Nikon AF DC-NIKKOR Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nikon AF DC-NIKKOR an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nikon AF DC-NIKKOR, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nikon AF DC-NIKKOR die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nikon AF DC-NIKKOR. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Nikon AF DC-NIKKOR sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nikon AF DC-NIKKOR
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nikon AF DC-NIKKOR
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nikon AF DC-NIKKOR
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nikon AF DC-NIKKOR zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nikon AF DC-NIKKOR und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nikon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nikon AF DC-NIKKOR zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nikon AF DC-NIKKOR, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nikon AF DC-NIKKOR widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORA TION. FUJI BLDG., 2-3 MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8331, JAP AN Printed in Japan ● AF DC-Nikkor 105mm f/2 D 使用説明書 Instruction Manual Bedie[...]

  • Seite 2

    5 4 ⑩A-M切換えリング ⑪距離目盛指標 ⑫レンズ鏡筒 ⑬DCリングロック解除ボタ  ン:DCリングをセットする  際に押します。 ⑭ねじ込み式内蔵フード ⑮ファインダー内直読用絞り  目盛 ⑯最小絞りロックレバー 各部の名称 ①露出計連動ガイド ②CPU信号接点[...]

  • Seite 3

    7 6 最小絞りロックレバー (図 B 参照) プログラム撮影時や、シャッター優先による撮影時は、絞りリングを最小絞り目盛り(オ レンジ色) で固定しておくことができます。最小絞り目盛りでロックする場合には、まずレ ンズの絞りリングを最小絞り目盛り(1[...]

  • Seite 4

    9 8 NOMENCLATURE Meter coupling ridge Built-in lens hood CPU contacts APerture-direct-readout scale Aperture indexing post Minimum aperture lock lever EE servo coupling post Aperture scale Aperture ring A-M index Aperture index/Mounting index Distance scale window Depth-of-field indicators: Show Distance scale Depth of field at f/16. Focusing ring [...]

  • Seite 5

    11 10 RECOMMENDED FOCUSING SCREEN Va r ious interchangeable f ocusing screens are availab le for Nik on cameras to suit any type of lens or picture-taking situation. Those which are recommended for use with your lens are listed belo w . For determining the frame type and focusing CONTROLLING DEFOCUS IMA GE – MAKING IMA GE BLUR While pushing the D[...]

  • Seite 6

    13 12 LENS CARE • Clean lens suface with a b lower brush. T o remov e dir t and smudges, use a soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol (alcohol) or lens cleaner . Wipe in a circular motion from center to outer edge, taking care not to leav e traces and not to touch the other lens par ts. • Ne ver use thinner or benzine to[...]

  • Seite 7

    15 14 BEEINFLUSSUNG DER V ORDER- UND HINTERGRUND- UNSCHÄRFE Drehen Sie den DC-Ring unter Druk auf seine Entriegelung in Richtung R (Rear) zur V erstärkung der Unschärfe im Hintergrund bzw . nach F (Front) zur V erstärkung der Unschärfe im V ordergrund (siehe Abb. A). Die Blendeneinstellung am DC-Ring sollte jener am Blendenring entsprechen. Wi[...]

  • Seite 8

    17 16 VERRIEGELUNG FÜR KLEINSTE BLENDE V erwenden Sie für Programmautomatik oder Blendenautomatik mit Zeitv orwahi den Hebel für V errinegelung für kleinste Blende, um die Blende bei f/16 zu v erriegeln. 1. Drehen Sie den Blendenr ing so , daß Blende f/16 aut der Blendenskala dem wißen Blendenindexpunkt gegenüber-steht. 2. Schieben Sie den V[...]

  • Seite 9

    19 18 NOMENCLA TURE Index de couplage photométrique Contacts CPU Coupleur de l’ouverture Index de servocommande diaphragme Bague des ouvertures Index d’ouv er ture/Inde x de montage Echelle de profondeur de champ: Affiche profondeur de champ à f/16. Repère de mise au point en infrarouge (point blanc) Bouton de verrouillage de la bague A-M Ba[...]

  • Seite 10

    21 20 VERRES DE VISEE RECOMMANDES Différents verres de visée interchangeab les peuvent être montés sur les appareil photo Nikon, Il sont utilisab les avec tous les types d’objectifs et dans toutes les situations de prise de vue. Les verres de visée recommandés pour chaque objectif sont réper toriés dans le tableau. Le cadrage et la mise a[...]

