NPG 200M Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NPG 200M an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NPG 200M, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NPG 200M die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NPG 200M. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung NPG 200M sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NPG 200M
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NPG 200M
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NPG 200M
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NPG 200M zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NPG 200M und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NPG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NPG 200M zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NPG 200M, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NPG 200M widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Ethernet Power Line Adapter User Manual English P . 01 P . 20 P . 39 P . 58 P . 77 Español Català F r a n ç a i s Português 200 M LAN[...]

  • Seite 2

    Ethernet Power Line Adapter User Manual English 200 M LAN[...]

  • Seite 3

    2 Ind ex 1 INTRODUCTION 3 1.1 PRODUCT FEA TURE 3 1.2 APPLICA TION 3 1.3 SYSTEM REQUIREMENTS 4 1.4 P ACKAGE CONTENTS 4 2 SAFETY NOTICE: 4 3 GETTING TO KNOW THE ADAPTER 5 3.1 THE ETHERNET INTERF ACE 5 3.2 THE ADAPTER'S BUTTONS 5 3.3 THE ADAPTER'S LEDS 5 4 HOW TO INST ALLA TION UTILITY 6 5 HOW TO USE THE UTILITY SOFTWARE 7 5.1 MAIN T AB 7 5.[...]

  • Seite 4

    3 1 In troduction 1.1 Product Fea tur e 1.2 Application This Power Line 200M LAN wallmount PLC passthrough product for transmitting data up to 200 Mbit/s across the household power line. and every power socket becomes a con- nection, and no new wire. Y ou do not even have to do without an outlet, as this product provides a female socket to which yo[...]

  • Seite 5

    4 2 Sa f e ty Notic e 1.3 Sys tem R equirem en ts 1.4 Pa ckag e Con ten ts Operating System Microsoft Windows 2000 or XP , V ista 32- bit/64-bit, Windows 7 32-bit/64-bit CPU Intel Pentium III or better , clock rate faster than 2.0GHz recommended RAM At least 128MB Screen Resolution Any resolution Free Disk Space At least 20MB Network Interface At l[...]

  • Seite 6

    5 H If liquid has been spilled into the product H If the product has been exposed to rain or water H If the product does not operate normally when the operating instructions are followed H If the product exhibits a distinct change in performance Ethernet : The Ethernet port connects to an Ethernet network cable. The other end of the cable will conn[...]

  • Seite 7

    6 4 How to Ins ta lla tion U tili ty First step, you need to verify that there is no any other Powerline Utility installed on your computer before installing this utility . If there is another utility installed, please uninstall it and restart your computer . Second step, please insert the Utility CD-ROM into the computer ’s CD-ROM drive. then se[...]

  • Seite 8

    7 5 How to Use Th e U tility So f twar e 5.1 Main Tab The Main scre en provid es a l ist of all powerlin e d evices lo gically co nnecte d t o t he comput er when the utility is running. The top pan e l sh ows local Home- Plug devices connected to the com- puter’s NIC (Networ k I nterface Card). the user can c lick the Connect butto n to its righ[...]

  • Seite 9

    8 T o se t the Pass word of t he de vice (requ ired w hen creating a private network), first select the device by clicking on its name in the lower panel and then click on the Enter Password button. A dialog box will ap- pear as shown in Fig ure 5-2 to typ e the password . The selected device name is shown above the pass- word field and the passwor[...]

  • Seite 10

    9 The Privacy screen provides the user with an option to maintain security for their logical network and also to select the devices that has to be included in the network. All Hom e Pl ug de vices are shi pped using a default lo gical netwo rk (net- work name ), wh ich i s nor mally “ Hom e Plug ” . T he Pri vacy di alog screen allows user to c[...]

  • Seite 11

    10 The Diagnostics scr een shows System informat ion and a history of a ll remote devices seen over a period of time. The Upper panel shows technical data concerning software and hardware present on the host compute r w hich were used to co mmunica te over HomePlug on the Powerl ine networ k. It shall include the following: H Operating System Platf[...]

  • Seite 12

    1 1 H Device Alias Name H Device MAC Address H Device Password H Device Last known rate H Device Last Known Network name H HomePlug chipset manufacturer name H Date device last seen on the network H MAC Firmware V ersion The diagnostics information displayed may be saved to a text file for later use, or can be printed for reference for a tec hnical[...]

  • Seite 13

    1 2 6.1 Forming a Hom ePlug A V lo gi cal n e twork This section describes how t o a dd n ew devices to, o r r emove old devices from a Home Plug A V logical network (A VLN, both can be accomplished using a NMK pushbutton press. Operat ion progress and outcome can be m onitored by observing the behavior of the Power LED. When two devices with diffe[...]

