NuTone CV556 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NuTone CV556 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NuTone CV556, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NuTone CV556 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NuTone CV556. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung NuTone CV556 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NuTone CV556
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NuTone CV556
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NuTone CV556
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NuTone CV556 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NuTone CV556 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NuTone finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NuTone CV556 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NuTone CV556, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NuTone CV556 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Built-In Central Cleaning System MODELS: CV554, CV556, and CV570 SYSTEM PLANNING AND LAYOUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Locating the Power Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Tubing and Wall Inlet L[...]

  • Seite 2

    2 SYSTEM PLANNING AND LA YOUT The Nu T one Central Cleaning System consists of a Power Unit, PVC Tubing and Fittings, Wall Inlets, a flexible Hose and various cleaning Attachments. The Power Unit is designed to be wall-mounted away from the living area of the home and connected to the living area by means of permanently installed in-wall tubing, fi[...]

  • Seite 3

    3 • Locate the power unit away from the general living area in an accessible location for emptying the lower dirt cannister and periodically cleaning the filter. • When planning, remember the power unit is equipped with an inlet to service a garage, basement, utility room, etc., wherever it is located. • Locate the power unit within six feet [...]

  • Seite 4

    4 INST ALLA TION IN NEW CONSTRUCTION Once the locations for wall inlets have been determined, mount all inlet brackets. 1. Choose the appropriate mounting bracket for the inlet being installed. (See chart.) 2. To locate bracket on wall stud, measure approximately 18" up from finished floor level. (Height may vary according to individual prefer[...]

  • Seite 5

    5 INST ALLA TION IN NEW CONSTRUCTION (continued) Use the following installation guidelines when installing tubing. 1. Start tubing installation at farthest inlet and work toward the power unit. 2. Tubing run to the power unit should be as straight as possible. 3. When assembling sections with elbows and tees, make sure the curve in the fitting is a[...]

  • Seite 6

    6 INST ALLA TION IN NEW CONSTRUCTION (continued) FIGURE 19 FIGURE 21 MODEL 365 DOUBLE FLANGED TEE W ALL INLET MOUNTING BRACKET SHORTEN W ALL FIGURE 17 MODEL 360 WALL INLET (361 Rough-In) 1. Remove the cardboard plaster guard. 2. Refer to Figure 17. For some drywall or panel construction, the plaster frame will extend beyond the finished wall. In th[...]

  • Seite 7

    7 INST ALLA TION IN NEW CONSTRUCTION (continued) 1. See Figure 23. Fasten the mounting plate to a stud within three studs (48") of an electrical outlet box. Measure and mark the wire 10" from the plug (A). Feed the wire through the top hole in the mounting plate (just above the circular opening). Snap the molded plug into the mounting pla[...]

  • Seite 8

    8 1. Use black rubber connectors and hose clamps to connect intake and exhaust tubing. 2. Connect intake tubing to intake tube on power unit. 3. Connect exhaust tubing to upper exhaust tube on power unit. 4. Make sure all tubing connections are securely fastened. 5. An optional muffler (Model 392) may be installed to reduce motor noise. 6. The exha[...]

  • Seite 9

    9 Use the following procedures for installation in existing construction. Starting from farthest wall inlet location, install each inlet as described below. Working back toward power unit, connect each inlet line and branch line into main trunk line. See page 5. Complete low voltage wiring as main trunk line is continued back to power unit. Mount p[...]

  • Seite 10

    10 INST ALLA TION IN EXISTING CONSTRUCTION (continued) MOUNTING PLA TE MOUNTING HOLE (2) ELBOW FIGURE 36 MOUNTING PLA TE INLET FIGURE 37 1. Make cutout according to dimensions in Figure 34. 2. Refer to Figure 35. Break off nail plate at scored line. 3. Refer to Figure 36. Glue elbow to mounting plate, place assembly into cutout, and attach elbow to[...]

  • Seite 11

    11 FLOOR INLET INST ALLA TION FLOOR SUB-FLOOR 2 9 / 16 " 3 1 / 16 " INLET EXTENSION FLOOR INLET FRAME MOUNTING BRACKET SEAL FLANGED FITTING FIGURE 40 CUT TO LENGTH EXTENSION SLEEVE FLANGED FITTING MOUNTING BRACKET FLANGE FIGURE 41 W ALL INLET EXTENSION SLEEVE BRACKET FLANGED FITTING TUBING FIGURE 42 FINAL SYSTEM CHECK Be sure all inlets a[...]

  • Seite 12

    Systè me Central PLANIFICATION ET DISPOSITION DU SYSTEME . . . . . . . . . . . 2 Exemples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Emplacement du Groupe d’Aspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Tuyauterie et Emplacement des Prises Murales . . . . . . . . . . . . . .3 Emplacement de[...]

