NEC LCD72VXM, LCD92VXM Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NEC LCD72VXM, LCD92VXM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NEC LCD72VXM, LCD92VXM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NEC LCD72VXM, LCD92VXM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NEC LCD72VXM, LCD92VXM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung NEC LCD72VXM, LCD92VXM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NEC LCD72VXM, LCD92VXM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NEC LCD72VXM, LCD92VXM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NEC LCD72VXM, LCD92VXM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NEC LCD72VXM, LCD92VXM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NEC LCD72VXM, LCD92VXM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NEC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NEC LCD72VXM, LCD92VXM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NEC LCD72VXM, LCD92VXM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NEC LCD72VXM, LCD92VXM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    AccuS ync TM LCD72VXM AccuS ync TM LCD92VXM USER’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL USUARIO T o learn about other sp ec ial of fers, register online at www.necdisplay .com. Pour en savoir plus long sur d’ autres of fres spéciales, inscrivez-vous en ligne à www.necdispla y .com. Para informarse sobr e otras ofer t as espe ciales, r eg[...]

  • Seite 2

    46 PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALI MENT ACI ÓN EST É DESE NCHU FAD O DEL TOM ACO RRIE NTE S DE LA PARE D. PAR A DESC ONEC TAR COMPLETAMENTE LA CORRIENTE DE LA UNIDAD, DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL TOMACORRIENTES CA. NO QUITE LA TAPA (O PARTE TRASERA). EN EL INTE[...]

  • Seite 3

    47[...]

  • Seite 4

    48 Inic io ráp ido Para conectar la base al soporte del LCD: 1. Introduzca la parte frontal del soporte del LCD en los orificios del frente de la base (Figura 1) 2. Luego, posicione las palancas de cierre de la parte posterior del soporte del LCD a la altura de los orificios de la base. Baje el soporte hasta que las palancas de cierre estén ase[...]

  • Seite 5

    49[...]

  • Seite 6

    50[...]

  • Seite 7

    51 Inic io ráp ido –continuación Cómo quitar la base NOTA: Siempre quite la base cuando envíe el LCD. 1. Coloque el monitor boca abajo sobre una supeo137cise[...]

  • Seite 8

    52 Contr o les Los botones de control OSM (Administrador en pantalla), ubicados en la parte frontal del monitor , funcionan de la siguiente manera: OSM en pantalla Acceso directo a la ventana de ajuste de brillo Button OSM Apagado Acceso directo a la ventana de ajuste de volumen Selección de señal de entrada OSM Encendido (fase de selec- ción de[...]

  • Seite 9

    53 Contr o les –continuación AUDIO Controla el volumen de los altavoces o auriculares. Para silenciar la salida de altavoces, presione el botón “1<->2 / RESET”. BRILLO Ajusta la imagen completa y el brillo del fondo de la pantalla. CONTRASTE Ajusta el brillo de imagen en relación con el fondo. CONTRASTE AUTOMÁTICO (sólo para entrad[...]

  • Seite 10

    54 Contr o les –continuación Advertencia OSM: Los menús de advertencia OSM desaparecen con el botón SELECT. SIN SEÑAL: Esta función envía una advertencia cuando no hay señal. Después de presionar el botón de encendido, cuando hay un cambio de la señal de entrada o si el video esta inactivo, aparecerá la ventana Sin señal. NOTIFICADOR [...]

  • Seite 11

    55 • NO ABRA EL MONITOR. No hay piezas en el interior que el usuario pueda utilizar y al abrir o sacar tapas puede exponerse a peligrosas descargas eléctricas u otros riesgos. Consulte a personal de mantenimiento capacitado. • No derrame líquidos en el gabinete ni use su monitor cerca del agua. • No coloque objetos de ningún tipo en las ra[...]

  • Seite 12

    56 Us o r e comendado –continuación LA UBICACIÓN CORRECTA Y EL AJUSTE DEL MONITOR PUEDE REDUCIR LA FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO INSTALE EL MONITOR, VERIFIQUE LO SIGUIENTE: • Pa ra ga ra nti zar el óp ti mo ren d im i en to, de je el mo nit o r e n mar c ha du - ra nte 20 mi nut o s par a que se ca l ie nte . • Re gu le l a [...]

  • Seite 13

    57 Us o r e comendado –continuación Ergonomía Para lograr los máximos beneficios ergonómicos, le recomendamos lo siguiente: • Use los controles de tamaño y posición programados con las indicaciones estándar. • Use la configuración de color predeterminada. • Use las señales no entrelazadas con un índice de actualización entre 60[...]

