Omron Healthcare HJ-720ITCAN Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Omron Healthcare HJ-720ITCAN an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Omron Healthcare HJ-720ITCAN, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Omron Healthcare HJ-720ITCAN die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Omron Healthcare HJ-720ITCAN. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Omron Healthcare HJ-720ITCAN sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Omron Healthcare HJ-720ITCAN
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Omron Healthcare HJ-720ITCAN
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Omron Healthcare HJ-720ITCAN
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Omron Healthcare HJ-720ITCAN zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Omron Healthcare HJ-720ITCAN und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Omron Healthcare finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Omron Healthcare HJ-720ITCAN zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Omron Healthcare HJ-720ITCAN, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Omron Healthcare HJ-720ITCAN widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTION MANU AL P edometer with Download C apability Model HJ-720IT CAN FRANÇAIS ENGLISH 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 1[...]

  • Seite 2

    2 C ONTENT S Before Using the Unit Introduction ......................................................................................3 Important Safety Information...........................................................4 Know Y our Unit ...............................................................................6 Main Unit ..................[...]

  • Seite 3

    3 INTRODUCTION Thank you for purchasing the Omron ® HJ-720ITCAN Pedometer with download capability . Fill-in for future reference DATE PURCHASED: ________________ Staple your purchase receipt here. SA VE THESE INSTRUCTIONS A pedometer is a great motivational tool to track your distance, the number of steps you take and how many calories you burn. [...]

  • Seite 4

    4 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION 4 T o assure the corr ect use of the product basic, safety measur es should always be followed including the warnings and cautions listed in this instruction manual. W ARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury . SAFETY SYMBOLS USED IN THIS INSTR[...]

  • Seite 5

    5 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION CARE AND MAINTENANCE Do not disassemble or modify the unit. Changes or modifications not approved by Omron Healthcare will void the user warranty . Consult your physician or healthcare provider before beginning an exercise program. 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 5[...]

  • Seite 6

    6 Main Unit KNOW Y OUR UNIT Display MODE/EVENT Button Holder USB Connector Cover SYSTEM RESET Button Battery Cover Screw of Battery Cover Strap Clip Back of the main unit MEMO/ ▲ Button USB Connector SET Button 6 KNOW Y OUR UNIT 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 6[...]

  • Seite 7

    7 KNOW Y OUR UNIT Holder Use this holder when attaching the unit to your belt or the top of your pants. 1) Attach the main unit to the holder . 2) Fasten the holder clip to your pants. How to attach the strap to the main unit How to connect the strap and the clip How to release from a clip and fasten with a clip Hole to attach the strap To fasten T[...]

  • Seite 8

    8 CAL ORIE/AMOUNT OF F A T BURNED DISPLA Y Bbb AEROBIC STEP FUNCTION The unit displays the total number of aerobic steps in a day that satisfies the following two conditions: (The minutes you walked as the number of aerobic steps is also displayed.) • W alk more than 60 steps per minute • W alk for more than 10 minutes continuously Example: If [...]

  • Seite 9

    9 STRIDE LENGTH MEASUREMENT Measure your stride length before beginning to set the pedometer . How to measure y our stride length 1. W alk 10 steps with your normal stride as illustrated below . 2. Measure the distance from ST AR T to END in centimeters. 3. Calculate your stride length by dividing the total distance by 10. Example: T otal distance [...]

  • Seite 10

    10 BA T TER Y INST ALL A TION 1. Remove the scr ew on the battery cov er located on the back of the main unit. Use the supplied screwdriver or use a commercially available small screwdriver to remove the screw on the battery cover . 2. Open the battery cover . 3. Insert the batter y . Place the positive (+) side of the battery (CR2032) upward. Inse[...]

  • Seite 11

    11 BA T TER Y INST ALL A TION 5. Tigh ten the screw on the battery cov er . NOTES: • The time setting display will appear on the screen for approximately 5 minutes after the battery is inserted. • After installing the battery , set time of day , weight and stride length. (Refer to “Setting the T ime” on page 12) BA T TER Y REPLA CEMENT Low [...]