  • Seite 14

    1 3 6.2 Joining a Ne twork In this scenario a network exists, a new device, the ‘joiner’, wants to join the network. Any device on the existing network can become the ‘adder ’. 1. Press the pushbutton on the ‘joiner ’ for at least 3 seconds. 2. Press the pushbutton on any network device for less than 3 seconds, making it the ‘adder ?[...]

  • Seite 15

    1 4 6.3 Lea ving a N e twork A network exists. The user wants to remove one device, the ‘leaver ’, from that network, for whatever reason. He may want to remove the device from service altogether o r have it join another logical network. 1. Press the pushbutton on the ‘leaver’ for at least 10 seconds. The device will reset and restart with [...]

  • Seite 16

    1 5 7 Impro ve The Transmission Ca pa ci ty It is important to use the PLC product comp lying with the follow ing " correc t rules", because it can significantly im- prove the transmission capacity of the network. For the PLC device no female socket, it is r ecommended t o Plug the d evice directly into a wall socket, not to power stripe.[...]

  • Seite 17

    16 Appendi x A Speci fications Chipset Intellon INT6300 Protocol HomePlug A V 1.0 Co-exists with existing HomePlug 1.0 System Support Windows 98SE, 2000, ME, XP 32/64 bit and Vista 32/64bit PLC Rate 200Mb Modulation Band 2-30MHz Modulation Schemes Supports1024/256/64/16/8-QAM, QPSK,BPSK and ROBO Encryption 128 AES Outlet current 220V AC 16A Maximum[...]

  • Seite 18

    1 7 Appendix B A cronyms and Abbr e viations A VLN A V In-home Logical Network, the A VLAN is the set of ST As that possess the same network Membership key , every A VLN is managed by a single CCo CCo Central Coordinator , the CCo is a superset of a ST A which provisioning of terminal equipment identifiers and global link identifiers CSMA/CA Carrie[...]

  • Seite 19

    18 Appendix C Abou t QoS PLC 200A V allows for 4 levels of Channel Access Priority (CAP (0 – 3)). The 8 levels of VLAN Ethernet tags must be mapped to the 4 levels of CAP priority , where CAP 3 is the highes t pr iority and C AP 0 is the lowest. CAP 3 prio rity might be us ed for voice and ne twork management frames, CAP 2 is used for streaming v[...]

  • Seite 20

    19 Personal Grand Techno lo gy, S.A. C/ T ormes, 9 28840 Mejorada del Campo-Madrid T elf. 902 501 406 sat@npgt e ch.com www .npgtech.com[...]

  • Seite 21

    Ethernet Power Line Adapter Manual de usuario Español 200 M LAN[...]

  • Seite 22

    2 1 Índi ce 1 INTRODUCCIÓN 22 1.1 CARACTERÍSTICAS DEL ADAPT ADOR 22 1.2 APLICACIONES 22 1.3 REQUISITOS DEL SISTEMA 23 1.4 CONTENIDO DEL EMBALAJE 23 2 ADVERTENCIA RELA TIV A A LA SEGURIDAD: 23 3 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL ADAPT ADOR 24 3.1 INTERF AZ DE ETHERNET 24 3.2 BOTONES DELADAPT ADOR 24 3.3 INDICADORES LED DEL ADAPT ADOR 24 4 UTILIDAD DE INST[...]

  • Seite 23

    2 2 1 In troduc ción 1.1 Cara c terísticas d el adap tador 1.2 Aplica cion es El adap tador de red Power Line 200M LAN u tiliza la re d eléctrica d e su domici lio para trans mitir datos a velocida des de hasta 200 Mbps, convirtie ndo cualqui er toma de co rriente en un punto de acceso sin necesidad de tender ningún cableado adicional. Además,[...]

  • Seite 24

    2 3 2 Ad ver tencia r ela tiv a a la s eguridad: 1.3 Requisitos del sistema 1.4 Con tenido d el embalaj e Sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP , V ista 32 bits/64 bits, Windows 7 32 bits/64 bits CPU Intel Pentium III o s uperior , velocidad de pro- cesador superior a 2,0 GHz recomendada RAM 128 MB (mínimo) Resolución de pantalla Cualquie[...]

  • Seite 25

    2 4 H Si se ha derramado líquido sobre el aparato. H Si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o al agua. H Si el aparato no funciona correctamente pese a haberse respetado las instruc- ciones de funcionamiento. H Si el producto muestra un cambio evidente de funcionamiento. Ethernet: el puerto Ethernet permite conectar un cable de red Ethernet.[...]

  • Seite 26

    2 5 4 U tilidad d e ins ta la ción Antes de instalar la utilidad de instalación, compruebe que no hay ninguna Utilidad Po- werline instalada en su ordenador . En caso de haberla, proceda a desinstalarla y reinicie su ordenador . A continuación, introduzca el CD-ROM de instalación en la unidad CD-ROM de su equipo. Seleccione la carpeta “PLC 20[...]

