Outdoorchef Canberra 4 G Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Outdoorchef Canberra 4 G an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Outdoorchef Canberra 4 G, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Outdoorchef Canberra 4 G die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Outdoorchef Canberra 4 G. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Outdoorchef Canberra 4 G sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Outdoorchef Canberra 4 G
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Outdoorchef Canberra 4 G
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Outdoorchef Canberra 4 G
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Outdoorchef Canberra 4 G zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Outdoorchef Canberra 4 G und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Outdoorchef finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Outdoorchef Canberra 4 G zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Outdoorchef Canberra 4 G, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Outdoorchef Canberra 4 G widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    AU STR ALIAN BAR B EC U E MAN UAL CAI RN S 3 G I HAMITO N 3+ G I CANB E R R A 4 G I PE RTH 4+ G I AU C K LAN D 4+ G[...]

  • Seite 2

    OUT DOORCHE F .COM 2 3 BED IENUNGS A NL EI T UNG 4 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durc h, bevor Sie Ihren OUTD O OR CHEF Gasgrill in Betrieb nehmen. U SER GUID E 1 2 Please read these instructions carefully before using your OUTD O O R C HEF Gas Barbecue. M O D E D’E M P L O I 20 Avant la première mise en service de votre barbecue à gaz [...]

  • Seite 3

    3 BRUK S A N v I S NING 7 6 Les denne bruksanvisningen grundig før du tar i bruk gassgrillen OUTDO O R C HEF . BRUK S A N v I S NING 8 4 Läs de här enkla instruktionerna innan du börjar använda den O UTD O O R CH E F här grillen – annars kanske du aldrig kommer underfund med hur duktig du är på att grilla. Ná v OD K OBSL U zE 9 2 Před u[...]

  • Seite 4

    OUT DOORCHE F .COM 4 5 BEDIENUNG S ANL EI T UNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durc h, bevor Sie Ihren OUTD OO R CHEF Gasgrill in Betrieb nehmen. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sic heren Ort auf. Sie enthält wichtige Informationen bezüglic h Sicherheit, Bet[...]

  • Seite 5

    5 SI C HERHEI T S HIN w EIS E Diese Bedienungsanleitung muss vom Besitzer aufbewahrt werden und jederzeit griffbereit sein. Nehmen Sie den Grill gemäss Kapitel ANLE ITU NG F Ü R DAS AN Z Ü N DE N in Betrieb. • Nur im Freien verwenden. • Benützen Sie den Grill nie unter einem V ordach. • Lassen Sie den Grill während des Betriebes[...]

  • Seite 6

    OUT DOORCHE F .COM 6 7 P RÜF UNG A UF DI C H T HEI T WARN U NG: W ährend des Prüf ens auf Dichtheit dürf en sic h keine Zündquellen in der Nähe befinden. Dies gilt auch fürs Rauc hen. Prüf en Sie die Dichtheit nie mit einem brennenden Streic hholz oder einer off enen Flamme und immer im Freien. 1. Der Gasregulierknopf muss auf P osition ste[...]

  • Seite 7

    7 A NL EIT UNG F ÜR D A S AN z ÜND EN HINW EIS : Es müssen nicht immer alle Brenner im Einsatz sein. Dies ist abhängig von der Art der Zubereitung sowie von der Menge. A N z ÜNDEN DER H A UPT BRENNER (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Stellen Sie sicher , dass alle V erbindungen zwisc[...]

  • Seite 8

    OUT DOORCHE F .COM 8 9 DAS AUSTR ALIS C H E G R I LL SySTE M vON O UTDO O R CH E F Australien ist bekannt für sein grossartiges Barbecue. Die AUS TRALIAN LIN E von O UTD O OR CHEF ist genauso grossartig. Sie bietet qualitativ hochwertige und zuverlässige P rodukte. Auf einem robusten, gut manövrierbaren Fahrgestell steht viel Arbeitsfläc he zu[...]

  • Seite 9

    9 REINIGUNG Es ist nur eine sehr geringe Reinigung zwischen den Grillgängen erforderlic h, da das meiste F ett entweder verdunstet oder in die Auffangsc hale abgeleitet wird. V erwenden Sie für die Reinigung des Grillrostes und der Grillplatte eine Grillbürste mit Messingb orsten (keine Stahlb orsten). Für die restlic hen T eile, sowie für ein[...]

  • Seite 10

    OUT DOORCHE F .COM 11 G A RA N T IEBES T IMMUNGEN 1. Garantie Mit dem Kauf dieses OUTDO O R C HEF P roduktes bei einem autorisierten Händler haben Sie nebst dem Produkt- eine Herstellergarantie von DK B Household Switzerland AG („DK B“) nach den vorliegenden Bestimmungen von bis zu 3 Jahren erworben. Die Garantie erstreckt sic h ausschliesslic[...]

  • Seite 11

    11 T E CHNIS C HE INF O RM A T IONEN CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gas Propan/Butan 3 0/3 1 Leistung 7 .50 kW Gasverbrauch 546 g/h Düse (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / Markierung: B D Düse (50 mbar) 0.85 mm / Markierung: AD Gasdruck Butan 28 mbar Propan 37 mbar empfohlene Gasflaschen Butan max. 1 3 kg Propan max. 1 0.5 kg Maximal zulä[...]

  • Seite 12

    OUT DOORCHE F .COM 12 13 US ER GUIDE Please read these instructions carefully before using your OUTD O OR C HEF gas barbecue. Read this user guide before starting to use the device. Keep the user guide in a saf e place. It contains important information about safety , operation and maintenance. I M PORT ANT FO R yOU R SAFETy Anyone who operates the[...]

  • Seite 13

    13 SAFETy N OTES This user guide must be kept by the owner and be close at hand at all times. T ake the barbecue into operation in accordance with the I N STR UCTION S FOR LIG HTI NG chapter . • Only use outdoors. • Never use the barbecue under a canopy . • Never leave the barbecue unsupervised while it is in use. • CA UTION: Ac[...]

  • Seite 14

    OUT DOORCHE F .COM 14 15 CH EC K I N G FO R LEAKS WARN I NG: No sources of ignition are permitted to be in the vicinity during the leak test. This also includes smoking. Never chec k for leaks with a burning match or a naked flame, and always do this task outdoors. 1. The gas regulating knob must be in the position. 2. Open the gas supply at the b[...]