  • Seite 12

    12 Setting range: 0:00 to 23:59 1. Install the battery . (Refer to “Battery Installation” on page 10) The hour flashes on the display . If the MEMO/ ▲ or SET Button is not pressed for 5 minutes, complete setting and display the number of steps and time. 2. Press the MEMO/ ▲ Button to advanc e by increments of one hour . NO TE: Press the MOD[...]

  • Seite 13

    13 5. Press the SET button to set the minute . The weight flashes on the display . SET TING THE TIME 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 13[...]

  • Seite 14

    14 1. Press the MEMO/ ▲ Button to advance b y increments of 1 k g. Press and hold the button to advance weight in 10 kg increments. NO TE: Press the MODE/EVENT button to return the weight to 30. 2. Press the SET Button to set the w eight. The stride length flashes on the display . 14 SET TING THE WEIGHT Setting range: 30 to 136 kg . The weight fl[...]

  • Seite 15

    15 1. Press the MEMO/ ▲ Button to advance b y increments of 1 cm. Press and hold the button to advance the stride in 10 cm inches increments. NO TE: Press the MODE/EVENT Button to return the stride length to 40 cm. 2. Press the SET Button to the stride length. The number of steps and time will display . All the settings are completed . T o change[...]

  • Seite 16

    16 A T T ACHING THE PEDOMETER Place the unit in the upper front pock et of your jack et, in a bag you hold tightly , or attach unit to y our pants or belt. Place the unit in y our pocket . • Do not place the unit in the back pocket of your pants. • Attach the clip on the edge of your pocket to prevent the unit from dropping. Place the unit in y[...]

  • Seite 17

    17 A T T ACHING THE PEDOMETER When the memory is being displayed or the unit is being set When the unit is not vertical to the ground • When the front of the main unit is placed in the angle of less than 60° (shown to the right) or horizontal to the ground. NOTE: The unit can count steps even if it is slanted or placed upside-down, or if the mai[...]

  • Seite 18

    18 Press the MODE/EVENT Button to change the display Each time you press the MODE/EVENT Button, the display will change. Number of steps Number of aerobic steps with minutes Calories with amount of fat burned Distance Press the MODE/EVENT Button for 2 seconds while curr ent day’ s data is displayed . The times of event in current day is displayed[...]

  • Seite 19

    19 USING THE MEMORY FUNCTION This unit can store up to previous 41 days and display the most recent 7 days of data. The current day’ s data is automatically stored in memory when the time reaches 0:00. The display will return to 0. NO TE: The time must be correctly set in the unit. How to view data stor ed in the memory Press the MODE/EVENT Butto[...]

  • Seite 20

    20 USING THE MEMORY FUNCTION Full Memory Indicator NO TES: • Full memory indicator starts display when there are 35 days including current day of stored data which has not been downloaded. • Follow the direction by instructor or service provider to download the data. (Refer to “Downloading Data to a PC” on page 22) 262564 HJ-720.qxd 11/16/0[...]

  • Seite 21

    21 USING THE SY STEM RESET FUNC TION Use the SY STEM RESET function in the following cases: • When the display becomes unrecognizable Press the SY STEM RESET Button on the back of the main unit with a thin stick that is not easily breakable. The time is reset. NO TE: The data stored in the memory is not deleted. After all characters on the displa[...]

  • Seite 22

    22 DOWNL OADING D A T A T O A PC Use only the authorized Omron USB cable sold separately , (Model Number HHX-CABLE-USB2) with this pedometer . Use of any other cable may cause damage to the pedometer and will void the user warranty . 1. Open the USB Connector co ver . 2. Plug the normal USB Connector (Large Connector) into the personal c omputer . [...]

  • Seite 23

    23 CARE AND MAINTENANCE Clean the unit with a soft dr y cloth. • Do not use any abrasive or volatile cleaners. • The unit is not waterproof. Do not wash it or touch it with wet hands. • Never immerse the unit in water . • Be careful so water does not get into the unit. Store the unit in a saf e and dry location. • A void the unit being ex[...]