  • Seite 27

    26 5 U tiliza ción d el pro grama 5.1 Ficha Main (Prin cipal) La pantalla Main (Principal) ofrece una lista con los adaptadores de red que forman una red lógica con el ordenador mientras la utilidad está activa. La secc ión supe rior de la ven tana mues tra l os di sposit ivos HomeP lug locales conectados a la tarjeta de in- terf az de red ( NI[...]

  • Seite 28

    2 7 Para establecer la contraseña del dispositivo (nece- saria para crear una red privada), seleccione en pri- mer lu gar el dispo sitivo hac iendo cli c so bre su nombre en la sección inferior de la pantalla y pulse el botón “Enter Password”. Aparece el cu adro de d iá- logo de la figura 5-2 para que escriba la contraseña. El nombre del d[...]

  • Seite 29

    28 La pantalla Privacy (Seguridad) ofrece la posibilidad de proteger su red lógica y seleccio- nar los dispositivos que formarán parte de la misma. T odos los dispositivos HomePlug se entr egan con un no mbre de red ló- gica pr edeterm inado (nombr e d e red), que suele ser la palabra “ Home- Plug ”. La panta lla ” Privacy ” le per- mite[...]

  • Seite 30

    29 La pantalla Diagnostics (Diagnóstico) incluye información del sistema y un historial con todos los dispositivos remotos localizados durante un período de tiempo. La sección superior incluye información de carácter técnico sobre el software y el hard- ware del ordenador central utilizado para comunicar a través de HomePlug en la red Po- w[...]

  • Seite 31

    30 H Sobrenombre del dispositivo. H Dirección MAC del dispositivo. H Contraseña del dispositivo. H Última velocidad conocida del dispositivo. H Último nombre conocido de la red. H Nombre del fabricante del chipset HomePlug. H Última fecha de utilización del dispositivo en la red. H V ersión del firmware de direcciones MAC. La información de[...]

  • Seite 32

    3 1 6.1 Con figuración d e una r ed lógica Hom ePlug A V Este apartado describe el procedimiento para agregar nuevos dispositivos o quitar otros antiguos de una red lógica HomePlug A V (A VLN) ) ; ambos procedimientos pueden reali- zarse con el botón NMK. El progreso y resultado del proceso puede controlarse observando el comportamiento del L[...]

  • Seite 33

    3 2 6.2 Incor pora ción a una red En este ejemplo, hay u na re d exi stente y se desea añadir a la misma un nuevo adaptador . Puede utilizar cualquier aparato de la red para aceptar el nuevo dispositivo. 1. Pulse el botón del adaptador que desea incorporar a la red durante un mínimo de 3 segundos. 2. Pulse el botón de uno cualquiera de los apa[...]

  • Seite 34

    3 3 6.3 Separa ción d e una r ed Hay una red ya existente. Por el motivo que sea, pretende desconectar un adaptador de la red. Por ejemplo, le interesa retirar totalmente de funcionamiento el adaptador o bien quiere incorporarlo a otra red lógica. 1. Pulse el botón del ada ptador que va a retirar durante al menos 10 s egundos. El adaptador se re[...]

  • Seite 35

    3 4 7 M e jora d e la ca pa cidad de transmisión Es importa nte que cuando utilic e e l adaptado r PLC cumpla l as siguientes indi cacione s par a mej orar consi dera- blemente la capacidad de transmisión de la red. Si el adaptador PLC no dispone de en- chufe integrado, se recomienda conec- tarl o d irecta mente a u na toma de p ared y no a una r[...]

  • Seite 36

    3 5 Apéndi ce A Especi fica cion es Chipset Intellon INT6300 Protocolo HomePlug A V 1.0 Compatible con HomePlug 1.0 Sistemas operativos Windows 98SE, 2000, ME, XP 32/64 bits y Vista 32/64 bits V elocidad de transmisión 200Mb Banda de modulación 2-30MHz Esquemas de modulación Compatible con QAM 1024/256/64/16/8, QPSK, BPSK y ROBO Cifrado 128 AES[...]

  • Seite 37

    36 Apéndi ce B Prin cipales a br e via turas u tilizadas A VLN Red lógica A V doméstica; la red A VLN es el conjunto de esta- ciones (ST A) que comparten una misma clave de pertenencia a la red. Cada red A VLN está gestionada por un CCo. CCo Coordinador Central; el CCo es un superconjunto de estacio- nes que se encarga de proveer identificadore[...]

