NGM-Mobile Forward Active Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NGM-Mobile Forward Active an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NGM-Mobile Forward Active, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NGM-Mobile Forward Active die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NGM-Mobile Forward Active. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung NGM-Mobile Forward Active sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NGM-Mobile Forward Active
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NGM-Mobile Forward Active
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NGM-Mobile Forward Active
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NGM-Mobile Forward Active zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NGM-Mobile Forward Active und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NGM-Mobile finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NGM-Mobile Forward Active zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NGM-Mobile Forward Active, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NGM-Mobile Forward Active widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    [...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 21 Kurz anleitung - Deutsch ...... 37 Guía rápida - Español ........... 53 Guide rapide - Fr ançais ........ 69[...]

  • Seite 4

    4 IT ALIANO[...]

  • Seite 5

    5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano[...]

  • Seite 6

    6 IT ALIANO Benvenut i nel mo ndo di NG M Andro id TM . Grazie per aver ac quistato NGM Forwar d Active . Con questo dispositivo potrete avere accesso alle molteplici funzionalità del sistema o perativo Android TM 4.2.1 Jelly Bean per gestire i vo stri contatti, e mail, i s ocial network e per scoprire le opportunità della rete Internet con un so[...]

  • Seite 7

    7 IT ALIANO Assemblaggio Inserire le USIM ca rd: le USIM card conteng ono i vostri numeri te lefoni ci, i codici PI N, i collegamenti a i servizi es terni, cont atti e altri im portanti de ttagli. Per accedere al va no contenente gli s lot delle USIM , spegnete il telef ono e s fila te la p arte in feriore del corpo del telefono . In serite le sche[...]

  • Seite 8

    8 IT ALIANO Caricare la batteria: Caricate la b atteria prima di iniziare ad utilizzare l’app arecchio. Util izzat e il cavo USB in dotazione ed il connett ore USB posto sul lato inferio re del telefono. Connettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quindi il dispos itivo al cavo U SB. Si può caricare il telefono anch e collegand [...]

  • Seite 9

    9 IT ALIANO La schermata princi pale: U sate il touch screen toccando, ten endo premuto o trascinando un di to sullo schermo. La schermata p rincipale è il punto di parten za per l'u tilizzo di tutte le app licazioni del telefono cellula re. Altre pagine s i trovano affiancate rispett o a quella princip ale, alle qua li si può a ccedere scor[...]

  • Seite 10

    10 IT ALIANO Schermata Principale Menu Principa le Pannello di notific a Inte nsità s egna le US IM e livello batteria Barra indicatore pagin e Telefono Rubr ica Menu Pr inci pale Inter net Mess aggi Scorrimento schermate HOME Scorrimento menu Intens ità segna le WiF i[...]

  • Seite 11

    11 IT ALIANO Volume “+”/“ - “ Tasto On/Off e stand by Microfon o Speaker Touch scre en capacitivo Flash Fotocamer a Connett ore Micro USB Ingre sso auricola re Fotocamer a fronta le Rice vitore Senso ri di lumino sità e prossimit à Tasto menu contestua le Tasto indiet ro Tasto Home[...]

  • Seite 12

    12 IT ALIANO SCELTE RAPIDE Pannello di notifica: per aprire il pannello di n otifica, toccate l’area delle icone nella parte alta dello s chermo e trascinate il dito in basso. Toccate l’icona in alto a destra per passare dall e notifiche ai pu lsanti di impostazione rapida oppure toccate l’icona impostazio ni per aprire il men u Impostazioni [...]

  • Seite 13

    13 IT ALIANO Gestir e l e due USIM D al menu principa le, seleziona re I mpostazioni > Gestione SIM . Selezion are i tasti I/O accanto agli o peratori telefonici corrisponde nti a “USIM1” e “USIM2” per attivare o disattivare selet tivamente le USI M in qualsiasi mom ento. Da ques to menu è anche possibile personali zzare il co lore e no[...]

  • Seite 14

    14 IT ALIANO Riduzione scher mo: in Im postazioni > Riduzione sc hermo è possibile attivare, per alcune applicazioni , la riduz ione dello sche rmo in modo tale d a poter agilmente g estire le sue funzionalità anche con una sola mano . La fun zione è attivabile per il tastierino numerico , l’avvio della chi amata e la sequenza di sblocco . [...]

