Musica FX4021 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Musica FX4021 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Musica FX4021, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Musica FX4021 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Musica FX4021. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Musica FX4021 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Musica FX4021
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Musica FX4021
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Musica FX4021
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Musica FX4021 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Musica FX4021 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Musica finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Musica FX4021 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Musica FX4021, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Musica FX4021 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User’ s guide Guia do Usuário Mode d’emploi Guía del usuario FX4021[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Caution: T o prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or b[...]

  • Seite 4

    2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec L ansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers h as received more performance awards than any other brand. In all kinds of environments, in every price range, Altec Lansing offers sound of distinction — g iving even the most demanding[...]

  • Seite 5

    3 Sound Pressure Level (SPL): 92 dB T otal Continuous Power: 46 Watts RMS • Front Speakers: 11 Watts/channel @ 4 ohms @ 10% THD @ 180 Hz – 20 kHz 2 Channels Loaded • Subwoofer: 24 Watts @ 8 ohms @ 10% THD @ 32 Hz – 180 Hz Single Channel Loaded System Response: 32 Hz – 20 kHz (-10 dB) Signal to Noise Ratio @ 1 kHz input: > 85 dB Drivers[...]

  • Seite 6

    4 N o sound from one or m ore speakers. Crackling sound f rom speakers. S ound is d istorted. Radio interference. No sound from subwoofer . Low hum fr om subwoofer . Loud hum fr om subwoofer . Distor ted monitor . P ower isn’t turned on. V olume is set too low . T he color-coded 3.5mm stereo cables are not properly c onnected to the audio source.[...]

  • Seite 7

    5 Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couve[...]

  • Seite 8

    6 M erci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d ’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de p erformances. Dans tous les types d’environnement, dans toutes les gammes de p rix, Altec Lansing [...]

  • Seite 9

    7 Pression sonore (SPL) : 92 dB Puissance totale en continu : 46 watts (RMS) • Enceintes avant : 11 watts/canal à 4 ohms taux d’harmonique à 10% à 180 Hz – 20 kHz, 2 canaux chargés • Caisson de basses : 24 watts à 8 ohms taux d’harmonique à 10% à 32 Hz – 180 Hz, 1 canal chargé Réponse du système : 32 Hz – 20 kHz (-10 dB) Rap[...]

  • Seite 10

    8 A ucun son n’est émis par u ne ou plusieurs enceintes. L es enceintes g résillent. L e son est déformé. Interférence radio. Le caisson de basses n’émet aucun son. Le caisson de basses émet un faible bourdonnement. Le caisson de basses émet un bourdonnement impor tant. Le moniteur est déformé. L ’appareil n’est pas sous tension. [...]

  • Seite 11

    9 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: P[...]

  • Seite 12

    10 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec L ansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra l ínea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos, en cualquier rango de p recio, Altec Lansing ofrece e[...]

  • Seite 13

    11 Nivel de presión acústica (SPL): 92 dB Potencia total continua: V atios 46 RMS • Parlantes frontales: 11 V atios/canal @ 4 ohmios @ 10% THD @ 180 Hz – 20 kHz 2 canales cargados • Parlante secundario 24 vatios @ 8 ohmios para graves: @10% THD @ 32 Hz – 180 Hz Un canal cargado Respuesta del sistema: 32 Hz – 20 kHz (-10 dB) Propor ción[...]

  • Seite 14

    12 U no o más de los parlantes n o emite sonido alguno. L os parlantes emiten un sonido c repitante. El sonido está distorsionado. Interferencia de radio. El parlante secundario para graves no emite sonido alguno. El parlante secundario para graves emite un zumbido bajo. El parlante secundario para graves emite un zumbido alto. Monitor distorsion[...]

  • Seite 15

    13 O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo eqüilátero, tem o objetivo de alertar o usuário sobre a presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. Cuidado: Para evitar o risco de choque elétric[...]

  • Seite 16

    14 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing t em sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de alto-falantes p otencializados recebeu mais prêmios de desempenho do qualquer outra marca. Em todos os tipos de ambientes, em toda a gama de preços, a Altec Lansing o ferece qualidade sonora com d[...]

  • Seite 17

    15 Nível de Pressão de Som (SPL): 92 dB Potência Contínua T otal: 46 Watts RMS • Alto-Falantes Frontais: 11 Watts/canal @ 4 ohms @ 10% THD @ 180 Hz – 20 kHz 2 Canais Carregados • Subwoofer: 24 Watts @ 8 ohms @ 10% THD @ 32 Hz – 180 Hz Canal Único Carregado Resposta do Sistema: 32 Hz – 20 kHz (-10 dB) Razão Sinal/Ruído @ 1 kHz de en[...]

  • Seite 18

    16 N enhum som em um ou mais a lto-falantes. Sons de estalidos n os alto-falantes. O som está distor c ido. Interferência de rádio. Nenhum som no subwoofer . Zumbido baixo no subwoofer . Zumbido alto no subwoofer . Monitor distorcido. A alimentação não está ligada. O volume está ajustado muito baixo. O s cabos estéreo de 3,5 mm codificados[...]

  • Seite 19

    [...]

  • Seite 20

    A11389 T his Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien. C o rpo r a te Headquar ters 535 Rte . 6 & 209, Milford, P A 18337-0277, USA • 866-570-5702 • 570-296-4434 • F ax 570-296-6887 Europe 13 Rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, Luxembourg A sia/P aci[...]