  • Seite 24

    24 TROUBLESHOO TING TIPS Problem Probable cause How to corr ect The Low Battery Indicator blinks. The battery is low or worn. Replace the battery with a new one (CR2032). Nothing is displayed. The displayed values are incorrect. The polarities of battery (+ and -) are aligned in the wrong directions. Insert the battery in correct alignment. The bat[...]

  • Seite 25

    25 Model: HJ-720ITCAN Power Supply: 3 VDC (1 lithium battery CR2032) Measurement Range: Steps: 0 to 99,999 steps Aerobic Steps: 0 to 99,999 steps Minutes for Aerobic Steps: 0 to 1,440 minutes Amount of Fat Burned: 0.0 to 199.9 g Calories: 0 to 99,999 kcal Distance: 0.00 to 999.99 km Memory: Previous 41 days (Most recent 7 days on display) IT Functi[...]

  • Seite 26

    26 FC C ST A TEMENT NOTE: POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only) This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The produc[...]

  • Seite 27

    27 27 W ARR ANTY INFORMA TION Y our Omron HJ-720ITCAN Pedometer, excluding the battery , is warranted to be free from defects in materials and workmanship appearing within 1 year from the date of purchase, when used in accordance with the instructions provided with the unit. The above warranties extend only to the original retail purchaser . W e wi[...]

  • Seite 28

    Distributed by: Omron Healthcar e Canada 5500 N. Service Road Penthouse Burlington, ON L7L 6W6 Copyright © 2006 OMRON HEAL THCARE, INC. 720ITCAN INST Rev 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 28[...]

  • Seite 29

    GUIDE DE L 'UTILISA TEUR P édomètre à capacité de téléchargement Modèle HJ-720IT CAN FRANÇAIS 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page F1[...]

  • Seite 30

    F2 T ABLES DES MA TIÈRES A vant d’utiliser l’ appareil Introduction ......................................................................................3 Renseignements de sécurité importants ...........................................4 Familiarisez-vous avec l’appareil. ...................................................6 Unité princip[...]

  • Seite 31

    F3 INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le pédomètre Omron ® HJ-720ITCAN à capacité de téléchargement. Veuillez inscrire les renseignements demandés à des fins de référence. DATE D’ACHAT: Agrafez votre reçu d’achat ici. C ONSERVEZ CES DIRECTIVES Le pédomètre est un excellent outil de motivation pour mesurer la distance parcourue e[...]

  • Seite 32

    F4 RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS Il est important de toujours r especter les mesur es de sécurité de base ainsi que les avertissements et les mises en gar de de ce guide de l'utilisateur afin d’assur er une utilisation appr opriée du pr oduit. A VERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est [...]

  • Seite 33

    F5 RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS ENTRETIEN Ne pas démonter ni modifier l’appareil. T out changement ou altération non approuvés par Omron Healthcare entraînera l’annulation de la garantie. V euillez consulter votre médecin ou votre fournisseur de soins de la santé avant d’entreprendre un programme d'exercices. 262564 HJ-[...]

  • Seite 34

    F6 Unité principale F AMILIARISEZ- V OUS A VEC L ’ APP AREIL. Écran Touche mode/séance (MODEEVENT) Support Couvercle du connecteur USB Bouton de réinitialisation du système (SYSTEM RESET) Couvercle de la pile Vis du couvercle de la pile Courroie Pince Partie arrière de l’unité principale Touche mémoire (MEMO)/ ▲ Connecteur USB Touche[...]

  • Seite 35

    F7 F AMILIARISEZ- V OUS A VEC L ’ APP AREIL Support V euillez utiliser ce support lorsque vous fixez l’appareil à votre ceinture ou à la partie supérieure de votre pantalon. 1) Fixez l’unité principale au support. 2) Fixez l’agrafe du support à votre pantalon. Comment fixer la courroie à l’unité principale Comment raccorder la cour[...]