  • Seite 15

    15 IT ALIANO E’ possibile associare i contatti in rubrica ad una delle d ue SIM per chia mare automaticame nte i contatti c on la SIM attribuita; per ass ociare un contatto a d una delle due SI M inserite, premete i l menu contestuale de l contatto e scegliete Associa sched a SIM o ppure da Impostazioni > Gestione SIM , scegliere As sociazione[...]

  • Seite 16

    16 IT ALIANO Leggere SM S e MMS Q uando ricevete un n uovo SMS / MMS, viene visualizzat a una icona nel pan nello di no tifica. Cliccando l’icona vi sualizzata, è possibile accedere di rettamente alla con versazione e leggere il m essaggio in a rrivo. I n ogni ca so, è possib ile visual izzare i messagg i in arrivo d allo schermo principa le o [...]

  • Seite 17

    17 IT ALIANO Connettersi a un di spositivo Bluetoot h ® a ccendere il dispos itivo Bluetooth a l quale s i desidera collega rsi. Riferirs i alla docum entazione del dispos itivo. Dal menu principale, scegliere Im postazioni > B luetooth I/O per attivar e il Bluetooth . Nel menu contestuale trovate ulterio ri funzioni ed im postazioni. Scegliere[...]

  • Seite 18

    18 IT ALIANO Inserire testo con SwiftKey: Swift Key è un sistema avanzato pe r l'inserimento predittivo di testo, è il meto do di inserimento impostat o per default. Quando si scrivono messaggi SMS, MMS o E - mail, tale modalità pr evede la parola che si sta digitando, cambian dola ad ogni pressione dei ta sti. Duran te il primo u tilizzo, [...]

  • Seite 19

    19 IT ALIANO Geolocalizzazione GPS Il Global Posi tioning S ystem (GPS ) è un sistema di posizionam ento su b ase satellitar e, a copertura global e e continua. P er accedere al GP S, seleziona re Im postazioni > Accesso all a posizione > Satel liti G PS ( I/O) . Quando la funz ione GPS viene attiva ta, il t elefono ra ccoglie d ati dai sate[...]

  • Seite 20

    20 IT ALIANO[...]

  • Seite 21

    21 ENGLISH Quick Guide - English[...]

  • Seite 22

    22 ENGLISH Welco me to the NGM A ndroi d TM world. Thank you for purchasing NGM For ward Active . With this device you can have access to the many features of the new edition of th e Androi d TM 4.2.1 Jelly Bean OS to manag e your contacts, email, social networks and to discover the opportunities of Internet with just a si ngle touch! Discover the [...]

  • Seite 23

    23 ENGLISH Set up Inserting the USIM cards: USIM cards contain your pho ne number, PIN codes, links to external services, contacts and other i mportant details. To access the compartment containi ng the USIM slots, turn of f the phone and remove the cover from the bottom of the phone . Insert the USIM cards into their respective slot s f ollowing t[...]

  • Seite 24

    24 ENGLISH Charging the battery Charge the bat tery before st arting to use the de vice. Use the su pplied USB cable and the USB connector on the low er side of th e phone. Connect the c harger to the provid ed wall socket adapter, and then t he device to the USB cable. You can also c harge the pho ne by connect ing it with the PC USB port, but in [...]

  • Seite 25

    25 ENGLISH Main Screen: Use the touch screen by tapping, holding or dragging a fi nger across the screen. The main scree n is the starting point for using all the applications on y our phone. Other main screen pages are avail able, just swipe the screen left or right. These pages can b e customized with sh ortcuts to your favor ite applications : T[...]

  • Seite 26

    26 ENGLISH Home Screen Main Menu Notif icatio n pa nel USIM signa l inte nsi ty an d bat tery leve l Page Indicator Bar Phone Phone boo k Main M enu Brows er Mess aging Scroll HOME page s Scroll menu WiFi Sig nal I ntensi ty[...]