  • Seite 38

    3 7 Apéndi ce C A cer ca d e la Ca lidad d e Ser vi cio (Q oS) El adaptador PLC 200A V permite 4 niveles de prioridad de acceso al canal (CAP 0 a CAP 3). Ello exige correlacionar los 8 niveles de etiquetas Ethernet VLAN con los 4 niveles de prioridad CAP , siendo CAP 3 la prioridad más alta d e tráfico de la red y CAP 0 la más baja. La priorida[...]

  • Seite 39

    38 Personal Grand Techno lo gy, S.A. C/ T ormes, 9 28840 Mejorada del Campo-Madrid T elf. 902 501 406 sat@npgt e ch.com www .npgtech.com[...]

  • Seite 40

    Ethernet Power Line Adapter Manual de l’usuari Català 200 M LAN[...]

  • Seite 41

    40 Índ ex 1 INTRODUCCIÓ 41 1.1 CARACTERÍSTIQUES DE L'ADAPT ADOR 41 1.2 APLICACIONS 41 1.3 REQUERIMENTS DEL SISTEMA 42 1.4 CONTINGUT DE L'EMBALA TGE 42 2 ADVERTÈNCIA RELA TIV A A LA SEGURET A T : 42 3 DESCRIPCIÓ GENERAL DE L'ADAPT ADOR 43 3.1 INTERFÍCIE D'ETHERNET 43 3.2 BOTONS DE L'ADAPT ADOR 43 3.3 INDICADORS LED DE [...]

  • Seite 42

    4 1 1 In troduc ció 1.1 Cara c terístiques d e l'adaptador 1.2 Aplica cions L ’adaptador de xarxa Power Line 200M LAN utilitza la xarxa elèctrica de casa vostra per transmetre dades a veloci tats de fins a 200 Mbps, i transforma qualsevol presa de corrent en un punt d'accés sense necessitat d’estendre cap cablejat addicional. A m?[...]

  • Seite 43

    4 2 2 Ad ver tència r ela tiv a a la s egur e ta t 1.3 Requ erim en ts d el sis tema 1.4 Con tingut de l'emba la tg e Sistema operatiu Microsoft Windows 2000 o XP , Vista 32 bits/64 bits, Windows 7 32 bits/64 bits CPU Intel Pentium III o superior , velocitat de pro- cessador recomanada superior a 2,0 GHZ RAM 128 MB (mínimo) Resolució de pan[...]

  • Seite 44

    4 3 H Si s'ha vessat líquid sobre l'aparell. H Si l'aparell ha estat exposat a la pluja o a l'aigua. H Si l'aparell no funciona correctament malgrat que s’hagin respectat les instruc- cions de funcionament. H Si el producte mostra un canvi evident de funcionament. Ethernet : el port Ethernet permet connectar un cable de [...]

  • Seite 45

    4 4 4 U tili ta t d’ins ta l•la ció Abans d'instal•lar la utilitat d'instal•lació, c omproveu que no hi ha cap Uti litat Powerline instal•lada al vostre ordinador . En cas que n’hi hagi una, desinstal•leu-la i reinicieu l’ordi- nador . T ot seguit, introduïu el CD-ROM d'instal•lació a la unitat CD-ROM del vostre[...]

  • Seite 46

    4 5 5 U tili tza ció d el pro grama 5.1 Fi t xa Main (Principa l) La pantalla Main (Principal) mostra una llista amb els adapt adors de xarxa que formen una xarx a lòg ica a mb l 'ordina dor mentre la utilitat està activa. La sec ció supe rior de la finestr a mostra els dispositius HomePlug lo- cals connectats a la targeta d'interfí-[...]

  • Seite 47

    46 Per establir la contrasenya del dispositiu (necessària per crear una xarxa privada), seleccioneu en primer lloc el dispositiu fent cli c sobr e el seu no m a la sec ció inferior de la pantalla i premeu el botó “Enter Pass- word”. Apareix el quadre de d iàleg de la figura 5-2 perquè hi escriviu la contrasenya. El nom del dispo- siti u se[...]

  • Seite 48

    4 7 La pantalla Privacy (Seguretat) ofereix la possibilitat de protegir la vostra xarxa lògica i seleccionar els dispositius que en formaran part. T ots els dispos itius HomePlug es l liu- ren amb un nom de xarxa lògica pre- dete rminat (no m de xarx a), que sol ser la paraula “ HomePlug ”. La pan- talla ” Privacy ” li per met canviar a u[...]

  • Seite 49

    48 La pantalla Diagnostics (Diagnòstic) inclou informació del sistema i un historial amb tots els dispositius remots localitzats durant un període de temps. La secció superior inclo u informació de caràcter tècnic sobr e el programari i el maquinari de l'ordinador central utilitzats per comunicar mitjançant HomePlug a la xarxa Powerlin[...]