  • Seite 14

    58 Esp e c ic ac ione s Especificaciones Monitor Notas de Monitor AccuSync LCD72VXM Módulo LCD Diagonal: 17.0 pulgadas Matriz activa; transistor de película Tamaño de la imagen visible: 17.0 pulgadas delgada (TFT), pantalla de cristal líquido Resolución nativa (cuenta de píxeles): 1280 x 1024 (LCD); tamaño de puntos de 0,264 mm; luminisc[...]

  • Seite 15

    59 Esp e c ic ac ione s –continuación Especificaciones Monitor Notas de Monitor AccuSync LCD92VXM Módulo LCD Diagonal: 19.0 pulgadas Matriz activa; transistor de película Tamaño de la imagen visible: 19.0 pulgadas delgada (TFT), pantalla de cristal líquido Resolución nativa (cuenta de píxeles): 1280 x 1024 (LCD); tamaño de puntos de 0[...]

  • Seite 16

    60 C ar ac t erís t ic a s T amaño reducido: Brinda la solución ideal para entornos que requieren una calidad de imagen superior pero con limitaciones de tamaño y peso. El tamaño pequeño y el bajo peso del monitor permiten trasladarlo o transportarlo fácilmente de un lugar a otro. Sistemas de control AccuColor: Le permite ajustar los colores[...]

  • Seite 17

    61 S oluc ión de pr oble mas Sin imagen • El cable de señal debe estar conectado por completo a la tarjeta de visualización/com- putadora. • La tarjeta de visualización debe estar colocada por completo en la ranura. • El botón de encendido frontal y el botón de encendido de la computadora deben estar en la posición de ENCENDIDO. • As[...]

  • Seite 18

    62 El LED en el monitor no está encendido (no se ve ni un color verde ni ámbar) • El botón de encendido debe estar en la posición de ENCENDIDO y el cable de aliment- ación debe estar conectado. La imagen de la pantalla no posee el tamaño apropiado • Use los controles de ajuste de la imagen de OSM para aumentar o reducir el TAMAÑO H. • [...]

  • Seite 19

    63 R ef er enc ia s Ser vicio de atención y asistencia al cliente de monitores NEC Servicio de atención al cliente y soporte técnico: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Piezas y accesorios/Macintosh Adaptador de cable: (800) 632-4662 Información sobre la garantía: www.necdisplay.com Sopor te técnico en línea www.necdisplay.com Información s[...]

  • Seite 20

    64 Garantía limit ada NEC Display Solut ion s of Amer ica , Inc. (de aquí en más “NE C DISP LAY SOLUT IONS ”) gar ant iza que este Prod uct o está libre de def ecto s de mate ria l y fabric aci ón y que está sujet o a las condi cion es aqu í expu esta s, acep ta repara r o reem pla zar (a exclu siv o crit eri o de NEC DISPL AY SOLUTI ONS[...]

  • Seite 21

    65 TCO’99 - (AccuSync LCD72VXM) (Es una traducción de la porción inglesa de T CO ‘99.) ¡Felic itaci ones! ¡Acaba de adquiri r un prod ucto TCO ’99 apro bado y ce rtifica do! Ha elegido un producto desarrollado para uso profesional. Con su compra también ha contribuido a reducir el detrimento sobre el medio ambiente y también a promover[...]

  • Seite 22

    66 TCO ‘99 –continuación A continuación encontrará un breve resumen desumen [DC -881(TambiénuTJE)Tj/Span<</ActualText<FEFF0020>>> BDC ( )Tj rpueesumen obteneumen losumen[...]

  • Seite 23

    67 TCO ‘03 - (AccuSync LCD92VXM) ¡Felicitaciones! El monitor que acaba de adquirir lleva está certificado por TCO’03 Displays. Esta certificación indica que su monitor está diseñado, fabricado y probado de acuerdo con algunos de los controles de calidad y medioambientales más estrictos del mundo. Esto contribuye a lograr un producto de [...]

  • Seite 24

    68 Inf ormac ión del f abr ic ante s obr e r e c iclado y e ner gía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclado como una de las máximas prioridades de la empresa para re- ducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente [...]

  • Seite 25

    69 Declaración del fabricanter Por la presente certificamos que el monitor a color AccuSync LCD72VXM (L174F1) y LCD92VXM (L194F2) cumplen con Directiva municipal 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 y presentan la marca NEC Display Solutions, Ltd. 4-13-23, Shibaura, Mi[...]

  • Seite 26

    [...]

  • Seite 27

    DECL ARACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD Y DESCARGO DE RESP ONSABILIDAD La información divulgada en este documento, incluidos todos los diseños y materiales relacionados, es propiedad de valor de NEC Display Solutions of America, Inc. y/o sus licenciatarios, según corresponda, se reservan todos los derechos de patente, copyright y otros derechos d[...]