  • Seite 27

    27 ENGLISH Volume "+" / "-" On/Off and Stand by key Micr opho n e Speaker Capacit ive Touch Scre en Flash Camera Micro USB con nector Earph one Plug Front Camera Receiver Brig htnes s an d Proximit y Se nsors Context ual menu key Back key Home Key[...]

  • Seite 28

    28 ENGLISH Rapid access Notificati on panel : t o open the N otification Panel, touc h the upper bar contai ning the battery and signal- intensity ico ns and drag it downwards. Tap the ico n in the upper r ight corner to switch bet ween notificat io ns and Quick Setup buttons or tap the set tings icon to o pen the Settings menu. To hide t he panel,[...]

  • Seite 29

    29 ENGLISH Managing two U SIM cards From the main men u, select Settings > SIM Mana gement . Select I/O keys next to the phone oper ators correspondi ng to "USIM1" and "USIM2" to sel ectively activat e or deactivate t he USIM at any time. From this menu you can also custo mize the color and name for each USIM icon and decide [...]

  • Seite 30

    30 ENGLISH Single hand operation In Settings > Single hand oper ation it is possible to activate, for some applicati ons, the reduction of the s creen so that you can easily man age its functions even with one sing le hand. The functi on is available fo r the numeric keypad, the cal l setup and the unlock pattern . MANAGING CONT ACTS Add a new c[...]

  • Seite 31

    31 ENGLISH It is possible to associate c ontacts to one of t he SIM cards in order to automatically call those co ntacts with the associated SIM car d; to associate a c ontact to one of the inserte d SIM cards, press the contextual me nu and choose Associate SIM car d or from Settings > SIM Manager, choose Contact Association, select the SIM car[...]

  • Seite 32

    32 ENGLISH Read SMS and MMS: When you receive a new S MS or MMS, an icon appears in the notifica tion pan el. By clicking on the appeared icon, you g o directly to the conversat ion and read the incomin g message. In any case, you can view the inco ming messa ges from the home s creen or menu, by selecting M essaging. CONNECTIVITY To better use the[...]

  • Seite 33

    33 ENGLISH Connecting to a Bluetooth device ® T urn ON the Blu etooth device you wan t to connect with . Refer to the devi ce documentati on. From the main menu, cho ose Sett ings > Blue tooth I/O to turn Bluetooth on. In the contextual menu you wi ll find addit ional funct ions and setting s. Choose Search for devic es to automatically find ot[...]

  • Seite 34

    34 ENGLISH SwiftKey text input SwiftKey is an advanced syste m for entering predi ctive text, it is the default input method. When you write SMS , MMS or E - mails, this method pre dicts the word you are ty ping, changing it with every key pressure. Dur ing the first use, the program will prompt yo u with a pop - up the inn ovations and pe culiarit[...]

  • Seite 35

    35 ENGLISH GPS geolocalization The Global P ositioning S ystem (GPS) is a satelli te - based positioning system, with a global and continuou s coverage. To access the GP S, selec t Set tings > Location Access > GPS Satellit es (I /O). When the GPS functi on is activat ed, the phone starts t o collect data fro m satellites an d determines the [...]

  • Seite 36

    36 ENGLISH[...]

  • Seite 37

    37 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch[...]

  • Seite 38

    38 DEUTSCH Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android TM . Danke dass Sie NGM Forwar d Active gekauft haben. Mit dies em Gerät kö nnen Sie z u den neuen, vielfältigen Android TM 4.2.1 Jelly Bean Fun ktionen Zugang haben um Ihre Kontakte, E - Mails, Sozialnetzwerke und Internetzugang zu verwalten. Entdecken Sie das volle P otenzi al Ihr es n[...]

  • Seite 39

    39 DEUTSCH Inbetriebnahme USIM Karten einlegen: Die USIM Karten enthalten Ihre Telefonnum mern, PI N - Numme rn, Servicenu mmern, Kontakte und ander e wichtigen Detai ls. Um zu den USIM Slots Zugang zu haben, schalt en Sie bitte zuerst das Telefon aus un d entfernen Sie das SIM - Cover in dem Sie es von unte n ausgehend abnehmen. Fügen Sie Ihre US[...]

