Oster 6204 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oster 6204 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oster 6204, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oster 6204 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oster 6204. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Oster 6204 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oster 6204
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oster 6204
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oster 6204
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oster 6204 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oster 6204 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oster finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oster 6204 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oster 6204, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oster 6204 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruc tion Booklet 6- SLICE TO AS TER OVEN WITH TO AS T LOGIC ™ Manuel d’Instruc tions TO AS T-L OGIC ™ FOUR GRILLE -P AIN CAP ACITÉ 6 TRANCHE S Manual de Instrucciones HORNO TOS T ADOR CON T OA ST LOGIC ™ CAP ACID AD DE 6 REBAN ADAS Manual de Instruções TO AS T LOGIC ™ FORNO T OST ADOR CAP ACID ADE P ARA 6 FA TIAS MODELS/MODELOS MOD[...]

  • Seite 2

    2 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions, product labels, and warnings before using the toaster oven. • Do not touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot materials, and allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool[...]

  • Seite 3

    3 This Unit for Household Use Onl y Use of extension cords: a short power supply cord has been provided to reduce the risk of injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords are available from hardware stores and may be used with care. If an extension cord is used, it must be rated for at least 125V , 13 [...]

  • Seite 4

    4 T oast Control Dial Allows the selection of toast color . T oast Lever Controls the toasting function and automatically turns the oven off when toasting is completed. Non-Stick Interior Walls and Ceiling Allows for easy cleaning. Removable Wire Rack The removable wire rack has 3 different settings. Place the rack in an upside-down "U" p[...]

  • Seite 5

    5 U SING Y OUR O STE R ® T OA S T E R O VEN Caution: Never place anything on top of your T oaster Oven as it can get very hot. How to Bake/ Defrost 1. Place the wire rack in the desired position. 2. Select the required temperature. (Use the settings between "Warm" and 200°F (93ºC) for defrosting. Vary temperature based on size and type[...]

  • Seite 6

    6 1Y EAR L IMITED W ARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser , subject to the limitations and exclusions set forth below , that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year . This warranty does not cover normal we[...]

  • Seite 7

    7 PRÉCA UTION S IMPORT ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: • Lire l’ensemble des instructions, étiquettes et avertissements avant d’utiliser le four grille-pain. • Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utilisez toujours des gants isolants pou[...]

  • Seite 8

    8 C ONSER VER CES INS TRUCTION S C et Appar eil Est C onçu Pour Usage Domestique Seulement Utilisation d’une rallonge; l’appareil est livré avec un cordon d’alimentation court pour réduire les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement accidentel. Les rallonges électriques, en vente dans les quincailleries, sont à utiliser avec prud[...]

  • Seite 9

    9 Voyant lumineux 1. Le voyant est allumé lorsque l’appareil est branché et que la minuterie est enclenchée pour débuter la cuisson. Il indique toujours que l’appareil est en marche. Une fois que la température choisie est atteinte, le voyant faiblit légèrement. Il alterne ensuite entre des phases plus ou moins brillantes, suivant le the[...]

  • Seite 10

    10 U TILISA TION D U F OUR G RILLE -P AIN O ST ER ® Attention: Ne jamais rien poser sur le dessus du Four Grille-pain car il peut devenir très chaud. Comment Cuire au Four/Décongeler 1. Placer la grille dans la position désirée. 2. Régler la température (Choisir un réglager entre “Chaud” et 200°F (93ºC) pour décongeler . Faire varier[...]

  • Seite 11

    11 G ARANTIE L IMITÉE 1 A N Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garanti[...]

  • Seite 12

    12 Cuando use aparatos eléctricos, algunas precauciones básicas de seguridad siempre deben de tomarse, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, las etiquetas en el producto y las advertencias antes de usar el horno tostador . • No toque las superficies calientes. Siempre use guantes cuando maneje materiales calientes y permit[...]

  • Seite 13

    13 Esta Unidad Es par a Uso Doméstico Solamente El uso de cables de extensión : el aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir lesiones al tropezar , tirar o enredarse con un cordón más largo. Los cables de extensión están disponibles en tiendas de herramientas y pueden usarse con cuidado. Si se usan los c[...]

  • Seite 14

    14 Luz de Encendido 1. La luz está encendida cuando la unidad está conectada y el cronómetro está ajustado para iniciar el horneado. Siempre indica que la unidad está en uso. Cuando la temperatura se ha alcanzado, la luz se obscurecerá ligeramente. La luz de encendido brillará y se apagará en ciclos de acuerdo al ritmo del termostato. 2. La[...]

  • Seite 15

    15 U SANDO S U H ORNO T OS T ADOR O STE R ® Cuidado: Nunca coloque ningún objeto sobre su Horno T ostador ya que puede estar muy caliente. Cómo Hornear/Descongelar 1. Coloque la rejilla en la posición deseada. 2. Seleccione la temperatura requerida. (Para descongelar use las temperaturas entre “T ibio” y 200ºF (93ºC). Varíe la temperatur[...]

  • Seite 16

    16 G ARANTÍA DE 1 A ÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de partes o dañ[...]

  • Seite 17

    17 PRE CAUÇÕE S IMPORT ANTES Sempre que utilizar eletrodomésticos, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: • Leia todas as instruções, rótulos do produto e avisos antes de usar o aparelho de forno e torradeira. • Não toque em superfícies quentes. Sempre use luvas de forno quando estiver lidando com m[...]

  • Seite 18

    18 GU ARDE ES T AS INTR UÇÕES E STE A P ARELHO S OMENTE P ARA U SO D OMÉSTIC O Uso de fios de extensão: O fio elétrico fornecido é curto para reduzir o risco de enrolamento ou tropeção em un fio mais longo. Os fios de extensão podem ser encontrados em lojas de ferragem e podem ser usados tomando as devidas precauções durante o uso. Se us[...]

  • Seite 19

    19 Luz Indicadora 1. A luz se acende quando o fio do aparelho está ligado na tomada e o marcador de tempo é regulado para assar . Quando acesa ela sempre indica que o aparelho está em uso. Quando a temperatura desejada é alcançada a luz fica um pouco mais fraca. Ela passa de um pouco mais fraca para mais brilhante de acordo com o termostato. 2[...]

  • Seite 20

    20 C omo Usar o Aparelho de F orno e T or r adeir a Os t er ® Precauções: Jamais coloque qualquer coisa no topo do Aparelho de Forno e T orradeira pois ele se aquece muito durante o funcionamento. Como Assar/ Degelar 1. Coloque a prateleira de arame na posição desejada. 2. Selecione a temperatura necessária. (Escolha uma temperatura entre “[...]

  • Seite 21

    21 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 1 A ÑO A Sunbeam Products Inc. concede garantía ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante um ano a partir da data de compra. Esta garantía não cobre o g[...]

  • Seite 22

    22 N OTES /N OT AS[...]

  • Seite 23

    23 N OTES /N OT AS[...]

  • Seite 24

    ©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Oster ® and T oast Logic™ are trademarks of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445. ©1997 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. T ous droits réser vés. Oster ® et T oast Logic [...]