    15 Before you call for service... Befor e you call for service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Nor mal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design[...]

  • Seite 16

    16 Precauciones Importantes de seguridad Instrucciones de Funcionamiento Características e Instalacion Antes de avisar al Servicio Técnico P A RA SU INFORMA CION Precauciones Importantes de Seguridad Precauciones Importantes de seguridad ....................17 Instrucciones de Funcionamiento Controles ...........................19 Ventilación ..[...]

  • Seite 17

    Precauciones Importantes de seguridad ADVERTENCIA 17 Precauciones Impor tantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. ■ El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada e[...]

  • Seite 18

    18 Precauciones Importantes de seguridad PRECAUCION Cuando se vaya a quitar el filtro de aire no toque las partes met á licas de la unidad interior. • Esto podría causar heridas. No limpie el acondicionador de aire con agua. • El agua podría entrar en la unidad y degradar el aislamiento. También podría causar una sacudida eléctrica. Venti[...]

  • Seite 19

    OPERA TION TEMP TIMER AIR SWING MODE ECONOMY F AN SPEED 1 6 2 4 5 3 7 2 6 1 8 4 7 3 Instruccionnes de Funcionamiento 19 Instrucciones de Funcionamiento Controles ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el bot ó n, y para APAGARLO presione el bot ó no t r av e z . • Este bot ó n tiene prioridad sobre todos los otros botones. •[...]

  • Seite 20

    Instrucciones de Funcionamiento Pa r t e A Pa r t e B VENT CERRADO ABIERT O O F F / O N O P E R A T I O N T E M P/ T I M E R C OO L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L A I R S W I N G E C O N O M Y h r F W i r e l e s s R e m o t e C o n t r o l Retire el tap ó n de goma Tapa del desag ü e Tubo Fi[...]

  • Seite 21

    21 Características e Instalacion Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detr á s de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o m á s frecuentemente si es necesario. P ARA REMO VER: 1. Abra la rejilla hacia arriba tirando la parte inferior de la rejilla o hacia abajo tirando la parte superior[...]

  • Seite 22

    22 Características e Instalacion Aprender el nombre de las par tes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características Características GABINETE REJILLA FRONTAL FILTRO DE AIRE RECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA) SALIDA DE AIRE DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE (VENTANILLAS VERTICALES) DEFLECTOR DE AIRE HORIZ[...]

  • Seite 23

    APROXIMADAMENTE / ARRIBA DE 20" RADIACION DE CALOR BARDA TOLDO FOAM AIR ENFRIADO 30-60" Nivel 1/4 Ampolla 1 2 26" to 41" 18" min Retallo Aifeizar Exterior Interior pared Taburete 23 Características e Instalacion Instrucciones de Instalación Elija el major lugar 1. Para evitar vibraci ó n y ruido, asef ú rese de que la u[...]

  • Seite 24

    Características e Instalacion CINTA DE ESPUMA CINTA DE ESPUMA TIPO (5) TIPO D (2) TIPO A (14) PERNO (2) TUERCA DE SEGURIDAD (4) TIPO B (7) TIRA DE GOMA PANEL GU Í A SOPORTE DE CERRADURA PANEL GU Í A MENSULA DEL ALFEIZAR (2) MENSULA DE SOPORTE (2) Tapa del desag ü e 24 Contenido del juego de instalación ■ La barra de retenci ó n superior est[...]

  • Seite 25

    25 Características e Instalacion BARRA DE RETENCION SUPERIOR BARRA DE RETENCION SUPERIOR Cinta de Espuma TORNILLO (TIPO A) TORNILLO (TIPO A) Gu í a mas baja PREP ARA CION DEL CHASIS 1. Retire los 4 tornillos que unen el gabinete a la parte posterior y lateral de la unidad. (Ver Fig. 1) 2. Deslice la unidad fuera del gabiete tomando la manija de l[...]

  • Seite 26

    MENSULA DE SOPORTE TUERCA DE SEGURIDA MENSULA DEL ALFEIZAR BUL Ó N MARCO DE LA VENTANA BARRA DE RETENCION SUPERIOR GABINETE PANEL GUIA CINTA DE ESPUMA CINTA DE ESPUMA TORNILLO(TIPO B) Parte Frontal Interior ORIFICIO DE CARRIL DE GABINETE MENSULA DE SOPORTE TORNILLO PARA METALES (TIPO D) Y TUERCA DE SEGURIDA BORDE EXTERIOR DEL ANTEPECHO DE LA VENTA[...]

  • Seite 27

    CORD Ó N DE ALIMENT A CI Ó N EL É TRICA T ORNILLO (TIPO A) T ORNILLO SOPOR TE DE CERRADURA TIRA DE GOMA T ORNILLO (TIPO C) 27 Características e Instalacion 5. Hale cada panel gu í a completamente a cada lado de la ventana y repita del paso 2. 6. Adjunte cada panel gu í a a cada lado de la ventana usando tornillos (Tipo C). (Ver Fig.9) 7. Desl[...]

  • Seite 28

    No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. Cord ó n el é ctrico con puntas para enchufar Utilice un fusible de 15AMP. o un Interruptor de 15AMP. Utilice un fusible de 15AMP. o un[...]

  • Seite 29

    29 Antes de avisar al Servicio Técnico Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Operación normal • Durar te dias lluviosos o cuando la humedad es alta u[...]

  • Seite 30

    30 Model Mod è le Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 17,800/17,300 23,500/23,000 CAPACIT É DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACT É RISTIQUES É LECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico Frequency (Hz) 60 60 Fr é quence Frecuencia Voltage (V) 230/208 23[...]

  • Seite 31

    31 Nota[...]

  • Seite 32

    P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as "the W arrantor") will repair this product with new or refurbished parts in case of defects in material or workmanship, free of charge, in the USA or Puerto Rico in accordance to the following (A[...]