Panasonic CT 36HX41 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic CT 36HX41 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic CT 36HX41, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic CT 36HX41 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic CT 36HX41. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic CT 36HX41 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic CT 36HX41
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic CT 36HX41
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic CT 36HX41
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic CT 36HX41 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic CT 36HX41 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic CT 36HX41 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic CT 36HX41, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic CT 36HX41 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ® ® Color T elevision Operating Instructions CT -32HX 41 CT -32HX41U CT -36HX41 CT -36HX41U TQB2AA0371 1 0306 PRINTED IN USA T elevisor a color Instrucciones de Operaci ón CT -32HX 41 CT -32HX41U CT -36H X41 CT -36HX41U TQB2AA0 371 10306 IMPRESO E N EE.UU. For assistance, please call: 1-800-21 1-P ANA (7262) or send e-mail to : consumerproducts@[...]

  • Seite 2

    WA R N I N G : T o reduce the risk of electric shock do not rem ove cover or back. No user- serviceable parts inside. Refer servicing to qualified servi ce personnel. The exclamati on point within a triangle is intended to tell the use r that im portant op erating an d servicing instr uctions are in the papers w ith the appl iance. The light ning f[...]

  • Seite 3

    2 T ABLE OF C ONTENTS T able of Co nt e nts Feature Chart .............. .......... .............. ......... .............3 Congratulations .......... .......... .............. ......... ............. 4 Custome r Record ........... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ...... ....... ......4 Care an d Cleaning ................ ..............[...]

  • Seite 4

    3 F EATURE C HART Feature Chart MODELS CT -32HX41 CT -32HX41U r CT -36HX41 CT -36HX41 U FEA TURES MENU LANGUAGE ENG/SP AN/FR r r 2 TUNER SPLIT r r CLOSED CAPTIONING r r V -CHIP CAP ABILITY r r DIGIT AL SCAN RA TE 1080i, 480p 1080i, 480p NTSC LINE - DOUBLER 480p 480p VIDEO NORM r r AUDIO NORM r r STEREO r r AI SOUND r r BASS/BALANCE/TREBLE r r SP A [...]

  • Seite 5

    4 C ONGRATULA TIONS Congratulations Y our new Pa nasonic T a u tele vision i s desig ned to pro vide st ate-o f-the-art pic ture q uality an d featur es an innovati ve PureF lat TM pictu re tube. Th e new sil ver-gray ca binet wi th comp act, elegant styl ing is desi gned to give you many years o f enj oyment. It was thoro ughly t ested and tuned a[...]

  • Seite 6

    5 I NSTALLATI ON Installat ion T elevision Location This un it is inten ded to be used as part of an ente rtainm ent ce nter . Consult your dealer for availa ble op tions . r A void exc essive sunligh t or brig ht light s, in cluding reflect ions. r Keep aw ay from exc essive heat or moi sture. Inade quate ven tilatio n may cau se interna l compon [...]

  • Seite 7

    6 I NSTALLATION Cable / Antenn a Connect ion For p roper r ecep tio n, eith er a ca ble or ante nna c onnec tion i s requ ired . Cable Connection Conne ct the cabl e supplied by your loc al cable company to ANT o r ANT1 connec tion on back of tele visio n. Sele ct cab le mod e and ANT 1 in SET U P menu un der Prog C han (Program Channe ls). Note: A[...]

  • Seite 8

    7 I NSTALLATI ON VCR Connection Follow this dia gram wh en connec ting you r televis ion to a VC R only . Note: The rem ote co ntrol m ust be p rogramm ed with s uppli ed code s to ope rate the VCR . See Programming the Remote Control in the Remo te Control Quic k Reference G uide . Vie wing a television program Procedure 1. Sele ct ANT 1 in th e S[...]

  • Seite 9

    8 I NSTALLATION VCR and Cable Box Connection Follow this dia gram wh en connec ting you r televis ion to bot h a VCR and a cab le box. Note: The remote cont rol must be program med with supplied code s to operate the VCR and cable box. See Programm ing the Remote Control in the Remote Control Qui ck Reference Guide . Viewing a premium (scrambled ) [...]

