Omron Healthcare NE-C28 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Omron Healthcare NE-C28 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Omron Healthcare NE-C28, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Omron Healthcare NE-C28 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Omron Healthcare NE-C28. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Omron Healthcare NE-C28 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Omron Healthcare NE-C28
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Omron Healthcare NE-C28
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Omron Healthcare NE-C28
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Omron Healthcare NE-C28 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Omron Healthcare NE-C28 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Omron Healthcare finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Omron Healthcare NE-C28 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Omron Healthcare NE-C28, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Omron Healthcare NE-C28 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Compressor Nebulizer MODEL NE-C28 INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 3 5 ® FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS Caution: Federal (USA) la w restricts this de vice to sale by or on the order of a ph ysician or licensed healthcare practitioner NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page 1[...]

  • Seite 2

    2 Bef ore Using the De vice Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Safety Information Operating the Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Risk of Electrical Shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 3

    3 Thank you for purchasing the OMR ON ® CompAir ® NE-C28 Compressor Nebulizer . INTRODUCTION Fill in for future reference. DATE PURCHASED: __________________ SERIAL NUMBER: ____________________ Staple your purchase receipt here This product was de veloped for the successful treatment of asthma, aller gies and other respiratory disorders. The comp[...]

  • Seite 4

    4 SAFETY INFORMATION T o assur e the corr ect use of the pr oduct basic safety measur es should always be followed including the warnings and cautions listed in this instruction manual. OPERA TING THE DEVICE For type, dose, and re gime of medication follow the instructions of your physician or licensed healthcare practitioner . Do not block the ven[...]

  • Seite 5

    OPERA TING THE DEVICE (continued) Make sure the neb ulizer kit is correctly assembled, the air filter is properly installed, and the air tube is correctly connected to the compressor and the nebulizer kit. Air may leak from the air tube during use if not securely connected. Inspect the compressor (main unit) and the nebulizer parts each time before[...]

  • Seite 6

    6 SAFETY INFORMATION RISK OF ELECTRICAL SHOCK Do not plug or unplug the po wer cord into the electrical outlet with wet hands. Do not immerse the compressor (main unit) in water or other liquid. Do not spill water or other liquids on the compressor and po wer cord. The compressor and po wer cord are not waterproof. If liquid spills on these parts, [...]

  • Seite 7

    3 5 7 MAIN UNIT Cap Inhalation Air Inlet Inhalation T op Baf f le Medication Cup Nozzle Air T ube Connector Main Unit: Compressor Components: Nebulizer Kit 3 5 Powe r Switch Nebulizing Kit Air Plug Air Plug Air Connect or V entilation Slots Nebulizer Kit Holder Air F ilt er Co ver (*Air F ilt er Inside) Front View Back V ie w Po wer Cord V entilati[...]

  • Seite 8

    KNOW YOUR UNIT 8 Components: Optional Accessories: User Registration Card Air T ube with att ached Air Plugs Instruction Manual Adult Mask N osepiece Carr ying Bag Air Filters Package of 5 Air Filter Cover Accessories and Replacement Parts Model No. Adult Mask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C920 Air Filters[...]

  • Seite 9

    PREPARING THE NEBULIZER FOR USE 9 W ARNING Clean and disinfect the nebulizer kit, mouthpiece, and optional nosepiece or masks before using them for the first time after purchase. W ARNING If the de vice has not been used for a long period of time clean and disinfect the nebulizer kit, mouthpiece, and optional nosepiece or masks before using them. F[...]

  • Seite 10

    10 Operating Instructions PREPARING THE NEBULIZER FOR USE 5. Lift up the baf fle and remov e the baffle from the medication cup. CA UTION Do not alter the baf fle, the nozzle in the medication cup or any part of the neb ulizer kit. 6. Add the correct amount of prescribed medication to the medication cup. W ARNING For type, dose, and re gime of medi[...]

  • Seite 11

    11 PREPARING THE NEBULIZER FOR USE 9. Attach the desired inhalation accessory . NO TE: Mouthpiece and Nosepiece Place the cap on the medication cup when using the mouthpiece or nosepiece. Using the cap with the mouthpiece or the nosepiece will reduce the amount of medication that is discharged into the air . USING THE MOUTHPIECE Place the cap on th[...]

  • Seite 12

    12 ATTACHING THE AIR TUBE 1. Push the Air Plug on one end of the Air T ube onto the Air Connector on the front side of the compressor (A). 2. Push the Air Plug on the other end of the Air T ube onto the Air T ube Connector on the bottom of the Nebulizer Kit (B). NO TE: Keep the nebulizer kit upright when attaching the air tube. Medication may spill[...]

  • Seite 13

    13 USING THE DEVICE W ARNING Do not use the de vice where the device may be e xposed to flammable gas or vapors. W ARNING Do not use or store the device in humid locations, such as a bathroom. Use the de vice within the operating temperature and humidity . CA UTION Pro vide close supervision when this de vice is used by , on, or near infants, child[...]