  • Seite 15

    15 I N STR UCTI O N S FOR LI G HTI N G NO TE: It is not always necessary to use all burners. This depends on the type of cooking and the amount of food. IGNI T ING T HE M A IN BURNERS (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Make sure that all connections between the gas hose, the gas pressure r[...]

  • Seite 16

    OUT DOORCHE F .COM 16 17 TH E AU STR ALIAN BAR B ECU E SySTE M FRO M O UTDO O R C H E F Australia is famous for its magnificent barbecues. The A USTRALIAN L IN E from OUTD O O R C HEF is equally magnificent. It off ers high-quality and reliable products. A large working area is provided on a robust, easily manoeuvrable chassis. T he indestructibl[...]

  • Seite 17

    17 CLEAN I N G Only very minor cleaning is required between uses of the barbecue, because most of the grease either evaporates or is gathered in the collecting tray . F or cleaning the grilling rack and the griddle, use a barbecue brush with brass bristles (not steel bristles). F or the remaining parts, and for more thorough cleaning, use the OUTD [...]

  • Seite 18

    OUT DOORCHE F .COM 19 TERMS A ND CONDITIONS OF w ARRANTy 1. W arranty In purchasing this OUTDO O R C HEF product from an authorised retailer , you have obtained not only the product warranty but also a manufacturer‘s warranty from DK B Household Switzerland AG („DK B“) according to the present conditions, for a period of up to 3 years. The wa[...]

  • Seite 19

    19 TECH N I CAL I N FO R MA TI O N CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gas Propane/butane 30/3 1 P ower 7 .50 kW Gas consumption 546 g/h Nozzle (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / Marking: BD Nozzle (50 mbar) 0.85 mm / Marking: AD Gas pressure Butane 28 mbar Propane 37 mbar Recommended gas bottles Butane max. 1 3 kg Propane max. 1 0.5 kg Maximum pe[...]

  • Seite 20

    OUT DOORCHE F .COM 20 21 NOTI C E D‘UTILI SA TI ON V euillez lire attentivement cette notice avant de mettre en service votre barbecue à gaz O UTD OO R CHEF . V euillez lire attentivement cette notice d‘utilisation avant de mettre votre appareil en service. V euillez conserver cette notice d’utilisation dans un endroit sûr . Elle contient d[...]

  • Seite 21

    21 CONSIG N ES DE SÉ CUR IT É Cette notice d‘utilisation doit être conservée par le propriétaire du barbecue et être toujours à disposition. Mettre le barbecue en service conformément au chapitre NO TICE P OU R L‘ ALLUMAG E . • S‘utilise exclusivement en e xtérieur . • N‘utilisez jamais le barbecue sous un auvent. • [...]

  • Seite 22

    OUT DOORCHE F .COM 22 23 TEST D‘ÉT ANCH É ITÉ A V ER T IS SEMEN T : pendant le test d‘étanc héité, veuillez éloigner toute source d‘ignition. V euillez en outre à ne pas fumer. Ne jamais vérifier l‘étanchéité avec une allumette ou une flamme nue et toujours en e xtérieur . 1. Le bouton de réglage doit être sur la position .[...]

  • Seite 23

    23 NOTI C E POU R L‘ ALLUMAG E CO NSIGNE : il n‘est pas nécessaire d‘allumer tous les brûleurs. Cela dépend de la façon dont vous préparez vos grillades et de la quantité. A L LUM A GE DU BRÛL EUR P RINC IP A L (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. V eillez à ce que tous les rac[...]

  • Seite 24

    OUT DOORCHE F .COM 24 25 LE SySTÈ M E D E BAR B ECU E AUSTR ALI E N D‘ OUTD O OR C H E F L‘ Australie est réputée pour ses extraordinaires barbecues. L‘ AUS TRALIAN L I N E d‘O UTD OO R CHEF est tout autant exceptionnelle. Elle offre des produits de grande qualité et fiables. Une large surface de travail est disponible sur une structur[...]

  • Seite 25

    25 APR È S LE BAR B EC U E 1. V euillez mettre le b outon de réglage de chaque brûleur sur la position . 2. F ermez l‘arrivée de gaz de la bouteille. 3. Laissez refroidir complètement le barbecue et nettoyez-le. 4. Recouvrez le barbecue avec une housse adaptée. N ET TOy AGE Seul un nettoyage rapide de la grille est nécessaire car une grand[...]

  • Seite 26

    OUT DOORCHE F .COM 27 CLAU S E S DE GAR ANTI E 1. Garantie En achetant ce produit OUTDO O R C HEF c hez un revendeur agrée, vous obtenez, en plus de la garantie produit, une garantie du fabricant DK B Household Switzerland AG (« DKB ») conformément aux présentes dispositions et ce, jusqu‘à 3 ans. La garantie couvre exclusivement la correcti[...]

  • Seite 27

    27 IN FORMA TIONS TE CHN IQU ES CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gaz Propane/butane 30/3 1 Puissance 7 .50 kW Consommation de gaz 546 g/h Buse (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / marquage : B D Buse (50 mbar) 0.85 mm / marquage : AD Pression de gaz Butane 28 mbar Propane 37 mbar Bouteille de gaz recommandée Butane max. 1 3 kg Propane max. 1 0.5[...]

  • Seite 28

    OUT DOORCHE F .COM 28 29 GEBRUIK S AA N w I jzING Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw OUTDO O R C HEF gasbarbecue in gebruik neemt. Lees de bedieningshandleiding door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats. Ze bevat belangrijke informatie over veiligheid, gebruik en onderhoud. BE[...]

  • Seite 29

    29 v EIL IGHEIDS A A N w I jz INGEN Deze gebruiksaanwijzing moet door de eigenaar bewaard worden en moet altijd beschikbaar zijn. Start de barbecue zoals beschreven in het hoofdstuk IN STR UCTI E S VOOR H ET ONTSTE KE N . • Alleen buiten gebruiken. • Gebruik de barbecue nooit onder een afdak. • Laat de barbecue tijdens het gebruik no[...]