  • Seite 40

    40 DEUTSCH Akku aufladen: Laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Ver wenden Sie dazu das mitgelieferte Ladeg erät und die USB Buchse auf d er unteren Seite des T elefons. Stecken Sie das Ladegerät v orerst in di e Steckdose, anschl ießend verbi nden Sie das USB - Ka bel zuerst mit dem Ladegerät und dann mit dem Telef[...]

  • Seite 41

    41 DEUTSCH Der Hauptbildschir m: Tasten und Icons im Touch Screen können mit de m Finger gedrückt, verschobe n und gedrückt gehalten wer den. Der Hauptbil dschirm ist der Ausgangspunkt für alle Funkti onen im T elefon. Weit ere Seiten sin d durch das Verschie ben vom Bildschirm nach recht s und links verfügbar. Diese Seiten kön nen mit Verkn?[...]

  • Seite 42

    42 DEUTSCH Haupt bild schirm-HOME Hauptmenü Hinwe istaf el USIM Signa lstä rke und Ak ku N ivea u Bildsch irmind ikator Leiste Telefon Telef onbuc h Hauptmenü Inter net Mitte ilung en HOME B ildsch irme durchblättern Hauptmenü durchblättern WiFi - Signals tärke[...]

  • Seite 43

    43 DEUTSCH Lauts tärke “+”/“ - “ Ein/A us Taste und Stand by Mikrof on Lauts prec her Kapazitives Touch Scre en Blitz Kamera Micro USB Bu chse Kopfhö rer Buchs e Vordere Kamera Hörer Helligkeit und Nähe - Se nsoren Kontextmenü Taste Zurück - Taste Home - Taste[...]

  • Seite 44

    44 DEUTSCH Abkürzungen Hinweis tafel: um die Hinweistaf el zu öffnen, ber ühren Sie die sc hwarze Leiste auf der oberen Seite des B ildschirmes und ziehen S ie sie nach unten. Berüh ren Sie das Icon oben rechts um von den Hinweise n zu den Schnelltasten zu schalten oder berühren S ie das Sym bol um das Einstellung en - Menü Ihres Telefons zu [...]

  • Seite 45

    45 DEUTSCH USIM Verwaltung: a us dem Hauptmenü wählen Sie Einstel lungen > SIM - Ve rwaltung . Um in jedem Moment beliebig die USIM Karten zu ak tivieren oder deaktivieren, drücken Sie die I/O Taste neben der gewünschten USIM Karte. Vo n diesem Menü aus k önnen auch die Farbe und den Namen f ür jede USIM entsc heiden, eine der beiden al s[...]

  • Seite 46

    46 DEUTSCH Bildschirm verkl einern: in Einstellu ngen > Bildsc hirm verk leinern können Sie für einige Anwendung en die Reduzierung des Bildschirm s aktivieren, s o dass Sie diese Funktionen leicht auch m it einer Hand v erwen den können. Die F unktion s teht für die Tas tatur, Verbindungsaufba u und Entsperrungsmus ter zur verfügu ng. KONT[...]

  • Seite 47

    47 DEUTSCH Es ist möglich, einzelne Kontakte mit einer der beiden SIM Karten zu assoziieren, um automatisch dies e Kontakte mit der zugeteilten SIM anzurufen; um einen Kontakt einer der eingelegten SIM Karten zuzuordnen, drücken Sie das Kontextmenü des Kontakts im Tel efon buch und w ählen Sie Mit SIM - Karte assoziieren oder in Einstellu ngen [...]

  • Seite 48

    48 DEUTSCH SMS und MMS le sen wenn Sie ein ne ues SMS oder MMS empfan gen, wird ein Ico n in der Hinweist afel erschei nen. M it einem Klick auf das Icon k önnen Sie direkt das Gespr äch öffnen und die eingehende N achricht lesen. In jedem F all können Sie auch d urch das Mitteilung en - Icon aus Hauptbildsc hirm- und Men ü Ihre Mitt eilungen [...]

  • Seite 49

    49 DEUTSCH Verbindung zu einem Bluetooth - Gerät ®: schalt en Sie das B luetooth - Gerät ein, das Sie anschließen möcht en. Folg en Sie eve ntuell die An leitungen d es Gerätes. Aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > Blue tooth I/ O u m Bluetooth einzuscha lten. Im Ko ntextmenü find en Sie zusät zliche Funktion en und Ein stellun[...]