  • Seite 10

    9 I NSTALLATI ON Additional Equipment Connections Push to o pen the front pa nel of the televi sion t o use the Au dio/V ideo input jac ks for opt ional equip ment . Pres s the TV/VIDEO button to s elect VIDE O 4 inp ut mode. A secon d VCR, a video dis c playe r , video game equipme nt and DSS e quipment can al so be connec ted to the video input s[...]

  • Seite 11

    10 I NSTALLATION Program Out Connection (PROG OUT) T o use the televi sion au dio a nd video with o ptional equipm ent, con nect the PROG OUT and TO AUDIO AM P connec tions on t he bac k of the te levi sion. Procedure 1. C onnect opti onal e quipment to PROG OU T and T O AUDIO AMP terminals . 2. PR OG OUT terminal display is the s ame as on screen [...]

  • Seite 12

    11 H OME T HEAT ER C ONNECTION Home Theater Connection Y our television’s internal speakers can be conne cted as the center channel for a surround soun d home theater system. Co nnect a surround sound ampli fier (center channel speaker output) to CENTER CHANNEL IN PUT on the back of the television , as shown. DOLBY* CENT ER MODE & FIXED AUD I[...]

  • Seite 13

    12 P ICTURE IN P ICTURE (PIP) O PERATION Picture in Picture (PIP) Operation This te levision include s a two -tuner Pictu re In Pi cture (PI P) feature. T his a llows you to watch two (2) live bro adcast s at the sam e time w ith or w ithout a n externa l video sourc e such as a VCR, cab le box, e tc. Basic PIP Operat ion Procedure Pres s the PIP b[...]

  • Seite 14

    13 S PLIT S CREEN O PERATION Split Screen Oper ati on This feat ure let s you watc h two dif feren t channel s side by side with o r without an external v ideo source. The au dio is fro m the Mai n pict ure only (left si de). Basic SPLI T Operation Procedure Press the button o n the re mote cont rol to dis play t he SPLIT screen. Note: The a udio i[...]

  • Seite 15

    14 R OLLER G UIDE M ENU Roller Gu ide M en u Roller Guide Menu Navigation Procedure 1. Pres s the ACTION button on the Remote Control to d ispla y the R oller Guide Menu. 2. Pres s the CH up/down to rotate the Roll er Guide to th e des ired feature . 3. Pres s the ACTION button to dis play ma in me nus and s ubmenus . 4. Pres s the CH up/down bu tt[...]

  • Seite 16

    15 R OLLER G UIDE F EATURE C HART Roller Guide Feature Chart (Cont.) M ENU D ESCRIPTION SET UP LANGUAGES Select English, Spanish or French menu. PROG CHAN (Program Chan nels) MOD E - Se lect TV or Cab le mo de. See Installation sectio n in Manua l. ANTEN NA - Selec t ANT1 or AN T2. See Installation section in manual. AUT O PR OGRAM - Aut omati call[...]

  • Seite 17

    16 R OLLER G UIDE F EATURE C HART SPEAK ER S ON - TV speakers operat e normally . OFF & V ariabl e Audio Out- TV speakers off - audio adjustable by television. OFF & Fixed Audio Out- TV speakers off - audio adjustable by the external amplifier only . Dolby Center Mode & Fixed A udio Out - M akes television the surround sound center chan[...]

  • Seite 18

    17 R OLLER G UIDE F EATURE C HART VIDEO ADJ2 COLOR TEMP NORMAL - Adjust white balance to COOL (blue), WARM (red) or NORMAL. NA TURAL COLOR - Expands the color reproduction ra nge resulting in viv id pictures with natural color gradat ion and highly delicate hues. VIDEO NR - Reduces noise in the channel, commonly called snow . Remains off when recei[...]

  • Seite 19

    18 S PECIAL F EATURES Special Fea tures SET UP Menu Languages In SET UP M enu, select IDIOMA/L ANGUE to chan ge menu l anguage to ENGLISH, ESP AÑO L (Spani sh) or FRANÇAIS (Frenc h). Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN select: r MODE to s elect TV (a ntenna) or CABLE mode de pending o n the s ignal sourc e. r ANTENNA to se[...]