  • Seite 30

    OUT DOORCHE F .COM 30 31 CONT ROL E OP L EK KA GES WAARSCH UW I NG: Tijdens de controle op lekkages mogen zich geen ontstekingsbronnen in de buurt bevinden. Dit geldt ook voor het roken. Controleer de dichtheid nooit met behulp van een brandend lucif ertje of een open vlam en voer deze controle altijd buiten uit. 1. De gasregelknop moet op positie [...]

  • Seite 31

    31 HAN D LE I D I N G vOO R H ET AAN STE K E N AANW IJ Z I NG: Het is niet altijd nodig om alle branders aan te steken. Fit hangt af van de bereiding en de hoeveelheid. AANSTE K E N v AN DE HO OFD B R AN DE R (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Controleer of alle verbindingen tussen de gass[...]

  • Seite 32

    OUT DOORCHE F .COM 32 33 H ET AU STR ALI SC H E BAR B ECU ESySTE E M v AN O UTD OO R C H E F Australië staat bekend om zijn buitengewoon geweldige barbecue. De AUS TRALIAN LIN E van O UTD O OR CHEF is net zo buitengewoon en biedt betrouwbare producten die zich door een afwerking van zeer hoge kwaliteit ondersc heiden. V oorzien van een robuust en [...]

  • Seite 33

    33 REINIGING Eenvoudig te reinigen, omdat de meeste van het vet en voedingssappen verdampen of in de vetopvanglade terecht gekomen zijn. Gebruik voor de reiniging van het grillrooster en de grillplaat een messingborstel. Gebruik voor de overige delen en voor een grondigere reiniging de OUTD O OR C HEF BARB ECU E- CLEAN E R. Naar keuze kunt u een sc[...]

  • Seite 34

    OUT DOORCHE F .COM 35 G A RA N T IEBEP A L INGEN 1. Garantie Met de aankoop van uw OUTD O OR C HEF product bij een erkende handelaar geniet u naast de productgarantie een fabrieksgarantie van maar liefst 3 jaar van DK B Household Switzerland AG („DK B“) volgens de hierin vermelde bepalingen. De garantie heeft uitsluitend betrekking op het verhe[...]

  • Seite 35

    35 TESCHNISCH E IN FORMA TIE CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 gas Propaan/Butaan 3 0/3 1 V ermogen 7 .50 kW Gasverbruik 546 gram/uur Spruitstuk (28-30/37 mbar) 0. 7 8 mm/markering A T BD Spruitstuk (50 mbar) 0.85 mm/markering A T AD Gasdruk Butaan 28 mbar Propaan 37 mbar aanbevolen gasflessen Butaan max. 1 3 kg Propaan max. 1 0.5 kg Maxim[...]

  • Seite 36

    OUT DOORCHE F .COM 36 37 IST RUzIONI P ER L ‘ USO Prima di utilizzare il barbecue a gas OUTDO O R C HEF leggere attentamente le presenti istruzioni. Leggere le presenti istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘apparecc hio. Conservare le presenti istruzioni in un luogo sicuro. V i sono riportate informazioni importanti per la sicur[...]

  • Seite 37

    37 IN DICA zIONI P ER L A SICUR EzzA Le presenti istruzioni d‘uso devono essere conservate dal proprietario e tenute sempre a portata di mano. Mettere in funzione il barbecue come descritto nel capitolo I STR UZ ION I P E R L‘ A CCE N S ION E . • Utilizzare solo all‘aperto. • Non utilizzare mai il grill sotto una tettoia. • Non[...]

  • Seite 38

    OUT DOORCHE F .COM 38 39 PROvA DI TE N UT A A VVE RTE NZA: Durante la prova di tenuta non devono esserci fonti di accensione nelle vicinanze e non si deve fumare. V erificare la tenuta sempre all‘aperto e senza utilizzare fiammiferi accesi o fiamme libere. 1. La manopola di regolazione del gas deve stare in posizione . 2. Aprire la valvola di [...]

  • Seite 39

    39 IST RUzIONI P ER L ‘ ACCENSION E NO T A: non è necessario usare sempre tutti i bruciatori contemporaneamente Il loro uso dipende dal tipo di preparazione e dalla quantità di cibo da cuocere. A CCENSION E DEI BR UCIA TORI P RI NCI P A L I (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Assicurars[...]

  • Seite 40

    OUT DOORCHE F .COM 40 41 LA G R I G LIA AUSTR ALIANA DI O UTD OO R C H E F L‘ Australia è famosa per i suoi grandiosi barbecue. La AUS TRALIAN LIN E di OUTD O OR C HEF è altrettanto grandiosa. Offre prodotti affidabili e di alta qualità. Il robusto telaio su ruote, facile da manovrare, fa da sostegno a un‘ampia superficie di lavoro. I bruc[...]

  • Seite 41

    41 PU LI z IA T ra una grigliata e l‘altra è necessaria solo una minima pulizia, perc hé la maggior parte dei grassi evapora o finisce nell‘apposita vaschetta di raccolta. P er pulire la griglia e la piastra utilizzare una spazzola per grill con setole in ottone (non con setole in acciaio). P er tutte le altre parti e per una pulizia più pr[...]

  • Seite 42

    OUT DOORCHE F .COM 43 CONDIzION I DI G A RANzI A 1. Garanzia L‘acquisto di questo prodotto OUTD O OR C HEF presso un rivenditore autorizzato comporta l‘acquisizione di una garanzia del produttore valida fino a un massimo di 3 anni secondo le presenti disposizioni, offerta da DKB Household Switzerland AG („DK B“) in aggiunta alla garanzia l[...]

  • Seite 43

    43 IN FORMA zIONI T E CNICH E CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gas Propano/Butano 3 0/3 1 P otenza 7 .50 kW Consumo di gas 546 g/h Ugello (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / Marcatura: B D Ugello (50 mbar) 0.85 mm / Marcatura: AD Pressione gas Butano 28 mbar . Propano 37 mbar Bombole di gas consigliate Butano max. 1 3 kg Propano max. 1 0.5 kg Bo[...]