  • Seite 13

    2 PLANIFICA TION ET DISPOSITION DU SYSTEME Le système central d'aspiration intégré de NuTone comprend un groupe d'aspiration, une tuyauterie et des raccords en PVC, des prises d'aspiration murales, un tuyau souple et de différents accessoires de nettoyage. Le Groupe d'Aspiration est conçu pour un montage mural éloigné de [...]

  • Seite 14

    3 • Installez le groupe d’aspiration à l’écart de la zone habitée, à un endroit facile d’accès pour le nettoyage du filtre et la vidange du bac à saleté. • Lors de votre planification, rappelez-vous que le groupe d'aspiration est équipé d'une prise pour vous servir dans le garage, le sous-sol, la buanderie, etc., où qu[...]

  • Seite 15

    4 INST ALLA TION DANS UNE NOUVELLE CONSTRUCTION Une fois l'emplacement des prises murales déterminé, mettez en place tous les supports de prise. 1. Choisissez les supports de fixation appropriés pour la prise à installer. (Voyez le tableau). 2. Pour positionner le support sur le montant, mesurez approximativement 45,7 cm au-dessus du nivea[...]

  • Seite 16

    5 INST ALLA TION DANS UNE NOUVELLE CONSTRUCTION (suite) Suivez les lignes directrices ci-dessous lors de la mise en place de la tuyauterie. 1. Commencez l'installation de la tuyauterie par la prise la plus éloignée et avancez vers le groupe d'aspiration. 2. La tuyauterie qui rejoint le groupe d'aspiration devrait être la plus droi[...]

  • Seite 17

    6 INST ALLA TION DANS UNE NOUVELLE CONSTRUCTION (suite) FIGURE 19 FIGURE 21 MODEL 365 DOUBLE FLANGED TEE W ALL INLET MOUNTING BRACKET SHORTEN W ALL FIGURE 17 MODELE 360 PRISE MURALE (ENCASTREMENT 361) 1. Enlevez le carton du cadre protecteur. 2. Voyez la figure 17. Pour certaines cloisons sèches ou constructions à panneaux, le cadre va s'ete[...]

  • Seite 18

    7 INST ALLA TION DANS UNE NOUVELLE CONSTRUCTION (suite) 1. Voyez la figure 23. Attachez la plaque de montage à un montant à une distance maximum de trois montants (1,22 m) d'un coffret de sortie électrique. Mesurez et marquez le câble à 25,4 cm de la prise (A). Avancez le câble à travers le trou du haut de la plaque de montage juste au-[...]

  • Seite 19

    8 1. Utilisez des raccords de caoutchouc noir et des brides pour connecter les conduites d'arrivée et d'évacuation. 2. Raccordez la conduite d'arrivée à l'entrée du groupe d'aspiration. 3. Raccordez la conduite d'évacuation à l'échappement supérieur du groupe d'aspiration. 4. Assurez-vous que tous le[...]

  • Seite 20

    9 Utilisez les procédures suivantes pour une installation dans une construction existante. En commençant par la prise murale la plus éloignée, installez chaque prise tel qu' il vous est décrit ci-dessous. Travaillez vers le groupe d'aspiration; connectez chaque ligne de prise et ligne secondaire à la ligne principale. Voyez la page [...]

  • Seite 21

    10 INST ALLA TION DANS UNE CONSTRUCTION EXIST ANTE (suite) MOUNTING PLA TE MOUNTING HOLE (2) ELBOW FIGURE 36 MOUNTING PLA TE INLET FIGURE 37 1. Faites la découpe en accord avec les dimensions de la Figure 35. 2. Voyez la Figure 36. Détachez la plaque suivant les pointillés. 3. Voyez la Figure 37. Collez le coude à la plaque de montage, placez l[...]

  • Seite 22

    11 INST ALLA TION DES PRISES AU SOL FLOOR SUB-FLOOR 2 9 / 16 " 3 1 / 16 " INLET EXTENSION FLOOR INLET FRAME MOUNTING BRACKET SEAL FLANGED FITTING FIGURE 40 CUT TO LENGTH EXTENSION SLEEVE FLANGED FITTING MOUNTING BRACKET FLANGE FIGURE 41 W ALL INLET EXTENSION SLEEVE BRACKET FLANGED FITTING TUBING FIGURE 42 VERIFICA TION FINALE DU SYSTEME A[...]

  • Seite 23

    4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario, Canada L5T 1H9 www.nutone.com T wo Y ear Limited W arranty WARRANTY OWNER: NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of two (2) years from the date of ori[...]