Neff T42P90X1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Neff T42P90X1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Neff T42P90X1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Neff T42P90X1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Neff T42P90X1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Neff T42P90X1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Neff T42P90X1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Neff T42P90X1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Neff T42P90X1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Neff T42P90X1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Neff T42P90X1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Neff finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Neff T42P90X1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Neff T42P90X1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Neff T42P90X1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T4.E .0.. , T4.D.0. ., T4. P90. . *900 05 654 05 * 90005 654 05 [es] In stru cciones de uso ....... .... .... .... .... .... .... 2 [en] I nstr uction manual ....... .... .... .... .... .... .... . 13 [pt] Instruçõ es de serviço ....... .... .... .... .... .... . 23 [e l] Οδηγ í ες χρήσεω ..... .... .... .... .... .... .... .... ...[...]

  • Seite 2

    2 Ø = cm Û Índice Co nse jos y ad ver ten cias de s egur ida d ..... ..... ..... ..... .. ..... ..... .... 3 I ndi caci one s de s eguri dad . .... .... ..... .... .. .... .... ..... .... .... .... .. ..... .... .... .... 3 C ausa s de lo s dañ os .. .... .... .. .... ..... .... .... .... .... .. ..... .... .... .... ..... .. .... .... .. 4 Pr [...]

  • Seite 3

    3 ã= C onse jos y adv er ten cias de segu rida d Lee r estas in st rucciones con atención. Sólo enton ces podrá manej arse cor rectame nt e el aparato. Co nservar las instrucciones de uso y de monta j e. En caso de entregar el aparato a otra persona, adj unt ar también la docum entación correspond iente. Comprobar el aparato tras sac arlo del[...]

  • Seite 4

    4 Caus as d e los daños ¡At ención! ■ L as base s ásper as de los recipient es pue den r ayar la placa de c occión . ■ No c olocar nunca re ci pien tes vacíos en las z onas de cocc ión. Pueden provo car daños . ■ No colocar recipi entes calien tes so bre e l panel de man do, las z onas de indica dores o el marco de la p lac a. Pued en[...]

  • Seite 5

    5 diámetro, podría af ect ar tanto a la detección d el recipiente como a los res ult ados de la cocci ón . Recipient es no apropia dos No ut ilizar nunca r ecipientes de: ■ acero fino normal ■ vidr io ■ barro ■ cob r e ■ aluminio Caracter í st ic as de la base del reci piente Las caract eríst icas d e la bas e de los r ecipient es p[...]

  • Seite 6

    6 Las zonas d e cocción Indicad or de calo r r esidual La pl aca d e cocc ión cue nta c on un in dicador de ca lor resi dual en cad a zona de cocc ión que mues t ra cuáles aún están calientes. Evitar tocar l a zona de cocción q ue mues t re esta indi cació n. Aunque la p laca esté apagada, la œ / • , s e mant en dr á iluminada m i entr[...]

  • Seite 7

    7 Descongel ar y cale ntar Espinacas ultr acongeladas Gulasch ultracon gelado 2.-3. 2.-3. 5-15 min. 20-30 min. Cocer a fuego l ento, hervir a fuego lento Albó nd igas d e p atata Pe scad o Salsas blancas, p.ej. b ech amel Salsas batidas, p . ej. salsa b er nesa, salsa h olandesa 4.-5.* 4-5* 1-2 3-4 20-30 min. 10-15 min. 3-6 min. 8-12 min. Hervir ,[...]

  • Seite 8

    8 Seguro para ni ños La p l aca d e cocción se p uede aseg urar cont r a una c onexión involunta ria para impedir que lo s niños encienda n l as zonas de co cción. Ac tiv ar y d esac tiv ar el se guro para n iños La placa d e coc ción d ebe estar apagada. A ctivar: pulsa r el sí mbo l o ‚ durante aprox. 4 segundos. El ind ica dor ‚ s e [...]

  • Seite 9

    9 Una v ez t ranscurrid o el ti empo La zona de cocción se apa ga. Suena una señ al de av i so y en la i ndica ción v isua l de l a fun ción p rogr amació n del tiemp o se mue st ra ‹‹ durante 10 seg undos. El indic ador x se ilumin a e n la i n di c ac i ó n v is ua l d e l a z o n a de c o cc i ó n. P ul s a r e l s í m b ol o 3 , lo [...]

  • Seite 10

    10 Ajust es básicos El aparato present a div ersos ajustes bá si cos. Estos ajustes pu eden a daptar se a l as nec esidade s prop ias de l usua rio. Ac ceder a lo s ajustes bá sico s La placa d e coc ción d ebe estar apagada. 1. Enc ender la placa de coc ci ón. 2. En l os sigui entes 10 se gundos , mantene r pulsad o e l símbolo ‚ durante 4[...]