  • Seite 44

    OUT DOORCHE F .COM 44 45 GU íA DEL USU ARIO Lea con atención estas instrucciones antes de encender su barbacoa de gas OUTDO O R C HEF . Lea esta Guía del usuario antes de la puesta en funcionamiento del aparato. Conserve la Guía del usuario en un lugar seguro. Contiene información importante relativa a la seguridad, el uso y la conservación. [...]

  • Seite 45

    45 ADvE RTE NC IAS DE SEG U R I DAD El usuario debe conservar esta Guía del usuario y tenerla siempre a mano. Encienda la barbacoa de la forma indicada en el capítulo I N STR UCCION E S DE E NCE N DI D O . • Utilícela únicamente al aire libre. • Nunca utilice la barbacoa en porches ni debajo de aleros. • Nunca deje la barbacoa de[...]

  • Seite 46

    OUT DOORCHE F .COM 46 47 vE R I FI CACI Ó N DE LA EST AN QU I DAD ADVERTE NCIA: Durante la verificación de la estanquidad, no debe existir en las cercanías ninguna fuente de ignición. T ampoco debe hacerse mient - ras se fuma. Realice la verificación de la estanquidad al aire libre y jamás utilice una cerilla encendida ni ninguna llama abie[...]

  • Seite 47

    47 INSTRUCCION ES DE ENCE N DI DO NO T A: No siempre es necesario utilizar todos los quemadores. Eso dependerá del tipo de preparación y de la cantidad. ENCE N DI DO DEL QUE MADOR PR INCI P A L (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Asegúrese de que todas las conexiones entre la manguera de[...]

  • Seite 48

    OUT DOORCHE F .COM 48 49 E L S ISTE MA DE BAR BAC OA AUSTR ALIANA D E OUTD O OR C H E F Los australianos son famosos por sus impresionantes barbacoas. La A USTRALIAN L IN E de OUTD O O R C HEF también es impresionante. Ofrece productos fiables y de alta calidad. Cuenta con una amplia superficie de trabajo sobre un robusto armazón con excelente [...]

  • Seite 49

    49 LI M PI E zA Sólo se requiere una rápida limpieza entre las barras de la parrilla, dado que la mayor parte de la grasa se evapora o es conducida hacia el recipiente de recogida. Para la limpieza de la parrilla y de la placa de parrilla, utilice un cepillo para barbacoas con cerdas de latón (no utilice cerdas de acero). Para las demás piezas,[...]

  • Seite 50

    OUT DOORCHE F .COM 51 CONDICION ES DE L A G ARA NT í A 1. Garantía Con la compra de este producto OUTD O OR C HEF a través de un establecimiento autorizado, además del producto adquiere una garantía de fabricante de DK B Household Switzerland AG (en adelante, «DK B») por un periodo máximo de 3 años y sujeta a las condiciones enumeradas a c[...]

  • Seite 51

    51 ESPE CIFIC A CIONES T É CNICA S CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gas Propano/butano 30/3 1 P otencia 7 .50 kW Consumo de gas 546 g/h Boquilla (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / identificación: B D Boquilla (50 mbar) 0.85 mm / identificación: AD Presión de gas Butano 28 mbar Propano 37 mbar Botellas de gas recomendadas Butano máx. 1 3 [...]

  • Seite 52

    OUT DOORCHE F .COM 52 53 MAN UAL D O UTI LI zADO R Leia com atenção este manual antes de utilizar o barbecue a gás OUTDO O R C HEF . Leia este manual antes de colocar o aparelho em funcionamento. Guarde este manual num lugar seguro. Este contém informações importantes relativas à segurança, ao funcionamento e à manutenção. I N FOR MAÇÕ[...]

  • Seite 53

    53 INSTRUÇÕES DE SEGUR ANÇ A Este manual de utilizador deve ser guardado pelo proprietário num local onde esteja sempre acessível. Coloque o barbecue em funcionamento tal como descrito no capítulo I N STR UÇÕE S P ARA ACE N DE R . • Usar apenas ao ar livre. • Nunca utilize o barbecue debaixo de um telhado. • Nunca deixe o bar[...]

  • Seite 54

    OUT DOORCHE F .COM 54 55 ESTE D E FU GAS A VI SO: Durante o teste de fugas manter os materiais inflamáveis afastados. T ambém é proibido fumar. Nunca procure fugas de gás com um fósforo aceso ou outra chama nua! O teste de fugas deve ser sempre ef etuado ao ar livre. 1. O botão de regulação do gás deve estar na posição (Grafik Panel P o[...]

  • Seite 55

    55 INSTRUÇÕES P ARA A CE N DE R NO T A: Nem todos os queimadores têm de estar em funcionamento. Isto depende do tipo de preparação e da quantidade. A CEND ER O QUEIM A D OR P RIN C IP A L (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Certifique-se de que todas as ligações entre a mangueira de [...]

  • Seite 56

    OUT DOORCHE F .COM 56 57 O SI STE MA D E BAR B ECU E AUSTR ALIAN O O UTDO O R CH E F A Austrália é famosa pelos seus imponentes barbecues. A AUS TRALIAN LIN E da O UTD O OR CHEF é igualmente grandiosa. Apresenta produtos de confiança e de primeira qualidade. Sustentada por um chassis robusto e fácil de manobrar encontra-se uma área de trabal[...]

  • Seite 57

    57 LI M PEzA Entre as várias utilizações do barbecue não são necessárias grandes limpezas, visto que a maior parte da gordura vaporiza ou é recolhida no recipiente coletor . Para limpar a grelha e a placa de grelhar , utilize uma escova de latão própria para barbecues. (não de aço). Para as restantes peças e para uma limpeza mais cuidad[...]

  • Seite 58

    OUT DOORCHE F .COM 59 TE R MO S DA GAR ANTIA 1. Garantia Com a compra deste produto OUTD O OR C HEF num revendedor autorizado foi-lhe concedida pela DKB Household Switzerland AG („DK B“) uma garantia de produto e de fabricante de 3 anos de acordo com os presentes termos. A garantia estende-se, exclusivamente, à eliminação de def eitos compro[...]