  • Seite 50

    50 DEUTSCH Mit SwiftKey Te xt einfügen SwiftKey ist ein fortgeschritt enes System zur Texteingab e, als Standard ein gestellt. Beim Schreiben von SMS , MMS oder E - Mails, sagt diese M ethode das Wort voraus und ändert es mit jedem Tastendr uck. Beim Ersten Gebrauc h wird das System Hinweise und Vorschläge auf dem Bilds chirm anzeigen. SwiftKey [...]

  • Seite 51

    51 DEUTSCH GPS Geolokalisierun g : d as Global Positioning System (GPS) ist ein w eltweit verbreitetes, kontinuier liches Lokalisierungssyst em. Um aufs GPS zuzugreife n, wählen Sie E instellunge n > Zugriff auf Sta ndorte > GP S - Satelliten (I/O) . Wenn die GPS F unktion eingeschaltet ist, fängt das T elefon an, Daten von den Satelliten e[...]

  • Seite 52

    52 DEUTSCH[...]

  • Seite 53

    53 ESP AÑOL Guía rápida - Español[...]

  • Seite 54

    54 ESP AÑOL Bienven ido al mundo de NGM Androi d TM . Gracias por haber adquirido NGM Forwar d Active . Con este dispositivo podréis accede r a las múltiples funcio nalidades d e la nueva e dic ión del Si stema Oper ativo An droid TM 4.2.1 Jelly Bean para gestionar vuestros contact o s, los emai ls, las r edes soc iales y pa ra descubrir las o [...]

  • Seite 55

    55 ESP AÑOL Montaje Introducir las tarjet as USIMs: las tarjetas USIMs po seen el número de teléfono , el código PIN, la s conexiones a los s ervicios externos , contactos y otr os elementos importantes. L as tarjetas USIMs se colocan en la parte posteri or del teléfono, de spués de haber apagado el teléfono y q uitado la parte inferi or del[...]

  • Seite 56

    56 ESP AÑOL Cargar la batería Cargar la bater ía antes de empezar a utilizar el teléfono. Utilizar el cable USB q ue se ha proporcionado y el c onector USB s ituado en la part e inferior del te léfono. C onectar el cargador a una toma de corrien te eléctrica y el dispos itivo al cab le USB. Se puede cargar e l teléfono conectánd olo al PC, [...]

  • Seite 57

    57 ESP AÑOL La pantalla princi pal La pantalla princ ipal es el punto de partida para la utilizac ión de todas las aplicac iones del teléf ono móvil. L as otras p ág inas se encuent ran al lado de l a principal, para acc eder a ellas, desplazar la pantalla hacia la derecha/izquierda. Tales páginas son personalizab les con los accesos a las ap[...]

  • Seite 58

    58 ESP AÑOL Pantalla Principal Menú Principa l Panel de notif icac ión Inte nsida d se ñal US IM y n ive l bater ía Barra indicador pág inas Teléfono Agen da Menú Pr inci pal Inter net Mensajes Desplazamiento pantalla HOME Desplazamiento Menú Inte nsida d se ñal W iFi[...]

  • Seite 59

    59 ESP AÑOL Volume n "+" / "-" Tecla On/Off y Stand by Micrófon o Altav oz Touch scre en capacitivo Flash Cámara Conecto r Micro USB Entra da auric ular Cámara fronta l Receptor Sensores lumi nosida d y pro ximi dad Tecla menú contextual Tecla Atrás Tecla Home[...]

  • Seite 60

    60 ESP AÑOL Accesos Directos Panel de notifi cación: para abrir el panel de notificació n, tocar el áre a de los iconos situados e n la parte alta de l a pantalla y arrastrar e l dedo hacia abajo. Tocar e l icono situado en la parte superior de recha para pasar de las notificacio nes a los botones de configurac iones rápidas o tocar el icono c[...]

