NuTone CV400 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NuTone CV400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NuTone CV400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NuTone CV400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NuTone CV400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung NuTone CV400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NuTone CV400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NuTone CV400
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NuTone CV400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NuTone CV400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NuTone CV400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NuTone finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NuTone CV400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NuTone CV400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NuTone CV400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HOMEO WNERS OPERA TING INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS AB0022 30042420 Re v . E Broan-NuT one LLC Har tf ord, Wisconsin www .nutone.com 888-336-3948 T o register this product, visit www .nutone.com CENTRAL V A CUUM PO WER UNIT HOUSEHOLD TYPE CV400 MODEL NO . SFDB-DC ! ![...]

  • Seite 2

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. When using an electric appliance, basic precautions should alwa ys be follow ed, including the f ollowing: W ARNING T O REDUCE THE RISK OF FIRE , ELECTRIC SHOCK , OR PERSONAL INJUR Y : • Do not use on wet surf aces or outdoors. • Do not allow to be used as a to y . Close attention is necessary [...]

  • Seite 3

    1. OPERA TION The power unit is located a way from the e veryday living areas of y our home — usually in the garage, basement, or utility room. Through a network of strong, lightweight tubing, the power unit connects to inlets str ategically placed throughout your home. When you are ready to clean, attach the wand and cleaning tool onto the end o[...]

  • Seite 4

    - 4 - 3. WHEN T O CHANGE BA G With a 6 U .S. Gallons capacity , under normal conditions the bag requires changing appro ximately twice a year . If the bag is filled, you will notice a complete loss of vacuum in the system. Unless this loss of v acuum is caused by a bloc kage in the system, changing the bag will solve the prob lem. NO TE: Ev en if n[...]

  • Seite 5

    - 5 - 5. SECOND AR Y FIL TER A secondar y saf ety filter, located at the top of the inlet chamber pro vides protection against dir t being pulled into the motor if the disposable bag should accidentally be torn. This filter should be check ed and cleaned if necessar y , when replacement bag is installed. Simply brush filter clean. If the filter is [...]

  • Seite 6

    6. PO WER UNIT INST ALLA TION 6.1 LOCA TING THE PO WER UNIT • Locate the power unit a way from the gener al living area in an accessible location f or cleaning and maintenance. • Locate the power unit within 6 f eet of a grounded electrical outlet. The po wer unit requires a 120 V AC po wer source. • Do not locate the power unit close to a so[...]

  • Seite 7

    6. PO WER UNIT INST ALLA TION ( CONT ’ D ) 4. Use the mounting br ack et as a template to mark the position of its screws. Drill the upper and lower scre w holes into the stud using a 3/16” dr ill bit. 5. Using a Phillips scre wdr iver , secure the mounting brac k et to the wall with 2 no . 14 x 2” screws (included). Make sure that the brac k[...]

  • Seite 8

    - 8 - 7. GROUNDING INSTR UCTIONS This appliance must be grounded. If it should malfunction or break do wn, grounding provides a path of least resistance f or electr ic current, to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be inser ted into an a[...]

  • Seite 9

    - 9 - 8. TROUBLESHOO TING GUIDE P ROBLEMS P OSSIBLE CA USES P OSSIBLE R EMED Y 1. Loss or decrease of vacuum occurs. • The plastic cap is not installed on the unused inlet. • Debris pail or disposable bag is completely full. • Obstruction in the hose. A blockage in the hose can be determined by inser ting the hose into any w all inlet and, wh[...]

  • Seite 10

    ONE YEAR LIMITED W ARRANTY W ARRANTY OWNER: NuT one warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship f or a period of one (1) year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER W ARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED , INCLUDING, BUT NO T LIMITED TO, I M P LI E D W[...]