  • Seite 59

    59 ESPE CIFIC A ÇÕES T É CNICA S CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gás Propano/Butano 3 0/3 1 P otência 7 .50 kW Consumo de gás 54 6 g/h Injetor (28-30/37mbar) 0. 7 8 mm / marcação: B D Injetor (50 mbar) 0.85 mm / marcação: AD Pressão Butano 28 mbar Propano 37 mbar T amanho recomendado da garrafa Butano máx. 1 3 kg Propano máx.[...]

  • Seite 60

    OUT DOORCHE F .COM 60 61 BRUGS A N v IS NING Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden du tager din OUTD O OR C HEF gasgrill i brug. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, før du tager produktet i brug. Opbevar brugsanvisningen på et sikkert sted. Den indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed, drift og vedligeholdels[...]

  • Seite 61

    61 SIKKERHED S HEN vI S NINGER Denne brugsanvisning skal opbevares af ejeren og altid være let tilgængeligt. Tænd grillen iht. kapitlet SÅDAN T ÆN DE R DU G R I LLEN. • Kun til udendørs brug. • Brug aldrig grillen under et halvtag. • Lad aldrig grillen være uden opsyn, når den er i brug. • VIGTIG T: Grillens tilgængelig[...]

  • Seite 62

    OUT DOORCHE F .COM 62 63 KONTR O L AF T ÆTHE D ADV AR S E L: Under tæthedskontrollen må der ikke være antændingskilder i nærheden. Dette gælder også rygning. Kontroller aldrig tætheden med en brændende tændstik eller en åben flamme, og foretag altid kontrollen udendørs. 1. Gasreguleringsknappen skal stå på . 2. Åbn for gastilførsl[...]

  • Seite 63

    63 SÅDAN T Æ N D E R DU HEN V ISNIN G: Det er ikke nødvendigt, at alle brændere er i brug hele tiden. Antallet af brændere er afhængig af tilberedelsesmåden og mængden af grillmad. S Å DA N T ÆND ER DU HO v EDBRÆND ERNE (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Kontroller , at alle for[...]

  • Seite 64

    OUT DOORCHE F .COM 64 65 OUTD O O RC H E FS AU STR AL SK E G R I LLSySTEM Australien er kendt for sin fremragende barbecue. AUS TRALIAN LIN E fra O UTD O OR CHEF er lige så fremragende. Den tilbyder pålidelige kvalitetsprodukter . På det robuste stel, der er nemt at manøvrere med, er der god arbejdsplads. De uopslidelige støbejernsbrændere ho[...]

  • Seite 65

    65 RENGØ RING Der kræves kun meget lidt rengøring mellem hver grillning, da det meste fedt enten fordamper eller ledes ned i drypbakken. Brug en grillbørste med messingb ørster til at rengøre grillristen og grillpladen (ikke stålbørster). Til alle de andre dele og til grundigere rengøring brug OUTDO O R C HEF B BQ C LEAN E R. Du kan ligele[...]

  • Seite 66

    OUT DOORCHE F .COM 67 GAR ANTI B E STE M M E L SE R 1. Garanti V ed køb af dette produkt fra O UTD OO R CHEF hos en autoriseret forhandler har du ud over produktet i henhold til indeværende bestemmelser fået en producentgaranti fra DK B Household Switzerland AG („DK B“) med gyldighed på op til 3 år . Garantien omfatter udelukkende afhjælp[...]

  • Seite 67

    67 T EKNI S KE INFO RM A TI O NER CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gas Propan/butan 30/3 1 Effekt 7 .50 kW Gasforbrug 546 g/h Dyse (28-30/37 mbar) 0. 7 8 mm / markering: B D Dyse (50 mbar) 0.85 mm / markering: AD Gastryk Butan 28 mbar Propan 37 mbar anbefalede gasflasker Butan maks. 1 3 kg Propan maks. 1 0.5 kg Maks. tilladte gasflasker [...]

  • Seite 68

    OUT DOORCHE F .COM 68 69 Kä yTTöOH j E Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen kuin otat OUTDO O R C HEF -kaasugrillisi käyttöön. Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa paikassa. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja huoltoa kos - kevia tietoja. T äR K Eää TU RvALLI[...]

  • Seite 69

    69 TU R v AOHjE ET Omistajan on säilytettävä tämä käyttöohje ja se tulee olla aina saatavilla. Ota grilli käyttöön luvun OHJE SYT Y TYST Ä VARTEN mukaan. • Käytä grilliä vain ulkona. • Älä käytä koskaan grilliä katoksen alla. • Älä koskaan jätä grilliä käytön aikana ilman valvontaa. • H UOM IO: Käytös[...]

  • Seite 70

    OUT DOORCHE F .COM 70 71 TI IvIySTE STI V AROITUS: Tiiviystestin aikana ei grillin lähellä saa olla mitään sytytyslähteitä. T ämä koskee myös tupakointia. Älä koskaan tarkista tiiviyttä palavan tulitikun avulla tai avoimella liekillä ja tee se aina ulkona. 1. Kaasusäädinpainikkeen täytyy olla asennossa . 2. Avaa pullon kaasunsyött?[...]

  • Seite 71

    71 OHjE Sy T yT yST ä v ARTE N OHJE: Kaikkien poltinten ei tarvitse olla aina käytössä. Määrä riippuu valmistustavasta sekä määrästä. P ääPOL T TI M E N Sy Ty T yS (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. V armista, että kaikki liitokset kaasuletkun, kaasupainesäätimen ja kaasup[...]

  • Seite 72

    OUT DOORCHE F .COM 72 73 OUTD O O RC H E FI N AUSTR ALIALAI N E N G R I LLIjäR j E STE LMä Australia on tunnettu erinomaisena grillausmaana. OUTD O OR C HEF IN AUSTRALIAN L I N E on yhtä erinomainen. Se tarjoaa laadukkaita ja luotettavia tuotteita. V ankalla, hyvin ketterällä alustalla on paljon työtilaa. Rikkoutumaton valurautapoltin tallent[...]

  • Seite 73

    73 PU H DI STU S Grillikertojen välissä on vain grillin vähäinen puhdistus tarpeellista, koska suurin osa rasvasta joko haihtuu tai valuu rasva-astiaan. Käytä suppilon ja ritilän puhdistukseen grilliharjaa, jossa on messinkiharjakset (ei teräsharjoja). Käytä muita osia sekä perusteellisempaa puhdistusta varten OUTDO O R C HEF BARB ECU E-[...]

