Mr. Heater MH25LP / MH25NG Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Mr. Heater MH25LP / MH25NG an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Mr. Heater MH25LP / MH25NG, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Mr. Heater MH25LP / MH25NG die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Mr. Heater MH25LP / MH25NG. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Mr. Heater MH25LP / MH25NG sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Mr. Heater MH25LP / MH25NG
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Mr. Heater MH25LP / MH25NG
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Mr. Heater MH25LP / MH25NG
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Mr. Heater MH25LP / MH25NG zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Mr. Heater MH25LP / MH25NG und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Mr. Heater finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Mr. Heater MH25LP / MH25NG zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Mr. Heater MH25LP / MH25NG, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Mr. Heater MH25LP / MH25NG widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GAS FIRED INFRA-RED WORKSHOP HE A TER ENE R CO G R O U P , INC., 4 5 60 W . 1 6 0 TH S T ., CLEVE L AND, OHIO 4 4 1 3 5 · 2 1 6- 9 1 6- 3 000 W ARNING: If the information in this manual is not followed exactl y , a fire or explosion may result causing property damage, personal injur y , or loss of life. - Do not store or use gasoline or other flam[...]

  • Seite 2

    W ARNINGS W ARNING : Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury or death. Read the installation, operation, and maintenance instruc- tions thoroughly before installing or servicing this equipment. For assistance or additional informa- tion consult a qualified installer , service agency , [...]

  • Seite 3

    GAS CONTROL VA LV E POWERPILE GENERA TOR EXHAUST VENT BASIC HEA TER W ALL MOUNTING BRACKET THERMOST A T CABLE THERMOST A T CHAPTER I INTRODUCTION 1 . EQUIPMENT This heater is the consumer version of a highly success- ful, thoroughly tested, gas fired, infrared, industrial utility heater . This heater does not require an external electrical source f[...]

  • Seite 4

    • Chapter 2 provides heater installation requirements and information, such as: a) minimum distances from heater components to combustible materials, b) heater mounting requirements, c) venting requirements, d) fuel supply requirements, e) thermostat mounting. • Chapter 3 covers startup, operation, and shutdown of the heater . • Chapter 4 pro[...]

  • Seite 5

    Provide adequate clearance to combustibles per T able 3 at control end of heater for servicing and minimum on top and sides for ventilation and combustion air supply . A minimum clearance of 8’ above floor for public garages in accordance with NFP A No. 88 most recent edition, or Figure 1; whichever is larger . Canadian installations in public ga[...]

  • Seite 6

    • This heater may be mounted on any wall; however , it is recommended that the heater be mounted in the middle of the wall opposite any overhead doors. • When selecting installation locations for this heater ensure that the opening of any exterior or interior doors or windows will not violate mini- mum clearances or contact any heater compo- ne[...]

  • Seite 7

    B . Prepare to install the heater wall mounting bracket as follows: 1. If the wall mounting bracket is to be attached to a stud and wallboard wall, refer to Figure 3 for dimensions, locate a stud, and drill two 1/8" pilot holes into the stud centerline. Use template for simplified installation. 2. If the wall mounting bracket is to be attached[...]

  • Seite 8

    LEA VE 2 THREADS BARE USE MODERA TE AMOUNT OF PIPE DOPE 3/4” MAXIMUM THREAD LENGTH 1/2” BLACK PIPE GAS V AL VE BODY 1/2” MAXIMUM DEPTH OF INSERTS INTO GAS V AL VE Refer to National Electrical Code NFP A70-1993 and for Canadian installations to current CODE C22.1- 3. CONNECTING HEA TER TO GAS SUPPL Y W ARNING: Depending on local codes and requ[...]

  • Seite 9

    ments and piping requirements are fulfilled, install piping as follows: A . In accordance with the above piping requirements, assemble piping, sediment trap, shutoff valve, and necessary fittings. T ighten all components securely . W ARNING : Failure to ensure that male threads on pipe to be installed into gas valve meet the require- ments of Figur[...]

  • Seite 10

    MANUAL GAS CONTROL KNOB PILOTST A T POWER UNIT PRESSURE REGULA TOR ADJUSTMENT ST ANDARD PRESSURE REGULA TOR PILOT GAS OUTLET (PRESSURE T APPING DIRECTL Y BENEA TH) PILOT FLOW ADJUSTING SCREW (BENEA TH COVER SCREW) WRENCH BOSS GAS INLET Figure 9. Gas V alve Component s 2. HEA TER ST ARTUP W ARNING: During heater startup ensure that building is well [...]

  • Seite 11

    PILOT BURNER LIGHT PILOT WITH MA TCH AS SHOWN GAS V AL VE DEPRESS TO LIGHT D. Wait 5 minutes to allow gas that may have accumulated in the main burner to escape (especially important after installation). E. Turn the manual gas control knob to the PILOT position. F . Depress the manual gas control knob. Using a match, light the pilot light. See Figu[...]