  • Seite 11

    11 Cuidado s y limpi eza Los cons ejos y advertencias que se m encionan en es te c apítul o sir ven de ayu da pa ra la limpiez a y el man teni miento óptimos de l a placa d e cocci ón Placa d e cocció n Limpieza Li mpiar l a p l ac a des pués de cad a cocc ión. De e ste mo do, s e evita q ue los res tos adheridos se qu emen. No limpiar la pla[...]

  • Seite 12

    12 Ruid o nor ma l du rante el func iona mie nto del aparat o La tecnología de calent amiento por inducción se basa e n la creación de campos electromagnéticos que hacen que el calor s e gen ere di rectam ente en l a ba se de l reci pien te. És tos, de pendien do de la const r ucci ón de l recipi ente, pu eden originar ci er t os ru i dos o v[...]

  • Seite 13

    13 Ú T able of c onte nts Sa fet y wa rning s an d a dvic e .. ..... ..... ..... .. ..... ..... ..... ..... ..... .. ..... . 13 Sa fe ty in st ructi on s... .... .... .. .... ..... .... .... .... .. .... ..... .... .... .... ..... .. .... .... .... 13 E leme nts t ha t may da ma ge the a ppli anc e .... .... .... .... ..... .. .... .... .. 14 Pr o[...]

  • Seite 14

    14 Ri sk of fir e!! ■ Nev er place f l ammable object s on the hob ■ Do not keep flammable items or aerosols in the drawers bene ath t he h ob. We t hot plates a nd pa n ba ses Ri sk of in jur y!! Liquid between the bottom of the pan and t he hob can produce steam p ressure. W hi ch may c ause the pan t o jump. Always ensure that t he hotplate [...]

  • Seite 15

    15 Prot ectin g the en vironme nt Unpack t he appliance and d is pose of its p ackag ing in such a w ay t hat no damage is caus ed to the environme nt . En viron mentall y-friendly d isposal of waste prod ucts E ner gy -sav ing ad vi ce ■ Always place the correct lid on t he pan. Cooking with an uncovered pan wi ll result in a four-fold increase [...]

  • Seite 16

    16 Fam iliarise y ourself with t he appliance These in st ructions for use are ap p licable to other hobs. O n pag e 2 an ove r view of the m odels is provided, along w i th information on measurements . The co nt rol pa nel Control su r f aces Pr essing a symbol ac tivates its c orres ponding functi on. Notes ■ The se tting s will not chang e if[...]

  • Seite 17

    17 Adj usti ng t he hot pl ate Select t he requi red powe r leve l with the + and - sym bol s. Power lev el 1 = min imum power. Power lev el 9 = max imum power . E ach pow er lev el has a n in te rmed iat e se tti ng. This i s m arke d w ith a dot. Se l ect in g t he pow er le vel: The hob must b e s witched on. 1. Press the + or - symbol of the re[...]

  • Seite 18

    18 Childpr oof lock The hob can be protected against being accidentally t urned on, to ensu r e that ch ildren do no t swi tch on the h otpla tes. Ac tiv at ing and deacti vatin g the c hil dproof lock. The hob mus t be tu rne d off. To ac tivate : pre ss a nd ho ld the ‚ symbol f or approx. 4 second s. The ‚ indica tor ligh ts up f or 10 sec o[...]

  • Seite 19

    19 T o ac ti vate 1. Sel ect t he p owe r le ve l Š . 2. Press the + s ymb ol. O n the hotpl ate, th e ˜ in dica tor w ill appear. The f un ct i on h as b ee n ac tiv ate d . T o de activ a te Pre ss the - symb ol. T he ˜ sym bol wi ll d i sa ppear a nd t he hot pla te w ill ret urn to the Š power level . The Powerboost f unct ion has b een dea[...]

  • Seite 20

    20 Clean ing p rot ection Cleaning t he control panel while the hob is on may chan g e the set tin gs. In order to avoid thi s, the hob has a cleaning protection function. Pres s the " symbol . An aud ible sig nal sound s. T he control panel is locked for 35 seconds. The surface of the control pa nel can now b e cleaned without r i sk of c han[...]

  • Seite 21

    21 T o acces s the basic s ettings The h ob m u s t be tu rn ed of f. 1. Switch on the hob. 2. Withi n the next 10 seco nds, pr ess t he ‚ symbol a nd hol d for 4 seconds. ™‚ i s displayed on the left of t he screen and ‹ on the right. 3. Pres s th e ‚ symbol seve r a l times u nti l the indicat or for the required function ap pears . 4. [...]

  • Seite 22

    22 Normal nois e wh i le the appli ance is w orking I nduc tion heat ing tec hnol ogy is base d on the cre atio n of electromagnetic fields th at generate he at directly at the base of the p an. Depen di ng on how the pan h as been manufac t ured, these m ay produc e certain noises or vibrations such as thos e des crib ed be lo w: A deep humming so[...]