  • Seite 74

    OUT DOORCHE F .COM 75 T AK U U MääR ä yKS ET 1. Garantie Ostaessasi tämän OUTD O OR CHEF -tuotteen valtuutetulta myyjältä olet tuotteen lisäksi saanut jopa 3 vuoden takuun D K B Household Switzerland AG:lta („DKB“) seuraavien ehtojen mukaisesti. T akuu kattaa vain sellaisten vikojen korjauksen, jotka tuotetta tarkoituksenmukaisesti käy[...]

  • Seite 75

    75 T EKNI S E T T IED O T CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Kaasu Propaani/butaani 30/3 1 T eho 7 .50 kW Kaasunkulutus 546 g/h Suutin (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / merkintä: B D Suutin (50 mbar) 0.85 mm / merkintä: AD Kaasupaine Butaani 28 mbar Propaani 37 mbar suositeltavat kaasupullot Butaani maks. 1 3 kg Propaani maks. 1 0.5 kg Maks. s[...]

  • Seite 76

    OUT DOORCHE F .COM 76 77 BRUK S AN v I SNING Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar i bruk OUTDO O R C HEF -gassgrillen. Les bruksanvisningen før du tar i bruk grillen. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted. Den inneholder viktig informasjon om sikkerhet, bruk og vedlikehold. SIKKERHE T S INF ORM A S j O N Alle som skal bruke grill[...]

  • Seite 77

    77 SIKKERHE T S MERKN AD ER Sørg for å oppbevare bruksanvisningen enkelt tilgjengelig. Les og følg instruksjonene i kapitlet ANVIS N I NG E R FOR OP PTE N N I NG . • Bruk grillen kun utendørs. • Ikke bruk grillen på overbygde steder . • Ikke la grillen stå uten tilsyn mens den er i bruk. • FORS I KTIG: Deler på grillen ka[...]

  • Seite 78

    OUT DOORCHE F .COM 78 79 TET TH ETSKO NTRO LL ADV AR S E L: Sørg for at det ikke befinner seg tennkilder (eller at noen røyker) i nærheten når du utfører tetthetskontrollen. Utfør kontrollen i friluft, og ikke bruk en brennende fyrstikk eller åpen ild. 1. Kontroller at gassreguleringsknappen er satt til . 2. Åpne gasstilførselen på flask[...]

  • Seite 79

    79 A N vI S NINGER F OR OP P T ENNING M E R KNAD: Det er ikke alltid nødvendig å bruke alle brennerne. Dette avhenger av hvordan og i hvilke mengder maten skal tilberedes. T ENNE OP P H O v EDBRENNEREN (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Kontroller at alle tilkoblingene mellom gasslangen,[...]

  • Seite 80

    OUT DOORCHE F .COM 80 81 DET AU STR AL SK E G R I LLSySTEM ET FR A OUTD O OR C H E F Australia er kjent for super grillmat. AUS TRALIAN LIN E fra O UTD O OR CHEF er kjent for å sikre supert grillresultat. Denne serien gir deg pålitelige produkter av svært høy kvalitet. I tillegg til et robust og enkelt manøvrerbart grillstativ får du en romsl[...]

  • Seite 81

    81 RENG j ØRING Det trengs kun minimal rengjøring mellom hver grilling, ettersom mesteparten av fettet enten fordunster eller havner i dryppskålen. Rengjør grillristen og -platen ved hjelp av en grillbørste med messingb ørster (ikke stålbørster). Hvis du ønsker grundigere rengjøring, eller skal rengjøre andre deler , bruker du OUTD OO R [...]

  • Seite 82

    OUT DOORCHE F .COM 83 GAR ANTIvI LKÅR 1. Garanti Når du kjøper dette OUTD O OR C HEF -produktet hos en godkjent forhandler , får du i tillegg til produktgarantien en produsentgaranti på opptil 3 år fra DK B Household Switzerland AG („DK B“) i tråd med de aktuelle bestemmelsene. Garantien dekker kun utbedring av mangler som har oppstått [...]

  • Seite 83

    83 T EKNI S K INFO RM A S j O N CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gass P ropan/Butan 3 0/3 1 Effekt 7 .50 kW Gassforbruk 546 g/h Dyse (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / merke: B D Dyse (50 mbar) 0.85 mm / merke: AD Gasstrykk Butan 28 mbar Propan 37 mbar Anbefalte gassflasker Butan maks 1 3 kg Propan maks 1 0.5 kg Maks tillatt gassflasker Butan[...]

  • Seite 84

    OUT DOORCHE F .COM 84 85 BRUK S AN v I SNING Läs denna bruksanvisning noga innan du använder din OUTD O OR C HEF -gasolklotgrill. Läs denna bruksanvisning innan du börjar använda grillen. Förvara din bruksanvisning på ett säkert ställe. Den innehåller viktiga informationer angående säkerhet, användning och underhåll. vI KTI GT FöR DI[...]

  • Seite 85

    85 S ä KERHET S INS T RUK T IO NER Denna bruksanvisning måste förvaras av ägaren och alltid vara tillgänglig. F ölj anvisningarna i kapitlet T ÄND NINGSINS TRUK TI O NER när du ska använda grillen. • Får endast användas utomhus. • Använd aldrig grillen under ett tak. • Lämna aldrig grillen utan uppsyn. • V AR N I NG[...]

  • Seite 86

    OUT DOORCHE F .COM 86 87 äCKAG ETEST V AR N I NG: Under läckagekontrollen får det inte finnas några tändkällor i närheten. Detta gäller också rökning. K ontrollera aldrig gasläckor med hjälp av tändsticka eller öppen flamma oc h alltid utomhus. 1. Gasreglageknappen måste stå i position . 2. Öppna gastillförseln på gasolflaskan [...]

  • Seite 87

    87 T ä ND NING SIN S T RUK T IONER HÄNVI S N I NG: Alla brännare måste inte vara i bruk hela tiden. Detta är beror på typen av matlagning och på mängden. T ä ND NING A v HU vUD BR ä NN AREN (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Se till att alla anslutningar mellan gasslang, reduceri[...]