  • Seite 14

    14 USING THE DEVICE W ARNING Do not block the ventilation slots located on the sides of the de vice. Do not place the device where the v entilation slots may be obstructed during operation. This could result in the compressor o verheating or malfunctioning. W ARNING Do not cov er the compressor with a blanket, towel, or an y other type of cov er du[...]

  • Seite 15

    15 USING THE DEVICE 5. T urn the po wer switch off. The po wer switch is in the position. The compressor turns of f and nebulization stops. 6. Disconnect the Air T ube from the Nebulizer Kit. Hold the Air Plug and gently pull do wn to disconnect the Air Plug from the Air T ube Connector on the bottom of the nebulizer kit. 7. Check the Air T ube. No[...]

  • Seite 16

    16 CLEANING AFTER EACH USE Follo wing the cleaning instructions after each use will prev ent any remaining medication in the bottle from drying resulting in the de vice not nebulizing ef fectiv ely and will help pre vent infections. W ARNING W ash the nebulizer parts after each use. Dry the parts immediately after washing. 1. Remo ve the inhalation[...]

  • Seite 17

    Y ou can disinfect daily by soaking the parts in a vineg ar solution or using a commercially av ailable medical disinfectant. If your physician or respiratory therapist specifies a dif ferent cleaning procedure follow their instructions. Disinfect the nebulizer kit and the mask, nosepiece or mouthpiece after the last treatment of the day . VINEGAR [...]

  • Seite 18

    DAILY DISINFECTING 18 9. Hand dry or air dry in a clean en vironment using a soft, clean, lint-free cloth. 10. Assemble the neb ulizer and store the nebulizer kit in a dry , sealed bag. W ARNING Store the device and the components in a clean, safe location. MEDICAL DISINFECT ANT METHOD Consult your physician or respiratory therapist reg arding the [...]

  • Seite 19

    19 Change the air filter e very 60 days e ven if the air f ilter does not appear dirty . If the air filter appears dirty , or if water or medication has spilled on the air filter replace with a ne w air filter immediately . 1. Pull the air f ilter cov er to remove from the front side of the compressor . 2. Remov e the dirty filter with a small poin[...]

  • Seite 20

    T o keep your de vice in the best condition and protect the unit from damage follow these directions: CA UTION Do not subject the compressor or any of the components to strong shocks, such as dropping on the floor . CA UTION Use only Omron authorized parts and accessories. CLEANING THE COMPRESSOR Clean the casing of the main unit by using a soft cl[...]

  • Seite 21

    CARING FOR THE DEVICE 21 4. Zipper the bag closed. 5. Store the de vice in a safe, clean location. Do not store the de vice in extreme hot or cold temperature, high humidity or in direct sunlight. W ARNING Keep the de vice out of the reach of unsupervised infants and children. The de vice may contain small parts that can be swallowed. CA UTION Do n[...]

  • Seite 22

    The device is abnormally loud. Do not block the ventilation slots located on the sides of the compressor . Do not cover the compressor with an y type of cov er during use. Place the device where the ventilation slots are not obstructed during use. The air filter co ver is incorrectly attached. The device is v ery hot. The ventilation slots are bloc[...]

  • Seite 23

    LIMITED W ARRANTIES Y our Omron NE-C28 COMP Air ® Nebulizer Compressor , excluding the nebulizer kit, inhalation accessories, air tube and air filters, is w arranted to be free from defects in materials and workmanship appearing within 5 years from the date of purchase, when used in accordance with the instructions provided with your de vice. The [...]

  • Seite 24

    FCC STATEMENT 24 Note: PO TENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only) This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital de vice, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The product[...]

  • Seite 25

    25 Model: NE-C28 T ype: Compressor nebulizer Electrical: 120V 60Hz Po wer Consumption: 180V A Nebulizer Rate: 0.4 ml/min (without cap) Particle Size: *MMD approximately 5 µm (based on EN13544-1) Medication Cup Capacity: 7 ml (cc) max. Appropriate Medication 2 mL - 7 mL (cc) Quantities: Operating T emperature/ +50°F to +104°F (+10°C to +40°C), [...]

  • Seite 26

    NOTES 25 NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page 25[...]

  • Seite 27

    NOTES 26 NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page 26[...]

  • Seite 28

    Manufactured By Omron Made in China Distributed by: Omron Healthcar e, Inc. 1200 Lak eside Dri v e Bannockburn, Illinois 60015 www .omronhealthcare.com Copyright © 2006 OMR ON HEAL THCARE, INC. C28 INST Re v NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page 27[...]

  • Seite 29

    Nébuliseur à compresseur MODÈLE NE-C28 GUIDE DE L’UTILISATEUR 3 5 ® FRANÇAIS Mise en g arde : En v ertu de la loi américaine, la v ente de cet appareil n’est autorisée que sur ordonnance d’un médecin ou d’un praticien de la santé autorisé NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page F1[...]

  • Seite 30

    F2 A vant d’utiliser l’appar eil Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Renseignements sur la sécurité Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Risque de choc électrique . . . . . [...]