  • Seite 50

    4 9 H Sobrenom del dispositiu. H Adreça MAC del dispositiu. H Contrasenya del dispositiu. H Darrera velocitat coneguda del dispositiu. H Darrer nom conegut de la xarxa. H Nom del fabricant del chipset HomePlug. H Darrera data d'utilització del dispositiu a la xarxa. H V ersió del microprogramari d’adreces MAC. La informació de diagnòsti[...]

  • Seite 51

    50 6.1 Con figuració d'una xar xa lògica Hom ePlug A V Aquest apartat descriu el procediment per afegir nous dispositius o treure’n d’antics d'una xarxa lògica HomePlug A V (A VLN) ) ; ambdós procediments es poden realitzar amb el botó NMK. El progrés i el resultat de l procés es poden controlar si s’o bserva el compor tame[...]

  • Seite 52

    5 1 6.2 Incor pora ció a una xarxa En aquest exemple, hi ha una xarxa existent i s’hi vol afegir un nou adaptador . Podeu uti- litzar qualsevol aparell de la xarxa per acceptar el nou dispositiu. 1. Premeu el botó de l'adaptador que voleu incorporar a la xarxa durant un mínim de 3 segons. 2. Premeu el botó de qualsevol dels aparells de l[...]

  • Seite 53

    52 6.3 Separa ció d'una xar xa Ja hi ha una xarxa existent. Per qualsevol motiu, voleu desconnectar un adaptador de la xarxa. Per exemple, us interessa retirar totalment de funcionament l'adaptador o bé voleu incorporar-lo a una altra xarxa lògica. 1. Premeu el botó de l'adaptador que retirareu com a mínim durant 10 segons. L&ap[...]

  • Seite 54

    5 3 7 Millora d e la capa cita t d e transmissió És important que quan utilitzeu l'adap- tado r PL C se guiu les ind icacio ns s e- güen ts per m illora r consi derable ment la capacitat de transmissió de la xarxa. Si l'adaptador PLC no disposa de cap endo ll in tegrat , es recoman a qu e el connecteu directament a una presa de paret [...]

  • Seite 55

    5 4 Apèndi x A Especi fica cions Chipset Intellon INT6300 Protocol HomePlug A V 1.0 Compatible amb HomePlug 1.0 Sistemes operatius Windows 98SE, 2000, ME, XP 32/64 bits i Vista 32/64 bits V elocitat de transmissió 200Mb Banda de modulació 2-30MHz Esquemes de modulació Compatible amb QAM 1024/256/64/16/8, QPSK, BPSK i ROBO Xifrat AES de 128 bits[...]

  • Seite 56

    55 Apèndix B Abr e via tur es prin cipals utili tzad es A VLN Xarxa lògica A V domèstica; la xarxa A VLN és el conjunt d'es- tacions (ST A) que comparteixen una mateixa clau de perti- nença a la xarxa. Cada xarxa A VLN està gestionada per un CCo. CCo Coordinador Central; el CCo és un superconjunt d'estacions que s'encarrega de[...]

  • Seite 57

    56 Apèndix C So bre la Qua li ta t d e S er ve i (QoS) L ’adaptador PLC 200A V permet 4 nivells de prioritat d'accés al canal (CAP 0 a CAP 3). Això exigeix correlacionar els 8 ni vells d'etiquetes Ethe rnet VLAN amb els 4 n ivells de prio- ritat CAP , on CAP 3 és la prioritat més alta de trànsit de la xarxa i CAP 0 la més baixa. [...]

  • Seite 58

    5 7 Personal Grand Techno lo gy, S.A. C/ T ormes, 9 28840 Mejorada del Campo-Madrid T elf. 902 501 406 sat@npgt e ch.com www .npgtech.com[...]

  • Seite 59

    Ethernet Power Line Adapter Manuel d’utilisation Français 200 M LAN[...]

  • Seite 60

    59 Indi ce 1 INTRODUCTION 60 1.1 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 60 1.2 APPLICA TION 60 1.3 CONFIGURA TION RECOMMANDÉE POUR LE SYSTÈME 61 1.4 CONTENU DU KIT 61 2 A VIS CONCERNANT LA SÉCURITÉ: 61 3 F AMILIARISA TION A VEC L ’ADAPT A TEUR 62 3.1 L ’INTERF ACE ETHERNET 62 3.2 LES BOUTONS DE L ’ADAPT A TEUR 62 3.3 LES DEL DE L ’ADAPT A TEUR 62[...]