  • Seite 88

    OUT DOORCHE F .COM 88 89 DET AU STR ALI S KA G R I LL SySTE M ET FRÅN O UTD OO R C H E F Australien är bekannt för sin fantastiska barbecue. AUS TRALIAN LIN E från O UTD O OR CHEF är lika fantastisk. Den erbjuder högkvalitativa och tillförlitliga produkter . På ett robust stativ som lätt kan manövreras står en stor arbetsyta till förfog[...]

  • Seite 89

    89 RENGö RING Mellan användningarna krävs endast en mindre rengöring, eftersom det mesta fettet antingen avdunstar eller leds till droppskålen. Använd en grillborste med mässingsb orst för att rengöra grilllgallret och grillplattan (inte med stålborst). F ör alla andra delar , liksom för en mer grundlig rengöring använder du OUTDO O R[...]

  • Seite 90

    OUT DOORCHE F .COM 91 GAR ANTI B E ST äM M E LSE R 1. Garanti Med köpet av denna OUTD O OR C HEF produkt har du förutom produkt- även förvärvat en tillverkargaranti från DKB Household Switzerland AG („ DKB“) enligt föreliggande villkor, vilken gäller i upp till tre år . Garantin omfattar endast åtgärdande av brister som vid avsedd a[...]

  • Seite 91

    91 T EKNI S K INFO RM A TI O N CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gas Propan/Butan 3 0/3 1 Effekt 7 .50 kW Gasförbrukning 546 g/h Injektor (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / Märkning: B D Injektor (50 mbar) 0.85 mm / Märkning: AD Gastryck Butan 28 mbar Propan 37 mbar rekommenderade gasolflaskor Butan max. 1 3 kg Propan max. 1 0.5 kg maximalt [...]

  • Seite 92

    OUT DOORCHE F .COM 92 93 Ná vODU K OBSL UzE Před uvedením V ašeho plynového grilu OUTD O O R C HEF do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod. Před uvedením přístroje do provozu si tento návod k obsluze důkladně pročtěte. Uložte návod k obsluze na bezpečném místě. Návod obsahuje důležité informace týkající se[...]

  • Seite 93

    93 B E z PEČ NO STN í POKyNy Majitel musí tento návod k obsluze uschovat, aby jej měl kdykoli po ruce. Uveďte gril do provozu v souladu s kapitolou NÁ VOD PRO ZAP ÁLE N Í . • P oužívejte výhradně na volném prostranství. • Nikdy nepoužívejte gril pod přístřeškem. • Nenechávejte gril za provozu nikdy bez dozoru. ?[...]

  • Seite 94

    OUT DOORCHE F .COM 94 95 KONTR O LA TĚS N O STI V AROV ÁN Í: Během kontroly těsnosti nesmí být v blízkosti žádné zdroje, které by mohly způsobit zapálení. T o platí i pro kouření. Nikdy nekontrolujte těsnost hořící zápalkou nebo otevřeným plamenem a vždy tuto kontrolu provádějte venku. 1. Knoflík k regulaci množství p[...]

  • Seite 95

    95 Ná vOD K zAP AL OváNí UPO ZO RNĚNÍ : Nemusíte vždy používat všec hny hořáky . Jejich použití závisí na druhu přípravy a grilovaném množství. zAP áLE N í H LA vN í CH H OŘ áK Ů (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Zajistěte, aby všechny spoje mezi plynovou hadi[...]

  • Seite 96

    OUT DOORCHE F .COM 96 97 AUSTR AL SKÝ GR I LOv ACí SySTÉ M OD OUTD O O RC H E F Austrálie je proslulá svými velkolepými grilovacími akcemi. A řada AUS TRALIAN LIN E od O UTD O OR CHEF je přesně tak velkolepá. Nabízí kvalitní a spolehlivé produkty . Na robustním, dobře ovladatelném podvozku je k dispozici velká pracovní plocha. [...]

  • Seite 97

    97 ČI ŠTĚ N í Před zahájením dalšího grilování stačí jen minimální očištění, protože většina tuku se buď odpaří nebo odteče do záchytné misky . K čištění grilovacího roštu a grilovací desky používejte kartáč na čištění grilu s mosaznými drátky (nepoužívejte ocelové drátky). Na zbývající díly a k [...]

  • Seite 98

    OUT DOORCHE F .COM 99 záR U Č N í U ST ANOvE N í 1. Záruka Zakoupením tohoto produktu OUTD O OR CHEF u autorizovaného prodejce získáváte kromě záruky na produkt také záruku výrobce D K B Household Switzerland AG („DKB“) podle těchto ustanovení až na dobu 3 let. Záruka se vztahuje výhradně na odstranění vad, u kterých lze[...]

  • Seite 99

    99 T E CHNIC KÉ INF O RM A CE CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Plyn Propan/Butan 3 0/3 1 V ýkon 7 .50 kW Spotřeba plynu 546 g/h T ryska (28–30/37 mbarů) 0. 7 8 mm / označení: B D T ryska (50 mbarů) 0.85 mm / označení: AD Tlak plynu butan 28 mbarů propan 37 mbarů doporučené plynové láhve butan max. 1 3 kg propan max. 1 0.5 [...]

  • Seite 100

    OUT DOORCHE F .COM 10 0 101 I N STR U KC jA OB SłU G I Przed rozpoczęciem użytkowania grilla gazowego OUTDO O R C HEF należy zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi. Należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję obsługi należy przec howywać w bezpiecznym miejscu. Zaw[...]

  • Seite 101

    101 PRzEPIS y BEzPIEC zEńS Tw A Instrukcję bezpieczeństwa należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu. Uruchomić grill zgodnie z opisem rozdziału IN STR U KC JA ROZ P ALANIA . • Użytkować tylko na świeżym powietrzu. • Nie użytkować grilla pod zadaszeniem. • Nie zostawiać włączonego grilla bez nadzoru. • UWA G[...]

  • Seite 102

    OUT DOORCHE F .COM 10 2 10 3 ONT ROL A S zC zE LNOŚCI Ostrzeżenie W czasie sprawdzania szczelności, w pobliżu nie mogło znajdować się źródła zapalne. Dotyczy to także palenia papierosów. Nie sprawdzać szczelności przy pomocy płonącej zapałki lub innego otwartego płomienia. Kontrolę przeprowadzać zawsze na zewnątrz. 1. Przycisk [...]