  • Seite 36

    F8 AFFICHAGE DES CAL ORIES ET DE LA QUANTITÉ DE GRAS BRÛLÉS Bbb FONCTION DE P AS AÉROBIQUES L ’appareil affiche le nombre total de pas aérobiques effectués dans une journée selon les deux conditions suivantes: (Le nombre de minutes pendant lesquelles vous avez marché, ainsi que le nombre de pas aérobiques, sont également affichés.) •[...]

  • Seite 37

    F9 MESURE DE LA L ONGUEUR DES FOULÉES V euillez mesurer la longueur de vos foulées avant de régler le pédomètre. Comment mesur er la longueur de vos f oulées 1. Faites 10 pas à foulée normale comme l’indique l’illustration ci-dessous. 2. Mesurez en centimètres la distance du DÉBUT à la FIN. 3. Calculez la distance de vos foulées en [...]

  • Seite 38

    F10 INST ALLA TION DE LA PILE 1. Retirer la vis du couv ercle de la pile situé à l’ arrière de l’unité principale . Utiliser le tournevis fourni avec l’emballage ou un petit tournevis disponible sur le marché pour retirer la vis du couvercle de la pile. 2. Ouvrir le couver cle de la pile. 3. Insérer la pile. Placer la polarité positive[...]

  • Seite 39

    F11 INST ALLA TION DE LA PILE 5. Serrer la vis du couver cle de la pile. REMARQUES: • L ’écran de réglage de l’heure sera affiché pendant environ 5 minutes après que la pile aura été insérée. • Après l’installation de la pile, régler l’heure, le poids et la longueur des foulées. (C onsulter « Réglage de l’heure » à la p[...]

  • Seite 40

    F12 Échelle de réglage : 0:00 à 23:59 1. Installer la pile. (C onsulter « Installation de la pile » à la page 10) L ’heure clignote à l’écran. Si la touche mémoire (MEMO)/ ▲ ou la touche réglage (SET) n'est pas enfoncée pendant 5 minutes, terminer le réglage et afficher le nombre de pas et l'heure. 2. Appuyer sur la touc[...]

  • Seite 41

    F13 5. Appuyer sur la touche r églage (SET ) pour régler les minutes. Le poids clignote à l’écran. RÉGLA GE DE L ’HEURE 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page F13[...]

  • Seite 42

    F14 1. Appuyer sur la touche mémoir e (MEMO)/ ▲ pour a vancer par int ervalles de 1 kg . Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pour faire avancer le poids par intervalles de 10 kg. REMARQUE: Appuyer sur la touche mode/séance (MODE/EVENT) pour remettre le poids à 30. 2. Appuyer sur la touche r églage (SET ) pour régler le poids. La [...]

  • Seite 43

    F15 1. Appuyer sur la touche mémoir e (MEMO)/ ▲ pour a vancer par int ervalles de 1 cm. Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pour faire avancer les foulées par intervalles de 10 cm. REMARQUE: Appuyer sur la touche mode/séance (MODE/EVENT) pour remettre la longueur des foulées à 40 cm. 2. Appuyer sur la touche r églage (SET ) pour[...]

  • Seite 44

    F16 FIXA TION DU PÉDOMÈTRE Déposez l’ appareil dans la poche supérieure a vant de v otre veston ou dans un sac que v ous tenez fermement, ou bien fix ez l’ appareil à v otre pantalon ou à v otre ceintur e. Déposez l’appareil dans votre poche. • Ne placez pas l’appareil dans la poche arrière de votre pantalon. • Installez la fix[...]

  • Seite 45

    F17 FIXA TION DU PÉDOMÈTRE Au moment de l’ affichage de la mémoire ou du réglage de l’ appareil. Lorsque l’ appareil n ’ est pas perpendiculaire au sol • Lorsque le devant de l’appareil se trouve dans un angle inférieur à 60° (illustré à droite) ou parallèle au sol. REMARQUE: L ’appareil peut compter les pas même s’il est[...]

  • Seite 46

    F18 Appuyer sur la touche mode/séanc e (MODE/EVENT ) pour changer l’ affichage L'affichage changera chaque fois que vous appuierez sur la touche mode/séance (MODE/EVENT). Nombre de pas Nombre de pas aérobiques et de minutes Calories et quantité de gras brûlés Distance Appuyer sur la touche mode/séanc e (MODE/EVENT ) pendant 2 sec onde[...]