  • Seite 61

    61 ESP AÑOL Gestionar las dos USIMs Desde el men ú principal, seleccionar A justes > Ajustes Dual SIM . Seleccio nar las teclas I /O al lado de los o peradores telefónicos corre spondientes a “USIM1” y “USIM2” par a activar o desactivar sel ectivamente las USI Ms en cualquier momen to. Desde este menú se pued e personalizar el color [...]

  • Seite 62

    62 ESP AÑOL Reducción pantall a: en A justes > Reduc ción pantalla se p uede activar, para algunas aplicaciones, la reducción de la pan talla para pod er administrar fácilmente sus fu ncionalidades co n una sola mano. La función est á disponible para el teclado numérico, el inicio de l a llamada y la secuencia de desbloqu eo . GESTIONAR [...]

  • Seite 63

    63 ESP AÑOL Configurar las melodías En el menú p rincipal, seleccionar p rimero Ajustes > Sonar y vibrar > Perf iles audio > General . Seleccionar Tono de llamada de voz y elegir la melodí a deseada para cada USIM. Si se desea co nfigurar una melodía p ersonalizada: e n Música, des de la lista canciones, abrir el menú despleg able d[...]

  • Seite 64

    64 ESP AÑOL Leer SMS y MMS Cuando se recibe un n uevo SMS o MMS, se vi sualiza un ico no en el panel de noti ficación. Clicando en e l icono visua lizado, se p uede accede r directamente a la conversación y leer el mensaje reci bido. En cada caso, es posibl e visualizar lo s mensajes recibi dos desde la pantalla princip al o desde el m enú, sel[...]

  • Seite 65

    65 ESP AÑOL Conectarse a un di spositivo Bluetoo th ® Activar el dispositivo Bluetoo th al que se quiere conectar . Consultar la documentac ión del dispositivo. Desde el menú princip al, selecciona r A justes > B luetooth I/O para activa r el Bluetooth. En el menú contextual en contraréis más informa ciones y configuracion es. Elegir Busc[...]

  • Seite 66

    66 ESP AÑOL Introducir texto con Swif tKey SwiftKey es un sis tema avanza do para la introdu cción predic tiva de texto, es el método de introducción co nfigurado po r defecto. Cuando se escrib en mensajes S MS, MMS o E - m ail, estas modali dades prevén la palabra que se está digitan do, cambiándose por cada presió n de las teclas. Durante[...]

  • Seite 67

    67 ESP AÑOL Geolocalizaci ón GPS El Global Posit ioning Sys tem (GPS) es un s istema de pos icionamiento por satélite, con cobertura global y continua. P ara acceder al GPS , seleccionar Ajuste s > A cceso ubic ación> Satélites GPS (I/O) . Cuando la función GPS está activa da, el te léfono com ienza a recop ilar datos de los satél it[...]

  • Seite 68

    68 ESP AÑOL[...]

  • Seite 69

    69 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais[...]

  • Seite 70

    70 FRANÇAIS Bienven ue dan s le mo nde NGM Androi d™. Nous vous remerci ons pour l'achat de NGM For ward Act ive . Avec c et appar eil, vo us pouvez accéder aux nombr euses fonctionnalités du système opér atio nnel Andr oid TM 4.2.1 Jelly Bean pour gérer vos contacts, e - mails, réseaux sociaux et découvrir les opportunités du rése[...]

  • Seite 71

    71 FRANÇAIS Assemblage: Insérez le s cartes USIM : l es cartes U SIM contiennent vos num éros de téléphone, codes PIN, des liens ve rs des services extérie urs, les contacts et d'autr es détails importants. Pour accéder au compartim ent contenant les fentes USI M, éteindre le télép hone et enlever l a partie inférieu re du téléph[...]

  • Seite 72

    72 FRANÇAIS Charger la batterie Charger la batteri e avant d e commencer à u tiliser l'appareil. Utilisez le câble U SB fourni et le connecteur USB p lacé sur le côté in férieur du téléphone. Branchez le chargeur à une prise de c ourant, puis l'appareil au c âble USB. Vous pouvez charger le téléphone aussi en le reliant au PC[...]