  • Seite 11

    23 22 CARA CTERISTIQUES Longueur focale: Ouverture maximum: Construction optique: Champ augulaire: Echelle des distances: Données relatives à la distance: Echelle des oubertures: Ve rrou de l’ouverture minimale: Diaphragme: Mise au point: Mesure de l’exposition: Monture: Ta ille des accessoires: Dimensions: Po i ds: 105 mm f/2 6 éléments en[...]

  • Seite 12

    25 24 ¡Importante! • T enga cuidado para no ensuciar ni dañar los contactos CPU . • No monte los siguientes accesorios en el objetivo , pues se pueden dañar los contactos CPU del mismo . Anillo A utomático de Extensión PK-1, Anillo A utomático de Extensión OK-11, Anillo K1, Anillo Automático BR-4, Anillo Adaptador Macro BR-2 o Anillo K2[...]

  • Seite 13

    27 26 ESPECIFICA CIONES Longitud focal: Abertura máxima: Construcción: Angulo: Escala de distancias: Datos de distancia: Escala de aberturas: Bloqueo de abertura minima: Diafragma: Sistema de enfoque: Medición de la exposición: Montura: Ta maño de los accesorios: Dimensiones: P eso: 105 mm f/2 6 elementos en 6 grupos(más una placa a prueba de[...]

  • Seite 14

    29 28 NOMENCLA TURA Indica di accoppiamento dell’esposimetro Contatti CPU Pe r no per la misurazione dell’aper tura Attacco per accoppiamento EE servo Anello delle aper ture Indice di aper tura/Indice di montaggio Scale profondità di campo : mostra la profondità di campo a f/16. Indice di componsazione per infrarossi (punto bianco) T asto di [...]

  • Seite 15

    31 30 SCHERMI DI MESSA A FUOCO RA CCOMAND A TI Va ri schermi di messa a fuoco sono a disposizione per le fotocamera Nikon per fa r fronte ad ogni situazione di presa. Si danno in lista quelli r accomandati per il V ostro obiettivo . Ai fini di detarminare un’inquadratura o di impostare la messa a fuoco: Ideal E’ottimale. E’utilizzabile con il[...]

  • Seite 16

    33 32 Lunghezza focale: Apertura massima: Costruzione obiettivo: Angolo di campo: Scala distanze: Dati distanze: Scala diaframmi: Blocco apertura minima: Diaframma: Messa a fuoco: Misurazione dell’esposizione: Innesto: Dimensioni attacco: Dimensioni: Peso: 105 mm f/2 6 elementi in 6 gruppi (piú la piastra di vetro posteriore incor porata per pro[...]

  • Seite 17

    35 34[...]

  • Seite 18

    37 36[...]

  • Seite 19

    39 38[...]

  • Seite 20

    41 40 DEPTH OF FIELD Focused distance Depth of field Reproduc- tion ratio (ft) 1/8 1/11 1/14 1/17 1/23 1/28 1/58 1/ ∞ 3 ft . 4 ft 5 ft 6 ft 8 ft 10 ft 20 ft ∞ f/2 f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/1 1 f/16 3’ 1 1 / 4 ”–– 2’ 10 13 / 16 ” 3’ 1 / 8 ” –– 2’ 11 13 / 16 ” 4’ 1 / 4 ” –– 3’ 11 11 / 16 ” 3’ 3 / 16 ” –– 2?[...]

  • Seite 21

    43 42 被写界深度表 / SCHÄRFENTIEFEN-T ABELLE/ PROFONDEUR DE CHAMP/PR OFUNDEDAD DE CAMPO/ PROFONDITÀ DI CAMPO/ 撮影距離 Eingestellte Entfernung Distance de mise au point Distancia de enfoque Distanza messa fuoco 被写界深度 撮影倍率 Abbildungs- maßstab Rapport de reproduction Relación de reproducción Rapporto di riproduzione S[...]

  • Seite 22

    45 44 接写表 /FO T OGRAFISCHE BEREICHE MIT DEM NAHA UFNAHME- ZUBEHÖR/RAPPORTS OBTENUS EN PR O XIPHO TOGRAPHIE ET PHO T OMACR OGRAPHIE/ RANGOS FO TOGRÁFICOS CON A CCESORIOS DE A CERCAMIENTO / FO TOGRAFIA CON DISPOSITIVI PER RIPRESE CLOSE-UP レンズ正方向 Objektive in Normalstellung Objectif en position normale Objetivo en la posición norm[...]