  • Seite 20

    19 S PECI AL F EATU RES (Closed Captioning) This telev is ion co nt ai ns a bu ilt-i n de co der th at d isp lays (Close d Capt ioned) te xt a cro ss the screen (white or colored le tters on black back ground). It allow s the viewer to read the dialogue of a tele vision pr ogram or other inform ation. The progr am viewed m ust incl ude Clos ed Capt[...]

  • Seite 21

    20 S PECIAL F EATURES Other Adjustment s In SETUP M enu under OTHER ADJ . select: r AUT O POWER ON - Select SET to pow er up the TV at the same time as the C able bo x or other comp onents or sel ect OFF . r GEOMAGN ETIC COR R (CORRE CTION) - Adj ust s to era se the d iscol oration of the pi cture due to e arth’ s magn etic fiel d in the a rea. G[...]

  • Seite 22

    21 S PECI AL F EATU RES TIMER Sleep Timer In TIMER me nu, select SLEEP to turn televi sion off i n 30, 60 or 90 m inutes. Se lect NO to turn off time r . Tim e r 1 a n d Ti me r 2 In TIMER me nu, select on e or both time rs to turn the tele vision on an d off at selected tim es, on select ed cha nnels, an d on s elected d ays. Note: TIME m ust be e[...]

  • Seite 23

    22 S PECIAL F EATURES PICTU RE Vide o Adjustment s 1 In Picture menu un der VIDE O ADJ1. se lect: r COLOR - Ad just s desi red color i ntensity . r TINT - Ad justs natural fl esh tones . r BRIGHTNESS - Adjust s dark are as of picture. r PICTU R E - Ad justs w hite a reas o f pict ure. r SHARPNESS - Adjust s clar ity of out line det ail. r NORMAL - [...]

  • Seite 24

    23 S PECI AL F EATU RES Other Adjustment s In Picture menu un der OT HER ADJ. s elect: r SCAN MODE - Se lect TV mode (frame doublin g) for opti mum deta il and clar ity . Select Game mo de (line doubl ing) to opti mize pic ture when pla ying comp lex, fast action vide o games . r COLOR MA TRIX - Select HD or SD to au tomatica lly adj ust color p ar[...]

  • Seite 25

    24 S PECIAL F EATURES CHANNELS Favorites In CHANNELS menu under F A VORITES select: r CHANNEL SCAN F A V to enter up to 1 6 favorite chann els. r CHANNE L SCAN ALL to scan al l channel s when using the CH up/do wn button s. Caption In CHANNELS menu under CAPTION select: r PRESET CAP TION to enter c hannel nu mbers for pop ular TV st ation s. r MANU[...]

  • Seite 26

    25 S PECI AL F EATU RES LOCK MODE T o use LOCK opti ons: r ENTER CODE FIRST - Us e the nume ric keyp ad to e nter a fo ur-digit s ecret code . After enter ing your se cret code fo r the firs t time, the o nscreen di splay wil l change to CHANGE CODE. Note: Use a code that is ea sy to remember or record it in a s afe place . In MODE sub menu sel ect[...]

  • Seite 27

    26 T ROUBLES HOOTI NG C HART T r oubleshooting Chart Before cal ling for s ervice, de termin e the sympt oms and follow sug gested solution s. A UDIO V IDEO Solutions Noisy Audio Snowy Video Adjust Antenna Location and Connection Noisy Audio Multiple Image Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead- in Wire Noisy Audio Interf erence [...]

  • Seite 28

    27 N OTES[...]

  • Seite 29

    28 N OTES Panaso nic Cons ume r Electro nics Company , Divisi o n of Ma tsushita Electric Co rporation of America One Panaso nic Wa y Secaucus , New Jers ey 07094 www .pan asoni c.c om (800) 22 2-421 3 Pana sonic d e Mexico , S.A, de C.V . Amor es No. 1 120 Col. Del V alle C.P . 03100 Méxi co , D.F . T el. ( 915 ó 015 ) 488-10 00 Fax (9 15 ó 01 [...]