  • Seite 47

    F19 UTILISA TION DE LA FONC TION MÉMOIRE Cet appareil peut enregistrer les données des 41 derniers jours et afficher les données des 7 derniers jours. Les données du jour en cours sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque l’heure atteint 0:00. L ’affichage reviendra à 0. REMARQUE: L ’heure qu’affiche l’appareil doit êtr[...]

  • Seite 48

    F20 UTILISA TION DE LA FONC TION MÉMOIRE Indicateur de mémoire pleine REMARQUES: • L ’indicateur de mémoire pleine s’affiche lorsque 35 jours de données enregistrées, y compris celles du jour en cours, n’ont pas été téléchargées. • Suivre les directives de l’instructeur ou du fournisseur de services pour télécharger les donn[...]

  • Seite 49

    F21 UTILISA TION DE LA FONC TION RÉINITIALISA TION Utiliser la fonction RÉINITIALISA TION DU SY STÈME dans les cas suivants: • Lorsque l’affichage devient illisible Appuyer sur la touche r éinitialisation du système (SY STEM RESET) à l’aide d’un bâton mince qui ne se casse pas facilemen t. L ’heure est de nouveau réglée. REMARQUE[...]

  • Seite 50

    F22 TÉLÉCHARGEMENT DE DONNÉES VERS UN PC A vec ce pédomètre, utiliser uniquement le câble USB autorisé par Omron (modèle numéro HHX-CABLE-USB2) vendu séparément. L ’utilisation de tout autre câble peut causer des dommages et entraînera l’annulation de la garantie. 1. Ouvrir le couver cle du connecteur USB. 2. Brancher le connecteur[...]

  • Seite 51

    F23 ENTRETIEN Nettoyer l’ appareil avec un linge doux et sec. • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou volatils. • L ’appareil n’est pas étanche. Ne pas le laver ou le toucher avec les mains mouillées. • Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau. • S’assurer qu’il n’y a pas d’eau qui pénètre dans l’appareil. Ranger[...]

  • Seite 52

    F24 C ONSEILS DE DÉP ANNA GE Problème Cause probable Comment r égler le problème L ’indicateur de pile faible clignote. La pile est faible ou usée. Remplacer la pile par une neuve (CR2032). Rien ne s’affiche. Les valeur affichées sont inexactes. Les polarités de la pile (+ et -) sont inversées. Insérer la pile du bon côté. La pile es[...]

  • Seite 53

    F25 Modèle: HJ-720ITCAN Alimentation: 3 V.C.C. (1 pile au lithium CR2032) Gammes de mesures: Pas: 0 à 99,999 pas Pas aérobiques: 0 à 99,999 pas Minutes de pas aérobiques: 0 à 1, 440 minutes Quantité de gras brûlé: 0,0 à 199,9 g Calories: 0 à 99,999 kcal Distance: 0,00 à 999,99 km Mémoire: 41 derniers jours (Les 7 derniers jours sont af[...]

  • Seite 54

    F26 C ONFORMITÉ FC C REMARQUE: INTERFÉRENCES POTENTIELLES POUR LA RADIO/TÉLÉVISION (pour les É.-U. seulement) Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites de la section 15 du règlement FCC, applicables aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection satisfaisante contre les interfér[...]

  • Seite 55

    F27 RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE V otre pédomètre Omron HJ-720ITCAN, à l’exclusion de la pile, est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication survenant durant l'année sui vant la date d'achat, lorsqu'il est utilisé selon les directives fournies avec l’appareil. Les garanties ci-dessus ne sont offertes qu?[...]

  • Seite 56

    Distribué par : Omron Healthcar e Canada 5500 N. Service Road Penthouse Burlington, ON L7L 6W6 Copyright © 2006 OMRON HEAL THCARE, INC. 720ITCAN INST Rev 9054997-3A 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page F28[...]