  • Seite 31

    F3 Nous vous remercions d’a voir acheté le néb uliseur à compresseur OMR ON ® CompAir ® NE-C28. INTRODUCTION Agrafez votre reçu d’achat ici Ce produit a été conçu pour traiter ef ficacement l’asthme, les allergies et autres troubles respiratoires. Le compresseur pousse l’air vers le néb uliseur . Quand l’air pénètre dans le n?[...]

  • Seite 32

    F4 RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ Il est important de toujours suivr e les mesures de sécurité de base ainsi que les avertissements et les mises en gar de de ce mode d’emploi afin d’assur er une utilisation appr opriée du pr oduit. UTILISA TION DE L ’APP AREIL Utiliser toujours le type, la dose et le régime de médicament prescrits par [...]

  • Seite 33

    F5 UTILISA TION DE L’APP AREIL (suite) V eiller à ce que le nébuliseur soit assemblé correctement, que le filtre à air soit installé et que le tube à air soit bien raccordé au compresseur et au nébuliseur . De l’air pourrait s’échapper du tube à air pendant l’utilisation si le tube n’est pas bien raccordé. Inspecter le compress[...]

  • Seite 34

    F6 RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ RISQ UE DE CHOC ÉLECTRIQUE Ne pas brancher ni débrancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant lorsque vous a vez les mains mouillées. Ne pas immerger le compresseur (l’unité principale) dans l’eau ou un autre liquide. Ne pas ren verser d’eau ou d’autres liquides sur le compresseur ou l[...]

  • Seite 35

    F7 3 5 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL Capuchon Entrée d’air pour l’inhalation Couver cle de l’inhalateur Déf lecteur Réser v oir à médicament Buse Prise pour tube à air Unité principale : Compresseur Composants : Nébuliseur 3 5 Nébuliseur Raccord d’air Raccord d’air Orif ices de ventilation Suppor t de nébuliseur Couvercle [...]

  • Seite 36

    F8 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL Composants : Accessoires en option : Car te d’enregistrement de l’utilisateur T ube à air avec raccords d’air Mode d’emploi Masque pour adulte Embout nasal Sac de transport Filtres à air Paquet de 5 Couvercle de filtre à air Accessoires et pièces de rechange No de modèle Masque pour adulte . . . .[...]

  • Seite 37

    F9 PRÉPARATION DU NÉBULISEUR POUR L’UTILISATION A VERTISSEMENT Nettoyer et désinfecter le néb uliseur , l’embout buccal et l’embout nasal ou les masques en option av ant de les utiliser pour la première fois après l’achat. A VERTISSEMENT Si l’appareil n’a pas servi pendant une longue période, nettoyer et désinfecter le nébulise[...]

  • Seite 38

    F10 PRÉPARATION DU NÉBULISEUR POUR L’UTILISATION 5. Soulev er le déflecteur et l’enlev er du réservoir à médicament. MISE EN GARDE Ne pas modifier le déflecteur , la buse dans le réserv oir à médicament ou toute autre partie du nébuliseur . 6. Ajouter la quantité appropriée de médicament prescrit dans le réservoir à médicament.[...]

  • Seite 39

    F11 9. Fixer l’accessoire d’inhalation désiré. REMAR QUE : Embout buccal et embout nasal Mettre le capuchon sur le réservoir à médicament lorsque l’embout buccal ou l’embout nasal sont utilisés. Le f ait de mettre le capuchon lors de l’utilisation de l’embout buccal ou de l’embout nasal réduira la quantité de médicament déga[...]

  • Seite 40

    F12 FIXATION DU TUBE À AIR 1. Insérer le raccord d’air à une extrémité du tube à air dans la prise d’air à l’av ant du compresseur (A). 2. Insérer le raccord d’air de l’autre extrémité du tube à air dans la prise pour tube à air sous le nébuliseur (B). REMAR QUE : Garder le nébuliseur en position v erticale lorsque vous racc[...]

  • Seite 41

    F13 UTILISATION DE L’APPAREIL A VERTISSEMENT Ne pas utiliser l’appareil là où il pourrait être exposé à des gaz ou des v apeurs inflammables. A VERTISSEMENT Ne pas utiliser ou entreposer dans un endroit humide, comme la salle de bain. Utiliser l’appareil dans les conditions de température et humidité recommandées. MISE EN GARDE Assure[...]

  • Seite 42

    F14 UTILISATION DE L’APPAREIL A VERTISSEMENT Ne pas bloquer les orifices de v entilation sur les côtés de l’appareil. Ne pas placer l’appareil là où les orifices de v entilation pourraient être obstrués pendant l’utilisation. Cela pourrait empêcher le compresseur de bien fonctionner ou le surchauffer . A VERTISSEMENT Ne pas couvrir l[...]

  • Seite 43

    F15 UTILISATION DE L’APPAREIL 5. Éteindre en appuyant sur le commutateur marche/arrêt. V éif ier que le commutateur marche/arrêt est en position O ( ). Le compresseur s’éteint et la nébulisation s’arrête. 6. Débrancher le tube à air du nébuliseur . T enir le raccord d’air et tirer doucement vers le bas pour débrancher le raccord [...]