  • Seite 11

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O LEA Y CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES AB0022 30042420 Re v . E Broan-NuT one LLC Har tf ord, Wisconsin www .nutone.com 888-336-3948 P ara registrar este producto va ya a www .nutone.com ASPIRADORA CENTRAL TIPO DOMÉSTICO CV400 MODELO N.° SFDB-DC ! ![...]

  • Seite 12

    LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA T O . Al usar un aparato eléctrico siempre hay que tomar ciertas precauciones básicas, entre ellas las siguientes: AD VER TENCIA P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO , CHOQUE ELÉCTRICO O DAÑOS CORPORALES : • No utilice el aparato en superficies húmedas ni en el e xter ior . • No permita q[...]

  • Seite 13

    1. FUNCIONAMIENT O La unidad de potencia está ubicada lejos de las zonas del hogar que se usan diariamente (habitualmente en el garaje, sótano o cuar to de servicio). La unidad se conecta con una serie de puntos de entrada situados estratégicamente en la vivienda a tra vés de una red de tuberías fuer tes y ligeras. Cuando usted esté listo par[...]

  • Seite 14

    - 4 - 3. MOMENT O DE CAMBIAR EL SACO El saco tiene una capacidad de 6 galones U .S. y , en condiciones normales de uso , se cambia dos veces al año . Si el saco está lleno , notará una pérdida completa de fuerza de aspiración del sistema. A menos que esta pérdida ha ya sido causada por un bloqueo del sistema, el prob lema se resuelve cambiand[...]

  • Seite 15

    - 5 - 5. FIL TRO SECUND ARIO El filtro de seguridad secundar io —situado en la par te superior de la cámara de entrada— protege el aparato contr a la suciedad que podría ir al motor si el saco desechable se rompier a accidentalmente. Este filtro debe v erificarse —y lim piarse de ser necesario— cuando se instale el saco de recambio. P ara[...]

  • Seite 16

    6. INST ALA CIÓN DE LA UNIDAD DE PO TENCIA 6.1 UBICA CIÓN DE LA UNIDAD DE PO TENCIA • Ubique la unidad de potencia lejos de las zonas habitab les generales , en un lugar accesible par a las operaciones de limpieza y mantenimiento . • Coloque la unidad de potencia a menos de 6 pies de una toma eléctr ica conectada a tierra. La unidad de poten[...]

  • Seite 17

    6. INST ALA CIÓN DE LA UNIDAD DE PO TENCIA (continuación) 4. Use el soporte de montaje como plantilla para marcar la ubicación de sus tornillos. T aladre el agujero superior y el inferior de los tornillos en el poste con una barrena de 3/16 pulg. 5. Utilice un destornillador Phillips para sujetar el sopor te de montaje a la pared con los 2 torni[...]

  • Seite 18

    - 8 - NO T A: L OS HILOS DE LAS ENTRAD AS HAN DE CONECT ARSE A LOS CONT A CTOS DE B AJA TENSIÓN DE LA UNIDAD DE PO TENCIA MEDIANTE LOS CONECTORES DE PRESIÓN ( INCLUIDOS ) Y EL CABLEADO DE BAJ A TENSIÓN . 7. INSTRUCCIONES P ARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe conectarse a tierra. En caso de mal funcionamiento o de av ería, la conexión a[...]

  • Seite 19

    - 9 - 8. GUÍA P ARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P ROBLEMA C A USAS POSIBLES S OLUCIONES POSIBLES 1. Pérdida o disminución de la fuerza de aspiración. • La tapa de plástico no está instalada en la entrada que no está utilizada. • El saco desechable está completamente lleno . • Obstr ucción en la manguera. Par a comprobarlo, introduzca l[...]

  • Seite 20

    GARANTÍA LIMIT AD A DE UN AÑO PROPIET ARIO DE LA GARANTÍA: NuT one garantiza al cliente original que adquiere sus productos que dichos productos están ex entos de cualquier defecto en los materiales y de mano de obra durante un periodo de un (1) año a par tir de la f echa de compra original. NO EXISTE NINGUNA O TRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍC[...]