  • Seite 12

    CHAPTER IV OPERA TOR MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1 . TROUBLESHOOTING A . T able 4 lists the common malfunctions which you may find during the operation or maintenance of your heater . B . For additional information, refer to Honeywell Field Bulletin enclosed in the heater carton. C. In the event results cannot be obtained after performing all listed s[...]

  • Seite 13

    T able 4. T rouble Shooting Chart Below in chart form are various symptoms of a malfunctioning system, possible defects that will cause these symptoms and suggested corrective measures. The chart assumes that the proper gas pressure is available to the heater and that the lighting procedure is as stated on the plate att ached to the heater . SYMPTO[...]

  • Seite 14

    IF SERVICE IS REQUIRED PLEASE DO NOT RETURN THIS APPLIANCE TO YOUR STORE For information regarding service, please call our T oll-Free Number: 1-800-251-0001. Our office hours are 8:30 AM – 5:00 PM, Eastern T ime Zone Monday through Friday Please include the model number , date of purchase, and description of problem in all communication. CHAPTER[...]

  • Seite 15

    7 6 5 15 4 14 13 10 17 16 22 21 8 20 11 12 1 3 19 18 2 9 23 T able 5. Replacement Part s List for Heater Models MH/HS25NG and MH/HS25LP ITEM NO. STOCK NO. DESCRIPTION ITEM NO. STOCK NO. DESCRIPTION 1 02529A Burner Assembly Complete 1 2 05455 Orifice-Burner-Propane Gas 2 00377A Reflector Assembly 1 3 05576 Orifice-Pilot-Natural Gas 3 01357 Flue Defl[...]

  • Seite 16

    ANSI Z83.6b-1993 ENER CO GR OUP , INC., 4 560 W . 1 60TH ST ., CLEVELAND, OHIO 4 4 1 3 5 2 1 6-9 1 6-3 000 T oll Free Number 1-800-2 5 1-000 1 www .mrhea ter .com Mr . Hea ter is a r egistered tr ademark of Ener co Gr oup, Inc. © 2 00 5, Ener co/Mr . Heater . All righ ts r eserved W ARRANTY INFORMA TION Keep this warranty Model ___________________[...]

  • Seite 17

    ANSI Z83.6b-1993 ENER CO GR OUP , INC., 4 560 W . 1 60TH ST ., CLEVELAND, OHIO 4 4 1 3 5 2 1 6 9 1 6-3 000 Numér o sans fr ais 1 800 2 5 1-000 1 www .mrhea ter .com Mr . Hea ter est une mar qu e déposée d’Ener co Gr oup, Inc. © Enerco/Mr . Heater , 2 005. T ous droits réservés. RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE Conservez cette garantie Modèle[...]

  • Seite 18

    7 6 5 15 4 14 13 10 17 16 22 21 8 20 11 12 1 3 19 18 2 9 23 T ableau 5 Liste des pièces de remplacement pour les modèles de radiateurs MH/HS25NG et MH/HS25LP N° D’ARTICLE N° DE NOMEN- DESCRIPTION N° D’ARTICLE N° DE NOMEN- DESCRIPTION CLA TURE CLA TURE 1 02529A Ensemble complet de 1 2 05455 Orifice-brûleur-gaz propane brûleur 2 00377A En[...]

  • Seite 19

    SI UNE RÉP ARA TION EST NÉCESSAIRE NE RETOURNEZ P AS CET APP AREIL À VOTRE MAGASIN Pour plus de renseignements sur les réparations, veuillez appeler notre numéro sans frais : 1 800 251-0001. Nos heures d’ouverture sont de 8 h 30 à 17 h, HE, du lundi au vendredi V euillez inclure le numéro de modèle, la date de l’achat et la description [...]

  • Seite 20

    T ableau 4. T ableau de dépannage Le tableau suivant présente différents symptômes d’un système défectueux, les causes possibles de ces symptômes et les mesures correctives suggérées. Le tableau suppose que la pression du gaz combustible est appropriée et que la procédure d’allumage est conforme à celle indiquée sur la plaque ratta[...]

  • Seite 21

    CHAPITRE IV DIRECTIVES D’ENTRETIEN À L ’INTENTION DE L ’UTILISA TEUR 1. DÉP ANNAGE A . Le tableau 4 énumère les défaillances courantes durant le fonctionnement ou l’entretien de votre radiateur . B . Pour plus de renseignements, consultez le bulletin technique Honeywell inclus dans la boîte du radiateur . C . Si toutes les solutions ?[...]