  • Seite 44

    F16 NETTOYAGE APRÈS CHAQUE USAGE Le nettoyage après chaque utilisation pré viendra l’assèchement du médicament resté dans le réservoir qui pourrait causer un mauv ais fonctionnement du nébuliseur , et aidera à prévenir les infections . A VERTISSEMENT Nettoyer les pièces du néb uliseur après chaque usage. Assécher les pièces immédi[...]

  • Seite 45

    F17 Les pièces peuvent être désinfectées quotidiennement en les f aisant tremper dans une solution de vinaigre ou en utilisant u n dé si nf e ct an t médical of fert sur le marché. Si votre médecin ou in h al ot h ér ap e ut e vo us indique une procédure de nettoyage dif férente, suivre leurs instructions. Désinfecter le nébuliseur et [...]

  • Seite 46

    F18 DÉSINFECTION QUOTIDIENNE 9. Sécher à la main ou à l’air , dans un endroit propre, en utilisant un linge propre, doux et non pelucheux. 1 0. Assembler le néb uliseur et le ranger au sec dans un sac scellé. A VERTISSEMENT Ranger l’appareil et ses composants dans un endroit sécuritaire et sec. MÉTHODE A VEC DU DÉSINFECT ANT MÉDICAL C[...]

  • Seite 47

    F19 Changer le filtre à air tous les 60 jours, même s’il ne semble pas sale. Si le filtre à air semble sale, ou si de l’eau ou du médicament s’est ren versé sur le filtre à air , le remplacer immédiatement par un nouveau. 1. Tirer sur le couv ercle du filtre à air pour l’enle ver du de v ant du compresseur . 2. Enle ver le f iltre ?[...]

  • Seite 48

    F20 V euillez suivre les directi ves ci-dessous af in de garder votre appareil en bonne condition et de le protéger contre les dommages : MISE EN GARDE Ne pas soumettre le compresseur ni aucun des composants à un grand choc, tel que le laisser tomber sur le plancher . MISE EN GARDE Utiliser seulement les pièces et les accessoires Omron autorisé[...]

  • Seite 49

    F21 ENTRETIEN DE L’APPAREIL 4. Fermer le sac à l’aide de la fermeture à glissière. 5. Ranger l’appareil dans un endroit sécuritaire et sec. Ne pas exposerl’appareil à des températures très chaudes ou très froides, à l’humidité ou aux rayons directs du soleil. A VERTISSEMENT Garder l’appareil hors de la portée des bébés ou e[...]

  • Seite 50

    F22 L ’appareil est trop bruyant. Ne pas bloquer les orif ices de v entilation situés sur les côtés du compresseur . Ne pas couvrir le compresseur a v ec quoi que ce soit pendant l’utilisation. Placer l’appareil à un endroit où les orifices de v entilation ne seront pas obstrués pendant l’utilisation. Le couvercle du f iltre à air es[...]

  • Seite 51

    F23 GARANTIES LIMITÉES V otre nébuliseur à compresseur Omron CompAir ® NE-C28, à l’e xclusion du nébuliseur , des ac ce ss oi res d ’i nh al ati on , du tube à air et des f iltres à air, est g aranti contre tout défaut de matériaux et de f ab ric ati on survenant à l’intérieur de 5 années à compter de la date d’achat, lorsqu?[...]

  • Seite 52

    F24 CONFORMITÉ FCC R emarque : INTERFÉRENCES PO TENTIELLES POUR LA RADIO/TÉLÉVISION (pour les É.-U. seulement) Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites de la section 15 du règlement FCC, applicables aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection satisfaisante contre les interfé[...]

  • Seite 53

    F25 Modèle : NE-C28 Genre: Nébuliseur à compresseur Alimentation : 120V 60 Hz Consommation d’énergie : 180 V A V itesse de nébulisation 0.4 ml/min (sans capuchon) T aille des particules : *DMM approximativ ement 5 microns (basé sur EN13544-1) Capacité du réservoir 7 ml (cc) max. à médicament : Quantité de médicament 2 mL - 7 mL (cc) a[...]

  • Seite 54

    F26 NOTES NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page F26[...]

  • Seite 55

    F27 NOTES NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page F27[...]

  • Seite 56

    Fabriqué par Omron Fabriqué en Chine Distribué par : Omr on Healthcare, Inc. 1200 Lak eside Dri v e Bannockburn, Illinois 60015 www .omronhealthcare.com Copyright © 2006 OMR ON HEAL THCARE, INC. C28 INST Re v NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page F28[...]

  • Seite 57

    Nebulizador con compresor MODELO NE-C28 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 5 ® ESPAÑOL Precaución: Las le yes federales de EE.UU. establecen que este dispositi v o sólo puede ser vendido por un médico o un profesional médico con licencia, o bajo receta emitida por dicho profesional NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page E1[...]

  • Seite 58

    E2 Antes de usar el dispositiv o Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Información de seguridad Operación del dispositiv o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Riesgo de choques eléctricos . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 59

    E3 Gracias por adquirir el nebulizador con compresor OMR ON ® CompAir ® NE-C28. INTRODUCCIÓN Complete lo siguiente para consulta futura. FECHA DE COMPRA: _________________ NÚMERO DE SERIE: __________________ Abroche aquí su recibo de compra Este producto fue desarrollado para el tratamiento eficaz del asma, aler gias y otros trastornos respira[...]