  • Seite 73

    73 FRANÇAIS L'écran principal Utiliser votre écra n tactile en le touchant, appuy ant ou glissant un do igt sur l'écran . L' écran principal est le point de départ po ur l'utilisa tion de toutes les applica tions . D'autres pages sont si tuées sur le côte pa r rap port à celle pr incipale, celles - ci sont acce ssi[...]

  • Seite 74

    74 FRANÇAIS Affich age p rinc ipal Menu princi pal Pannea u de no tific atio n intens ité du sig nal US IM et ni veau de ba tte rie Barre ind icatr ice de page Télé phone Rubr ique Menu pr inci pal Inter net Messages Parcourir écran HO ME Parcourir menu Inte nsité du si gnal WI FI[...]

  • Seite 75

    75 FRANÇAIS Volume "+"/"-" ON / OFF et stand by Micr opho ne Haut parle ur Écran tactile capac itif Flash Appare il - pho to Connec teur mic ro US B Entrée écouteur Appare il - photo Avant Receveur Capte urs lumi nosité e t proxi mité Touche menu contextuel Touche retour Touche accueil[...]

  • Seite 76

    76 FRANÇAIS Choix rapide Panneau de n otification : p our ouvrir le panneau de n otification, touche z l es icônes en haut de l'écran e t faites gliss er votre doigt vers l e bas. Appuyez sur l'icône en haut à droite pour passer des notifications aux touches de configurations rapides ou appuyez sur l'icône Param ètres pour ouv[...]

  • Seite 77

    77 FRANÇAIS Gérer les deux cart es USI M Du menu principal, sélectionnez Paramètres > Gestion SIM . Sélectionnez les touches I /O corresp ondantes aux opérateurs téléph oniques "USIM1" et "USIM2" pour activer / désactiver de m anière sélecti ve les USIM à tout moment. Dans ce m enu, vous pouvez également pers onn[...]

  • Seite 78

    78 FRANÇAIS Réduire l'écran: à Paramè tres > R éduc tion d’éc ran il est possible a ctiver, pour ce rtaines applications, la réductio n de l'écran d e façon à pouvoir facilem ent gérer s es fonctionna lités même avec une s eule main . Cette fonction est a ctivable pou r le clavier numérique, le lancement d'appel e[...]

  • Seite 79

    79 FRANÇAIS Il es t possible d'associer les contacts en rubrique à une des deux SIM pour appeler automatiquement les contacts avec la SIM attribuée, pour associer un contact à l'une des SIM, appuyez sur le menu contextuel du contact et choi sissez Associer carte S IM ou Paramètres > Gestion SIM, choisir Association contacts, s él[...]

  • Seite 80

    80 FRANÇAIS Lire SMS et MMS lorsque v ous recevez un no uveau SMS/MMS , une icône apparaît dans le pann eau de notification. E n cliquant cette icône, vou s pouvez accéder directem ent à la conversation et lire le message ent rant. Dans tous les cas, vous po uvez visualiser les messages entran ts de l'écran d'accuei l ou dans le m [...]

  • Seite 81

    81 FRANÇAIS Se connectez à un dispo sitif Bluetooth ®: allumer le d ispositif Bluetooth auque l vous désirez vous conne cter. Se référer à l a documentation du dispositif. Du menu p rincipal, séle ctionnez Paramètres > B luetooth I/ O pour l’ ac tiver. Dans le menu contextuel, vou s trouverez les fon ctions et param ètres supplém en[...]

  • Seite 82

    82 FRANÇAIS Introduire un te xte avec SwiftKey S ystème avancé pou r l'insertion p rédictive de tex te, une méthode con figurée par défaut. Lorsque vo us écrivez des SMS, MM S, E - mail, cette m odalité prédit le mot que vous tapez, le chan geant à chaque fr appe. À la prem ière utilisati on, le program me sugg érera avec des pop[...]

  • Seite 83

    83 FRANÇAIS Géolocalisation G PS : l e système de positionnement g lobal (GPS) est un système de positionnem ent par satellites, u ne couverture globale et con tinue. Pour accéder au GPS, sélectionnez Par amètre s > Accès à la localisatio n > Satellites GPS (I/O). Lorsque le GPS est activé, le té léphone com mence à recu eillir d[...]

  • Seite 84

    www . ngm .eu[...]