  • Seite 30

    ® ® Color T elevision Operating Instructions CT -32HX 41 CT -32HX41U CT -36HX41 CT -36HX41U TQB2AA0371 1 0306 PRINTED IN USA T elevisor a color Instrucciones de Operaci ón CT -32HX 41 CT -32HX41U CT -36H X41 CT -36HX41U TQB2AA0 371 10306 IMPRESO E N EE.UU. For assistance, please call: 1-800-21 1-P ANA (7262) or send e-mail to : consumerproducts@[...]

  • Seite 31

    Ciertas funciones de audio de este producto son fabricadas bajo licencia de Des per Products, Inc. Spatializer® es una marca comercial propiedad de Desper Products, Inc. RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVER TENCIA ADVERTENCIA: A fin de re duc ir el ri esgo de sacud id as eléc tric as, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa post[...]

  • Seite 32

    2 I NDIC E Indice Tabla de Cara cteristicas ...... .............. ......... ......... .... 3 Felicid ades .............. ......... .............. ......... .......... ........ 4 Registro del Usuario .............. ...... ............. ....... ...... ...... ....... ......4 Cuidado y limpi eza ......... .................... ............. ............[...]

  • Seite 33

    3 T ABLA DE C ARACTERIS TICAS Tabla de Caracteristicas MODELO S CT -32HX41 CT -32HX41 U CT -36HX41 CT -36HX41 U CARACTERÍSTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN r r 2 SINTONIZADOR SPLIT r r SUBTITULACION r r CAP ACIDAD DEL V-CHIP r r VELOCIDAD DEL BARRIDO DIG IT AL 1080i, 480p 1080i, 480p DOBLADOR DE LINEAS NTSC 480p 480p VIDEO NORM r r AUDIO NORM [...]

  • Seite 34

    4 F ELICIDADE S Felicidades Su nuev a tele visión Panaso nic T au est a dise ñada para pr oporci onarle permanen temen te imagen es con calid ad artísti ca, e incluye dentro de sus caracter ística s la ino vador a pant all a plana Pu reFlat MR . El nuevo gabin ete con a cabad o en gris -plat a de un comp acto y eleg ante estilo e st a diseñad [...]

  • Seite 35

    5 I NSTALACI ÓN Instalaci ón Ubicación de la T e levisión Esta u nidad tiene com o propósi to ser usa da como p arte de un cen tro de entret enimi ento. Consulte a su d istribuid or para obtene r opcione s dispon ibles . r Evite el exce so de luz del sol u otras luces b rillan tes, in cluyend o reflejos . r Manteng a alej ada la unid ad del e [...]

  • Seite 36

    6 I NSTALACI ÓN Conexión de Cable / Antena Para una recepc ión adec uada, se requie re una conexió n de cab le o de ante na. Conexión de cable Conec te el cable sum inist rado por su comp añ ía local de cabl e a la conexi ón ANT ó ANT1 en la par te posteri or de la televisión . Seleccion e la moda lid ad de ca ble y ANT 1 en el me nú de [...]

  • Seite 37

    7 I NSTALACI ÓN Conexión de la Videocaset era Siga est e diag rama cuan do co necte su televisi ón so lamente a una v ideocas etera . Nota: El co ntrol remoto debe s er progr amado co n los cód igos q ue se incluy en p ara operar l a videoc asete ra. V ea Programa ción d el Contro l Remoto en la Guía d e Referencia Rápida para el Control Rem[...]

  • Seite 38

    8 I NSTALACI ÓN Conexiones del Decodificador de Cable y Vi deocastera Siga este dia grama cuand o conec te su televis ión tanto a una videoc asetera com o a un decodi ficado r de cable . Nota: El co ntrol remoto debe s er progr amado co n los cód igos q ue se incluy en p ara operar l a videoc aseter a y deco dificado r de ca ble (caja de ca ble)[...]

  • Seite 39

    9 I NSTALACI ÓN Conexiones de Equipo Adicional Presione para abrir el p anel frontal de la televisió n para usar las entradas s e Audio/Vídeo p ara equipo op ciona l. Presione el botón TV/VIDEO p ara selec cionar la mo dalidad de en trada VIDEO 4. Una s egunda v ideocase tera, u n reprod uctor de v ideodis cos, un equipo de vi deojuego s y equi[...]