  • Seite 60

    E4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD P ara garantizar el uso corr ecto del pr oducto, siempr e se deben aplicar las medidas de se guridad básicas, incluyendo las advertencias y precauciones que se enumer an en este manual de instrucciones. OPERA CIÓN DEL DISPOSITIV O Siga las instrucciones del médico o del profesional médico con licencia con respecto a[...]

  • Seite 61

    E5 OPERA CIÓN DEL DISPOSITIV O (continuación) Asegúrese de que el kit neb ulizador esté correctamente armado, el filtro de aire esté correctamente instalado y el tubo de aire esté correctamente conectado al compresor y al kit nebulizador . Puede haber una pérdida de aire en el tubo de aire durante su uso si no está bien conectado. Inspeccio[...]

  • Seite 62

    E6 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD RIESGO DE CHOQ UES ELÉCTRICOS No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación en el tomacorrientes eléctrico con las manos mojadas. No sumerja el compresor (unidad principal) en agua u otro líquido. No derrame agua u otros líquidos sobre el compresor y el cable de alimentación. El compresor y el cable de aliment[...]

  • Seite 63

    E7 Unidad principal: Compresor Componentes: Kit nebulizador 3 5 CONOZCA SU UNIDAD T apa Entrada de aire de inhalación T apa de inhalación Def lector Recipiente del medicamento Boq uilla Conector del tubo de aire 3 5 Interr uptor de encendido Kit nebulizador Enchuf e macho del aire Enc huf e macho del aire Conector de aire Ranuras de ventilación [...]

  • Seite 64

    E8 CONOZCA SU UNIDAD Componentes: Accesorios opcionales: T arjet a de registro del usuario T ubo de aire con enchuf es macho de aire colocados Manual de instrucciones Mascar illa para adultos Protector de nariz Bolsa de transport e Filtros de aire Paquete de 5 T apa del filtro de aire Componentes y repuestos Modelo Nro. Mascarilla para adultos . . [...]

  • Seite 65

    E9 PREPARACIÓN DEL NEBULIZADOR PARA SU USO AD VER TENCIA Limpie y desinfecte el kit nebulizador , la boquilla y el protector de nariz o las mascarillas opcionales antes de usarlos por primera vez después de la compra. AD VER TENCIA Si el dispositi vo no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, limpie y desinfecte el kit nebulizad[...]

  • Seite 66

    E10 5. Lev ante el deflector y retírelo del recipiente de medicamento. PRECA UCIÓN No modifique el deflector , la boquilla del recipiente del medicamento ni ninguna de las piezas del kit nebulizador . 6. Agregue la cantidad correcta de medicamento recetado en el recipiente de medicamento. AD VER TENCIA Para el tipo, la dosis y el ré gimen de med[...]

  • Seite 67

    E11 9. Conecte el accesorio de inhalación deseado. NOT A: Boquilla y protector de nariz Coloque la tapa en el recipiente del medicamento cuando use la boquilla o el protector de nariz. Si usa la tapa con la boquilla o el protector de nariz, esto reduce la cantidad de medicamento que se descarga hacia el aire. USO DE LA BOQ UILLA Coloque la tapa en[...]

  • Seite 68

    E12 CONEXIÓN DEL TUBO DE AIRE 1. Presione el enchufe macho de aire de uno de los extremos del tubo de aire en el conector de aire de la parte delantera del compresor (A). 2. Presione el enchufe macho de aire del otro extremo del tubo de aire en el conector del tubo de aire de la parte inferior del kit nebulizador (B). NOT A: Mantenga el kit nebuli[...]

  • Seite 69

    E13 USO DEL DISPOSITIVO AD VER TENCIA No use el dispositiv o en un lugar donde pueda estar expuesto a vapores o gases inflamables. AD VER TENCIA No use ni guarde el dispositiv o en lugares húmedos como, por ejemplo, el baño. Use el dispositi vo teniendo en cuenta los límites de temperatura y humedad de operación. PRECA UCIÓN Se requiere una su[...]

  • Seite 70

    E14 USO DEL DISPOSITIVO AD VER TENCIA No bloquee las ranuras de ventilación que se encuentran en los costados del dispositiv o. No coloque el dispositivo en un lug ar donde las ranuras de ventilación puedan v erse obstruidas durante el funcionamiento. Esto puede prov ocar recalentamiento o mal funcionamiento del compresor . AD VER TENCIA No tape [...]

  • Seite 71

    E15 USO DEL DISPOSITIVO 5. Apague la unidad con el interruptor . El interruptor de encendido está en la posición . El compresor se apaga y la neb ulización se detiene. 6. Desenchufe el tubo de aire del kit nebulizador . Sostenga el enchufe macho de aire y tire suav emente para desconectar el enchufe macho de aire del conector del tubo de aire de[...]