  • Seite 61

    60 1 In troduction 1.1 Cara c téristiques du produit 1.2 Application Le pr oduit Power Li ne 200 M LAN est un di sposit if mura l de c ommunic ation par Cour ants Port eurs en Ligne (CPL ), co nçu pour trans mettr e de s don nées à u n dé bit allant jus qu’à 200 Mbit /s à t ravers le s lignes éle ctriqu es domest iques, a insi, chaq ue pr[...]

  • Seite 62

    6 1 2 A vis conc ernan t la sécurité : 1. 3 Co nfi gur a ti on r e co mm an dée po ur l e s ys tè me 1.4 Con tenu du kit Système d’exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP , V ista 32- bit/64-bit, Windows 7 32-bit/64-bit CPU Intel Pentium III ou suivantes, fréquence d’- horloge supérieure à 2,0GHz conseillée RAM Au moins 128 MB Résol[...]

  • Seite 63

    6 2 H Si du liquide a été renversé sur le produit H Si le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau H Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions de fonc- tionnement sont respectées H En cas de changement significatif des performances du produit Ethernet: L e po rt E th er ne t s er t à b ra nc he r un c âb[...]

  • Seite 64

    6 3 4 C om men t u ti li ser l ’ U ti li t a ire d ’I ns tal l a ti on Avant d’installer cet utilitaire, vérifier qu’aucun autre utilitaire pour CPL n’a déjà été installé sur l’ordinateur . Dans le cas contraire, le désinstaller et redémarrer l’ordinateur . Ensuite, insérer le CD-ROM de l’utilitaire dans le lecteur de CD-RO[...]

  • Seite 65

    6 4 5 Co mme n t u ti li s e r l e Log icie l u ti li tai r e 5.1 Ong le t Gén éral L ’écran Général propose une liste de tous les dispositifs CPL connectés logiquement à l’or dinateu r lor sque l ’utilit aire fonc- tionne. Le tableau du haut montr e les dis- positif s Ho mePlug locaux qui s ont re- liés à car te réseau de l’ ordi[...]

  • Seite 66

    6 5 Pour définir le Mot de passe du dispositif (qui sera exigé pour créer un réseau privé), sélectionner d’a- bord le dispositif en cliquant sur son nom dans le ta- bleau inférieur , puis cliquer sur le bouton Saisir mot de passe. Une boîte de dialogue s’affiche pour saisir le mot de passe, comme illustré sur la Figure 5-2. Le nom du d[...]

  • Seite 67

    66 L ’écran Confidentialité fournit à l’utilisateur une option pour maintenir la sécurité de son réseau logique et aussi pour sélectionner les dispositifs qui doivent être inclus dans ce ré- seau T ous l es dis positi fs Hom ePlug s ont configuré s à la livraison a vec un ré- seau logique par défaut (un nom de rése au), habi tuell[...]

  • Seite 68

    6 7 L ’écran Diag nostics présente l es informations du sy stème et un historique de tous les dispositifs distants détectés pendant une certaine période de temps. Le tableau du haut indique les données techniques relatives au logiciel et au matériel in- formatique de l’ordinateur hôte, qui ont été utilisées pour communiquer à trave[...]

  • Seite 69

    68 H Alias du dispositif H Adresse MAC du dispositif H Mot de passe du dispositif H Dernier débit connu du dispositif H Dernier nom de réseau connu du dispositif H Nom du fabricant de jeu de puces HomePlug H Date de la dernière apparition détectée du dispositif sur le réseau H V ersion du micrologiciel MAC Les renseignements affichés dans l?[...]

  • Seite 70

    6 9 6.1 Cr éer un rés eau logiqu e HomePlug A V Cette partie indique comment ajouter de nouveaux dispositifs ou enlever d’anciens dispo- sitifs dans un réseau logique HomePlug A V (A VLN ) . Ces deux opérations peuvent être réalisées en appuyant sur le bouton NMK. La prog ression et l e résultat de cette o pération pe uvent être c ont[...]

  • Seite 71

    70 6.2 Rejoindre un r és eau Dans ce scéna rio, un r éseau existe et un nouveau dispositif dit “ralliant”, souhaite rejoindre le réseau. N’importe quel dispositif du réseau existant peut devenir l’“additionneur”. 1. Appuyer sur le bouton de l’appareil “ralliant” pendant au moins 3 secondes. 2. Appuyer sur le bouton de n’imp[...]

  • Seite 72

    7 1 6.3 Qui tter un rés eau Un réseau existe. Pour une raison quelconque, l’utilisateur désire retirer un appareil, dit “quittant”, de ce réseau. Il peut souhaiter retirer le dispositif et l’éteindre ou bien le placer dans un autre réseau logique. 1. Appuyer sur le bouton du dispositif “quittant” pendant au moins 10 secondes. L ?[...]