  • Seite 103

    10 3 I N STR U KC jA zAP ALAN IA WS KAZÓWKA: Nie trzeba używać za każdym razem wszystkic h palników . Ilość używanyc h palników zależy od rodzaju produktów oraz od ich ilości. ROz P ALAN I E P ALN I KÓw Gł ÓwNyC H (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Należy upewnić się, że[...]

  • Seite 104

    OUT DOORCHE F .COM 10 4 10 5 AUSTR ALI jS K I SySTE M G R I LL Ow ANIA O UTDO O R C H E F Australia słynie z profesjonalnego sprzętu do grillowania. Równie okazała jest australijska linia produktów OUTDO O R C HEF . Obejmuje ona wysokiej jakości i w pełni niezawodny sprzęt. Na wytrzymałym stelażu, którym można swobodnie manewrować, wys[...]

  • Seite 105

    10 5 C zySzC zE N I E P onieważ tłuszcz albo odparowuje, alb o spływa do miski zbiorczej, to pomiędzy kolejnym grillowaniem konieczne jest jedynie podstawowe oczyszczenie. Do czyszczenia rusztu oraz płyty używać szczotkę z drutami mosiężnymi (a nie stalowymi). Do usuwania resztek produktów oraz bardziej dokładnego czyszczenia używać O[...]

  • Seite 106

    OUT DOORCHE F .COM 107 w A RUNKI G w A RA N C jI 1. Gwarancja W raz z zakupem produktu O UTD OO R CHEF w autoryzowanym punkcie sprzedaży , poza tym produktem, nabyli Państwo gwarancję producenta DK B Household Switzerland AG („DK B“) na okres 3 lat zgodnie z aktualnymi postanowieniami Gwarancja obejmuje wyłącznie naprawę wad materiałowyc[...]

  • Seite 107

    107 INF O RM A C jE T E C HNI C z NE CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gaz Propan/Butan 3 0/3 1 Moc 7 .50 kW Zużycie gazu 546 g/h Dysza (28–30/37 mbar) 0. 7 8 mm / Zaznaczenie: B D Dysza (50 mbar) 0.85 mm / Zaznaczenie: AD Ciśnienie gazu Butan 28 mbar Propan 37 mbar Zalecane butle gazowe Butan maks. 1 3 kg Propan maks. 1 0.5 kg Maksymal[...]

  • Seite 108

    OUT DOORCHE F .COM 10 8 10 9 I N STR UCțI U N I DE UTI LI zAR E Citii cu atenie aceste instruciuni înainte de a pune în funciune grătarul dvs. cu gaz OUTD O OR C HEF . Citii acest manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Păstrai manualul de utilizare într-un loc sigur . Acesta conine informaii importante p[...]

  • Seite 109

    10 9 INS T RUC ț IUNI DE SIGURA Nț Ă Proprietarul trebuie să păstreze acest manual și să îl aibă la îndemână în orice moment. Punei în funciune grătarul conform capitolului INS TRU C Ț IUNI D E AP RIND ERE . • A se utiliza numai în aer liber . • Nu folosii niciodată grătarul sub o copertină. • Nu lăsa[...]

  • Seite 110

    OUT DOORCHE F .COM 11 0 111 TESTU L DE ET ANȘ E IT A TE A VE RTI S M E NT: În timpul testului de etanșeitate, în apropiere nu trebuie să se afle surse de aprindere. Acest lucru este valabil și pentru fumat. Nu verificai etanșeitatea cu un chibrit aprins sau cu alt tip de flacără desc hisă și facei testul întotdeauna în aer lib[...]

  • Seite 111

    111 INS T RUC ț IUNI DE AP RINDERE R EC OMAN DAR E: Arzătoarele nu trebuie să fie întotdeauna în uz. Acest lucru depinde atât de tipul, cât și de cantitatea de preparat. A P RINDERE A A R z Ă TO RUL UI P RIN C IP A L (CAI R N S 3 G / HAM I L TO N 3 + G / CAN B E R R A 4 G / PE RTH 4+ G / AU C K LAN D 4 + G) 1. Asigurai-vă că toate ra[...]

  • Seite 112

    OUT DOORCHE F .COM 11 2 11 3 SI STE M U L AUSTR ALIAN D E G R Ă T AR DE LA OUTD O OR C H E F Australia este recunoscută pentru grătarele sale magnifice. LIN IA AUS TRALIANĂ de la OUTD OO R CHEF este la fel de mare. Aceasta oferă produse de înaltă calitate și fiabile. P e un suport robust, ușor manevrabil sunt disponibile o mulime de s[...]

  • Seite 113

    11 3 C U R ĂțA R E A În spaiile dintre barele grătarului nu este necesară curăarea frecventă, deoarece cea mai mare parte a grăsimii fie se evaporă, fie cade în tavă. P entru curăarea grilajului și a plitei, folosii o perie pentru grătar cu peri din alamă (nu cu peri din oel). P entru celelalte piese, pentru o cură?[...]

  • Seite 114

    OUT DOORCHE F .COM 11 5 CO N DIțI I DE GAR ANțI E 1. Garanție Prin ac hiziionarea acestui produs OUTD OO R CHEF de la un comerciant autorizat beneficiai, pe lângă produsul în sine, de o garanie din partea producătorului DK B Household Switzerland AG („DK B“) de până la 3 ani, în conformitate cu prezentele dispoziii. Garan[...]

  • Seite 115

    11 5 INF O RM A țII T EHNI C E CAIR N S 3 G / HAM I L T ON 3+ G CE 00 63 Gaz Propan/Butan 3 0/3 1 Putere 7 .50 kW Consum de gaz 54 6 g/h Duză (28–30/37 mbari) 0. 7 8 mm / marcaj: B D Duză (50 mbari) 0.85 mm / marcaj: AD Presiune gaz Butan 28 mbari Propan 37 mbari butelie de gaz recomandată Butan max. 1 3 kg Propan max. 1 0.5 kg Maxim admis bu[...]

  • Seite 116

    B A RBE C UE C UL T URE[...]