  • Seite 72

    E16 LIMPIEZA DESPUÉS DE CADA USO Si sigue las instrucciones de limpieza después de cada uso, esto e vitará que cualquier medicamento que haya quedado en el recipiente se seque, lo que haría que el dispositi vo no realice la neb ulización de manera eficaz y podría prov ocar infecciones. AD VER TENCIA Lav e las piezas del nebulizador después d[...]

  • Seite 73

    E17 Puede desinfectar las piezas diariamente sumergiéndolas en una solución c on v i na gr e o u t il iz a nd o un desinfectante médico en venta en f armacias o tiendas. Si el médico o el terapeuta r es p ir at o ri o r ec om i en da un procedimiento de limpieza distinto, siga sus instrucciones. Desinfecte el kit nebulizador y la mascarilla, el[...]

  • Seite 74

    E18 DESINFECCIÓN DIARIA 9. Seque a mano o deje que las piezas se sequen al aire en un entorno limpio, con un paño suav e y limpio libre de pelusas. 1 0. Arme el nebulizador y guarde el kit neb ulizador en una bolsa seca y hermética. AD VER TENCIA Guarde el dispositi vo y los componentes en un lugar limpio y seguro. MÉT ODO CON DESINFECT ANTE M?[...]

  • Seite 75

    E19 Cambie el filtro de aire cada 60 días, incluso si el f iltro de aire no parece estar sucio. Si el filtro de aire parece sucio, o si se ha derramado agua o medicamento en el filtro de aire, cámbielo inmediatamente por un filtro nue vo. 1. Tire de la tapa del f iltro de aire para retirarlo de la parte delantera del compresor . 2. Retire el filt[...]

  • Seite 76

    E20 Para mantener el dispositi vo en las mejores condiciones y proteger a la unidad de modo que no se dañe, siga estas instrucciones: PRECA UCIÓN No someta al compresor ni a ninguno de los componentes a golpes fuertes como, por ejemplo, dejarlo caer al suelo. PRECA UCIÓN Use sólo las piezas y los accesorios Omron autorizados. LIMPIEZA DEL COMPR[...]

  • Seite 77

    E21 CUIDADO DEL DISPOSITIVO 4. Cierre la bolsa. 5. Guarde el dispositiv o en un lugar seco y seguro. No guarde el dispositi vo donde se encuentre e xpuesto a temperaturas extremas altas o bajas, humedad ele vada o luz directa del sol. AD VER TENCIA Manteng a el dispositi vo fuera del alcance de los bebés y niños si no están bajo estricta supervi[...]

  • Seite 78

    E22 El dispositiv o hace un ruido anormalmente alto. No bloquee las ranuras de venti- lación ubicadas en los costados del compresor . No tape el com- presor con ningún tipo de cober- tura durante el uso. Coloque el dispositiv o en un lugar donde las ranuras de ventilación no se v ean obstruidas durante el uso. La tapa del filtro de aire está ma[...]

  • Seite 79

    E23 GARANTÍAS LIMIT ADAS Se garantiza que su nebulizador con compresor Omron CompAir ® NE-C28, excluyendo el kit del ne bul iz ad or, lo s acc es or io s de inhalación, el tubo de aire y los f iltros de aire, estarán libres de defectos en m at er ia les y m an o de ob ra que se presenten dentro de los 5 años a partir de la fecha de compra, si [...]

  • Seite 80

    E24 Nota: PO TENCIAL DE INTERFERENCIA DE RADIO/TELEVISIÓN (para EE.UU. solamente) Este producto ha sido probado y cumple con los límites de un dispositiv o digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC. Estos límites fueron diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se uti[...]

  • Seite 81

    E25 Modelo: NE-C28 T ipo: Nebulizador con compresor Especificación eléctrica: 120V 60Hz Consumo eléctrico: 180V A V elocidad del nebulizador: 0.4 ml/min. (sin tapa) T amaño de las partículas: *MMD aproximadamente 5 µm (basado en EN13544-1) Capacidad del recipiente 7 ml (cc) máx. del medicamento: Medicamento adecuado 2 mL - 7 mL (cc) Cantidad[...]

  • Seite 82

    E26 NOTAS NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page E26[...]

  • Seite 83

    E27 NOTAS NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page E27[...]

  • Seite 84

    Fabricado por Omron Hecho en China Distribuido por: Omr on Healthcare, Inc. 1200 Lak eside Dri v e Bannockburn, Illinois 60015 www .omronhealthcare.com Copyright © 2006 OMR ON HEAL THCARE, INC. C28 INST Re v NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page E28[...]

  • Seite 85

    Nebulizador de Compressor MODELO NE-C28 MANUAL DE INSTRUÇÕES 3 5 ® PORTUGUÊS Cuidado: Nos Estados Unidos as leis federais limitam a v enda deste dispositi v o apenas a médicos ou professionais da área de sáude licenciados. NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page P1[...]