  • Seite 22

    VEILLEUSE ALLUMER LA VEILLEUSE A VEC UNE ALLUMETTE TEL QU’INDIQUÉ SOUP APE DE GAZ ENFONCER POUR ALLUMER D . Attendez 5 minutes pour permettre la dissipation du gaz accumulé dans le brûleur principal (particulièrement important après l’installation). E . T ournez le bouton de commande manuelle de gaz à la position PILOT (veilleuse). F . En[...]

  • Seite 23

    BOUTON DE COMMANDE DE GAZ MANUELLE BLOC D’ALIMENT A TION DU CAPTEUR DE VEILLEUSE RÉGLAGE DU RÉGULA TEUR DE PRESSION RÉGULA TEUR DE PRESSION ST ANDARD SORTIE DE GAZ DE VEILLEUSE (DÉRIV A TION DE PRESSION DIRECTEMENT EN DESSOUS) VIS DE RÉGLAGE DU DÉBIT DE LA VEILLEUSE (SOUS LA VIS DU COUVERCLE) BOSSAGE DE MANOEUVRE ENTRÉE DE GAZ Figure 9. Co[...]

  • Seite 24

    A. Conformément aux exigences ci-dessus pour la tuyauterie, assemblez les tuyaux, la grille à sédiments, la soupape d’arrêt et les raccords nécessaires. Serrez bien tous les composants. A VERTISSEMENT : Si les filets mâles du tuyau inséré dans la soupape de gaz ne sont pas conformes aux exigences de la figure 6, ils risquent d’entraîne[...]

  • Seite 25

    LAISSEZ 2 FILETS DÉNUDÉS UTILISEZ UNE QUANTITÉ MODÉRÉE DE PÂTE À JOINT TUY AU NOIR 1/2 PO V oir le Code national de l’électricité, NFP A70- 1993, et, pour les installations canadiennes, le Code canadien de l’électricité en vigueur , C22.1- 3. CONNEXION DU RADIA TEUR À L ’ALIMENT A TION EN GAZ A VERTISSEMENT : Selon les codes et ex[...]

  • Seite 26

    B . Préparez-vous à installer le support mural du radiateur comme suit : 1. Si le support mural doit être fixé à un mur à poteaux de cloison et panneaux de revêtement, consultez la figure 3 pour les dimensions, repérez le poteau et percez des trous d’implantation de 3,2 mm (1/8 po) au centre du poteau. Utilisez le gabarit pour simplifier [...]

  • Seite 27

    • Ce radiateur peut être monté sur n’importe quel mur; cependant, il est recommandé de l’installer au milieu du mur situé en face des portes roulantes à levage vertical, le cas échéant. • Lors du choix des emplacements d’installation de ce radiateur , assurez-vous que les portes ou les fenêtres intérieures ou extérieures n’emp[...]

  • Seite 28

    Prévoir une distance appropriée par rapport aux matériaux combustibles, conformément au tableau 3, à l’extrémité de la commande du radiateur pour l’entretien, ainsi qu’un dégagement minimum en haut et sur les côtés pour l’apport en air de ventilation et de combustion. Il faut une hauteur minimum de 2,4 m (8 pi) au-dessus du planch[...]

  • Seite 29

    • Le chapitre 2 fournit les exigences et renseignements relatifs à l’inst allation du radiateur , par exemple : a) les distances minimales entre les composants du radiateur et les matières combustibles, b) les exigences relativement au montage du radiateur , c) les exigences en matière d’aération, d) les exigences relativement au combusti[...]

  • Seite 30

    SOUP APE DE COMMANDE DE GAZ THERMOPILE RADIA TEUR DE BASE SUPPORT MURAL CÂBLE DU THERMOST A T THERMOST A T CHAPITRE I INTRODUCTION 1 . ÉQUIPEMENT Ce radiateur est la version grand public d’un radiateur industriel à infrarouge alimenté au gaz très populaire et ayant fait ses preuves. Ce radiateur ne requiert aucune source d’alimentation él[...]

  • Seite 31

    A VERTISSEMENTS A VERTISSEMENT : Une installation, une modification, ou une intervention d’entretien ou de réparation inadéquates risquent d’entraîner des dommages, des blessures ou même la mort. Lisez complètement les notices d’installation, d’utilisation et d’entretien avant de procéder à l’installation, l’entretien ou la ré[...]

  • Seite 32

    RADI A TEUR D’ A TELIER À INFRAROUGE ALIMENTÉ AU GAZ ENE R CO G R O U P , INC., 4 5 60 W . 1 6 0 TH S T ., CLEVE L AND, OHIO 4 4 1 3 5 · 2 1 6 9 1 6- 3 000 A VERTISSEMENT : Le non-respect des instructions, telles qu’indiquées dans le présent guide, peut causer une explosion ou un incendie entraînant des dommages matériels ou des blessure[...]