  • Seite 40

    10 I NSTALACI ÓN Conexión (PROG OUT) Para usa r el audio y víde o con e quipo opciona l, c onecte l as termi nales PROG OU T y T O AUDIO AMP en la pa rte posterior d e la telev isión. Procedimi ento 1. C onecte e l equipo opcio nal a las terminal es PROG OUT y T O AU DIO AMP . 2. El despl egado de la termina l PROG O UT es i gual que e l desple[...]

  • Seite 41

    11 C ONEXI ÓN PARA UN S ISTEMA DE T EATRO EN C ASA Conexión para un Sistema de T eatro en Casa Las bo cinas inter nas de s u televi sión puede n ser co nect adas c omo el canal central pa ra el sonid o en volve nte d e un s ist ema de teat ro e n casa . Co necte un am pli ficad or de son ido envolv ente (Sal ida de la boc ina del ca nal ce ntral[...]

  • Seite 42

    12 O PERACI ÓN DE I MAGE N EN I MAGE N (IDI ) Operación de Imagen en Imagen (IDI) Esta tel evisión incluye la ca racterísti ca de Imagen en Imagen (IDI) co n un sinto nizador dua l. Esto le permi te ver dos (2) tran smision es en vivo al mi smo tiemp o con o sin una fuent e de vídeo e xterna tal co mo vi deocase tera, de codifica dor de cable [...]

  • Seite 43

    13 O PERAC I ÓN DE LA PANTALLA S PLIT Operación de l a pantalla Spl it Esta funció n permite ver 2 can ales dife rentes, uno al la do del otro, con o sin una f uente d e video e xterna. El audio es de la i magen pri ncipa l unicam ente (lad o izqu ierdo). Operación Bás ica del Spli t Procedimi ento Presione el boton en el con trol rem oto pa r[...]

  • Seite 44

    14 M EN Ú D E L A G U ÍA G IRATORIA Menú de la Guí a Girator ia Navegación en el Menú de la Guía Giratoria Procedimiento 1. Pulse el bot ón ACTION (Acci ón) el control remoto p ara visualiz ar el Menú de la Gu ía Giratoria. 2. Pu ls e e l b otó n CH arriba /abaj o para gi rar l a Menú de el Guí a Gira tori a hasta ll egar a la funció[...]

  • Seite 45

    15 T ABLA DE M ENUS DE LA G U ÍA G IRATORIA Tabl a de Menus de la Guía Gi ratoria T a bla de Menús de la Guía Gira toria M ENU D ESCRIPCI ÓN AJUS TE IDIO MA S Seleccione menús en Inglés, Español, o Francés. PROG CNLS (Programación de Canales) MODO - Selecc ione Cable o T elevisión. V ea la sección de Instalación en su m anual. ANTENA -[...]

  • Seite 46

    16 T ABLA DE M ENUS DE LA G U ÍA G IRATORIA AL T A VOCES SI - Altavoces de la t elevisión funcionan normalmente. AP AGADAS Y SA LIDA DE AUDIO V ARIABLE - Altavoces de la TV están apagados, el sonido es ajustable mediante l a televisión. AP AGADAS SALI DA D E AU DIO FIJA - Altavoc es de la TV están apagados, el sonido es ajustable sólo mediant[...]

  • Seite 47

    17 T ABLA DE M ENUS DE LA G U ÍA G IRATORIA AJ. IMAGEN2 TEMP COLOR - Ajusta la preferencia de c olor AZUL, ROJO, o NORMAL COLOR NA TURAL - E sta función expande el rango de reproducción del color , lo que resulta en imagenes mas vivas con una graduac ión de colores mas nat ural y tonos mas delicados. REDUC DE RUIDO - Reduce el ruido de canal no[...]

  • Seite 48

    18 F UNCION ES E SPECIA LES Funciones Especiales AJUSTE Idiomas del Menú En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE selec cione el idioma del menú ENGLISH (Ing lés), ESP AÑOL o FRANCAIS (Fr ancés). Prog Cnls (Programación de Canales) En el me nú de SE TUP bajo PROG CNLS sel eccione : r MODE p ara sele ccionar la modalida d de TV (ante[...]