  • Seite 86

    P2 Antes de usar o dispositiv o Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Informações de segurança Operação do dispositi vo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Risco de choque elétrico . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 87

    P3 Obrigado por adquirir o Nebulizador com Compressor OMR ON ® CompAir ® NE-C28. INTRODUÇÃO Preencha para consultas futuras. DATA DE COMPRA: __________________ NÚMERO DE SÉRIE: __________________ Grampeie sua nota de compra aqui Este produto foi desen volvido para tratar com êxito a asma, aler gias e outras doenças respiratórias. O compres[...]

  • Seite 88

    P4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA P ara garantir o uso corr eto do pr oduto, siga sempr e as medidas básicas de se gurança, incluindo as advertências e cuidados listados neste manual de instruções. OPERA ÇÃ O DO DISPOSITIV O Para obter o tipo, a dose e a posologia da medicação, siga as instruções do seu médico ou de um profissional de saú[...]

  • Seite 89

    P5 OPERA ÇÃ O DO DISPOSITIV O (continuação) Certifique-se de que o kit de neb ulização esteja montado corretamente, o filtro de ar esteja instalado de forma apropriada e o tubo de ar esteja conectado da maneira certa ao compressor e ao kit de nebulização. Se o tubo de ar não esti ver conectado de maneira segura, pode ha ver v azamento de a[...]

  • Seite 90

    P6 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA RISCO DE CHOQ UE ELÉTRICO Não conecte ou desconecte o plugue do cabo de alimentação na tomada elétrica com as mãos úmidas. Não mergulhe o compressor (unidade principal) na água ou em outro líquido. Não entorne água ou qualquer outro líquido no compressor e no cabo de alimentação. O compressor e o cabo d[...]

  • Seite 91

    P7 3 5 CONHEÇA A UNIDADE T ampa Entrada de ar do inalador P arte super ior do inalador R egulador de fluxo Recipiente da medicação Bocal Conector do tubo de ar Unidade principal: Compressor Componentes: Kit de nebulização 3 5 Cabo de alimentação Kit de nebulização Plugue de ar Plugue de ar Conector de ar Entradas de ventilação Supor te d[...]

  • Seite 92

    P8 CONHEÇA A UNIDADE Componentes: Acessórios opcionais: Car tão de registro do usuário T ubo de ar com plugues de ar anex ados Manual de Instruções Máscara para adultos Inalador nasal Bolsa para transporte Filtros de ar P acote com 5 T ampa do f iltr o de ar Acessórios e peças de substituição Número do modelo Máscara para adultos . . .[...]

  • Seite 93

    P9 PREPARAÇÃO DO NEBULIZADOR PARA USO AD VER TÊNCIA Limpe e desinfete o kit de nebulização, o inalador b ucal e os acessórios opcionais (inalador nasal ou máscaras) antes de usá-los pela primeira vez após a compra. AD VER TÊNCIA Se o dispositi vo não for usado por muito tempo, limpe e desinfete o kit de nebulização, o inalador b ucal, [...]

  • Seite 94

    P10 PREPARAÇÃO DO NEBULIZADOR PARA USO 5. Erga o regulador de fluxo e remo va-o do recipiente da medicação. CUID ADO Não altere o regulador de fluxo, o bocal do recipiente de medicação ou qualquer parte do kit de nebulização. 6. Adicione a quantidade correta de medicação prescrita ao recipiente da medicação. AD VER TÊNCIA Não de ve s[...]

  • Seite 95

    P11 PREPARAÇÃO DO NEBULIZADOR PARA USO 9. Coloque o acessório do inalador a ser usado. OBSER V A ÇÃ O: Inalador bucal e inalador nasal Coloque a tampa no recipiente da medicação ao usar o inalador bucal ou o inalador nasal. Use a tampa com o inalador b ucal ou nasal para reduzir a quantidade de medicação descarregada no ar . COMO USAR O IN[...]

  • Seite 96

    P12 COLOCAÇÃO DO TUBO DE AR 1. Empurre o plugue de ar de uma das extremidades do tubo de ar para dentro do conector de ar , na parte da frente do compressor (A). 2. Empurre o plugue de ar da outra extremidade do tubo de ar para dentro do conector do tubo, na parte traseira do kit de nebulização (B). OBSER V A ÇÃ O: Mantenha o kit de nebuliza?[...]

  • Seite 97

    P13 COMO USAR O DISPOSITIVO AD VER TÊNCIA Não exponha o dispositi vo a gases ou vapores inflamá veis durante o uso. AD VER TÊNCIA Não use nem armazene o dispositiv o em locais úmidos, como banheiros. Use o dispositi vo na faixa de temperatura e umidade de operação. CUID ADO Acompanhe de perto o uso do dispositi vo perto de ou em bebês, cri[...]

  • Seite 98

    P14 COMO USAR O DISPOSITIVO AD VER TÊNCIA Não bloqueie as entradas de ventilação localizadas nas laterais do dispositi vo. Não coloque o dispositiv o onde as entradas de ventilação possam ficar obstruídas durante a operação. Isso pode resultar no superaquecimento ou em mau funcionamento do compressor . AD VER TÊNCIA Não cubra o compress[...]