  • Seite 23

    23 ì Índ ice C onse lhos e adver tê ncia s de se gura nça ..... .... ..... ..... ..... .. .... 23 I ndi caçõ es de seg ura nça .. .. ..... .... .... .... .... .. ..... .... .... .... ..... .. .... .... .... 2 3 C ausa s dos dano s ... .... .. .... .... ..... .... .... .. .... ..... .... .... .... .... ... .... .... .... .. 2 4 Pr otec ção [...]

  • Seite 24

    24 Perig o de incêndi o! ■ Nunc a colocar objectos inflamáveis sobre a p l aca de coze dura ■ Não g uard ar objectos inflamáveis nem aeross ói s nas gav etas que e stão deb aixo da plac a de coz edura. Bases dos recipi ent es e zonas de cozedura m olhadas Perig o de lesões ! Se ho uv er líquido entr e a base do recipiente e a zona de co[...]

  • Seite 25

    25 Prot ecção do me io ambien te Desem b alar o aparelho e de i tar fora a embalage m de forma não po lu ent e . Eliminação d e resíduo s não p oluen te Conselho s para pou par en ergia ■ Colo car se mpre a s tam pas cor resp ondente s nos recipient es. Cozinhar sem tam p a quad rup lica o con sumo de energia. ■ Utilizar recipientes com [...]

  • Seite 26

    26 Fam iliarizar -se c om o aparel ho Estas instruções d e utilização podem aplicar-se a diferent es placas d e c ozedura. Na pá gina 2 é apre sent ada uma v ista ge ral do s mode los com inf ormaçõ es sob re a s med idas. O pa inel de c om and os Superfícies de com ando Ao press i onar um s í mbolo, a funç ão corresp ondente é activad[...]

  • Seite 27

    27 Programar a pla ca de co zed ura Ne ste capí tulo mo stra -se como a just ar uma zona de co zedura . Na tabe la es tão indi cado s os níveis de potên cia e tem pos de c ozedur a pa r a difer entes prato s. Ligar e desligar a placa d e c o zed ura A placa de cozedur a lig a-se e des l iga- se co m o i nterru ptor pri nci p al . Ligar: pressio[...]

  • Seite 28

    28 Ferv er , cozer a v apor , re fogar Arroz (com o dobro da q uant idade da águ a) Arroz d oce Bata tas com casca Bata tas desca scada s com sal Mas sa Cozido, sopas Le gu me s Le gum e s, u lt ra con ge lad os Cozido e m panela d e pressã o 2-3 2-3 4-5 4-5 6 -7* 3.  4. 2.  3. 3.-4. 4.-5. 15-30 min. 25-35 min. 25-30 min. 15-25 min. 6-10 mi[...]

  • Seite 29

    29 Segurança para c rian ças É possível impedir que a placa de c oz edura se ligue de forma involuntária, para ev i tar que as crianças liguem as zo nas de coz edu ra . Acti var e d e sact iv ar o di sposit ivo d e segurança p ara crianç as A placa de cozedura deve estar desligada. Activar: pressionar o símbolo ‚ durante aprox. 4 segundo[...]

  • Seite 30

    30 Depois d e terminado o t empo A zon a d e coz ed ura desliga-se. O aparelho emite um sinal de aviso e na i ndicação da função de prog ramação do tem p o aparece ‹‹ durante 1 0 segundos. O indicado r x acend e-se na indicação d a zona de cozedura. Ao press ionar o símbolo 3 , os ind icadore s apagam -se e o sinal sonoro d esliga -se.[...]

  • Seite 31

    31 Regula ções de base O aparelho inclui várias regulações de base. Estas regulações podem ad aptar-se às necessidades específicas do utilizador. Ace der às r egulaçõ es de b ase A placa de cozedura deve estar desligada. 1. Ligar a placa de cozedura. 2. Nos 10 segund os seguintes, manter o símbolo ‚ pressionado dura nt e 4 segundos. [...]

  • Seite 32

    32 Cuidados e limpeza Os c onselhos e advertências mencionados ne ste capí t ulo servem de ajuda para a limpeza e manutenção perfeitas da placa de c ozedura Placa d e cozedu ra Limpeza Limpar a placa depois de cada utili zação. Deste modo, evita-s e que os res íduos aderidos se queimem. N ão deve limpar a placa de cozedura até que es t eja[...]

  • Seite 33

    33 Ruído nor mal durant e o fu nci onamen to d o aparelh o A te cnolog ia de aqu eci mento por indu ção baseia-se na criação de c ampos electromagnéticos que fazem c o m que o calor se gere dire cta men te n a ba s e do re ci pi en te. Estes campos , dep enden do da estr utu ra do re ci pie n te, p ode m dar or i gem a c ertos r uído s e v i[...]