  • Seite 73

    7 2 7 C o m me n t A mé l i o re r l a c ap ac i t é de t r a n s m i s s i o n Il est important d’utiliser le produit CPL en respectant les “règles correctes” ci- dess ous, car elle s pe uvent amél iorer de fa çon sig nifica tive la capaci té de transmission du réseau. Dans le cas du dis positi f C PL sans pris e femell e intégr ée,[...]

  • Seite 74

    7 3 Ann ex e A Spéci fications Jeu de puces Intellon INT6300 Protocole HomePlug A V 1.0 Coexistant avec le protocole existant HomePlug 1.0 Systèmes compatibles Windows 98SE, 2000, ME, XP 32/64 bit et Vista 32/64bit Débit CPL 200Mb Bande de modulation 2-30MHz T echniques de modula- tion Compatible avec 1024/256/64/16/8-QAM, QPSK,BPSK et ROBO Cryp[...]

  • Seite 75

    7 4 Ann exe B Sig les e t abr é via tions A VLN Réseau logique domestique A V ; A VLAN est l’ensemble de ST A qui possèdent le même code de membre de réseau ; chaque A VLN est géré par un unique CCo. CCo Coordinateur central ; le CCo est un surensemble d’un ST A, qui fournit les identificateurs des équipements finaux et les identificate[...]

  • Seite 76

    7 5 Ann exe C À pro pos d e Q oS PLC 200A V propose 4 niveaux de Priorité d’Accès aux Canaux (CAP (0 – 3)). Les 8 nive- aux des étiquettes Ethernet VLAN doivent correspondre aux 4 niveaux de priorité CAP , où CAP 3 représente la priorité la plus haute et CAP 0 la plus faible. La priorité CAP 3 doit être utilisée pour la voix et les t[...]

  • Seite 77

    76 Personal Grand Techno lo gy, S.A. C/ T ormes, 9 28840 Mejorada del Campo-Madrid T elf. 902 501 406 sat@npgt e ch.com www .npgtech.com[...]

  • Seite 78

    Ethernet Power Line Adapter Manual de Instruções Português 200 M LAN[...]

  • Seite 79

    78 Índi ce 1 INTRODUÇÃO 79 1.1 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 79 1.2 APLICAÇÃO 79 1.3 REQUISITOS DO SISTEMA 80 1.4 CONTEÚDO DA EMBALAGEM 80 2 A VISO DE SEGURANÇA: 80 3 CONHECENDO O ADAPT ADOR 81 3.1 A INTERF ACE ETHERNET 81 3.2 BOTÕESDO ADAPT ADOR 81 3.3 LEDS DO ADAPT ADOR 81 4 COMO INST ALAÇÃO UTILITÁRIO 82 5 COMO UTILIZAR O SOFTW ARE DO U[...]

  • Seite 80

    7 9 1 In trodução 1.1 Cara c terísticas do produ to 1.2 Aplica ção Este Power Line 200M LAN adaptador de PLC para montar na parede destina-se a trans- mitir dados até 200 MB/s através da instalação eléctrica doméstica. E todas as tomadas eléctricas se transformam em ligações, sem necessidade de novos cabos. Nem sequer é neces sário [...]

  • Seite 81

    80 2 A viso d e seguran ça: 1.3 Requisitos do sis tema 1.4 Con teúdo da emba lag em Sistema operativo Microsoft Windows 2000 ou XP , Vista de 32 bits/64 bits, Windows 7 de 32 bits/64bits CPU (unidade de processamento cen- tral) Inte l Pentiu m III ou melhor ; recom enda-se frequência de relógio superior a 2,0 GHz RAM Pelo menos 128 MB Resoluç?[...]

  • Seite 82

    8 1 H Se tiver sido derramado líquido sobre o produto H Se o produto tiver sido exposto a chuva ou água H Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de funciona- mento forem cumpridas H Se o produto apresentar alterações nítidas no desempenho Ethernet: A porta Ethernet liga-se a um cabo de rede Ethernet. A outra extremidade[...]

  • Seite 83

    8 2 4 Como Ins ta la ção U tili tário Em primeiro lugar , precisa de confirmar que não existe qualquer outro Utilitário de Insta- lação Eléctrica instalado no computador antes de instalar este utilitário. Se houver outro utilitário instalado, desinstale-o e reinicie o computador . Em segundo lugar , insira o CD-ROM do utilitário na unida[...]

  • Seite 84

    8 3 5 C o mo u t i l iz a r o sof t w a re d o u t i li t á ri o 5.1 Separador Principa l O ecrã Principal fornece uma lista d e todos os dis positivos eléctricos ligados logicamente ao compu tador quan do o util itário está em execução. O painel superior mostra os dispo- siti vos HomePl ug locais liga dos à Plac a de Inte rface de Red e (N[...]