  • Seite 99

    P15 5. Desligue o interruptor de liga/desliga. O interruptor de liga/desliga está na posição. O compressor é desligado e a neb ulização é interrompida. 6. Desconecte o tubo de ar do kit de nebulização. Se gure o plugue de ar e puxe-o com cuidado para desconectá-lo do conector do tubo de ar na parte traseira do kit de nebulização. 7. V e[...]

  • Seite 100

    P16 LIMPEZA APÓS CADA USO Siga as instruções de limpeza após cada uso para e vitar que restos de medicação no recipiente ressequem, resultando na perda de eficácia do aparelho e em infecções. AD VER TÊNCIA Lav e as peças do nebulizador após cada uso. Seque as peças imediatamente depois de lav á-las. 1. Remo va o acessório de inalaç?[...]

  • Seite 101

    P17 V ocê pode desinfetar as peças diariamente mergulhando-as em uma s ol uç ã o d e v i na gr e ou us a nd o um desinfetante médico, disponí vel no mercado. Se seu médico ou terapeuta e sp e ci fi ca r u m pr o ce di m en to de limpeza diferente, siga as instruções dele. Desinfete o kit de nebulização e a máscara, além do inalador nas[...]

  • Seite 102

    P18 DESINFECÇÃO DIÁRIA 9. Seque à mão ou com secador em um ambiente limpo, usando um pano macio e limpo, sem fiapos. 1 0. Monte o nebulizador e armazene o kit em um saco seco e lacrado. AD VER TÊNCIA Guarde o dispositi vo e seus componentes em um local limpo e seguro. MÉT ODO DE DESINFECÇÃ O MÉDICA Consulte seu médico ou terapeuta sobre [...]

  • Seite 103

    P19 T roque o filtro de ar a cada 60 dias, mesmo que ele não pareça sujo. Caso o filtro de ar pareça sujo ou v ocê tenha derramado água ou medicação no filtro de ar , substitua-o imediatamente. 1. Puxe a tampa do filtro de ar para remo vê-lo da parte da frente do compressor . 2. Remov a o filtro sujo com um objeto pequeno e pontudo. CUID AD[...]

  • Seite 104

    P20 Para manter o seu dispositi vo na melhor condição possí vel e prote ger a unidade de danos, siga estas instruções: CUID ADO Não submeta o compressor ou qualquer um dos componentes a choques fortes, por ex emplo, uma queda. CUID ADO Use apenas peças e acessórios autorizados pela Omron. COMO LIMP AR O COMPRESSOR Limpe o compartimento da u[...]

  • Seite 105

    P21 CUIDADOS COM O DISPOSITIVO 4. Feche a sacola. 5. Guarde o dispositiv o em local seguro e limpo. Não guarde o dispositi vo em locais com extremos de calor ou frio, alta umidade ou luz solar direta. AD VER TÊNCIA Mantenha o dispositiv o fora do alcance de bebês e crianças sem a supervisão de adultos. O dispositi vo pode conter peças pequena[...]

  • Seite 106

    P22 O dispositiv o produz um barulho muito alto. Não bloqueie a ventilação das aberturas localizadas nas laterais do compressor . Não cubra o compressor com coberturas de qualquer tipo durante o uso. Coloque o dispositiv o onde as entradas de ventilação não fiquem obstruídas durante o uso. A tampa do filtro de ar está acoplada incorretamen[...]

  • Seite 107

    GARANTIAS LIMIT ADAS O Nebulizador com Compressor Omron NE-C28 CompAir ® , e xcluindo o kit de nebulização, ac es só ri os de inalação, tubo e filtros de ar , é garantido como sendo li vre de defeitos de material e de mã o- de -o br a que v enham a surgir dentro de 5 anos a partir da data de compra, quando utilizado de acordo com as instru?[...]

  • Seite 108

    P24 DECLARAÇÃO DA FCC Observação: INTERFERÊNCIA PO TENCIAL P ARA RÁDIO/TELEVISÃ O (apenas para os EU A) Este produto foi testado e definido como em conformidade com os limites para um dispositi vo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Re gulamentos da FCC. Estes limites foram projetados para proporcionar proteção razoáv el contra[...]

  • Seite 109

    P25 Modelo: NE-C28 T ipo: Nebulizador com compressor Dados elétricos: 120V 60Hz Consumo de energia: 180V A T axa do nebulizador: 0,4 ml/min (sem a tampa) T amanho da partícula: *MMD aproximadamente 5 µm (baseado em EN13544-1) Capacidade do recipiente 7 ml (cc) máx. de medicação: Medicação apropriada 2 mL - 7 mL (cc) Quantidades: T emperatur[...]

  • Seite 110

    P26 OBSERVAÇÕES NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page P26[...]

  • Seite 111

    P27 OBSERVAÇÕES NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page P27[...]

  • Seite 112

    Fabricado por Omron Feito na China Distribuído por: Omr on Healthcare, Inc. 1200 Lak eside Dri v e Bannockburn, Illinois 60015 USA www .omronhealthcare.com Copyright © 2006 OMR ON HEAL THCARE, INC. C28 INST Re v NE-C28- IM Final 6-8-06 6/8/06 2:21 PM Page P28[...]