  • Seite 34

    34 Ù Πί νακας περ ιεχομ έν ων Συμ βου λές και υπ οδείξε ις ασφαλ είας .... ............. ............. ...... ... 3 4 Εν δε ίξε ις ασφαλείας .................................. ........................ .................... 3 4 Αιτίες βλαβ ών ............................[...]

  • Seite 35

    35 Κίν δυν ος πυρκαγι άς ! ■ Πότε μην τοποθετείτε εύφ λεκτα αντικείμενα πάν ω στ ην βάσ η εστ ιών ■ Μην φυλ άσσ ετε εύφ λεκτα αντικείμενα ή αεροζόλ στ α συρτάρια κάτω από τη βά ση εστιώ ν , Υγρέ ς β?[...]

  • Seite 36

    36 Πρ οστα σία του περιβ άλλον τος Ξετυλίξτε τη συ σκ ευή κα ι πε τάξτ ε τη συσκευασ ία με σε βασμό προς το πε ριβά λλον . Διάθεση τω ν απ οβ λήτων με σεβασμό προς το περιβά λλον Συμβ ουλές για την ε?[...]

  • Seite 37

    37 Γνωρ ίστ ε τη συ σκευ ή Αυτές οι οδ ηγί ε ς χρήσης μπορούν να χρησιμ οποιη θο ύν σε διάφορε ς βά σε ις εστ ιών . Στη σελίδα 2 υπ άρχει μια γενική ει κό να των μοντέλων με πληροφ ορίες σχ ετικά με τα[...]

  • Seite 38

    38 Ρύθμιση της εστί ας Επ ιλ έξ τε το επ ίπε δο ισχύος πο υ θέλετε με τα σ ύμβολα + και - . Επ ίπ εδο ισχύος 1 = ελ άχισ τη ισχύς . Επ ίπ εδο ισχύος 9 = μέ γι στ η ισχύς . Κάθε επί πεδ ο ισχύος διαθέτει εν δι[...]

  • Seite 39

    39 Ασφά λει α για π αιδιά Η βάση εστ ιών μπ ορεί να διασφ αλιστ εί ενάν τια μιας ακ ούσιας σύνδεσης στο ηλεκτρικό ρεύμα για να εμπ ο δί ζει τα παιδιά να ανάβουν τις εστί ε ς . Ενεργοπο ίηση κα ι απ ε?[...]

  • Seite 40

    40 Λειτ ουργί α P ow erb oos t Με τη λε ιτουργία Po w erb oost μπορείτε να ζεσ τ αί νετ ε τις τροφές πιο γρήγορα από το επί πεδο ισχύος Š . Πε ρι ορ ισ μο ί χρήσ ης Αυτή η λειτου ργία είναι διαθέ σιμη σε όλες τις [...]

  • Seite 41

    41 Υπενθυμιστ ής χρόν ου Ο υπενθυμισ τής χρ όνο υ της κο υζί ν ας σας επ ιτρέ πει να ρυθμίσετε χρό ν ο μαγειρέματος μέχρι 99 λε πτά . Δεν εξαρτάται από τις άλλε ς ρυθ μί σει ς . Η λειτουργ ία αυτή δε ν [...]

  • Seite 42

    42 Πρ όσβ αση στι ς βασικέ ς ρυ θμί σεις Η βάση εστι ών πρ έπει να εί να ι σ βησμένη . 1. Άναμμα της βάσ ης εστι ών . 2. Μέσα στα επό μενα 10 δευ τερόλε π τα , κρα τήστ ε πατημένο το σύμβολο ‚ για 4 δε υτ ερ [...]

  • Seite 43

    43 Επ ιδιόρθ ωση βλάβ ης Κανο νικ ά οι βλά βε ς οφ είλ ον τα ι σε μικρές λεπ το μέρε ιες . Πρ ιν ειδοποι ήσετ ε το Τε χνικ ό Σέρβις , πρέπ ει να λάβ ετ ε υπόψη τις ακόλουθε ς συμβουλές κα ι υποδείξει ς .[...]

  • Seite 44

    Ne ff GmbH Carl-Wery-St raße 34 81739 München DEU T SCHLAN D ( 901025)[...]

  • Seite 45

    [...]

  • Seite 46

    [...]

  • Seite 47

    [...]

  • Seite 48

    [...]

  • Seite 49

    [...]

  • Seite 50

    [...]

  • Seite 51

    it 51 Dotazione Dopo il disimballo controllare l’apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto. In caso di contestazioni rivolgersi al Vs. fornitore, presso il quale l’apparecchio è stato acquistato. La dotazione comprende i seguenti componenti: ■ Apparecchio ■ Accessori (a secondo del modello) ■ Busta con il materiale utile al [...]