  • Seite 85

    8 4 Para definir a Palavra-passe do dispositivo (neces- sário ao c riar uma rede privada), seleccione primeiro o dispositivo clicando no nome do mesmo no painel inferior e, em seguida, clique no botão "Introduzir pa- lavr a-passe ". Aparec e um a ca ixa de diál ogo, con- form e most ra a Figura 5 -2, pa ra esc rever a palavra-passe. O [...]

  • Seite 86

    8 5 O ecrã Privacidade proporciona ao utili zador uma opção para manter a segurança da sua rede lógica e também para seleccionar os dispositivos que têm de ser incluídos na rede T odos os disp ositivos HomePlug são expedidos utilizando uma rede lógica pred efinida ( nome da re de), qu e é, norma lmente “ HomePl ug ”. O ecr ã d e di?[...]

  • Seite 87

    86 O ecrã Diagnóstico mostra informação sobre o Sistema e um histórico de todos os dis- positivos remotos vistos ao longo de um período de tempo. O Painel superior mostra dados técnicos relativos ao software e hardware presentes no computador anfitrião , que foram usados para comunicar através de HomePlug na red e eléctrica. Nele deve se [...]

  • Seite 88

    8 7 H Nome do alias do dispositivo H Endereço MAC do dispositivo H Palavra-passe do dispositivo H Última frequência conhecida do dispositivo H Último nome de rede conhecido do dispositivo H Nome do fabricante do chipset HomePlug H Data em que o dispositivo foi visto na rede pela última vez H V ersão do Firmware para MAC A informação de diag[...]

  • Seite 89

    88 6.1 Criar uma r ede lógi ca HomePlug A V Esta secção descreve como adicionar novos dispositivos ou remover antigos dispositivos de uma rede lógica HomePlug A V (A VLN ) , podendo ambas as operações serem realiza- das premindo um botão de pressão NMK. A evolução e o resultado da operação podem ser acompanhados observando o compor- t[...]

  • Seite 90

    89 6.2 Ad erir a uma red e Neste cenário, existe uma rede, e um novo dispositivo, o "joiner", pretende aderir à rede. Qualquer dispositivo na rede existente pode converter-se no "adder". 1. Prima o botão de pressão no "joiner" durante pelo menos 3 segundos. 2. Prima o botão de pressão de qualquer dispositivo da r[...]

  • Seite 91

    90 6.3 Sair d e uma red e Existe um a rede. O utili zador pretende remover um disp ositivo, o "le aver" (de parti da), dessa rede, por qualquer motivo. Pode pretender remover simplesmente o dispositivo ou associá-lo a outra rede lógica. 1. Prima o botão de pressão no "leaver" durante pelo menos 10 segundos. O dispo- sitivo e[...]

  • Seite 92

    9 1 7 C o m o me lh o ra r a c ap ac i d a de de tr a n s m i s s ã o É importante utilizar o PLC de acordo com as seg uintes "re gras corre ctas", porque, ao fa zê-lo, é possível melhorar sign ificati vament e a cap acidad e de transmissão da rede. Para o dis positiv o P LC sem tomad a fême a recom enda-s e a lig ação d o mesm o[...]

  • Seite 93

    9 2 An exo A Especi fica çõ es Chipset Intellon INT6300 Protocolo HomePlug A V 1.0 Coexiste com o HomePlug 1.0 já existente Suporte do sistema Windows 98SE, 2000, ME, XP de 32/64 bits e Vista de 32/64 bits Frequência do PLC 200Mb Banda modulada 2-30MHz Esquemas de modulação Suporta 1024/256/64/16/8-QAM, QPSK,BPSK e ROBO Encriptação 128 AES [...]

  • Seite 94

    9 3 An exo B A crónimos e abr e viaturas A VLN A V In-home Logical Network (rede lógica local), a A VLAN é o conjunto de ST As que possuem a mesma chave de inscrição na rede; todas as A VLN são geridas por um único CCo CCo Central Coordinator (coordenador central), o CCo é um su- perconjunto de um ST A que fornece identificadores de equi- p[...]

  • Seite 95

    9 4 An exo C A cer ca da QoS (qualidad e d e s er vi ço) O PLC 200A V p ermite 4 n íveis de P riorida de de Aces so de Canal (Channel Access Pr iority) (CAP (0 – 3)). Os 8 níveis das tags Ethernet da VLAN têm de ser mapeados para os 4 ní- veis de prioridade CAP , em que CAP 3 é a prioridade mais elevada e CAP 0 a mais baixa. A prioridade CA[...]

  • Seite 96

    9 5 Personal Grand Techno lo gy, S.A. C/ T ormes, 9 28840 Mejorada del Campo-Madrid T elf. 902 501 406 sat@npgt e ch.com www .npgtech.com[...]