  • Seite 49

    19 F UNCIONES E SPECIA LES (Subtítulos) Esta te levisión tiene un deco dific ador integrad o que despli ega subtítu los (texto en letras blanca s o de co lores sob re un fon do negro) en pant all a. Permite al usario leer el diál ogo de u n progra ma de televis ión u otra info rmación. El p rograma vis to debe inc luir la moda lidad de subtí[...]

  • Seite 50

    20 F UNCION ES E SPECIA LES Otros Ajust es En el me nú de SE TUP bajo OTROS AJ. s eleccione : r AUT OENCENDI DO - Selecc ione SI pa ra encen der la televi sión al mismo tiemp o que el Decod ificador de Cable u otros c omponent es, ó sel eccione NO. r CORR GEO M AGNE T IC A - Ajus te p ara remo ver las dec ol orac io nes en la im ág en d ebi do [...]

  • Seite 51

    21 F UNCIONES E SPECIA LES CRONOMETRO Ap agado En el m enú de TIM ER (Cronóm etro), sel eccione AP AGAD O p ara ap agar la te levisión e n 30, 60 ó 90 mi nutos. Seleccio ne NO p ara ap aga r el cronóm etro. CRONOM 1 y CRON OM 2 En el m enú d e TIMER selecc ione uno o ambo s cro nómetros , p ara encen der y apaga r la televis ión a la hora s[...]

  • Seite 52

    22 F UNCION ES E SPECIA LES IMAGEN AJ . (A juste s) I mag en 1 En el me nú de PI CTURE (Image n) bajo AJ. IMAGEN 1 s eleccio ne: r COLOR - Aj ust a la inte nsidad de l color d eseada. r TINTE - Aj usta l os tonos nat urales de la pie l. r BRILLO - Aj ust a las áreas oscura s para detal les más nítidos. r CONTRASTE - Ajust a la s área bla ncas [...]

  • Seite 53

    23 F UNCIONES E SPECIA LES Otros Ajust es En el me nú de PI CTURE (Im agen) bajo OTROS AJ. selecc ione: r MODO E SCANE O - Sel ecci one mo do TV (d uplic aci ón de cu adro ) para d etalle y clari dad optimos . Sele ccione modo d e JUEG O (dupli caci ón de l inea) para o ptimi zer la i mágen al jugar ju egos d e video r ápidos y comp lejos . r [...]

  • Seite 54

    24 F UNCION ES E SPECIA LES CANALES Favoritos En el me nú de CHA NNELS (C anales) b ajo F A VORITOS s eleccio ne: r EXPLORA CA N F A V p ara introd ucir hast a 16 can ales favorito s. r TO DOS p ara explor ar todos lo s canales cuando s e usan lo s boto nes CH (Can al) arrib a/ abajo. . Título En el me nú de CH ANNEL S bajo T ITULO sel eccione: [...]

  • Seite 55

    25 F UNCIONES E SPECIA LES BLOQUEO Modo Para usar las o pciones de BLOQU EO: r ELIJ A CODI GO - U se el tecl ado n uméri co par a int roduc ir un códi go sec reto de cu atro dígit os . Despu és de int roduci r su có di go po r pr im era vez, el m ensaj e en pa nt a lla cambi a a CAMBIAR CODIGO. Nota: Use u n códi go que se a fáci l de reco r[...]

  • Seite 56

    26 C UADRO DE L OCALIZA CI ÓN DE F ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solic itar s ervicio, est ablezca los sí ntomas y lleve a cabo las sig uiente s posibl es soluc iones. S ONIDO I MAGEN Solucione s Sonido Ruidoso I magen Moteada Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena Sonido Ruidoso Imagen Múltiple Ajuste la Ubicación y[...]

  • Seite 57

    27 NOTAS[...]

  • Seite 58

    28 N OTAS Panasoni c Consum er Electr onics Comp any , Division of M atsus hit a Electric Co rporatio n of Amer ica One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 www .panasoni c.com (800) 22 2-4213 Panasonic de Mex ico, S.A, de C.V . Amores No. 1 120 Col. Del V alle C.P . 03100 México, D.F . T el. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015 ) 575-67 63,[...]